The difference is Gaggenau. Edycja 2014/2015. Urządzenia wentylacyjne.
Dobra Fachowe porada doradztwo leży u leży podstaw u podstaw idealnej idealnej kuchni. kuchni. W niniejszym katalogu znajdziecie Państwo wszystkie niezbędne informacje. dotyczące Urządzenia okapów do zabudowy i systemów firmy wentylacyjnych Gaggenau marki idealnie Gaggenau. łączą funkcjonalność Urządzenia i do estetykę zabudowy jasne, marki przejrzyste Gaggenau wzornictwo idealnie łączą i brak kompromisów funkcjonalność pod i estetykę względem klasyczne technologii. wzornictwo Dzięki temu i bezkompromisowa otrzymaliśmy wiele technologia. międzynarodowych Dowodzą tego nagród za liczne projekty międzynarodowe naszych urządzeń. nagrody Ich i wyróżnienia, jakość potwierdzają które także co swoimi roku przyznawane opiniami nasi są naszym zadowoleni produktom. klienci. Potwierdzeniem ich jakości i niezawodności są także Nasz sukces zawdzięczamy także Wam partnerom opinie zadowolonych klientów. handlowym, projektantom kuchni i architektom którzy Nasz sukces projektujecie zawdzięczamy najlepsze także kuchnie Wam dla partnerom indywidualnych handlowym, klientów. projektantom Dlatego naszym kuchni celem i architektom. jest zapewnienie To Wy Wam projektujecie ukierunkowanego najlepsze wsparcia. kuchnie dla Zebraliśmy więc indywidualnych wszystkie niezbędne klientów, a Wam ponieważ informacje naszym w tym katalogu. celem jest Zastosowany zapewnienie podział Wam ukierunkowanego tematyczny i przejrzysta wsparcia, prezentacja, zebraliśmy z wymiarami w tym katalogu i opisami wszystkie produktów, pozwoli niezbędne oszczędzić informacje. czas, Zastosowany i uzyskać najlepsze podział informacje. tematyczny i przejrzysta prezentacja z wymiarami Różnica i opisami tkwi produktów, w Gaggenau. pozwoli na sprawne i szybkie dobranie optymalnych sprzętów kuchennych. Różnica tkwi w Gaggenau. Urządzenia wentylacyjne. Wentylacja sufitowa z serii 400. 4 Wentylacja blatowa z serii 400. 8 Wentylacja dolnossąca z serii 400. 12 Okapy wyspowe z serii 400. 20 Okapy ścienne z serii 400. 21 Zdalne jednostki wentylacyjne z serii 400. 24 dla urządzeń z serii 400. 30 Wentylacja dolnossąca z serii 200. 32 Zdalne jednostki wentylacyjne z serii 200. 38 Okapy wyspowe z serii 200. 40 Okapy ścienne z serii 200. 46 Okapy szufladowe z serii 200. 54 Okapy wysepkowe z serii 200. 58 Wyposażenie/wyposażenie dodatkowe. 60 Specyfikacje techniczne. 66 Industrie Forum Design Hannover, Designzentrum Nordrhein-Westfalen, Chicago Athaneum Muzeum Architektury Industrie Forum i Wzornictwa Design Hannover, oraz Design Designzentrum price of Germany Nordrhein-Westfalen, 2009 uhonorowały Chicago kilka Athaneum produktów Muzeum za ich wyjątkową Architektury jakość i Wzornictwa wzorniczą. oraz Wyróżnione Design price modele of zostały Germany opatrzone uhonorowały stosownym kilka produktów logo. za ich wyjątkową jakość wzorniczą. Wyróżnione modele zostały opatrzone stosownym logo.
