Wanna z hydromasażem Klio

Podobne dokumenty
Wanna z hydromasażem Klio

Wanna z przykręcanymi nogami LEDA

Wanna z przykręcanymi nogami Linea

Klio 170 x 70 Klio Viva 150 x 100. Instrukcja montażu i obsługi Gwarancja

Wanny z przykręcanymi nogami Klio

Baterie wolnostojące

Wanna wolnostojąca z serii Impression

Wanna wolnostojaca z serii Impression

Wanny zwykłe linia Klio

Brodziki. Instrukcja obsługi Gwarancja

Wanna z hydromasażem

System Smart + Instrukcja obsługi Gwarancja

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

System Smart + Instrukcja obsługi Gwarancja

CENNIK 2017 WERSJE ORUROWANE SPA

Wanna z hydromasażem

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna

Brodziki Granada i Malaga

RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, Swarzędz, Polska tel , fax ,

Instrukcja hydromasażu Joy

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

Sterownik wymiennika gruntowego

Giaros C Giaros D. Instrukcja montażu. Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці. v05

Drogi Kliencie! CE: our:asan

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

Wanna z hydromasażem Badewanne mit Hydromassagesystem

ZAŁOŻENIA TECHNICZNE MONTAŻU UNITÓW STERN WEBER, ANTHOS I CASTELLINI

Płyta prysznicowa z kratką odpływową

KG-642:2015. Szanowny Kliencie!

Plan instalacji. Pralnica PW 5105 EL AV/LP. pl - PL / 02

Instrukcja obsługi EFFECTS

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGA GRZAŁKA H+h PILOT H+R

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

INSTRUKCJA MONTAŻU KABINA NATRYSKOWA NEPTUN.

Wanna z hydromasażem ORION

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

L L

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Odpływ liniowy z regulacją

Panele masażowe. Instrukcja obsługi Gwarancja

Warunki gwarancji Termet Dla kotłów

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego Skarżysko-Kamienna. Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SMART 2 INFORMACJE. Parametry. Podstawowe dane 1 / 5

2016 FAKRO NC897 PL

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI



Wymiana układu hydraulicznego

= = = 10 = = 6 = 11 5 = = = = 2 = =

= = =

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

SYGNALIZATOR NAPEŁNIENIA BUTLI LPG TYP IB - 01

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

CLASSIC INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SYSTEMY HYDROMASAŻU TYP: EM01 MODEL: AIR, AQUA, MIX

Instrukcja obsługi. v_1_01

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

BAHIA grzejnik łazienkowy

Założenia Techniczne Montażu Unitów Stern Weber, Anthos, Castellini

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

Wanna z hydromasażem Badewanne mit Hydromassagesystem

Brodzik podpłytkowy z odpływem liniowym

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

elektroniczny regulator temperatury UK PL RU Installation manual Instrukcja montażu Инструкция по монтажу

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

Konwektory w obudowach kołpakowych

SPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str.

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

Instrukcja obsługi i montażu Kurtyna powietrzna

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK ELEKTRYCZNY ENERGOSTRIP

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

Instalacja grzejników

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

SILENT-100 CHZ DESIGN

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

INSTRUKCJA MONTAŻU KLIMAKONWEKTORÓW CVK2/CVK4/CVKS

Instrukcja obsługi Piec do pizzy. Seria FM

instrukcja obsługi Pompa obiegowa wody pitnej KELLER typ CRS CRS25/40 CRS25/60 CRS25/ CRS25/ KEL KEL

Pompa fontannowa AP-388t

Transkrypt:

Wanna z hydromasażem Klio Instrukcja obsługi Gwarancja

Szanowni Państwo Dziękujemy za Państwa zaufanie, które wyraziliście kupując wyrób POOLSPA, jeden z europejskich liderów rynku w dziedzinie sanitarnych wyrobów z hydromasażem, od lat oferuje swoim Klientom produkty o najwyższej światowej jakości. Szczególną uwagę przywiązujemy do trwałości, niezawodności i bezpieczeństwa naszych produktów. Dlatego do ich produkcji używamy wyłącznie materiałów i urządzeń od renomowanych dostawców. Niniejsza instrukcja pozwoli Państwu zapoznać się z zasadami montażu i użytkowania, które gwarantują długoletnie bezproblemowe funkcjonowanie zakupionego produktu. Życzymy Państwu zadowolenia z użytkowania naszych wyrobów. Zaleca się korzystanie z hydromasażu w wodzie o średniej temperaturze 37 stopni przez około 20 minut. Zaleca się, aby dzieciom korzystającym z urządzenia zawsze towarzyszyła osoba dorosła. Niniejszą instrukcję należy zachować do użytku w przyszłości. 2

