Przepływomierze smart Vortex Model 8800C i Model 8800A 00809 0100 4003 Rev. JA
Instrukcja obsługi Przepływomierz smart Vortex Model 8800C i Model 8800A UWAGA Przed uruchomieniem przepływomierza należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Dla bezpieczeństwa osobistego i instalacji procesowej oraz w celu wykorzystania wszystkich możliwości urządzenia zalecane jest dokładne zrozumienie informacji zawartych w tej instrukcji. W przypadku jakichkolwiek niejasności skontaktować się z najbliższym przedstawicielstwem FISHER ROSEMOUNT. UWAGA Urządzenie opisane w niniejszej dokumentacji techniczno ruchowej NIE jest przeznaczone do pracy w zastosowaniach nuklearnych. Używanie go w zastosowaniach nuklearnych może dawać błędne wskazania. Informacje o urządzeniach do zastosowań nuklearnych można uzyskać w lokalnym przedstawicielstwie FISHER ROSEMOUNT. Przepływomierz Smart Vortex 8800 jest chroniony następującymi patentami USA 4464936, 4926695 w zależności od modelu; posiada także inne patenty zagraniczne. Rosemount, logo Rosemount, Fisher Rosemount, Managing the Process Better i PlantWeb są zastrzeżonymi znakami towarowymi Rosemount Inc. HART jest zastrzeżonym znakiem towarowym HART Communication Foundation. Hastelloy C jest zastrzeżonym znakiem towarowym Cabot Corp. Inconel jest zastrzeżonym znakiem towarowym International Nickel Co. Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317 USA Tel 1 800 999 9307 Fax (952) 949 7001 2000 Rosemount, Inc. Emerson Process Management Sp. z o.o. 02 673 Warszawa ul. Konstruktorska 11A Tel (22) 45 89 200 Faks (22) 45 89 231 emersonprocess.pl Product documentation available at... www.rosemount.com 00809 0100 4003, Rev. JA, 9/04 Produkty Fisher Rosemount spełniają wszystkie wymagania wynikające z prawodawstwa Unii Europejskiej.
Przepływomierz Rosemount Model 8800C Vortex
Spis treści ROZDZIAŁ 1 Wstęp ROZDZIAŁ 2 Instalacja Sposób wykorzystania instrukcji................................... 1-1 Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy........................ 1-1 Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy........................ 2-1 Przygotowanie do eksploatacji.................................... 2-3 Rozważania ogólne............................................. 2-3 Dobór przepływomierza...................................... 2-3 Orientacja przepływomierza................................... 2-3 Wybór materiału części stykających się z medium.................. 2-5 Wpływ środowiska.......................................... 2-5 Praca w obszarze zagrożonym wybuchem........................... 2-6 Konfiguracja sprzętowa.......................................... 2-6 Poziomy alarmowe i nasycenia................................. 2-7 Wskaźnik LCD............................................. 2-8 Procedury instalacyjne........................................... 2-8 Przenoszenie............................................... 2-8 Kierunek przepływu.......................................... 2-8 Uszczelki.................................................. 2-8 Śruby..................................................... 2-9 Montaż i centrowanie przepływomierza bezkołnierzowego.......... 2-10 Montaż przepływomierza kołnierzowego........................ 2-12 Uziemienie przepływomierza................................. 2-13 Układy elektroniczne........................................ 2-13 Podłączenie przepustów...................................... 2-13 Instalacja w wysokich punktach instalacji........................ 2-13 Dławiki kablowe........................................... 2-14 Uziemienie obudowy przetwornika............................. 2-14 Procedura okablowania...................................... 2-27 Montaż zdalny przetwornika.................................. 2-31 Kalibracja................................................. 2-32 Konfiguracja programowa....................................... 2-32 Opcje....................................................... 2-33 Wskaźnik LCD............................................... 2-33 Instalacja wskaźnika........................................ 2-34 Komunikaty diagnostyczne................................... 2-35 Zabezpieczenie przed przepięciem................................ 2-36 Instalacja zabezpieczenia przeciwprzepięciowego................. 2-36 1
Przepływomierze Rosemount Model 8800C Smart Vortex ROZDZIAŁ 3 Obsługa ROZDZIAŁ 4 Wykrywanie niesprawności Informacje ogólne.............................................. 3-1 Zmienne procesowe............................................. 3-1 Sumator................................................... 3-2 Diagnostyka obsługa............................................ 3-3 Test/Stan.................................................. 3-3 Test pętli.................................................. 3-3 Test wyjścia impulsowego..................................... 3-3 Symulacja przepływu......................................... 3-3 Kalibracja cyfrowa wyjścia analogowego......................... 3-5 Kalibracja cyfrowa wyjścia analogowego w innej skali.............. 3-5 Częstotliwość drgań przegrody dla URV......................... 3-5 Konfiguracja podstawowa........................................ 3-5 Oznaczenie projektowe....................................... 3-5 Medium mierzone........................................... 3-5 Jednostki zmiennej procesowej................................. 3-6 Wartości graniczne zakresu................................... 3-10 Temperatura procesowa...................................... 3-10 Średnica wewnętrzna........................................ 3-11 Tłumienie................................................. 3-11 Funkcje zaawansowane......................................... 3-12 Konfiguracja szczegółowa....................................... 3-12 Charakteryzacja............................................ 3-12 Jednostki zmiennej procesowej................................ 3-14 Opcje konfiguracji.......................................... 3-14 Wyjście HART............................................ 3-17 Przetwarzanie sygnału....................................... 3-20 Informacje o urządzeniu..................................... 3-23 Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy........................ 4-1 Tabele diagnostyczne........................................... 4-3 Funkcje zaawansowane.......................................... 4-6 TP1....................................................... 4-7 Wyjście częstotliwości drgań przegrody.......................... 4-9 Procedury testowe.............................................. 4-9 Wymiana sprzętu.............................................. 4-10 Wymiana listwy zaciskowej.................................. 4-11 Wymiana płytek drukowanych................................ 4-12 Wymiana obudowy przetwornika.............................. 4-13 Wymiana czujnika.......................................... 4-15 Wymiana czujnika: rury nośne zintegrowene i zdalne.............. 4-17 Procedura zdalnego montażu przetwornika....................... 4-22 Kabel współosiowy......................................... 4-25 Zmiana orientacji obudowy................................... 4-26 2