Wentylacja sufitowa z serii Vario 400 AC 402 Wentylacja sufitowa z serii Vario 400 AC 482/AC 462 Wentylacja sufitowa z serii Vario 400 AC 472 Wymagana przestrzeń montażowa montażowa AC 402 181* Moduł filtra Obieg otwarty/obieg zamknięty Bez silnika Wyposażenie instalacyjne AD 704 044 Skrzynka kolektora powietrza DN 200 kanał cylindryczny 2 x DN 150 wlot powietrza kanału cylindrycznego 1 2 x DN 200 wylot powietrza kanału cylindrycznego AD 854 044 Skrzynka kolektora powietrza DN 150 kanał płaski 2 x DN 150 wlot powietrza kanału płaskiego 1 x DN 200 wylot powietrza kanału płaskiego Wyposażenie dodatkowe KF 273 198 Aktywny filtr węglowy Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Dyskretne połączenie z architekturą kuchni Elastyczność pod względem wymiarów, wydajności i trybów wentylacji Wentylacja pomieszczenia Modułowa wentylacja sufitowa, która może być konfigurowana indywidualnie za pomocą takich elementów jak moduły filtrów, moduły sterowania i moduły oświetlenia Bezsilnikowy, może łączony ze zdalnymi jednostkami wentylacyjnymi BLDC Gaggenau Wysoce wydajna, opatentowana technologia wentylacji szczelinowej Gładkie i łatwe w czyszczeniu pokrywy maskujące filtry Poziomy mocy zależą od zastosowanej zdalnej jednostki wentylacyjnej, zobacz w tabeli na stronie 72/73. Filtr szczelinowy można myć w zmywarce. Rama instalacyjna do gwintowanych prętów (pręty dołączone w zestawie). Łącznik DN 150 cylindryczny. Wentylację sufitową należy traktować jak wentylację pomieszczenia, gdy odległość do płyty grzewczej jest większa niż 120 cm, ponieważ bezpośrednie wychwytywanie oparów będzie ograniczone. Niezbędny przepływ powietrza jest zapewniony poprzez wymianę powietrza 10 12 razy objętości całego pomieszczenia. Zapoznaj się na str. 6 7 z zalecanymi konfiguracjami wentylacji sufitowych i jednostek wentylacyjnych, jak również wynikających z tego wymiarów. Aby dopasować zdalną jednostek wentylacyjną dla obiegu otwartego lub zamkniętego patrz strona 31. Dla obiegu zamkniętego, niezbędny jest 1 filtr z węglem aktywnym KF 273 198 na moduł filtra. Do AR 400 142 mogą być podłączone max. 3 moduły filtra. Instalując zdalną jednostkę wentylacyjną w szafie lub w wycięciu w szafkach, należy zapewnić dostęp przez sufit lub w inny sposób w celach konserwacyjnych. Instalując kanały wylotowe, upewnij się, czy nie ma ostrych zagięć oraz czy przekrój kanału nie jest w żaden sposób zatkany. W czasie instalacji wyciągu pracującego w obiegu otwartym powietrza oraz kominka z wywiewem kominowym, zasilanie wyciągu musi być wyposażone w odpowiedni wyłącznik bezpieczeństwa. AC 482 181* Moduł sterowania z oświetleniem AC 462 181 Moduł sterowania bez oświetlenia Moduł sterowania wentylacji sufitowej ze światłem Indywidualne połączenie elementów oświetlenia z wentylacją sufitową Poziomy mocy zależą od zastosowanej zdalnej jednostki wentylacyjnej, zobacz w tabeli na stronie 72/73. 7-stopniowe sterowanie na podczerwień, także w module sterowania. 3 poziomy mocy sterowane elektronicznie i 1 trybu intensywnego. Wentylacja interwałowa, 6 min. Funkcja Run-on, 6 min. Wskaźnik stopnia nasączenia filtra tłuszczem. Oświetlenie halogenowe 2 x 20 W z funkcją Dimm. do odpowiednich urządzeń za pośrednictwem kabla sieciowego. W czasie instalacji wyciągu pracującego w obiegu otwartym powietrza oraz kominka z wywiewem kominowym, zasilanie wyciągu musi być wyposażone w odpowiedni wyłącznik bezpieczeństwa. Mocowanie do modułu filtra. Całkowita moc przyłączeniowa max. 355 1160 W. Kabel zasilający 1,75 m z wtyczką. AC 472 181 Moduł oświetlenia Do uzupełnienia modułu sterowania z oświetleniem Sufitowa ramka montażowa Wycięcie