SPIS TREŚCI 1. INSTRUKCJA - INFORMACJE OGÓLNE...4 2. MASAŻ WODNY...4 3. MASAŻ POWIETRZNY (Kąpiel perełkowa)...4 4. DEZYNFEKCJA...4 5. TRANSPORT...4 6. PRZYGOTOWANIE POMIESZCZENIA...4 7. WSTĘPNE USTAWIENIE WANNY...5 8. OCZYSZCZENIE WANNY...5 9. PODŁĄCZENIE DO KANALIZACJI...5 10. PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ...5 11. TESTOWANIE SZCZELNOŚCI WANNY PODCZAS INSTALACJI...5 12. MONTAŻ WŁAŚCIWY...5 13. MONTAŻ PANELOWEJ OBUDOWY WANNY NA NÓŻKACH...6 14. MONTAŻ PANELOWEJ OBUDOWY POLISTYRENOWEJ...6 15. SYSTEMY I ICH PULPITY STERUJĄCE...9 15.1. SYSTEM PN1 - sterowanie pneumatyczne...9 15.2. SYSTEM PN2 - sterowanie pneumatyczne...9 15.3. SYSTEM BG2 - sterowanie elektroniczne...10 15.4. SYSTEM SD1 - sterowanie elektroniczne...10 15.5. SYSTEM SD3 - sterowanie elektroniczne...11 16. PRZYŁĄCZA...13 16.1. Rozmieszczenie przyłączy wodnych, elektrycznych i kanalizacyjnych wanien symetrycznych w systemach PN, BG, SD...13 16.2. Rozmieszczenie przyłączy wodnych, elektrycznych i kanalizacyjnych wanien asymetrycznych w systemach PN, BG, SD...13 16.3. Rozmieszczenie przyłączy wodnych, elektrycznych i kanalizacyjnych wanien prostokątnych w systemach PN, BG, SD...14 17. SCHEMATY ELEKTRYCZNE...14 17.1. SYSTEM PN1...14 17.2. SYSTEM PN2...14 17.3. SYSTEM BG2...15 17.4. SYSTEM SD1...15 17.5. SYSTEM SD3...16 18. ZAKŁÓCENIA W DZIAŁANIU...16 WARUNKI GWARANCJI...18 KARTA GWARANCYJNA... 19 3

1. INSTRUKCJA - INFORMACJE OGÓLNE Dokładne przestrzeganie instrukcji obsługi systemów hydromasażu pozwala na pełne wykorzystanie możliwości masażu oraz na uniknięcie komplikacji czy awarii, powstałych z przyczyn nieodpowiedniej obsługi. Instalację wanny najlepiej powierzyć wykwalifi kowanemu instalatorowi POOLSPA. Instalacja, do której przyłączana jest wanna, musi być wyposażona w zabezpieczenie różnicowo-prądowe. Przyłączenie do instalacji elektrycznej może być dokonane wyłącznie przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami elektrycznymi. Osoba ta powinna potwierdzić prawidłowe podłączenie wanny w Karcie Gwarancyjnej. Jest to warunek konieczny dla uznania ważności gwarancji przez producenta! 2. MASAŻ WODNY Masaż wodny wytwarzany jest przez pompę wody znajdującą się pod wanną. Moc silnika pompy wynosi od 380 do 900 W. Masaż wodny odbywa się poprzez dysze zainstalowane w wannie. Woda tłoczona jest przez pompę do dysz umieszczonych we wnętrzu wanny. Regulacja mocy masażu wodnego odbywa się za pomoc dodawania powietrza do strumienia wody wypływającego z dysz (napowietrzanie). Im więcej powietrza, tym silniejszy jest strumień. 3. MASAŻ POWIETRZNY (Kąpiel perełkowa) Źródłem masażu powietrznego jest dmuchawa powietrza. Moc silnika dmuchawy wynosi od 450 do 500 W. Powietrze tłoczone jest do systemu kanałów powietrznych pod dnem wanny. Następnie, jako miliony pęcherzyków przedostaje się do wnętrza wanny poprzez sieć otworów umieszczonych w dnie wanny. 4. DEZYNFEKCJA Instalacja wodna wanien z hydromasażem wymaga okresowej dezynfekcji. Jej regularne przeprowadzanie jest gwarancją czystej i przyjemnej kąpieli. Dezynfekcja systemu wodnego i powietrznego: Raz na dwa do czterech tygodni- w zależności od częstotliwości używania wanny- napełnić wannę czystą, zimną wodą powyżej poziomu dysz, dodać płyn dezynfekujący w ilości 50 ml na każde 100 litrów wody w wannie. Załączyć pompę i dmuchawę na kilka minut. Pozostawić napełnioną wannę na 10 20 minut, po czym ponownie załączyć urządzenie na kilka minut. Następnie należy wannę opróżnić oraz starannie przepłukać czystą, letnią wodą. Dezynfekcja systemu powietrznego (doraźna): Napełnić wannę czystą, zimną wodą do poziomu około 5-6 cm, dodać preparat dezynfekujący w ilości około 20 ml. Załączyć dmuchawę na jedną minutę, po czym pozostawić napełnioną wannę na 10 minut. Czynność powtórzyć jeszcze dwa razy. Następnie należy wannę opróżnić oraz starannie przepłukać czystą, letnią wodą. 5. TRANSPORT Przewożenie wanny powinno odbywać się w oryginalnym opakowaniu producenta. Wannę należy przenosić, trzymając za aluminiową ramę, ewentualnie za elementy z akrylu. Niedozwolone jest używanie w charakterze uchwytów rur i przewodów, stanowiących elementy systemów masażu. 6. PRZYGOTOWANIE POMIESZCZENIA Przygotowując pomieszczenie, w którym będzie zainstalowana wanna, należy zwrócić uwagę na to, aby spełniało ono następujące warunki: - odpowiednia wielkość, - doprowadzone napięcie 220V~, - dopływ i odpływ wody, - wypoziomowane podłoże, - odpowiednia wentylacja, - przy wannach narożnych, narożnik, w którym będzie zainstalowana wanna powinien mieć kąt prosty, a odchyłka ścian od pionu nie powinna być większa niż 1mm/m. 7. WSTĘPNE USTAWIENIE WANNY Po rozpakowaniu wanny należy niezwłocznie zamontować nóżki znajdujące się w komplecie z wanną (stawianie wanny bez nóżek grozi uszkodzeniem przelewu). W dołączonym do wanny opakowaniu znajdują się elementy składowe nóżek wanny. 4