Spis treści DODATEK A Dane techniczne DODATEK B Schematy instalacyjne DODATEK C Komunikator HART DODATEK D Komunikator Model 268 DODATEK E Weryfikacja układów elektronicznych Dane funkcjonalne..............................................a-1 Dane metrologiczne.............................................a-6 Dane konstrukcyjne............................................a-11 Atesty do prac w obszarach zagrożonych wybuchem..................a-13 Informacje o dyrektywie ATEX..................................A-16 Specyfikacja zamówieniowa.....................................a-17............................................................. B-6 Podłaczenia i sprzęt............................................. C-6 Komunikaty diagnostyczne.................................... C-7 Komunikaty diagnostyczne....................................d-4 Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy........................ E-1 Weryfikacja układów elektronicznych.............................. E-2 Weryfikacja układów elektronicznych przy wykorzystaniu symulacji przepływu.................................................. E-2 Symulacja przy stałym natężeniu przepływu....................... E-2 Symulacja przy zmiennym natężeniu przepływu................... E-2 Weryfikacja układów elektronicznych przy wykorzystaniu zewnętrznego generatora...................................... E-3 Przykłady..................................................... E-6 Jednostki angielskie.......................................... E-6 Jednostki SI................................................ E-9 3
Przepływomierze Rosemount Model 8800C Smart Vortex 4
Rozdział 1 Wstęp Zawartość instrukcji.............................. strona 1 1 Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy......... strona 1 2 ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJI Niniejsza instrukcja obsługi została napisana z myślą o pomocy przy instalacji, konfiguracji, uruchamianiu, wykrywaniu usterek i obsłudze technicznej przepływomierzy Smart Vortex model 8800C firmy Rosemount. Zawarto w niej również dane techniczne przepływomierzy oraz inne ważne i użyteczne informacje. Rozdział 2: Instalacja zawiera instrukcje pomocne przy konfiguracji sprzętowej przepływomierza. Rozdział 3: Obsługa opisuje funkcje programowe przepływomierza model 8800C, parametry konfiguracyjne i inne zmienne typu online. Podano szczegółowe opisy procedur wykonywanych przez użytkownika. Rozdział 4: Obsługa techniczna sprzętowa i programowa oraz wykrywanie usterek zawiera tabele najczęściej zdarzających się usterek mogących wystąpić podczas działania przepływomierza model 8800C oraz opisuje działania, które należy podjąć w celu ich usunięcia. Dodatek A: Dane techniczne zawiera dane techniczne przepływomierza Smart Vortex model 8800C. Dodatek B: Atesty do prac w obszarach zagrożonych wybuchem zawiera schematy połączeń przepływomierza Smart Vortex model 8800C zgodne z atestami i certyfikatami. Dodatek C: Komunikator HART zawiera ogólny przegląd rozkazów, menu funkcjonalne i tablice skrótów klawiszowych komunikatora HART w odniesieniu do przepływomierza model 8800C. Dodatek D: Komunikator 268 zawiera ogólny przegląd rozkazów, menu funkcjonalne i tablice skrótów klawiszowych komunikatora model 268 w odniesieniu do przepływomierza model 8800C. Dodatek E: Weryfikacja kalibracji układów elektronicznych zawiera procedurę weryfikacji wyjścia elektronicznego w celu spełnienia wymagań norm jakości ISO 9000 dla procesów produkcyjnych. 1-1
Przepływomierz Rosemount Model 8800C Vortex KOMUNIKATY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRACY Procedury i czynności opisane w niniejszej instrukcji obsługi mogą wymagać zachowania specjalnej ostrożności ze względu na bezpieczeństwo osób obsługujących. Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa opisanymi na początku każdego rozdziału. 1 2
Rozdział 2 Instalacja Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy......... strona 2 1 Przygotowanie do eksploatacji..................... strona 2 3 Informacje ogólne................................ strona 2 3 Praca w obszarze zagrożonym wybuchem............ strona 2 6 Konfiguracja sprzętowa........................... strona 2 6 Procedury instalacyjne............................ strona 2 8 Konfiguracja programowa......................... strona 2 32 Wyposażenie dodatkowe.......................... strona 2 33 Wskaźnik LCD................................... strona 2 33 Zabezpieczenie przed przepięciami.................. strona 2 36 W rozdziale tym opisano szczegółowo sposób instalacji przepływomierza smart Vortex model 8800C, a także wymiary i opcje montażu dla wszystkich jego typów. W rozdziale tym opisano również wyposażenie dodatkowe przepływomierza Model 8800C. Liczby w nawiasach oznaczają kody wykorzystywane przy zamawianiu każdej z opcji. KOMUNIKATY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRACY Procedury i czynności opisane w niniejszej instrukcji obsługi mogą wymagać zachowania specjalnej ostrożności ze względu na bezpieczeństwo osób obsługujących. Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa opisanymi na początku każdego rozdziału. OSTRZEŻENIE Wybuch może spowodować śmierć lub poważne uszkodzenie ciała: Nie zdejmować pokryw z przetwornika w obszarze zagrożonym wybuchem przy podłączonym zasilaniu. Przed podłączeniem komunikatora HART w obszarze zagrożonym wybuchem upewnić się, że wszystkie urządzenia pracujące w pętli prądowej zostały podłączone zgodnie z wymaganiami instalacji iskrobezpiecznych lub niepalności. Sprawdzić, czy środowisko w którym pracuje przetwornik znajduje się w wykazie certyfikatów dopuszczających do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem. Aby przetwornik spełniał wymagania przeciwwybuchowści obie jego pokrywy muszą być szczelnie dokręcone. OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do powyższych zaleceń może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała: Upewnić się, że prace wykonywane są tylko przez wykwalifikowany i odpowiednio przeszkolony personel. 2 1