w suficie lub zabudowie kuchennej zależne od konfiguracji, wzmocnione drewnem ø 4 pręty gwintowane M8 długość = h - 50 mm Moduł oświetlenia do wentylacji sufitowej Indywidualne połączenie elementów oświetlenia z wentylacją sufitową do odpowiednich urządzeń za pośrednictwem kabla sieciowego. Oświetlenie halogenowe 2 x 20 W z funkcją Dimm. Minimalna wysokość instalacyjna z kanałem płaskim NW150 ø W celu sprawdzenia zalecanej konfiguracji wentylacji sufitowej oraz jednostek zdalnych wentylatorów, jak również wynikających z tego wymiarów, patrz str. 6/7. Mocowanie do modułu filtra. Całkowita moc przyłączeniowa 50 W. Kabel zasilający 1,75 m z wtyczką. Kabel sieciowy 2 m. minimalna wysokość h zależna od przewodów Dla wielu konfiguracji: Wygięcie sufitu/stropu/podwieszenia dookoła wycięcia ± 3 mm. Konieczne jest podparcie/wzmocnienie w środku, żeby zapobiec wygięciu do góry podczas mocowania modułów. bez Wymagana przestrzeń montażowa bez Wymagana przestrzeń montażowa AC 402 mocowanie sufitowe i pozycja elementu łącznikowego NW 150 Część sufitowa alternatywnie wymienne) bez AC 402 mocowanie sufitowe, inne możliwości montażu część sufitowa Kanał elastyczny Taśma klejąca 4 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 5
Zalecana konfiguracja wentylacji sufitowej z serii 400. Możliwe zastosowanie jako wentylacja kuchenna ścienna/wyspowa (W/I) przy max. odległości do 120 cm od płyty grzewczej. Przy większych odległościach należy zaprojektować jako wentylację pomieszczenia (R) przy współczynniku wymiany powietrza 10 do 12 razy objętości pomieszczenia. Dany przepływ powietrza jednostek zdalnych wentylatora jest zredukowany przez różne typy kanałów pomiędzy modułem filtra oraz AR 400/401, jak również przez dalsze poprowadzenie kanałów. Przy montażu dodatkowych kanałów należy wybrać konfigurację o wyższym przepływie powietrza. Druk pogrubiony: konfiguracja preferowana Druk zwykły: konfiguracja możliwa Inne: niemożliwa ze względu na wydajność lub kanały Należy uwzględniać ustawienie zdalnych jednostek wentylacyjnych oraz przebieg kanałów. Moduły wentylacji sufitowej: F = moduł filtra (FL konfiguracja liniowa); CL moduł sterowania z oświetleniem CO = moduł sterowania bez oświetlenia; L = moduł oświetlenia Minimalna wysokość konstrukcyjna z ramą instalacyjną Struktura w elemencie sufitowym/meblowym Skrzynka kolektora powietrza, jeśli konieczna 160 300 z/bez AR 400: 350 Bez AR 400: 320 wraz z AR 400 umieszczonym pionowo: 500 Minimalna wysokość konstrukcyjna z elastycznym aluminiowym prostym kanałem idącym przez sufit. Zdalna jednostka wentylacyjna umieszczana osobno. (AD 704 044) 2 3 x DN 150 kanał cylindryczny 1 2 x DN 200 kanał cylindryczny Jednostka wentylatora AR 400 umieszczana poziomo wraz ze skrzynką kolektora w suficie. 2 AR 400 umieszczone naprzeciw siebie. (AD 854 044) 2 x DN 150 kanał płaski 1 DN 150 kanał płaski AR 400 poziomo lub AR 401 umieszczany osobno. Elastyczny kanał aluminiowy DN 150/200 2 AR 400: umieszczane naprzeciw siebie. (AD 704 044) 2 3 x DN 150 kanał cylindryczny 1 2 x DN 200 kanał cylindryczny z bez Najprostszy kanał z elastycznym kanałem aluminiowym DN 150. AR 400 umieszczany pionowo lub osobno. Maksymalna szerokość płyty Wentylacja płyty, max. odległość 120 cm W = wentylacja ścienna płyty kuchennej I = wentylacja wyspowa płyty kuchennej Wentylacja pomieszczenia, odległość > 120 cm R = maksymalna szerokość płyty Otwór sufitowy a x b (rozmiar ramy) mm Instalacja wewnętrzna zdalnej jednostki wentylacyjnej (swobodny przepływ powietrza samodzielnej jednostki wentylacyjnej) Kanał za wentylatorem DN 200 Instalacja zewnętrzna zdalnej jednostki wentylacyjnej