8. OCZYSZCZENIE WANNY Przed przystąpieniem do instalacji należy chromowane powierzchnie osprzętu oraz akrylową powierzchnię wanny oczyścić z substancji konserwujących. 9. PODŁĄCZENIE DO KANALIZACJI Do odpływu wanny należy przykręcić dołączony do wanny syfon, a jego drugi koniec połączyć z przyłączem kanalizacyjnym odpowiednim przewodem elastycznym. 10. PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ Podłączenie układu elektrycznego wanny do sieci powinien dokonać uprawniony elektryk. Jednym z warunków gwarancyjnych jest potwierdzenie prawidłowości wykonania podłączenia elektrycznego wanny przez osobę posiadającą uprawnienia elektryczne w tym zakresie. Zgodnie z Polskimi Normami (PN-EN 60335-1, PN-EN 60335-2-60) wanna z hydromasażem, jako urządzenie elektryczne klasy I, musi być przyłączona do instalacji elektrycznej na stałe. Ze względów bezpieczeństwa kabel zasilający wannę należy podłączać do sieci elektrycznej, wyłącznie poprzez przyłącze elektryczne, zabezpieczone wyłącznikiem różnicowo-prądowym (urządzenie RCD), o znamionowej wartości prądu wyłączenia nie przekraczającej 30 ma. Minimalny przekrój przewodu zasilającego wannę wynosi 3 x 1,5 mm 2. W przypadku wanny wyposażonej w standardowy elektryczny podgrzewacz wody (1,5 kw), należy zastosować przewód o przekroju minimalnym 3 x 2,5 mm 2. W przypadku wyposażenia wanny w mocniejszy podgrzewacz elektryczny (3 kw), konieczne jest przygotowanie odpowiednio wydajnego przyłącza i zastosowanie przewodu zasilającego o przekroju minimalnym 3 x 4 mm 2. Przyłącze elektryczne do przyłączenia wanny na stałe, należy przygotować w strefie I (urządzenie znajdujące się pod wanną), dodatkowo należy zapewnić połączenie wyrównawcze wanny. Zaleca się, aby wyłącznik różnicowo - prądowy był sprawdzany okresowo, zgodnie z wytycznymi dotyczącymi testowania i resetowania tego typu urządzeń. Instalacja elektryczna powinna być wyposażona w odpowiedni ręczny mechanizm odłączający. Urządzenie to zapewnić ma rozwarcie styków na każdym biegunie zasilania w warunkach przepięcia 3 kategorii. 11. TESTOWANIE SZCZELNOŚCI WANNY PODCZAS INSTALACJI Po wstępnym ustawieniu i wypoziomowaniu wanny oraz jej podłączeniu do sieci wodnej, elektrycznej i kanalizacyjnej należy, regulując gwintowany trzpień, ustalić wysokość grzybka urządzenia przelewowo-spustowego, a następnie napełnić wannę ciepłą wodą do poziomu przelewu. Należy poddać oględzinom zewnętrzną powierzchnię dna, wszystkie urządzenia oraz elementy orurowania wanny. W przypadku pozytywnego wyniku obserwacji należy na 10 minut uruchomić systemy masażu, w jakie wyposażona jest wanna. Po całkowitym wyłączeniu należy na 1 godzinę pozostawić napełnioną wodą wannę, a następnie ponownie poddać ją oględzinom. W przypadku ponownego pozytywnego wyniku oględzin opróżnić wannę i przystąpić do montażu właściwego. 12. MONTAŻ WŁAŚCIWY Przetestowaną pod kątem szczelności wannę należy: - ustawić w miejscu na nią przeznaczonym, - ustalić wysokość wanny biorąc pod uwagę wysokość ewentualnej obudowy wanny, - wypoziomować wannę w sposób zapewniający niewielki spadek dna w kierunku odpływu, - ustalić szczelinę pomiędzy ścianami pomieszczenia a koroną wanny (około 3 mm), - ustalając położenie korony wanny przymocować do ścian plastikowe uchwyty mocujące, - zablokować przeciwnakrętkami nóżki wanny, - obudować wannę zapewniając dopływ świeżego powietrza do urządzeń wanny (powierzchnia 2 standardowych kratek wentylacyjnych) i możliwość demontażu syfonu w celu jego oczyszczenia, - uszczelnić szczelinę między wanną a przylegającymi ścianami listwą maskującą lub silikonem sanitarnym. 2/3 1/3 2/3 5