Przepływomierz Rosemount Model 8800C Vortex Ilustracja 2 1. Schemat procedury instalacji START Konfiguracja warsztatowa? Nie Yes Przegląd konfiguracji A KONFIGURACJA B INSTALACJA POLOWA Czy konfiguracja poprawna? Tak Medium Jednostki Montaż przepływomierza Przejść do No A Czy jednostki masowe? Tak Wybrać gęstość Montaż dławików No Okablowanie przepływomierza Warości graniczne Temperatura procesowa Zasilanie przepływomierza Średnica wewn. Współczynnik K Czy Tak skonfigurowano w warsztacie? KONIEC Przepisanie danych do przepływomierza Nie Przegląd konfiguracji Czy jest wskaźnik Tak KONIEC Skonfigurować w razie potrzeby Przejść do A Nie Przejść do B 2 2
Instalacja PRZEKAZANIE DO EKSPLOATACJI INFORMACJE OGÓLNE Dobór przepływomierza Orientacja przepływomierza Przed przekazaniem przepływomierza Model 8800C do eksploatacji należy wykonać sprawdzenia danych konfiguracyjnych, przetestować układy elektroniczne i sprawdzić zmienen wyjściowe, co zagwarantuje poprawne jego działanie. W warunkach warsztatowych, przed instalacją, można rozwiązać wszystkie problemy. W celu skonfigurowania przepływomierza w warunkach warsztatowych należy w pętli sygnałowej podłączyć komunikator HART lub wykorzystać program AMS (lub inne urządzenie komunikacyjne) zgodnie ze wskazówkami zawartymi w dodatkach C, D i E. Przed przystąpieniem do instalacji należy w pierwszej kolejności sprawdzić poprawność doboru przepływomierza i wyboru lokalizacji. Wybór odpowiedniej średnicy przepływomierza dla danej aplikacji umożliwia zwiększenie zakresowości urządzenia oraz minimalizuje stratę ciśnienia i prawdopodobieństwo wystąpienia kawitacji. Wybór odpowiedniego miejsca pracy przepływomierza zapewnia dokładny i niezakłócony sygnał wyjściowy. Postępowanie zgodnie z przedstawionymi tutaj wskazówkami skróci czas instalacji, ułatwi obsługę i zapewni najwyższą dokładność działania. Dobór odpowiedniej średnicy przepływomierza jest elementem decydującym o dokładności i jakości pomiarów. Przepływomierz model 8800C może przetwarzać sygnały z zakresów natężeń przepływów przedstawionych w Dodatku A: Dane techniczne. Aby określić odpowiednią średnicę przepływomierza dla konkretnej aplikacji, warunki procesowe muszą być zgodne z ograniczeniami na liczbę Reynoldsa i prędkość medium: Patrz Dodatek A: Dane techniczne. W lokalnym przedstawicielstwie Emerson Process Management istnieje możliwość otrzymania programu komputerowego dobierającego średnicę przepływomierza model 8800C na podstawie danych określonych przez użytkownika. Czujnik powinien być zainstalowany tak, by korpus jego pozostawał zawsze wypełniony medium procesowym, bez możliwości gromadzenia się powietrza. Po stronie dolotowej i wylotowej powinny znajdować się odpowiedniej długości odcinki prostoliniowe rur w celu uniknięcia zaburzeń w rozkładzie prędkości mierzonego medium. Jeśli możliwe, to po stronie wylotowej należy zainstalować zawór odcinający. Instalacja pionowa Przy pomiarze cieczy zalecaną pozycją montażu jest pozycja pionowa. Kierunek przepływu pionowo do góry zapewnia, że korpus czujnika jest zawsze wypełniony cieczą oraz uniemożliwia gromadzenia się w nim cząsteczek zanieczyszczeń stałych. Czujnik może być zamontowany pionowo z przepływem do dołu przy pomiarze gazów lub pary wodnej. Tego typu instalacji należy unikać dla cieczy, chociaż jest ona możliwa przy prawidłowej konfiguracji rurociągu. UWAGA Należy unikać montażu pionowego przy przepływie cieczy z góry do dołu w przypadku gdy ciśnienie za czujnikiem nie zapewnia wypełnienia korpusu przepływomierza cieczą. 2 3
Przepływomierz Rosemount Model 8800C Vortex Instalacje wysokotemperaturowe Korpus czujnika należy zamontować w ten sposób, aby moduł elektroniczny znajdował się z boku lub pod rurociągiem, tak jak pokazano to na ilustracji 2-2. W niektórych przypadkach może zajść konieczność założenia izolacji termicznej na rurze, tak by temperatura modułu elektronicznego nie przekroczyła 85 C. Ilustracja 2 2. Przykłady instalacji wysokotemperaturowej. Korpus czujnika z modułem elektronicznym zamontowanym z boku rurociągu Korpus czujnika z modułem elektronicznym zamontowanym poniżej rurociągu 8800 0002A01C Instalacje do pary Przy pomiarze pary należy unikać rozwiązań pokazanych na ilustracji 2-3. Taki sposób montażu może spowodować uderzenie wodne przy rozpoczęciu przepływu na skutek gromadzenia się skroplin. Duże siły występujące przy uderzeniu wodnym mogą uszkodzić w sposób trwały mechanizm czujnika. Ilustracja 2 3. Nieprawidłowy sposób instalacji przy pomiarze pary. 8800 8800G15B 2 4
Instalacja Odcinki rurociągu po stronie dolotowej i wylotowej W celu uzyskania katalogowej dokładności pomiarów dla szerokiego zakresu warunków procesowych, po stronie dolotowej czujnika przepływomierza musi być zainstalowany odcinek prostoliniowy rury o długości minimalnej co najmniej dziesięciu średnic (D) rury, a po stronie wylotowej o długości minimalnej co najmniej pięciu średnic rury. Dokładność pomiarów zależy od długości odcinka prostoliniowego po stronie dolotowej. W przypadku długości z zakresu od 10D do 35D współczynnik K może ulec zmianie o 0.5%. Szczegółowe dane na temat wpływu sposobu instalacji przepływomierza na jego dokładność znajdują się w karcie katalogowej numer 00816-0100-3250. Efekt ten można skorygować elektronicznie w sposób opisany na stronie 3-13. Lokalizacja przyłączy przetworników ciśnienia i temperatury Jeśli do przepływomierza model 8800C podłączone są przetworniki ciśnienia i temperatury w celu uzyskania skompensowanego natężenia przepływu, to należy je zainstalować po stronie wylotowej, tak jak pokazano na ilustracji 2-4. Ilustracja 2 4. Lokalizacja przyłączy przetworników ciśnienia i temperatury. P T 4 średnice 6 średnic 8800 8800G15A Wybór materiałów stykających się z medium mierzonym Wpływ środowiska Przy zamawianiu