poza ścianką wentylacyjną/sufitem (swobodny przepływ powietrza samodzielnej jednostki wentylatora) Wewnętrzna instalacja zdalnej jednostki wentylacyjnej (samodzielna zdalna jednostka wentylacyjna ze swobodnym przepływem powietrza) Kanał za wentylatorem DN 200 Instalacja ścienna/sufitowa zdalnej jednostki wentylacyjnej (samodzielna zdalna jednostka wentylacyjna ze swobodnym przepływem powietrza) Wewnętrzna instalacja zdalnej jednostki wentylacyjnej (samodzielna zdalna jednostka wentylacyjna ze swobodnym przepływem powietrza) Kanał za wentylatorem DN 200 Zewnętrzna instalacja ścienna/sufitowa jednostki wentylatora zdalnego (samodzielna zdalna jednostka wentylacyjna ze swobodnym przepływem powietrza) Wewnętrzna instalacja zdalnej jednostki wentylacyjnej (samodzielna zdalna jednostka wentylacyjna ze swobodnym przepływem powietrza) Kanał za wentylatorem DN 200 Wewnętrzna instalacja zdalnej jednostki wentylacyjnej (samodzielna zdalna jednostka wentylacyjna ze swobodnym przepływem powietrza) Zakres swobodnego przepływu powietrza zdalnych jednostek Nie ma konieczności użycia skrzynki kolektora powietrza Niepotrzebna skrzynka kolektora powietrza Niepotrzebna skrzynka kolektora powietrza wentylacyjnych zgodnie z EN 61591: 830 910 m³/h FL1-CL FL1-CO W: 80 cm I: 60 cm, bez VR, VP, VF R: - 765 x 515 (800 x 540) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) FL1-CL-L1 W: 80 cm I: 60 cm, bez VR, VP, VF R: - 765 x 660 Uwzględnić kierunek! (800 x 680) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) Zakres swobodnego przepływu powietrza zdalnych jednostek wentylacyjnych zgodnie z EN 61591: 830 1820 m³/h FL2-CL-L1 W: 120 cm Wyśrodkowane VR, VP, VF I: 90 cm bez VR, VP, VF R: 1565 x 515 (1600 x 540) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) F2-CL F2-CO W: - I: 80 cm R: 60 cm 10 x współczynnik wymiany powietrza, bez VR, VP, VF 915 x 765 Uwzględnić kierunek! (940 x 800) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) F2-CL-L2 W: I: 80 cm R: 60 cm 10 x współczynnik wymiany powietrza, bez VR, VP, VF Zakres swobodnego przepływu powietrza zdalnych jednostek wentylacyjnych zgodnie z EN 61591: 830 1820 m³/h F3-CL-L1 W: - I: 120 cm, VR, VP, VF wyśrodkowane R:120 cm, 10 x współczynnik wymiany powietrza, 12 x z VR, VP, VF Zakres swobodnego przepływu powietrza zdalnych jednostek wentylacyjnych zgodnie z EN 61591: 1660 1820 m³/h F4-CO W: - I: 120 cm, VR, VP, VF wyśrodkowane R:120 cm, 10 x współczynnik wymiany powietrza, 12 x z VR, VP, VF 1200 x 765 (1220 x 800) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 1x AR 403 122 (890 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 1x AR 401 142 (910 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 1455 x 765 (1480 x 800) 1715 x 765 (1740 x 800) 2 AR: podział przepływu powietrza modułów centralnych za pomocą kolektora powietrza 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 2 AR: podział przepływu powietrza modułów centralnych za pomocą kolektora powietrza 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 2 AR: podział przepływu powietrza modułów centralnych za pomocą kolektora powietrza 1x AR 400 142 (830 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 1x AR 400 142 (830 m³/h)¹ 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) FL4-CL-L1 W: - I: 120 cm, VR, VP, VF wyśrodkowane R:120 cm, 10 x współczynnik wymiany powietrza 12 x z VR, VP, VF 2 wycięcia 765 x 915 na odległość 35 mm i podparte/wzmocnione pośrodku Całkowite wycięcie 1565 x 915 z wysuwaną listwą. (1600 x 940) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) F4-CL-L2 W: - I: 160 cm, VR, VP, VF wyśrodkowane R: 160 cm, 10 x współczynnik wymiany powietrza l 12x z VR, VP, VF ¹ Nie używaj skrzynki kolektora powietrza. Kanały z 3 x DN 150 łącz bezpośrednio do AR 400 142 1995 x 765 (2020 x 800) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 2x AR 403 122 (1780 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 2x AR 401 142 (1820 m³/h) 2x AR 400 142 (1660 m³/h) 6 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 7
