REGULATORY MIKROPROCESOROWE SERII ELK41/ ELK42/ ELK43 ELK41/ ELK42/ ELK43 SERIES

Podobne dokumenty
Przetworniki. Przetworniki / Transducers. Transducers. Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

Cyfrowy regulator temperatury

Pomiary temperatury Regulatory

Panelowe przyrządy cyfrowe. Ogólne cechy techniczne

Kontrola grzałek. Min.

WYŚWIETLACZE, ALARMY, TIMERY, LICZNIKI

Aparatura kontrolno-pomiarowo-sterująca GEFRAN: Regulatory temperatury i ciśnienia

E REJESTRACJA I WIZUALIZACJA

Załącznik nr 2 Formularz cenowy w zakresie części 1 do ZAPO AZ/1/2016

Pomiary temperatury. Precyzyjne regulatory mikroprocesorowe serii TROL9300 i TROL2500

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A

ELPOREX Sp. z o.o. ELEKTORNIKA DLA AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym

Karta katalogowa V E3XB. Moduł wejść/wyjść Snap. 18 (podzielone na dwie grupy) Typ wejść

MIERNIKI PARAMETRÓW SIECI ELEKTRYCZNYCH

REGULATORY TEMPERATURY E5CC/E5EC

RE8RA11B przemysłowy przekaźnik czasowy s - typ C - 24 V AC/DC - 1 Z/O

TM2AMI4LT MODUŁ ANALOGOWY 4 WE, NAP. PRAD. PT. NI.

TM2ALM3LT MODUŁ ANALOGOWY 2 WE RTD

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY

Akcesoria. Zastosowanie. Specjalne właściwości. Opis

E-TRONIX Sterownik Uniwersalny SU 1.2

FL DI4 FL DI10.

Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z

napięcia i prądu przemiennego, montaż tablicowy 20 DGP 96 napięcia i prądu przemiennego, montaż tablicowy 21 DGQ 96

SERIA XT100: WEJŚCIE WIELOCZUJNIKOWE NTC, PTC, Pt100, TcJ, TcK, TcS, 4 20mA, 0 1V, 0 10V

INSTRUKCJA OBSŁUGI DC-20D PODWÓJNY REGULATOR TEMPERATURY

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA / INSTRUCTION MANUAL

BMXEHC0200 Moduł licznika M340-2 kanały

Kompaktowy regulator temperatury (DIN 48x24) z programowalną krzywą

SPECYFIKACJA HTC-VR, HTC-VVR-RH, HTC-VVR-T, HTCVVVR, HTC-VR-P, HTC-VVR-RH-P

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES

Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ20-R31

BELLISSIMA. Pastry counters /Lady cukiernicze

Załącznik nr 1 część IX - sprzęt pomiarowy. Formularz cenowy. Opis przedmiotu zamówienia. Wartość brutto. Wartość netto.

PRZETWORNIK TEMPERATURY FLEXTOP 2201

SPECYFIKACJA HTC-VR, HTC-VVR-RH, HTC-VVR-T, HTC-VVVR, HTC-VR-P, HTC-VVR-RH-P

Karta katalogowa JAZZ OPLC. Modele JZ20-R10/JZ20-J-R10 i JZ20-R16/JZ20-J-R16

JAZZ OPLC JZ20-R31/JZ20-J-R31

Karta katalogowa JAZZ OPLC. Modele JZ20-T10/JZ20-J-T10 i JZ20-T18/JZ20-J-T18

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1

RE7MA13BU przekaźnik symetryczny z opóźn. zał i wył - 0, s 24 V AC DC-2 styki przeł.

PRZETWORNIKI POMIAROWE

Twoja instalacja Nasze mierniki

Uniwersalny wyświetlacz cyfrowy

Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20. 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 1 wejście analogowe, 1 wejście PT100/Termoparowe

3.3 INFORMACJE OGÓLNE O UKŁADACH WEJŚĆ/WYJŚĆ ODDALONYCH SMARTBLOCK I/O

SEM lat gwarancji

1.1. Przeznaczenie. Transformator bezpieczeństwa AWT xxx przeznaczony jest do zasilania urządzeń wymagających napięcia AC: U1 lub U2.

Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ20-T40/JZ20-J-T wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe. 20 wyjść tranzystorowych

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

REGULATOR MOCY BIERNEJ

VPS50. Miernik parametrów sieci energetycznej. Instrukcja obsługi PL

RM4TR32 przekaźnik kontroli zasilania trójfazowego RM4-T - zakres V

Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy

RE11RMMU przekaźnik czasowy opóźniający 10-funkcyjny - 1 s..100 h V AC - 1 OC

Terminal wagowy D440 IS

ETICONTROL PRZEKAŹNIKI PROGRAMOWALNE I STEROWNIKI. Przekaźniki programowalne LOGIC. Sterowniki samoczynnego załączania rezerwy ETICONTROL

RE7TP13BU regulowany przekaźnik czasowy opóźniający zał. - 0, s - 24 V AC DC - 2OZ

BLACKLIGHT SPOT 400W F

3.1 INFORMACJE OGÓLNE O UKŁADACH WEJŚĆ/WYJŚĆ ODDALONYCH SMARTMOD I/O

SKRÓCONY OPIS REGULATORA AT-503 ( opracowanie własne TELMATIK - dotyczy modeli AT i AT )

WYJŚCIA PRZEKAŹNIKOWE

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe

OPBOX ver USB 2.0 Mini Ultrasonic Box with Integrated Pulser and Receiver

Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ10-11-PT15/JZ10-J-PT15. 3 wejścia cyfrowe, 3 wejścia analogowe/cyfrowe, 3 wejścia PT1000/NI1000

RM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia

Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy

ATS01N232QN Układ łagodnego rozruchu ATS01 3-fazowe 380/415VAC 50/60Hz 15kW 32A IP20

RE7RL13BU przekaź. czas. opóźn. wył. z zest. ster - 0,05..1 s - 24 V AC DC- 2 styki przeł.

Karta produktu. EH-P/15/01.xx. Zintegrowany sterownik zabezpieczeń

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04

RCS 03 Scorpion. Dane techniczne Technical data RCS 03. Strona 1/8 Page 1/8. Typ Type. Regał chłodniczy Cooling multideck

nd20ct - MiERNik PaRaMETRÓW SiEci PRzykłady zastosowania sm61 RS-485 Internet RS

Panel sterowania z wbudowanym czujnikiem pokojowym Model A2G-200

Dane techniczne Przetwornice częstotliwości serii DV, DF

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16

SPECYFIKACJA HTC-K-VR. Kanałowy przetwornik CO2 z wyjściem analogowym V i progiem przekaźnikowym

Kalibrator napięcia i prądu LB02

FP4 LICZNIK PRZEPŁYWU Z REJESTRACJĄ WYNIKÓW

Odczyt ustawionych wartości bez stosowania dodatkowych narzędzi. Bezpieczne programowanie, dzięki zabudowaniu przycisku i funkcji blokowania.

Karta Katalogowa Catalogue card

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

Fixtures LED HEDRION

STRONA 21-2 STRONA Jednofazowe Napięcie wyjściowe: 12 lub 24VDC Moc wyjściowa: W.

KS5 KS5. PRzyKłAD zastosowania KS5. linia energetyczna. generator. turbina wiatrowa. turbina wodna. 1. kat iii. Ethernet.

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. Strona 1/9 Page 1/9

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

CENNIK (bazowy) INWERTERY SIECIOWE FOTTON PLATINIUM

Woltomierze cyfrowe Serii EVM / EVM-R

WYJŚCIA PRZEKAŹNIKOWE

RE7RM11BU przekaź. czas. opóźn. wył. z zest. ster - 0,05..1 s - 24 V AC DC- 1 styk przeł.

Oferta Firmy 2013

DM lat gwarancji

SILNIK INDUKCYJNY STEROWANY Z WEKTOROWEGO FALOWNIKA NAPIĘCIA

DOKUMENTACJA TECHNICZNA DTR Zestaw do sterowania klimakonwektorem W.FC + W.FCI

TS-9100 Czujniki i przetworniki temperatury

Transkrypt:

REGULATORY MIKROPROCEOROWE ERII ELK41/ ELK42/ ELK43 ELK41/ ELK42/ ELK43 ERIE ELK41 ELK42 ELK43 Pobór mocy Power consumption Częstotliwość AC AC frequency Uniwersalne wejście programowalne Programmable universal input Wejście z transformatora prądowego Current transformer input Wejście cyfrowe Digital Input Impedancje wejściowe Normalized signals input impedance Żywotność elektryczna electric life Wyjście prądowe Current output Wyjście napięciowe Voltage output Dodatkowe wyjście zasilające Auxiliary power supply output Napięcie sterujące R Voltage for R driving Typy regulacji Control Funkcje PID PID functions Wyjście prądowe Current output Wyjście napięciowe Voltage output Ilość wartości zadanych Multi et Point Dokładność pomiaru Overall accuracy DANE TECHNICZNE / TECHNICAL DATA DANE ELEKTRYCZNE / ELECTRICAL DATA 24 VAC/VDC, 100 240 VAC +/-10% około 10VA 10VA approx. 50 / 60 Hz WEJŚCIA / INPUT DATA Termopary J,K, Norma IEC 584 2 Termorezystory Pt100 zgode z IEC 751, klasa dokładności A lub B Czujniki termoparowe podczerwieni ELCO IR J i K Termistory PTC KTY 81 121 (990Ω przy 25 O C), NTC 103AT 2 (10kΩ przy 25 O C) 0...50mV, 0...60mV, 12...60mV 0/4...20 ma 0/1 5 V, 0/2 10 V Thermocouples J, K, - According to IEC 584-2, Pt 100 - According to IEC 751 Accurancy class A or B, ELCO Infrared Thermocouples IR J and K, PTC KTY 81-121 (990 Ω at 25 C) NTC 103AT-2 (10 kω at 25 C), 0 50 mv, 0 60 mv, 12 60 mv 0/4...20 ma 0/1 5 V, 0/2 10 V TP 50 ma max CT 50 ma max -- -- Optoizolowane Optoisolated dla wejścia 0/4 20 ma: 51Ω, dla wejścia mv i V: 1MΩ for 0/4 20mA input: 51Ω, for mv and V input: 1MΩ WYJŚCIA / OUTPUT DATA 2 styki NO (obciążalność 8A-AC1, 3A-AC3 / 250VAC) + 1 styk NO (5A -AC1, 2A-AC3/250 VAC) (tylko ELK48) 2x PT-NO (8A+AC1, 3A -AC3 / 250VAC) + 1x PT -NO (5A -AC1, 2A-AC3/250 VAC) (only for ELK48) 100 000 operacji / 100 000 operations -- -- 3 x 0/4 20 ma -- -- 3 x 0/2 10 V 12 VDC / 20 ma max Do 4 wyjść : 7mA przy 14V DC z ochroną przeciwzwarciową Up to 4 outputs : 7 ma at 14 VDC with short circuits protection FUNKCJE / FUNCTIONAL DATA ON/OFF, trefa nieczułości, programowalny PID pojedyńczego lub podwójnego działania ON/OFF, Neutral Zone, programmable PID single and double action AUTOTUNING, FAT TUNING, ELFTUNING -- -- Wyjściem przekaźnikowym On relay output -- -- Regulacja 3-punktowa 3 points control do 4 programowalnych wartości zadanych up to 4 programmable set points +/- 0.15% zastosowanej skali +/- 0.15% full scale

REGULATORY MIKROPROCEOROWE ERII ELK41/ ELK42/ ELK43 ELK41/ ELK42/ ELK43 ERIE Rozdzielczość wyświetlania Display resolution Zakres pomiarowy Measurement range Jednostka pomiaru Measurement Unit zybkość próbkowania ampling rate erial communication zybkość komunikacji Communication rate Wyświetlacz Display Dostęp do parametrów Parameters access zybkie programowanie parametrów Fast parameters programming Temperatura pracy Operationg temperature ELK41 ELK42 ELK43 DANE TECHNICZNE / TECHNICAL DATA FUNKCJE / FUNCTIONAL DATA Zależnie od użytego czujnika: 1/0.1/0.01/0.001 According to the used probe: 1/0.1/0.01/0.001 Zależnie od użytego czujnika oraz jednostki pomiaru According to the used probe and to the measurement unit C - F, programowalne C - F, programmable 8 próbek/s 8 samples per second R485 z protokołem MODBU-RTU (JBU) R485 with MODBU-RTU (JBU) protocol Z zakresu 1200...38400 baud 1200 38400 baud, selectable 4 znakowy, h=12mm 4 digit h=12 mm 4 + 4 znakowy, h=7mm 4+4 digit h=7mm Ochrona hasłem Protected by password Przy użyciu klawiatury, bądź urządzenia KEY01 by keyboard or by using fast programming tool KEY01 0 50 O C Wilgotność powietrza podczas pracy 30 95% RH (wilgotność względna) bez kondensacji Operating humidity 30 95% RH without condensation WŁAŚCIWOŚCI MECHANICZNE / MECHANICAL CHARACTERITIC Obudowa Housing Wymiary Dimensions Waga Weight Połączenie Connections Montaż Mounting topień ochrony panelu przedniego Front panel protection amogasnący plastik UL 94 V0 elf-extinguishing plastic UL 94 V0 48x48 mm- głębokość 98 mm (1/16DIN) 48x48 mm- depth 98 mm (1/16DIN) około 190g 190g approx. Zaciski o podejściach śrubowych 2x1mm 2 2x1mm 2 screw terminal block Wpustowy w otworze o wymiarach 45x45mm Flush in panel in 45x45mm hole IP54 przy montażu z użyciem uszczelki IP54 mounted in panel with gasket