13. MONTAŻ PANELOWEJ OBUDOWY AKRYLOWEJ Do wanny można zamontować akrylową obudowę. Obudowa może być jedno, dwu, trzy lub czteroczęściowa (tylko prostokątne). Niezależnie od tego z ilu części składa się obudowa jej montaż przebiega zawsze tak samo. Dane katalogowe zawierają wysokość ustawienia wanien, uwzględniające 2 cm szczelinę pod zamontowaną obudową. Po ustawieniu wanny na dobraną wysokość w gwintowane gniazda płaskowników przylaminowanych do obudowy wanny, należy wkręcić nóżki, podparcia obudowy tak aby wystawały minimalnie pod dolnym brzegiem obudowy. Następnie należy wsunąć tak przygotowaną obudowę pod rant wanny opierając ją o ograniczniki przylaminowane pod koroną wanny. Następnie wkręcając nóżki obudowy, unieść obudowę aż do całkowitego wsunięcia się górnego pióra obudowy pod koronę wanny (klucz nr 21). W przypadku obudów wieloczęściowych, montaż zacząć od krótszych części. Jeśli ściany pomieszczenia nie zachowują pionów istnieje możliwość docięcia (piła z ostrzem diamentowym) lub doszlifowania czoła (gruby papier ścierny) obudowy. A 1 2 B Szczegó³ A 1 - panel 2 - wanna 2 1 Szczegó³ B 1 14. MONTAŻ PANELOWEJ OBUDOWY POLISTYRENOWEJ Do wanny można zamontować obudowę. Obudowa może być jedno lub dwuczęściowa (tylko prostokątne). Niezależnie od tego z ilu części składa się obudowa, jej montaż przebiega zawsze tak samo. Ustawić wannę na koronie i wsunąć obudowę pod rant wanny opierając ją o ograniczniki przylaminowane pod koroną wanny. Dla łatwiejszego montażu obudowy zalecane jest przyklejenie magnesu do blaszki mocującej obudowę (np.: taśma dwustronna, uniwersalny klej szybko schnący). ceownik przymocowany do obudowy stopka nakr tki Na szpilkę nałożyć blaszkę - element mocujący obudowę - i skontrować nakrętkami - wcześniej ustalając wysokość i odległość obudowy od wanny. magnes blaszka - element mocuj cy obudow szpilka 6

Montaż obudowy prostokątnej A B Obudowa krótka Obudowa d uga SZCZEGÓ A SZCZEGÓ B 2 x Ceownik obudowy 120 Stopka PCV 40mm Ceownik obudowy 1640mm Wkr t (PS6000012) Ko ek rozporowy 8x40mm z wkr tem Ko ek rozporowy 8x40mm z wkr tem Magnes 25x20 (PI9000338) Mocowanie cienne Nakr tka M10 (PS3000003) Element mocuj cy obudow Magnes (PI9000338) Wkr t (PS6000012) Nakr tka M10 (PS3000003) Obudowa krótka Szpilka M10 x 180 Obudowa d uga 20 A 67 2 135 5 SZCZEGÓ A 7

Montaż obudowy krótkiej Dla łatwiejszego montażu obudowy zalecane jest przyklejenie magnesu do mocowania ściennego (np.: taśma dwustronna, uniwersalny klej szybko schnący). Wywiercić w ścianie otwory o średnicy fi 8 i wsunąć plastikowe kołki rozporowe, przykręcić elementy mocujące obudowę do ściany za pomocą wkrętów. Montaż obudowy asymetrycznej w dolnej części obudowy 2-3 2-3 w dolnej części obudowy Dla łatwiejszego montażu obudowy zalecane jest przyklejenie magnesu do mocowania ściennego (np.: taśma dwustronna, uniwersalny klej szybko schnący). Wywiercić w ścianie otwory o średnicy fi 8 i wsunąć plastikowe kołki rozporowe, przykręcić elementy mocujące obudowę do ściany za pomocą wkrętów. A B ceownik obudowy mocowanie cienne obudowa stopka ceownik obudowy ko ki rozporowe z wkr tem magnes nakr tki magnes element mocuj cy obudow szpilka SZCZEGÓ A monta do ciany SZCZEGÓ B 8