przepływomierza model 8800C należy zawsze upewnić się, czy materiał części stykających się z medium mierzonym jest właściwe dobrany. Korozja powoduje zużycie korpusu czujnika przepływomierza i skraca wydatnie czas eksploatacji. Szczegółowe informacje o stosowanych materiałach można uzyskać w lokalnym przedstawicielstwie Emerson Process Management. W celu zapewnienia maksymalnie długiego czasu eksploatacji przepływomierza należy unikać narażania go na nadmierne nagrzewanie lub drgania. Typowe problemy wynikają z montażu przepływomierza z zintegrowanym modułem elektronicznym w rurociągach o dużych drganiach, w miejscach mocno nasłonecznionych oraz w środowisku o bardzo niskiej temperaturze. Mimo, że funkcje cyfrowego przetwarzania sygnału zmniejszają czułość urządzenia na zakłócenia zewnętrzne, to przy montażu należy przestrzegać pewnych ogólnych zasad. Nie należy instalować przepływomierza lub jego okablowania w pobliżu urządzeń generujących pola elektromagnetyczne lub elektrostatyczne o dużym natężeniu. Do tego rodzaju źródeł zalicza się urządzenia do spawania elektrycznego, duże silniki elektryczne i transformatory oraz przetworniki komunikacyjne. 2 5
Przepływomierz Rosemount Model 8800C Vortex PRACA W OBSZARACH ZAGROŻONYCH WYBUCHEM KONFIGURACJA SPRZĘTOWA Model 8800C ma obudowę przeciwwybuchową i obwody elektryczne przeznaczone do pracy iskrobezpiecznej i nieplanej. Każdy przetwornik wyposażony jest w tabliczkę z dokładnym oznaczeniem posiadanych certyfikatów. Patrz Dodatek A: Dane techniczne. Zwory na płycie elektronicznej przepływomierza Model 8800C umożliwiają wybór poziomu sygnałów alarmowych oraz blokadę zapisu. (Patrz ilustracja 2-5.) W celu uzyskania dostępu do zwór należy zdjąć pokrywę obudowy modułu elektronicznego przepływomierza. Jeśli przepływomierz nie jest wyposażony we wskaźnik ciekłokrystaliczny, to dostęp do zwór uzyskuje się po zdjęciu pokrywy po stronie modułu elektronicznego. Jeśli przepływomierz jest wyposażony w dodatkowy wskaźnik ciekłokrystaliczny, to zwory wyboru poziomu sygnału alarmowego i blokady zapisu znajdują się na płycie czołowej wskaźnika. (Patrz ilustracja 2-6 na stronie 2-8). UWAGA Jeśli konfiguracja przetwornika jest często zmieniana, to zaleca się ustawienie zwory blokady zapisu w pozycji OFF dla uniknięcia częstego otwierania modułu elektronicznego. Zwory należy ustawić w warunkach warsztatowych, aby uniknąć narażenia układów elektronicznych na działanie środowiska przemysłowego. Ilustracja 2 5. Lokalizacja zwór poziomu sygnału alarmowego i blokady zapisu 8800 0000A04C 2 6
Instalacja Poziom sygnału alarmowego W trakcie działania przepływomierz Model 8800C wykonuje procedury autotestowania. Jeśli wykryty zostanie błąd w działaniu, to wyjściowy sygnał analogowy zostaje ustawiony na wartość wysoką lub niską w zależności od pozycji zwory wyboru poziomu sygnału alarmowego. Zwora jest ustawiana w pozycji określonej w karcie konfiguracyjnej przepływomierza, a ustawienie domyślne to stan wysoki (HIGH). Zwora poziomu sygnału alarmowego oznaczona jest ALARM i jej nastawa fabryczna to stan wysoki. Zabezpieczenie przetwornika Przy użyciu zwory blokady zapisu dane konfiguracyjne przepływomierza mogą zostać zabezpieczone przed przypadkową lub nieautoryzowaną zmianą. Jeśli zwora znajduje się w pozycji ON, to nie jest możliwe dokonanie jakichkolwiek zmian w danych konfiguracyjnych przepływomierza. W tym trybie pracy możliwy jest przegląd wszystkich danych konfiguracyjnych, lecz ich zmiana jest niemożliwa. Zwora jest ustawiana w pozycji określonej w karcie konfiguracyjnej, a jej nastawa fabryczna to pozycja OFF (możliwość modyfikacji danych). Poziomy alarmowe i nasycenia Poziomy alarmowe sygnału wyjściowego różnią się od poziomów nasycenia, które oznaczają, że natężenie przepływu przekroczyło wartości graniczne zakresu pomiarowego. Jeśli natężenie przepływu przekracza wartość graniczną, to przepływomierz wykonuje pomiary dalej do momentu osiągnięcia wartości nasycenia podanych poniżej; sygnał wyjściowy nigdy nie przekracza podanych wartości nasycenia, niezależnie od warunków procesowych. Na przykład, w przypadku standardowych poziomów alarmowych i poziomów nasycenia, dla natężenia przepływu spoza przedziału 4-20 ma, sygnał wyjściowy przyjmuje wartości nasycenia 3.9 ma lub 20.8 ma. Jeśli przetwornik wykryje błąd, to sygnał analogowy przyjmuje wartości alarmowe różne od poziomów nasycenia, co ułatwia określenie przyczyn niesprawności.. Tabela 2 1. Standardowe wartości poziomów alarmowych i nasycenia Poziom Stan nasycenia 4 20 ma Stan alarmowy 4 20 ma Niski 3.9 ma < 3.75 ma Wysoki 20.8 ma >21.75 ma. Tabela 2 2. Wartości poziomów alarmowych i nasycenia zgodne z normami NAMUR Poziom Stan nasycenia 4 20 ma Stan alarmowy 4 20 ma Niski 3.8 ma < 3.6 ma Wysoki 20.5 ma >22.5 ma 2 7
Przepływomierz Rosemount Model 8800C Vortex Opcje wskaźnika LCD Jeśli przepływomierz jest wyposażony w opcjonalny wskaźnik ciekłokrystaliczny (opcja M5), to zwory wyboru poziomu sygnału alarmowego i blokady zapisu znajdują się na płycie czołowej wskaźnika, tak jak pokazano na ilustracji 2-6. Ilustracja 2 6. Zwory wyboru poziomu sygnału alarmowego i blokady zapisu na wskaźniku ciekłokrystalicznym 8800 0000B04A PROCEDURY INSTALACYJNE Transport Kierunek przepływu Uszczelki płaskie Opisane poniżej procedury instalacji obejmują procedury związane z instalacją mechaniczną i elektryczną. Wszystkie części składowe powinny być transportowane i składowane z wyjątkową ostrożnością. Jeśli jest możliwe, to urządzenie należy przenosić na miejsce instalacji w oryginalnym opakowaniu. Zaślepki transportowe powinny być zostawione w przyłączach do momentu podłączenia przewodów elektrycznych i ich uszczelnienia. Korpus czujnika musi być zamontowany tak, by kierunek przepływu był zgodny z kierunkiem strzałki umieszczonej na korpusie czujnika. Uszczelki do instalacji przepływomierza model 8800C dostarczyć musi użytkownik. Przed przystąpieniem do instalacji przepływomierza należy upewnić się, czy materiał uszczelek jest dobrany odpowiednio do medium mierzonego i ciśnienia nominalnego. UWAGA Średnica wewnętrzna uszczelki musi być większa od średnicy wewnętrznej czujnika i podłączanej rury. Jeśli uszczelka zakłóci przepływ medium przez czujnik, to pomiary będą obarczone dużymi błędami. 2 8