WYMIARY / DIMENION (MM) min. 15 mm ELK FORATURA RACCOMANDATA RECOMMENDED CUTOUT CHEMAT OKABLOWANIA / WIRING DIAGRAM ELK 41 ELK 42 ELK 43

KODOWANIE / CODING ELK41 ELK42 Pojedynczy Podwójny 48x48 (1/16 DIN) ELK43 Opis Description Podwójny Kody Codes 48 x 48 (1/16 DIN) Opis kodów Codes description Opis Description Wyjście główne OUT1 Main output OUT1 Drugie wyjście OUT2 econd output OUT2 Trzecie wyjście OUT3 Third output OUT 3 Czwarte wyjście OUT4 Fourth output OUT 4 erial Communication Alarm grzałki Heater Break Alarm HB Kody Codes Opis kodów Codes description 240 100..240 VAC 24 20 30 VAC/DC R 2R 2 3 4R 4 R485 HB Wejście TP TA Input Wyjście główne OUT1 Main output OUT1 Drugie wyjście OUT2 econd output OUT2 Trzecie wyjście OUT3 Third output OUT 3 Czwarte wyjście OUT4 Fourth output OUT 4 erial Communication Alarm grzałki Heater Break Alarm HB 240 100..240 VAC 24 20 30 VAC/DC R I 0/4..20 ma V 0/2..10 V 2R 2 2I 0/4..20 ma 2V 0/2..10 V 3 3 R485 IA R485+wej.cyfrowe R485+digital input HB Wejście TP TA Input PRZYKŁAD KODOWANIA / EXAMPLE OF CODE COMPOITION

Uwagi dotyczące ELK41 / ELK41 Remarks: Wyjścia 3 i 4 muszą być tego samego typu. Na przykład typu przekaźnikowego (kod R), albo R (kod ) Gdy wymagana jest funkcja przerywania grzania HB, wymagane jest powiązanie z wyjściem przekaźnikowym bądź R. Outputs 3 and 4 have to be of the same type, i.e. all relay type (code R) or all R type (code ). When it s required the Heater Break function (HB) it s always necessary to associate to this function one output relay or R type Uwagi dotyczące ELK42 / ELK42 Remarks: Wyjścia 3 i 4 muszą być tego samego typu. Na przykład typu przekaźnikowego (kod R), albo R (kod ) Gdy wymagana jest funkcja przerywania grzania HB, wymagane jest powiązanie z wyjściem przekaźnikowym bądź R. Outputs 3 and 4 have to be of the same type, i.e. all relay type (code R) or all R type (code ). When it s required the Heater Break function (HB) it s always necessary to associate to this function one output relay or R type. Uwagi dotyczące ELK43 / ELK43 Remarks: Obecność na zamówieniu kodu wejścia cyfrowego (IA) nie oznacza posiadania również wyjścia OUT 4 Wyjścia 3 i 4 muszą być tego samego typu. Na przykład typu przekaźnikowego (kod R), albo R (kod ) Jeśli wyjścia sterujące są analogowe (kod I bądź V), niemożliwe jest używanie funkcji przerywania grzania HB Gdy wymagana jest funkcja przerywania grzania HB, wymagane jest powiązanie z wyjściem przekaźnikowym bądź R. The presence of the digital input (code IA) does not permit to have also output 4. Outputs 3 and 4 have to be of the same type, i.e. all relay type (code R) or all R type (code ). If the control output is analogue type (code I or V) it s not possible to have the Heater Break. When it s required the Heater Break function (HB) it s always necessary to associate to this function one output relay or R type.