MAX 15. SYSTEMY I ICH PULPITY STERUJĄCE 15.1. SYSTEM PN1 (system wodny) - sterowanie pneumatyczne Wyposażenie WERSJI STANDARD: Masaż wodny - 4 dysze na plecy z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - 2 dysze na stopy (za wyjątkiem wanny Klio asym. 140 x 80) z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - 4 dysze boczne z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody - zabezpieczenie przed pracą pompy na sucho - odprowadzenie, po kąpieli, wody z systemu masażu wodnego Regulator siły masażu wodnego Na koronie wanny znajduje się pokrętło regulatora dopływu powietrza, wzbogacającego masaż wodny powietrzem. Regulator dozuje powietrze do układu dysz bocznych, dysz na plecy i dysz na stopy. 1 2 1 - włączanie i wyłączanie masażu wodnego 2 - regulacja masażu wodnego poprzez napowietrzanie 15.2. SYSTEM PN2 (system wodno - powietrzny) - sterowanie pneumatyczne Wyposażenie WERSJI STANDARD: Masaż wodny - 4 dysze na plecy z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - 2 dysze na stopy (za wyjątkiem wanny Klio asym. 140 x 80) z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - 4 dysze boczne z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody - zabezpieczenie przed pracą pompy na sucho Regulator siły masażu wodnego Na koronie wanny znajduje się pokrętło regulatora dopływu powietrza, wzbogacającego masaż wodny powietrzem. Regulator dozuje powietrze do układu dysz bocznych, dysz na plecy i dysz na stopy. Masaż powietrzny - system kanałów powietrznych w wannie - odprowadzenie, po kąpieli, wody z systemu masażu powietrznego 1 2 MAX 3 1 - włączanie i wyłączanie masażu wodnego 2 - włączanie i wyłączanie masażu powietrznego 3 - regulacja masażu wodnego poprzez napowietrzanie 9

15.3. SYSTEM BG2 (system wodno - powietrzny) - sterowanie elektroniczne Wyposażenie WERSJI STANDARD: Masaż wodny - 4 dysze na plecy z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - 2 dysze na stopy (za wyjątkiem wanny Klio asym. 140 x 80) z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - 4 dysze boczne z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - czujnik poziomu wody zabezpieczający przed pracą pompy na sucho Masaż powietrzny - system kanałów powietrznych w wannie - automatyczne osuszanie powietrzem systemu powietrznego po kąpieli (po opróżnieniu wanny włączenie na około 2-3 min. osuszania kanałów powietrznych w celu pozbycia się resztek wody) Regulator siły masażu wodnego Na koronie wanny znajduje się pokrętło regulatora dopływu powietrza, wzbogacającego masaż wodny powietrzem. Regulator dozuje powietrze do układu dysz bocznych, dysz na plecy i dysz na stopy. Możliwość uzupełnienia WERSJI STANDARD do następującego pakietu: PAKIET PLUS - wyposażenie standardowe - dmuchawa z podgrzewanym powietrzem - automatyczne ozonowanie wody 1 2 3 MAX 1 - włączanie i wyłączanie masażu wodnego 2 - włączanie i wyłączanie masażu powietrznego 3 - regulacja masażu wodnego poprzez napowietrzanie 15.4. SYSTEM SD1 (system wodny) - sterowanie elektroniczne Wyposażenie WERSJI STANDARD: Masaż wodny - 4 dysze stałe na plecy - 2 dysze stałe na stopy (za wyjątkiem wanny Klio Asym. 140x80) - 4 dysze boczne płaskie z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody - niezależna regulacja natężenia masażu pleców, boków oraz stóp przez napowietrzanie - czujnik poziomu wody zabezpieczający przed pracą pompy na sucho - odprowadzenie, po kąpieli, wody z systemu masażu wodnego Regulatory siły masażu wodnego - na koronie wanny znajdują się pokrętła regulatorów dopływu powietrza, wzbogacającego masaż wodny powietrzem. Regulatory dozują powietrze do układu dysz bocznych, dysz na plecy i dysz na stopy. Chromoterapia - jednopunktowe oświetlenie wielokolorowe LED 10