Instalacja Śruby kołnierzy Przepływomierz Model 8800C jest mocowany między dwoma standardowymi kołnierzami, tak jak pokazano na ilustracjach 2-7 i 2-8 na stronie 2-11. W tabelach 2-3, 2-4 i 2-5 przedstawiono zalecane minimalne długości śrub dla czujników bezkołnierzowych i różnych ciśnień nominalnych kołnierzy.. Tabela 2 3. Zalecane minimalne długości śrub dla montażu czujników bezkołnierzowych między kołnierzami ASME B16.5 (ANSI) Minimalne zalecane długości śrub (w calach) dla różnych kołnierzy Średnica Class 150 Class 300 Class 600 1/2 cala 6.00 6.25 6.25 1 cal 6.25 7.00 7.50 1 1/2 cala 7.25 8.50 9.00 2 cale 8.50 8.75 9.50 3 cale 9.00 10.00 10.50 4 cale 9.50 10.75 12.25 6 cali 10.75 11.50 14.00 8 cali 12.75 14.50 16.75 Tabela 2 4. Zalecane minimalne długości śrub dla montażu czujników bezkołnierzowych między kołnierzami DIN Minimalne zalecane długości śrub (w mm) dla różnych kołnierzy Średnica PN 16 PN 40 PN 64 PN 100 DN 15 160 160 170 170 DN 25 160 160 200 200 DN 40 200 200 230 230 DN 50 220 220 250 270 DN 80 230 230 260 280 DN 100 240 260 290 310 DN 150 270 300 330 350 DN 200 320 360 400 420 Tabela 2 5. Zalecane minimalne długości śrub dla montażu czujników bezkołnierzowych między kołnierzami JIS Minimalne zalecane długości śrub (w mm) dla różnych kołnierzy Średnica JIS 10k JIS 16k i 20k JIS 40k 15mm 150 155 185 25mm 175 175 190 40mm 195 195 225 50mm 210 215 230 80mm 220 245 265 100mm 235 260 295 150mm 270 290 355 200mm 310 335 410 2 9
Przepływomierz Rosemount Model 8800C Vortex Montaż przepływomierza w wykonaniu bezkołnierzowym Korpus czujnika powinien być ustawiony osiowo względem odcinków prostoliniowych rur po stronie dolotowej i wylotowej. Zapewni to pracę przepływomierza z zadaną dokładnością. Z każdym czujnikiem w wykonaniu bezkołnierzowym dostarczane są dwa pierścienie centrujące. Procedura centrowania wymaga wykonania poniższych czynności. Patrz ilustracja 2-7 na stronie 2-11. 1. Nałożyć pierścienie centrujące na oba zakończenia korpusu czujnika. 2. Włożyć śruby dwustronne między kołnierze od strony dolnej korpusu czujnika. 3. Umieścić korpus czujnika (wraz z pierścieniami centrującymi) między kołnierzami. Upewnić się, czy pierścienie centrujące są umieszczone właściwie na śrubach dwustronnych, tak że śruby pokrywają się ze znacznikami znajdującymi się na pierścieniach odpowiadających stosowanym kołnierzom. Jeśli używane są pierścienie dystansowe, to patrz tabela 2-6 poniżej. UWAGA Przepływomierz zainstalować tak, by dostęp do modułu elektrycznego nie był utrudniony, oraz moduł elektroniczny nie był narażony na bezpośrednie działanie wysokiej temperatury. 4. Pozostałe śruby włożyć między kołnierze. 5. Dokręcić nakrętki zgodnie z kolejnością przedstawioną na ilustracji 2-9 na stronie 2-12. 6. Po dokręceniu nakrętek sprawdzić szczelność połączeń. UWAGA Wymagane obciążenie śrub dwustronnych potrzebne do uzyskania pełnej szczelności połączenia zależy od wielu czynników, takich jak ciśnienie robocze, materiał uszczelki, jej grubość i jakość. Na szczelność połączenia wpływa także wiele innych czynników jak: moment dokręcający śruby, stan techniczny gwintów, tarcie między nakrętką a kołnierzem, równoległość kołnierzy. W zależności od charakteru instalacji moment siły dokręcający nakrętki może być różny. Przy dokręcaniu śrub dwustronnych stosować się do wskazówek zawartych w normie ASME Pressure Vessel Code (Section VIII, Division 2). Należy zawsze sprawdzić, czy przepływomierz jest zainstalowany współosiowo między kołnierzami o tej samej średnicy nominalnej co przepływomierz. Pierścienie dystansowe Wraz z przepływomierzem Model 8800C dostarczane są pierścienie dystansowe, których zadaniem jest zachowanie przez Model 8800C wymiaru do zabudowy Modelu 8800A. Pierścień dystansowy musi być zainstalowany po stronie wylotowej. Po obu stronach pierścienia należy zainstalować uszczelki płaskie. Tabela 2 6. Wymiary pierścieni dystansowych Wymiary Średnica cale (mm) 1.5 (40) 0.47 (11.9) 2 (50) 1.17 (29.7) 3 (80) 1.27 (32.3) 4 (100) 0.97 (24.6) 2 10
Instalacja Ilustracja 2 7. Montaż przepływomierza w wykonaniu bezkołnierzowym z pierścieniami centrującymi. Pierścień centrujący Pierścień dystansowy (dla zachowania wymiarów Modelu 8800C takich jak 8800A Pierścienie centrujące Śruby dwustrone i uszczelki (dostarczane przez użytkownika) Uszczelki płaskie (dostarczane przez użytkownika) Kierunek przepływu 8800 0465A01B Ilustracja 2 8. Montaż przepływomierza w wykonaniu kołnierzowym Śruby dwustrone i uszczelki (dostarczane przez użytkownika) Uszczelki płaskie (dostarczane przez użytkownika) Kierunek przepływu 8800 0465A02B 2 11
Przepływomierz Rosemount Model 8800C Vortex Montaż przepływomierza w wykonaniu kołnierzowym Montaż przepływomierza w wykonaniu kołnierzowym jest podobny do instalacji odcinków rur. Do montażu potrzebne są tylko standardowe narzędzia oraz śruby, nakrętki i uszczelki. Nakrętki należy dokręcać zgodnie z kolejnością przedstawioną na ilustracji 2-9. UWAGA Wymagane obciążenie śrub potrzebne do uzyskania pełnej szczelności połączeń zależy od wielu czynników, takich jak ciśnienie robocze, materiał uszczelki, jej grubość i jakość. Na szczelność połączenia wpływa także wiele innych czynników jak: moment dokręcający śrubę, stan techniczny gwintów, tarcie między nakrętką a kołnierzem, równoległość kołnierzy. W zależności od charakteru instalacji moment siły dokręcający nakrętki może być różny. Przy dokręcaniu śrub stosować się do wskazówek zawartych w normie ASME Pressure Vessel Code (Section VIII, Division 2). Zawsze sprawdzić, czy przepływomierz jest zamontowany współosiowo między kołnierzami o tej samej średnicy nominalnej co przepływomierz. Ilustracja 2 9. Kolejność dokręcania śrub 1 3 4 2 4 6 8 1 2 7 5 3 20 16 8 4 12 6 10 2 17 14 18 1 9 5 13 11 3 19 15 7 4 śruby 8 śrub 20 śrub 4 10 8 6 12 1 2 11 12 śrub 5 16 1 14 8 9 9 4 5 12 11 7 3 6 10 2 15 16 śrub 3 13 7 8800 0088A 2 12