Sterowanie systemem hydromasażu SD1 Prawidłowa aktywacja lub dezaktywacja funkcji potwierdzana jest zawsze sygnałem dźwiękowym. Aktywacja systemu: Jednokrotne dotknięcie pola oznaczonego symbolem umożliwia aktywację systemu hydromasażu (wszystkie ikonki na pulpicie sterującym zostają podświetlone i włącza się w wannie oświetlenie LED z funkcją automatycznej zmiany kolorów). Ponowne dotknięcie pola dezaktywuje cały system. Masaż wodny: W celu zabezpieczenia pompy masażu wodnego przez tzw. suchobiegiem zastosowany został czujnik poziomu wody. W przypadku, gdy poziom wody będzie niższy od wymaganego pompa nie zostanie uruchomiona. Jednokrotne dotknięcie pola oznaczonego symbolem aktywuje pompę masażu wodnego. Ponowne dotknięcie pola dezaktywuje powyższą funkcję. Po upływie 30 minut następuje automatyczne wyłączenie się masażu. System oczekuje na ponowne włączenie lub opróżnienie wanny. Chromoterapia: Oświetlenie LED z funkcją zmiany kolorów jest uruchamiane automatycznie w momencie aktywacji systemu hydromasażu. Jednokrotne dotknięcie pola oznaczonego symbolem dezaktywuje oświetlenie wielokolorowe. Funkcję można ponownie aktywować i dezaktywować poprzez ponowne dotknięcia pola. Po upływie 30 minut następuje automatyczne wyłączenie oświetlenia. UWAGA! W przypadku, gdy na panelu sterującym znajdzie się zbyt duża ilość wody, należy usunąć ją, zapewniając tym samym prawidłowe funkcjonowanie systemu. 15.5. SYSTEM SD3 (system wodno-powietrzny) - sterowanie elektroniczne Wyposażenie WERSJI STANDARD: Masaż wodny - 4 dysze stałe na plecy - 2 dysze stałe na stopy (za wyjątkiem wanny Klio Asym. 140 x 80) - 4 dysze boczne płaskie z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody - niezależna regulacja natężenia masażu pleców, boków oraz stóp przez napowietrzanie - czujnik poziomu wody zabezpieczający przed pracą pompy na sucho - odprowadzenie, po kąpieli, wody z systemu masażu wodnego Regulatory siły masażu wodnego - na koronie wanny znajdują się pokrętła regulatorów dopływu powietrza, wzbogacającego masaż wodny powietrzem. Regulatory dozują powietrze do układu dysz bocznych, dysz na plecy i dysz na stopy. Masaż powietrzny: - system kanałów powietrznych w wannie - odprowadzenie, po kąpieli, wody z systemu masażu powietrznego - automatyczne osuszanie ciepłym powietrzem systemu powietrznego po kąpieli Chromoterapia - jednopunktowe oświetlenie wielokolorowe LED 11

Sterowanie systemem hydromasażu SD3 Prawidłowa aktywacja lub dezaktywacja funkcji potwierdzana jest zawsze sygnałem dźwiękowym. Aktywacja systemu: Jednokrotne dotknięcie pola oznaczonego symbolem umożliwia aktywację systemu hydromasażu (wszystkie ikonki na pulpicie sterującym zostają podświetlone i włącza się w wannie oświetlenie LED z funkcją automatycznej zmiany kolorów). Ponowne dotknięcie pola dezaktywuje cały system. Masaż wodny: W celu zabezpieczenia pompy masażu wodnego przez tzw. suchobiegiem zastosowany został czujnik poziomu wody. W przypadku, gdy poziom wody będzie niższy od wymaganego, pompa nie zostanie uruchomiona. Jednokrotne dotknięcia pola oznaczonego symbolem aktywuje pompę masażu wodnego. Ponowne dotknięcie pola dezaktywuje powyższą funkcję. Po upływie 30 minut następuje automatyczne wyłączenie się masażu. System oczekuje na ponowne włączenie lub opróżnienie wanny. Masaż powietrzny: Jednokrotne dotknięcie pola oznaczonego symbolem aktywuje pompę masażu powietrznego. Ponowne dotknięcie pola dezaktywuje powyższą funkcję. Po upływie 30 minut następuje automatyczne wyłączenie się masażu. System oczekuje na ponowne włączenie lub opróżnienie wanny. Przedmuch kanałów powietrznych: Automatyczne przedmuchanie i osuszenie dysz powietrznych nastąpi 30 minut po spuszczeniu wody z wanny przez okres 5 minut, nawet jeśli żadna z funkcji nie była aktywna. W przypadku, gdy do wanny nalano niewielką ilość wody, czujnik poziomu wody nie wykryje takiego stanu, dlatego po opróżnieniu wanny należy ręcznie włączyć dmuchawę na okres ok. 1 min., aby przedmuchać dysze powietrzne z resztek wody. Chromoterapia: Oświetlenie LED z funkcją zmiany kolorów jest uruchamiane automatycznie w momencie aktywacji systemu hydromasażu. Jednokrotne dotknięcie pola oznaczonego symbolem dezaktywuje oświetlenie wielokolorowe. Funkcję można ponownie aktywować i dezaktywować poprzez ponowne dotknięcia pola. Po upływie 30 minut następuje automatyczne wyłączenie oświetlenia. UWAGA! W przypadku, gdy na panelu sterującym znajdzie się zbyt duża ilość wody, należy usunąć ją, zapewniając tym samym prawidłowe funkcjonowanie systemu. 12

16. PRZYŁĄCZA 16.1. Rozmieszczenie przyłączy wodnych, elektrycznych i kanalizacyjnych wanien symetrycznych w systemach PN, BG, SD Puszkę hermetyczną zainstalować po lewej stronie. 2 Łączyć z rozdzielnicą kablem zasilającym 3x1,5 mm poprzez wyłącznik różnicowo-prądowy o znamionowej wartości prądu wyłączenia 30 ma. Ścienne przyłącza wodne wody zimnej (1x) i ciepłej (1x) zakończone gwintem R1/2 zewnętrznym do przyłączenia przewodów elastycznych zbrojonych baterii nawannowej x 2/3x 2/3x x 100 100 500 500 100 Standardowe podłogowe przyłącze kanalizacyjne o średnicy 50 mm do połączenia z syfonem wanny przewodem elastycznym. wszystkie wymiary w [mm]. 16.2. Rozmieszczenie przyłączy wodnych, elektrycznych i kanalizacyjnych wanien asymetrycznych w systemach PN, BG, SD Puszkę hermetyczną zainstalować po lewej stronie. 2 Łączyć z rozdzielnicą kablem zasilającym 3x1,5 mm poprzez wyłącznik różnicowo-prądowy o znamionowej wartości prądu wyłączenia 30 ma. Ścienne przyłącza wodne wody zimnej (1x) i ciepłej (1x) zakończone gwintem R1/2 zewnętrznym do przyłączenia przewodów elastycznych zbrojonych baterii nawannowej y 2/3y x 2/3x 100 100 100 x-300 150 Standardowe podłogowe przyłącze kanalizacyjne o średnicy 50 mm do połączenia z syfonem wanny przewodem elastycznym. wszystkie wymiary w [mm]. 13

16.3. Rozmieszczenie przyłączy wodnych, elektrycznych i kanalizacyjnych wanien prostokątnych w systemach PN, BG, SD Ścienne przyłącza wodne wody zimnej (1x) i ciepłej (1x) zakończone gwintem R1/2 zewnętrznym do przyłączenia przewodów elastycznych zbrojonych baterii nawannowej Puszkę hermetyczną zainstalować po prawej stronie. 2 Łączyć z rozdzielnicą kablem zasilającym 3x1,5 mm poprzez wyłącznik różnicowo-prądowy o znamionowej wartości prądu wyłączenia 30 ma. x 200 100 200 100 100 y/2 y 200 Standardowe podłogowe przyłącze kanalizacyjne o średnicy 50 mm do połączenia z syfonem wanny przewodem elastycznym. wszystkie wymiary w [mm]. Uwaga: W przypadku braku możliwości przygotowania przyłączy kanalizacyjnych w posadzce, przyłącza wykonać w ścianie jak najbliżej posadzki w odległości wskazanej na jednej ze ścian. 17. SCHEMATY ELEKTRYCZNE 17.1. SYSTEM PN1 pojedynczy w³¹cznik pneumatyczny MONO MONO podwójny w³¹cznik pneumatyczny BI / MONO 230-240 VAC L N BI MONO M 1~ 17.2. SYSTEM PN2 pojedynczy w³¹cznik pneumatyczny MONO MONO podwójny w³¹cznik pneumatyczny BI / MONO 230-240 VAC L N BI MONO M 1~ pojedynczy w³¹cznik pneumatyczny BI BI M 1~ 14

17.3. SYSTEM BG2 pulpit sterownika z kablem zakończonym wtyczką (5 pól) (PE1000081) czujnik poziomu wody z kablem zakończonym wtyczką (3 pola) (PE1000083) KEYB LEV płyta elektroniki PE1000082 śruba uziemienia L L N N L LINE N zasilanie 230-240 VAC 50 Hz max. 16 A przy max. 2,5 mm 2 dmuchawa 230 VAC 50 Hz max. 8 A pompa hydromasażu 230 VAC 50 Hz max. 8 A 17.4. SYSTEM SD1 Bezpiecznik T5AL 250VAC Pulpit sterownika SD3 (PE1000230) zasilanie 220-240 VAC 50 Hz Czujnik poziomu wody (PE1000232) Lampa LED (PE4000039) pompa hydromasażu 900W (PP210006) 15

17.5. SYSTEM SD3 Bezpiecznik T5AL 250VAC Pulpit sterownika SD3 (PE1000231) zasilanie 220-240 VAC 50 Hz Czujnik poziomu wody (PE1000232) dmuchawa 500W (PP5000020) Lampa LED (PE4000039) pompa hydromasażu 900W (PP210006) 18. ZAKŁÓCENIA W DZIAŁANIU ZAKŁÓCENIA MOŻLIWA PRZYCZYNA SPOSÓB POSTĘPOWANIA Nie działają systemy masażu Przerwany dopływ prądu Sprawdzić instalację zasilająca wannę Pompa wody pracuje pomimo braku wody w wannie Uszkodzony czujnik poziomu wody Wezwać serwis Niskie ciśnienie wody w dyszach Trzeszczenie i odkształcanie się wanny napełnionej wodą Z wanny wydziela się przykry zapach Podczas kąpieli tworzy się piana Zarysowanie wanny Osadzenie się zanieczyszczeń w systemie wodnym Niewłaściwe podparcie wanny na podkładkach gumowych, brak szczelin montażowych Nieodpowiednia konserwacja wanny, brak konserwacji zaworu przelewowo-spustowego Używanie niewłaściwych środków do kąpieli Używanie niewłaściwych środków czyszczących, działanie czynników zewnętrznych Wyczyścić sitko ssaka, oczyścić system wodny środkiem dezynfekującym Dokonać regulacji punktów podparcia, zabezpieczyć śruby przeciwnakrętkami, zachować szczeliny montażowe Stosować regularnie środek dezynfekcyjny Używać wyłącznie niskopieniących środków kąpielowych. Zarysowania i zadrapania usunąć za pomocą pasty polerskiej, nie używać ostrych przedmiotów 16