Instalacja Uziemienie przepływomierza Połączenia elektryczne Uziemienie przepływomierza nie jest konieczne w typowych zastosowaniach, jednak poprawne uziemienie może wyeliminować nadmierny poziom zakłóceń w module elektronicznym. Do uziemienia przepływomierza służą taśmy uziemiające. Przy stosowaniu zabezpieczenia przeciwprzepięciowego (opcja T1), wymagane jest wykorzystanie taśm uziemiających zapewniających niskoimpedancyjne uziemienie. Uziemienie przepływomierza przy wykorzystaniu taśm uziemiających polega na podłaczeniu jednego końca taśmy pod śrubą znajdującą się na boku korpusu czujnika, a drugiego do instalacji uziomowej. Moduł elektroniczny zintegrowany z przepływomierzem, jak i zdalny wymagają zasilania elektrycznego. Przy montażu zdalnym należy moduł elektroniczny zamocować na płaskiej powierzchni lub na rurze o średnicy do 2 cali. Uchwyty i obejmy do montażu na płaskiej powierzchni i na rurze dostarczane są wraz z modułem elektronicznym. Na ilustracji 2-16 na stronie 2-24 podano wymiary zdalnego modułu elektronicznego. Instalacja wysokotemperaturowa Korpus czujnika należy zamontować w ten sposób, aby moduł elektroniczny znajdował się z boku lub pod rurociągiem, tak jak pokazano na ilustracji 2-2 na stronie 2-4. W niektórych przypadkach może zajść konieczność założenia izolacji termicznej na rurze, tak by temperatura modułu elektronicznego nie przekroczyła 85 C. Przyłącza kablowe Obudowa modułu elektronicznego posiada dwa przepusty kablowe 1/4"-14 NPT. Dostępne są także adaptery do przyłączy kablowych standardu PG13.5 lub M20x1.5. Przyłącza osłon kablowych są standardowe i powinny być podłączone zgodnie z lokalnymi normami i wymaganiami. Sprawdzić szczelność zaślepienia niewykorzystanych przyłączy kablowych, aby uniknąć przenikania wody lub innych zanieczyszczeń do komory zespołu listwy zaciskowej. UWAGA W niektórych aplikacjach konieczna jest instalacja uszczelek oraz takie usytuowanie osłon kablowych, by uniknąć dostania się wody do komory zespołu listwy zaciskowej. Instalacja w wysokich punktach rurociągu Najprostszym zabezpieczeniem przed przedostawaniem się skroplin do obudowy modułu elektrycznego jest montaż przepływomierza powyżej tras kablowych. Jeśli przepływomierz jest zamontowany poniżej tras kablowych, to istnieje realne niebezpieczeństwo zalania komory zespołu listwy zaciskowej przez skropliny powstające i gromadzące się w osłonach kablowych. Jeśli osłona kablowa zaczyna się przy przepływomierzu, to przed podłączeniem należy skierować ją do dołu tworząc pętlę drenażową. W niektórych przypadkach nie jest konieczne instalowanie odwadniacza. 2 13
Przepływomierz Rosemount Model 8800C Vortex Ilustracja 2 10. Prawidłowy sposób podłączenia osłon kablowych do przepływomierza model 8800C. Osłona kablowa Osłona kablowa 8800 000A02B Dławiki kablowe Uziemienie obudowy przetwornika Jeśli stosuje się dławiki kablowe zamiast osłon kablowych, to przy ich montażu należy postępować zgodne z instrukcjami użytkowania publikowanymi przez producenta. Przyłącza powinny być wykonane zgodnie z lokalnymi normami i wymaganiami. Niewykorzystane przyłącza kablowe należy dokładnie uszczelnić w celu zabezpieczenia przed dostawaniem się wilgoci lub zanieczyszczeń do komory zespołu listwy zaciskowej. Obudowa przetwornika musi być zawsze uziemiona zgodnie z narodowymi i lokalnymi normami. Najbardziej efektywną metodą uziemienia obudowy jest podłączenie jej bezpośrednio do instalacji uziomowej. Możliwe są następujące metody uziemienia: Wykorzystanie wewnętrznego zacisku uziemienia: Wewnętrzny zacisk uziemienia znajduje się wenątrz obudowy po stronie obudowy oznaczonej FIELD TERMINALS. Śruba uziemienia oznaczona jest symbolem ( ) i stanowi wyposażenie standardowe wszystkich przetworników Model 8800C. Wykorzystanie zewnętrznego zacisku uziemienia: Zespół ten stanowi część opcjonalnego układu zabezpieczenia przed przepięciami (kod opcji T1) i jest dostarczany wraz z certyfikatami ognioszczelności KEMA/CENELEC (kod ED), iskrobezpieczeństwa BASEEFA/CENELEC (kod I1) i niepalności typu n BASEEFA (kod N1). Możliwe jest również oddzielne zamówienie zacisku zewnętrznego uziemienia (kod V5). UWAGA Uziemienie przetwornika przy wykorzystaniu gwintu dławika kablowego może nie być wystarczające. Blok zabezpieczający przed przepięciami (kod T1) nie spełnia swojej roli, gdy przetwornik nie jest prawidłowo uziemiony. Szczegółowe informacje na ten temat podano na stronie 2-36. Powyższe wskazówki wykorzystać do uziemienia obudowy. Nie wolno prowadzić kabla uziemienia zabezpieczenia przed przepięciami w jednej osłonie razem z kablami sygnałowymi, gdyż kabel uziemienia może przewodzić duże prądu, np. podczas wyładowań elektrycznych. 2 14
Instalacja Ilustracja 2 11. Wymiary przepływomierza w wykonaniu kołnierzowym (dla średnic od 1/2" do 12" / 15 do 300 mm) 3.20 (81) 2.56 (65) 1.10 (28) Pokrywa zacisków 2.85 (72) Średnica 3.06 (78) 1.00 (25) Wyświetlacz Średnica B 2.00 (51) 2.00 (51) Przepusty elektryczne ASME B16.5 (ANSI) 1 /214 NPT (2 otwory) C UWAGA Wymiary podano w calach (mm) A 8800-0002A02B, 0002B02B 2 15
Przepływomierz Rosemount Model 8800C Vortex Tabela 2 7. Wymiary przepływomierza w wykonaniu kołnierzowym (dla średnic od 1/2" do 3" / 15 do 80 mm) Średnica cale (mm) Klasa ciśnienia Wymiar do zabudowy A cale (mm) (1) A ANSI RTJ cale (mm) Średnica B cale (mm) (2) C Masa (4) cale (mm) (3) lb (kg) 1 /2 (15) Class 150 Class 300 Class 600 6.9 (175) 7.2 (183) 7.7 (196) 7.7 (196) 7.7 (196) 0.52 (13,2) 0.52 (13,2) 0.52 (13,2) 7.6 (193) 7.6 (193) 7.6 (193) 9.1 (4,1) 10.4 (4,7) 10.8 (4,9) PN 16/40 PN 100 6.1 (155) 6.6 (168) 0.52 (13,2) 0.52 (13,2) 7.6 (193) 7.6 (193) 10.4 (4,7) 12.3 (5,6) JIS 10K/20K JIS 40K 6.3 (160) 7.3 (185) 0.52 (13,2) 0.52 (13,2) 7.6 (193) 7.6 (193) 10.1 (4,5) 13.5 (6,1) 1 (25) Class 150 Class 300 Class 600 Class 900 7.5 (191) 8.0 (203) 8.5 (216) 9.4 (239) 8.0 (203) 8.5 (216) 8.5 (216) 9.4 (239) 0.95 (24,1) 0.95 (24,1) 0.95 (24,1) 0.95 (24,1) 7.7 (196) 7.7 (196) 7.7 (196) 7.7 (196) 12.3 (5,6) 15.0 (6,8) 15.8 (7,2) 24.3 (11,0) PN 16/40 PN 100 PN 160 6.3 (160) 7.7 (195) 7.7 (195) 0.95 (24,1) 0.95 (24,1) 0.95 (24,1) 7.7 (196) 7.7 (196) 7.7 (196) 13.5 (6,1) 19.5 (8,8) 19.5 (8,8) JIS 10K/20K JIS 40K 6.5 (165) 7.9 (200) 0.95 (24,1) 0.95 (24,1) 7.7 (196) 7.7 (196) 13.7 (6,2) 17.4 (7,9) 1 1 /2 (40) Class 150 Class 300 Class 600 Class 900 8.2 (208) 8.7 (221) 9.4 (239) 10.4 (264) 8.7 (221) 9.2 (234) 9.4 (239) 10.4 (264) 1.49 (37,8) 1.49 (37,8) 1.49 (37,8) 1.49 (37,8) 8.1 (206) 8.1 (206) 8.1 (206) 8.1 (206) 17.6 (8,0) 23.0 (10,4) 25.3 (11,5) 36.3 (16,5) PN 16/40 PN 100 PN 160 6.9 (175) 8.2 (208) 8.4 (213) 1.49 (37,8) 1.49 (37,8) 1.49 (37,8) 8.1 (206) 8.1 (206) 8.1 (206) 19.3 (8,8) 27.9 (12,7) 29.3 (13,3) JIS 10K/20K JIS 40K 7.3 (185) 8.5 (215) 1.49 (37,8) 1.49 (37,8) 8.1 (206) 8.1 (206) 18.6 (8,4) 25.6 (11,6) 2 (50) Class 150 Class 300 Class 600 Class 900 9.3 (236) 9.8 (249) 10.5 (267) 12.8 (325) 9.8 (249) 10.4 (264) 10.7 (271) 12.9 (328) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 8.5 (216) 8.5 (216) 8.5 (216) 8.5 (216) 22.0 (10,0) 26.0 (11,8) 29.6 (13,4) 59.4 (26,9) PN 16/40 PN 64 PN 100 PN 160 8.0 (203) 9.2 (234) 9.6 (244) 10.2 (259) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 8.5 (216) 8.5 (216) 8.5 (216) 8.5 (216) 23.0 (10,4) 30.6 (13,9) 36.4 (16,5) 38.7 (17,6) JIS 10K JIS 20K JIS 40K 7.7 (195) 8.3 (210) 9.8 (249) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 8.5 (216) 8.5 (216) 8.5 (216) 19.5 (8,8) 20.1 (9,1) 28.3 (12,8) 3 (80) Class 150 Class 300 Class 600 Class 900 9.9 (251) 10.6 (269) 11.4 (290) 12.9 (328) 10.4 (264) 11.2 (284) 11.5 (292) 13.0 (330) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 9.1 (231) 9.1 (231) 9.1 (231) 9.1 (231) 36.9 (16,7) 46.1 (20,9) 52.1 (26,6) 75.5 (34,2) PN 16/40 PN 64 PN 100 PN 160 8.9 (226) 10.0 (254) 10.5 (267) 11.2 (284) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 9.1 (231) 9.1 (231) 9.1 (231) 9.1 (231) 36.3 (16,5) 45.1 (20,5) 54.4 (24,7) 59.6 (27,0) JIS 10K JIS 20K JIS 40K 7.9 (200) 9.3 (235) 11.0 (280) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 9.1 (231) 9.1 (231) 9.1 (231) 27.6 (12,5) 35.0 (15,9) 50.0 (22,7) (1) ±0.14 cala (3.6 mm) (2) ±0.03 cala (0.8 mm) (3) ±0.20 cala (5.1 mm) (4) Dodać 0.2 lb (0,1 kg) w przypadku instalacji wyświetlacza. 2 16
Instalacja Tabela 2 8. Wymiary przepływomierza w wykonaniu kołnierzowym (dla średnic od 4" do 12" / 100 do 300 mm) Średnica cale (mm) Klasa ciśnienia Wymiar do zabudowy A cale (mm) (1) A ANSI RTJ cale (mm) Średnica B cale (mm) (2) C Masa (4) cale (mm) (3) lb (kg) 4 (100) Class 150 Class 300 Class 600 Class 900 10.3 (262) 11.0 (279) 12.8 (325) 13.8 (351) 10.8 (274) 11.6 (295) 12.9 (328) 13.9 (353) 3.79 (96,3) 3.79 (96,3) 3.79 (96,3) 3.79 (96,3) 9.6 (244) 9.6 (244) 9.6 (244) 9.6 (244) 50.7 (23,0) 70.8 (32,1) 96.5 (43,8) 119.7 (54,3) PN 16 PN 40 PN 64 PN 100 PN 160 8.4 (213) 9.4 (239) 10.4 (264) 11.3 (287) 12.1 (307) 3.79 (96,3) 3.79 (96,3) 3.79 (96,3) 3.79 (96,3) 3.79 (96,3) 9.6 (244) 9.6 (244) 9.6 (244) 9.6 (244) 9.6 (244) 40.1 (18,2) 49.2 (22,3) 62.1 (28,2) 78.5 (35,6) 85.8 (38,9) JIS 10K JIS 20K JIS 40K 8.7 (220) 8.7 (220) 11.8 (300) 3.79 (96,3) 3.79 (96,3) 3.79 (96,3) 9.6 (244) 9.6 (244) 9.6 (244) 37.0 (16,8) 44.9 (20,4) 75.3 (34,2) 6 (150) Class 150 Class 300 Class 600 11.6 (295) 12.4 (315) 14.3 (363) 12.1 (307) 13.0 (330) 14.5 (368) 5.7 (144,8) 5.7 (144,8) 5.7 (144,8) 10.8 (274) 10.8 (274) 10.8 (274) 90.0 (40,8) 129.5 (58,7) 195.5 (88,7) PN 16 PN 40 PN 64 PN 100 8.9 (226) 10.5 (267) 12.1 (307) 13.7 (348) 5.7 (144,8) 5.7 (144,8) 5.7 (144,8) 5.7 (144,8) 10.8 (274) 10.8 (274) 10.8 (274) 10.8 (274) 75.6 (34,3) 95.3 (43,2) 138.8 (63,0) 168.5 (76,4) JIS 10K JIS 20K JIS 40K 10.6 (270) 10.6 (270) 14.2 (360) 5.7 (144,8) 5.7 (144,8) 5.7 (144,8) 10.8 (274) 10.8 (274) 10.8 (274) 79.8 (36,2) 97.7 (44,3) 175.9 (79,8) 8 (200) Class 150 Class 300 Class 600 13.6 (345) 14.3 (363) 16.6 (422) 14.1 (358) 15.0 (381) 16.7 (424) 7.55 (191,8) 7.55 (191,8) 7.55 (191,8) 11.7 (297) 11.7 (297) 11.7 (297) 139.6 (63,3) 196.2 (89,0) 295.0 (133,8) PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 PN 64 PN 100 10.5 (266) 10.5 (266) 11.9 (302) 12.5 (318) 14.2 (361) 15.8 (401) 7.55 (191,8) 7.55 (191,8) 7.55 (191,8) 7.55 (191,8) 7.55 (191,8) 7.55 (191,8) 11.7 (297) 11.7 (297) 11.7 (297) 11.7 (297) 11.7 (297) 11.7 (297) 109.6 (49,7) 108.5 (49,2) 136.3 (61,8) 154.8 (70,2) 214.6 (97,3) 279.9 (127) JIS 10K JIS 20K JIS 40K 12.2 (310) 12.2 (310) 16.5 (420) 7.55 (191,8) 7.55 (191,8) 7.55 (191,8) 11.7 (297) 11.7 (297) 11.7 (297) 109.9 (49,9) 134.3 (60,9) 255.7 (116) 10 (250) Class 150 Class 300 Class 600 14.6 (371) 15.8 (401) 19.1 (485) 15.1 (384) 16.4 (417) 19.2 (488) 9.56 (243) 9.56 (243) 9.56 (243) 12.8 (325) 12.8 (325) 12.8 (325) 197.2 (89) 285.2 (129) 475.3 (216) PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 PN 64 PN 100 11.9 (302) 12.1 (307) 13.5 (343) 14.8 (376) 16.4 (417) 18.9 (480) 9.56 (243) 9.56 (243) 9.56 (243) 9.56 (243) 9.56 (243) 9.56 (243) 12.8 (325) 12.8 (325) 12.8 (325) 12.8 (325) 12.8 (325) 12.8 (325) 156.3 (71) 161.1 (73) 197.4 (90) 245.3 (111) 306.3 (139) 443.0 (201) JIS 10K JIS 20K JIS 40K 14.6 (371) 14.6 (371) 18.1 (460) 9.56 (243) 9.56 (243) 9.56 (243) 12.8 (325) 12.8 (325) 12.8 (325) 173.3 (79) 220.5 (100) 377.3 (171) 12 (300) Class 150 Class 300 Class 600 16.8 (427) 18.0 (457) 20.5 (521) 17.3 (439) 18.7 (475) 20.7 (526) 11.38 (289) 11.38 (289) 11.38 (289) 13.7 (348) 13.7 (348) 13.7 (348) 296.0 (134) 413.2 (187) 592.2 (269) PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 PN 64 PN 100 13.2 (335) 13.9 (353) 15.0 (381) 16.9 (429) 18.8 (478) 21.2 (538) 11.38 (289) 11.38 (289) 11.38 (289) 11.38 (289) 11.38 (289) 11.38 (289) 13.7 (348) 13.7 (348) 13.7 (348) 13.7 (348) 13.7 (348) 13.7 (348) 203.1 (92) 223.4 (101) 267.8 (121) 345.7 (157) 428.5 (194) 640.8 (291) JIS 10K JIS 20K JIS 40K 15.7 (399) 15.7 (399) 19.7 (500) 11.38 (289) 11.38 (289) 11.38 (289) 13.7 (348) 13.7 (348) 13.7 (348) 224.5 (102) 287.1 (130) 504.7 (229) (1) ±0.14 cala (3.6 mm) (2) ±0.03 cala (0.8 mm) (3) ±0.20 cala (5.1 mm) (4) Dodać 0.2 lb (0,1 kg) w przypadku instalacji wyświetlacza. 2 17
Przepływomierz Rosemount Model 8800C Vortex Ilustracja 2 12. Wymiary przepływomierza w wykonaniu bezkołnierzowym (dla średnic od 1/2" do 1 1/2" / 15 do 40 mm) Pokrywa zacisków 2.00 (51) 2.00 (51) Przepusty elektryczne ASME B16.5 (ANSI) 1 /214 NPT (2 otwory) 3.20 (81) 2.56 (65) 1.10 (28) 2.85 (72) Średnica 3.06 (78) 1.00 (25) Wyświetlacz C Średnica D E UWAGA Wymiary podano w calach (mm) Obudowa części elektronicznej może być obracana co 90 stopni A Średnica B 8800 002D01D, 002C01C Tabela 2 9. Model 8800C wykonanie bezkołnierzowe ze stali nierdzewnej Wymair do Średnica cale (mm) zabudowy cale (mm) (1) Średnica B cale (mm) (2) C cale (mm) (3) Średnica D cale (mm) E cale (mm) Masa lb (kg) (4) 1 /2 (15) 2.56 (65) 0.54 (13,7) 7.63 (194) 1.38 (35,1) 0.23 (5,9) 7.3 (3,3) 1 (25) 2.56 (65) 0.95 (24,1) 7.74 (197) 1.98 (50,3) 0.23 (5,9) 7.4 (3,4) 1 1 /2 (40) 2.56 (65) 1.49 (37,8) 8.14 (207) 2.87 (72,9) 0.18 (4,6) 10.0 (4,5) (1) ±0.14 cala (3.6 mm) (2) ±0.03 cal (0.8 mm) (3) ±0.20 cala (5.1 mm) (4) Dodać 0.2 lb (0,1 kg) w przypadku instalacji wyświetlacza. Tabela 2 10. Model 8800C wykonanie bezkołnierzowe z Hastelloy u Wymair do Średnica cale (mm) zabudowy cale (mm) (1) Średnica B cale (mm) (2) C cale (mm) (3) Średnica D cale (mm) E cale (mm) Masa lb (kg) (4) (15) 2.44 (62) 0.52 (13,2) 7.63 (194) 1.38 (35,1) 0.17 (4,3) 6.8 (3,1) 1 (25) 2.44 (62) 0.95 (24,1) 7.74 (197) 1.98 (50,3) 0.17 (4,3) 7.6 (3,4) 1 (40) 3.11 (79) 1.49 (37,8) 8.08 (205) 2.87 (72,9) 0.47 (11,9) 10.8 (4,9) (1) ±0.14 cala (3.6 mm) (2) ±0.03 cal (0.8 mm) (3) ±0.20 cala (5.1 mm) (4) Dodać 0.2 lb (0,1 kg) w przypadku instalacji wyświetlacza. 2 18