17

WARUNKI GWARANCJI 1. Uprawnionym z tytułu niniejszej gwarancji jest konsument w rozumieniu ustawy z dnia 27.07.2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie Kodeksu cywilnego (zwany w niniejszym dokumencie Klientem). 2. ROCA Polska Spółka z o.o. udziela Klientom następujących gwarancji na wyroby fi rmy: Kategoria wyrobu Powierzchnia akrylu Pozostałe elementy Wanna z hydromasażem 7 lat 2 lata a) W przypadku wanny z hydromasażem warunkiem ważności gwarancji jest jej montaż przez instalatora z uprawnieniami elektrycznymi. Adnotacja na temat montażu powinna zostać umieszczona w stosownym miejscu na Karcie Gwarancyjnej. Bieg terminów gwarancji rozpoczyna się od dnia sprzedaży wyrobu wynikającego z faktury zakupu wyrobu. 3. Gwarant zapewnia, iż nabyty towar jest zgodny (odpowiada) z umową. 4. Zauważone wady i uszkodzenia wyrobu należy zgłaszać sprzedawcy w terminie 7 dni od ich wystąpienia pod rygorem utraty gwarancji. W przypadku braku kontaktu ze sprzedawcą należy powiadomić Dział Serwisu POOLSPA w Gryficach w formie pisemnej, w terminie określonym powyżej. 5. Wady lub uszkodzenia wyrobu ujawnione w okresie gwarancji i niezawinione przez Użytkownika będą usuwane nieodpłatnie w terminie 21 dni od przyjęcia zgłoszenia wady od Klienta, chyba że usunięcie wady będzie wymagało sprowadzenia części zamiennej, której termin dostawy będzie, z przyczyn niezależnych od Producenta, dłuższy niż 21 dni. 6. Wszelkie naprawy wykonywane są u Klienta. 7. Klient traci gwarancję w przypadku: - uszkodzenia mechanicznego osprzętu, - uszkodzenia mechanicznego powierzchni wyrobu, - samodzielnych napraw i przeróbek, - montażu na wyrobie innych urządzeń (z wyjątkiem baterii zainstalowanych na wannach w miejscach do tego przeznaczonych), - konserwacji w sposób sprzeczny z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi. 8. Dokument gwarancyjny jest nieważny, jeżeli sprzedawca w dniu zakupu produktu, na który udzielono gwarancji, nie potwierdzi faktu sprzedaży podpisem, pieczątką i datą na Karcie Gwarancyjnej. 9. Producent nie zwraca kosztów związanych z uszkodzeniami powierzchni ścian i posadzki (np. glazura, terakota, boazeria itd.), spowodowanymi bezpośrednio koniecznością dokonania naprawy wyrobu. 10. Gwarancja nie obejmuje przepalonych żarówek w wyrobach z zainstalowaną lampą halogenową. 11. W przypadku produktów ekspozycyjnych ROCA Polska Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do udzielenia gwarancji jakości pod warunkiem wykonania odpłatnego przeglądu przez autoryzowany serwis. 12. Gwarancja jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 13. Po upływie terminu gwarancji ROCA Polska zapewnia odpłatny serwis pogwarancyjny. 14. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Klienta wynikających z niezgodności towaru z umową. 15. Kontakt w sprawie realizacji gwarancji: Roca Polska Sp. z o.o. Zakład produkcyjny POOLSPA: ul. Dąbskiego 35, 72-300 Gryfi ce tel.: +48 91 38 777 00, fax: +48 91 38 777 01 www.poolspa.pl, e-mail: biuro@roca.pl Dział Serwisu tel.: +48 91 38 777 48 fax: +48 91 38 777 04 e-mail: serwis.poolspa@pl.roca.net 18

KARTA GWARANCYJNA MODEL, WYPOSA ENIE NUMER FABRYCZNY DATA PRODUKCJI KONTROLA JAKOŒCI POOL-SPA QUALITY CONTROL.../.../... NOMINALNY POBÓR MOCY WYMAGANE ZABEZPIECZENIE PR DOWE KLASA OCHRONY TERMICZNEJ F SPRZEDAWCA: data sprzeda y, podpis i piecz¹tka sprzedawcy) PIECZ TKA ELEKTRYKA / INSTALATORA 19

ROCA POLSKA Sp. z o.o. Zakład produkcyjny POOLSPA ul. Dąbskiego 35, 72-300 Gryfi ce tel. + 48 91 38 777 00 fax. +48 91 38 777 01 www.poolspa.pl, e-mail: info@poolspa.pl POOLSPA realizuje politykę ciągłego rozwijania produktów i zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w specyfi kacji i kolorystyce bez wcześniejszego powiadomienia. Niemniej jednak POOLSPA dokłada wszelkich starań, aby w dniu przygotowania publikacji podawane specyfi kacje były jak najbardziej aktualne. 26.07.2011 PI3000019