Instalacja Ilustracja 2 13. Wymiary przepływomierza w wykonaniu bezkołnierzowym (dla średnic od 2" do 8" / 50 do 200 mm) 2.00 (51) 2.00 (51) Przepusty elektryczne ASME B16.5 (ANSI) 1 /214 NPT (2 otwory) 3.20 (81) 2.56 (65) Pokrywa zacisków 2.85 (72) 1.10 (28) 1.00 (25) Średnica 3.06 (78) Wyświetlacz C Średnica D UWAGA Wymiary podano w calach (mm) Obudowa części elektronicznej może być obracana co 90 stopni E A Średnica B 8800 0002B01C, 0002A01D Tabela 2 11. Model 8800C wykonanie bezkołnierzowe ze stali nierdzewnej Wymair do Średnica cale (mm) zabudowy cale (mm) (1) Średnica B cale (mm) (2) C cale (mm) (3) Średnica D cale (mm) E cale (mm) Masa lb (kg) (4) 2 (50) 2.56 (65) 1.92 (49) 8.85 (225) 3.86 (98) 0.12 (3) 10.6 (4,8) 3 (80) 2.56 (65) 2.87 (73) 9.62 (244) 5.00 (127) 0.25 (6) 13.6 (6,2) 4 (100) 3.42 (87) 3.79 (96) 10.48 (266) 6.20 (158) 0.44 (11) 21.4 (9,7) 6 (150) 4.99 (127) 5.70 (145) 10.75 (273) 8.50 (216) 1.11 (28) 49.1 (22,3) 8 (200) 6.60 (168) 7.55 (192) 11.67 (296) 10.62 (270) 0.89 (23) 85 (38,6) (1) ±0.14 cala (3.6 mm) (2) ±0.03 cal (0.8 mm) (3) ±0.20 cala (5.1 mm) (4) Dodać 0.2 lb (0,1 kg) w przypadku instalacji wyświetlacza. Tabela 2 12. Model 8800C wykonanie bezkołnierzowe z Hastelloy u Wymair do Średnica cale (mm) zabudowy cale (mm) (1) Średnica B cale (mm) (2) C cale (mm) (3) Średnica D cale (mm) E cale (mm) Masa lb (kg) (4) 2 (50) 3.81 (97) 1.92 (49) 8.45 (215) 3.86 (98) 0.86 (22) 10.8 (4,9) 3 (80) 3.92 (100) 2.87 (73) 9.10 (231) 5.00 (127) 0.76 (19) 15.0 (6,8) 4 (100) 4.47 (114) 3.79 (96) 9.56 (243) 6.20 (158) 0.82 (21) 23.0 (10,4) 6 (150) 4.99 (127) 5.70 (145) 10.75 (273) 8.50 (216) 1.11 (28) 49.1 (22,3) 8 (200) 6.60 (168) 7.55 (192) 11.67 (296) 10.62 (270) 0.89 (23) 85 (38,6) (1) ±0.14 cala (3.6 mm) (2) ±0.03 cal (0.8 mm) (3) ±0.20 cala (5.1 mm) (4) Dodać 0.2 lb (0,1 kg) w przypadku instalacji wyświetlacza. 2 19
Przepływomierz Rosemount Model 8800C Vortex Ilustracja 2 14. Wymiary przepływomierza Vortex z dwoma czujnikami (dla średnic od 1 /2" do 8" / 15 do 200 mm) Pokrywa zacisków 3.20 (81) 2.56 (65) 1.10 (28) 2.85 (72) 3.06 (78) 1.00 (25) Wyświetlacz Średnica B Przepusty elektryczne ASME B16.5 (ANSI) 1 /214 NPT (2 otwory) 2.00 (51) 2.00 (51) C UWAGA Wymiary podano w calach (mm) A C 8800 0006A01A, 0006B01A 2 20
Instalacja Ilustracja 2 15. Wymiary przepływomierza Vortex z dwoma czujnikami (dla średnic od 10" do 12" / 200 do 300 mm). 2.00 2.00 (51) (51) Przepusty elektryczne ASME B16.5 (ANSI) 1 /214 NPT (2 otwory) C C A 3.06 (78) 3.20 (81) 2.56 (65) 1.10 (28) 2.85 (72) Pokrywa zacisków 1.00 (25) Wyświetlaczs Średnica B UWAGA Wymiary podano w calach (mm) 8800 8800c_01, 8800c_02 2 21
Przepływomierz Rosemount Model 8800C Vortex Tabela 2 13. Przepływomierz Vortex z dwoma czujnikami (dla średnic od 1/2" do 3" / 15 do 80 mm) Średnica cale (mm) Klasa ciśnienia Wymiar do zabudowy A cale (mm) (1) A ANSI RTJ cale (mm) Średnica B cale (mm) (2) C Masa (4) cale (mm) (3) lb (kg) 1 /2 (15) Class 150 Class 300 Class 600 12.0 (305) 12.3 (312) 12.8 (325) 12.8 (325) 12.8 (325) 0.52 (13,2) 0.52 (13,2) 0.52 (13,2) 7.6 (193) 7.6 (193) 7.6 (193) 16.2 (7,4) 17.4 (7,9) 17.9 (8,1) PN 16/40 PN 100 11.2 (284) 11.8 (300) 0.52 (13,2) 0.52 (13,2) 7.6 (193) 7.6 (193) 17.2 (7,8) 19.2 (8,7) JIS 10K/20K JIS 40K 11.4 (290) 12.4 (315) 0.52 (13,2) 0.52 (13,2) 7.6 (193) 7.6 (193) 17.1 (7,8) 20.6 (9,3) 1 (25) Class 150 Class 300 Class 600 Class 900 15.1 (384) 15.6 (396) 16.1 (409) 17.0 (432) 15.6 (396) 16.1 (409) 16.1 (409) 17.0 (432) 0.95 (24,1) 0.95 (24,1) 0.95 (24,1) 0.95 (24,1) 7.7 (196) 7.7 (196) 7.7 (196) 7.7 (196) 19.8 (9,0) 22.5 (10,2) 23.3 (10,6) 31.8 (14,4) PN 16/40 PN 100 PN 160 13.9 (353) 15.3 (389) 15.3 (389) 0.95 (24,1) 0.95 (24,1) 0.95 (24,1) 7.7 (196) 7.7 (196) 7.7 (196) 21.0 (9,5) 27.0 (12,3) 27.0 (12,3) JIS 10K/20K JIS 40K 14.1 (358) 15.5 (394) 0.95 (24,1) 0.95 (24,1) 7.7 (196) 7.7 (196) 22.1 (10,0) 25.8 (11,7) 1 1 /2 (40) Class 150 Class 300 Class 600 Class 900 11.3 (287) 11.8 (300) 12.5 (318) 13.5 (343) 11.8 (300) 12.3 (312) 12.5 (318) 13.5 (343) 1.49 (37,8) 1.49 (37,8) 1.49 (37,8) 1.49 (37,8) 8.1 (206) 8.1 (206) 8.1 (206) 8.1 (206) 27.0 (12,3) 32.4 (14,7) 34.8 (15,8) 45.7 (20,7) PN 16/40 PN 100 PN 160 10.0 (254) 11.3 (287) 11.5 (292) 1.49 (37,8) 1.49 (37,8) 1.49 (37,8) 8.1 (206) 8.1 (206) 8.1 (206) 28.7 (13,0) 37.4 (17,0) 38.8 (17,6) JIS 10K/20K JIS 40K 10.4 (264) 11.5 (292) 1.49 (37,8) 1.49 (37,8) 8.1 (206) 8.1 (206) 27.9 (12,6) 34.9 (15,8) 2 (50) Class 150 Class 300 Class 600 Class 900 13.0 (330) 13.6 (345) 14.3 (363) 16.6 (422) 13.6 (345) 14.1 (358) 14.3 (363) 16.7 (424) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 8.5 (216) 8.5 (216) 8.5 (216) 8.5 (216) 31.9 (14,5) 35.9 (16,3) 39.5 (17,9) 69.2 (31,4) PN 16/40 PN 64 PN 100 PN 160 11.8 (300) 12.9 (328) 13.4 (340) 14.0 (356) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 8.5 (216) 8.5 (216) 8.5 (216) 8.5 (216) 32.9 (14,9) 40.5 (18,4) 46.2 (21,0) 48.5 (22,0) JIS 10K JIS 20K JIS 40K 11.5 (292) 12.1 (307) 13.6 (345) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 1.92 (48,8) 8.5 (216) 8.5 (216) 8.5 (216) 29.1 (13,2) 29.7 (13,5) 37.9 (17,2) 3 (80) Class 150 Class 300 Class 600 Class 900 14.3 (363) 15.0 (381) 15.8 (401) 17.3 (439) 14.8 (376) 15.7 (399) 15.8 (401) 17.4 (442) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 9.1 (231) 9.1 (231) 9.1 (231) 9.1 (231) 50.3 (22,8) 59.5 (27,0) 65.5 (29,7) 88.9 (40,3) PN 16/40 PN 64 PN 100 PN 160 13.4 (340) 14.5 (367) 14.9 (378) 15.6 (396) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 9.1 (231) 9.1 (231) 9.1 (231) 9.1 (231) 49.7 (22,5) 58.5 (26,5) 67.8 (30,8) 73.0 (33,1) JIS 10K JIS 20K JIS 40K 12.3 (312) 13.7 (348) 15.5 (394) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 2.87 (72,9) 9.1 (231) 9.1 (231) 9.1 (231) 41.0 (18,6) 48.4 (22,0) 63.4 (28,8) (1) ±0.14 cala (3.6 mm) (2) ±0.03 cala (0.8 mm) (3) ±0.20 cala (5.1 mm) (4) Dodać 0.2 lb (0,1 kg) w przypadku instalacji wyświetlacza. 2 22