AL 400 121 Szerokość 120 cm Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Bez silnika AL 400 190 Szerokość 90 cm Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Bez silnika Niezbędne akcesoria instalacyjne AD 754 045 Złączka 2 cylindrycznych kanałów DN 150 Montaż AL 400, z przodu lub z tyłu AD 854 043 Złączka do systemu kanałów płaskich DN 150 Montaż AL 400, na dole AD 854 045 Złączka do systemu płaskich kanałów 2 DN 150 Montaż AL 400, z przodu lub z tyłu Akcesoria instalacyjne AA 010 410 Kratka wylotowa powietrza do pracy w obiegu zamkniętym Kolor stal szlachetna, 90 cm Zawiera mocowania do instalacji, regulowana wysokość AA 409 400 Wsparcie obudowy, 86 cm do wentylacji blatowej 106/90 cm Zalecane jako wspornik do blatu kuchennego zamiast ramy szafki AA 409 430 Wsparcie obudowy, 116 cm do wentylacji blatowej 136/120 cm Zalecane jako wspornik do blatu kuchennego zamiast ramy szafki A D 704 048 Skrzynka kolektora powietrza DN 150 kanał cylindryczny. Wlot 2 x DN 150 kanał cylindryczny. Do połączenia 1 x AL 400 do AR 403/413. Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Wentylacja blatowa z serii 400 AL 400 Teleskopowy blatowy system wentylacyjny, gdy nie jest w użyciu może być całkowicie obniżony do poziomu blatu Możliwość łączenia ze wszystkimi urządzeniami z serii 400 Oświetlenie LED o ciepłej, białej barwie z funkcją Dimm dla podświetlenia całej płyty kuchennej Precyzyjna rama z 3 mm stali szlachetnej Montaż na blacie z widoczną krawędzią lub motaż na równi z blatem (flush) Bezsilnikowy, może być łączony ze zdalnymi jednostkami wentylacyjnymi BLDC Gaggenau Poziomy mocy zależą od zastosowanej zdalnej jednostki wentylacyjnej, zobacz w tabeli na stronie 72/73. Funkcje 3 poziomy mocy sterowane elektronicznie. Tryb intensywny. Wentylacja interwałowa, 6 min. Funkcja Run-on, 6 min. Wskaźnik nasycenia filtra tłuszczem. Filtr typu cartridge, można myć w zmywarce. Oświetlenie LED o ciepłej, białej barwie. Zaślepka do zamykania wylotów powietrza. Część łącząca kanały wentylacyjne nie dołączona. Aby dopasować zdalną jednostek wentylacyjną dla obiegu otwartego lub zamkniętego patrz strona 31. do odpowiednich urządzeń za pośrednictwem kabla sieciowego. AL 400 121 (AL 400 191) Do zastosowania z 4 (3) płytami grzewczymi Vario 200, 3 (2), płytami grzewczymi Vario 400 lub płytą grzewczą o szerokości do 120 cm (92 cm). Maksymalna moc ceramicznej płyty grzewczej 18 kw. W połączeniu z płytą grzewczą CI 490, możliwy jest montaż w blacie o szerokości 60 cm. Korzystanie z urządzeń kuchennych serii Vario jest możliwe tylko bez pokrywy. Instalację można przeprowadzić w blatach kamiennych, syntetycznych lub drewnianych. Konieczne jest zapewnienie odpowiedniej izolacji termicznej i wodoodpornej krawędziom wyciętego otworu. W przypadku blatów z innych materiałów należy skontaktować się z producentem blatu. Jeżeli w dolnej szafce zainstalowany jest wentylator w połączeniu z VK lub VF należy zapewnić dostęp wylotów. Pozostała powierzchnia blatu (min. 50 mm) między wycięciami musi być podparta. Zaleca się stosowanie AA 409 400/430. Piekarniki, które nie osiągają maksymalnej temperatury zewnętrznej podczas pracy, mogą być zestawiane z wyciągami blatowymi, jeśli pozwala na to możliwość zabudowy. Połączenie kanałów 2 x NW 150 przód/tył za pomocą kanału płaskiego z AD 854 045 za pomocą kanału cylindrycznego AD 754 045 Połączenie kanałów 1 x NW 150 dół za pomocą kanału płaskiego z AD 854 043 AL 400 pozycje połączeń NW 150 Tył /przód lub Dół Długość AA 010 410 kratka wyciągu powietrza Długość Aby uniknąć dymu podczas smażenia/ grillowania zapoznaj się w instrukcjami obsługi VR/VP. Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym, w pomieszczeniu w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Całkowita moc przyłączeniowa 65/65 W. Kabel zasilający 1,7 m z wtyczką. Kabel zasilający 1,2 m. AA 754/854 045 I AD 854 043 AA 409 400/430 elementy wspomagające AL 400 w zestawie wpuszczanym w blat Połączenie kanałów przód/tył 2 x NW 150 z AD 754 045 lub z AD 854 045 lub połączenie kanałów dół 2 x NW 150 z AD 854 043 Przekrój podłużny wypełnienie silikonem Przekrój poprzeczny wypełnienie silikonem AL 400 wycięcie w jednej płaszczyźnie 8 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 9
Zalecane konfiguracje urządzeń wentylacyjnych blatowych z serii 400 i zdalnych jednostek wentylacyjnych z serii 400. Co warto wiedzieć dla dobrego planowania i instalacji? Kanały wentylacyjne mogą być podłączone do przodu, tyłu lub spodu wentylacji blatowej AL 400. Poszczególne elementy przyłączeniowe są dostępne. Za urządzeniami gazowymi mogą być instalowane kanały plastikowe. Maksymalne obciążenie płyt grzewczych wynosi 18 kw. Dla optymalnej cyrkulacji powietrza rekomendujemy kanały o DN 150. Dwa płaskie lub dwa okrągłe kanały muszą być połączone specjalną złączką. Aby połączyć dwa zgięcia kanałów (tj. krzywka pozioma 90 i krzywka pionowa 90 ) należy wykorzystać kawałek płaskiego kanału, który można przyciąć do potrzebnej długości. Ważnym jest również zabezpieczenie kanałów przed wyciekami powietrza, np. stosując taśmę samoprzylepną AD 990 090 (odporną na promieniowanie UV i temperaturę). Przykład planowania 1 1 x AL 400 z AR 400 142 Połączenie od frontu kanałem płaskim lub giętkim kanałem cylindrycznym DN 150; montaż w szafce Połączenie Kombinacja 1 x wentylacja blatowa AL 400 z 1 x zdalną jednostką wentylacyjną AR 400 142 Co warto wiedzieć? Zdalna jednostka wentylacyjna może być podłączona z przodu albo z tyłu. W zależności od wybranego rodzaju kanałów, dostępne są płaskie lub cylindryczne elementy łączące. W konfiguracji 1 konieczny jest dodatkowy kanał cylindryczny lub kanał giętki w zależności od wysokości szafki. Przykład planowania 2 1 x AL 400 z AR 400 142 Połączenie dolne z kanałem płaskim i kanałem cylindrycznym, DN 150; instalacja w piwnicy Połączenie Kombinacja 1 x wentylacja blatowa AL 400 z 1 x zdalną jednostką wentylacyjną AR 400 142 Co warto wiedzieć? Zdalna jednostka wentylacyjna AR 400 142 może być również zainstalowana w przyległym pomieszczeniu, np. piwnicy, jako alternatywa dla instalacji w zabudowie W tej konfiguracji klient musi zapewnić odpowiednie pręty gwintowane lub elementy mocujące; te mogą być przyczepione do zaczepów, które są załączone fabrycznie ze zdalną jednostką wentylacyjną. Lista akcesoriów 1 1 x AD 854 043 (łącznik do płaskich kanałów, 2 x DN 150) 2 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) 2 x AD 751 010 (giętki kanał cylindryczny DN 150) 4 x gwintowane pręty lub elementy montażowe Przykład planowania 4 1 x AL 400 z AR 401 142 Połączenie dolne z kanałem płaskim i kanałem cylindrycznym, DN 150; instalacja na ścianie zewnętrznej Połączenie Kombinacja 1 x wentylacja blatowa AL 400 z 1 x zdalną jednostką wentylacyjną AR 400 142 Co warto wiedzieć? Zdalna jednostka wentylacyjna AR 401 142 do instalacji na zewnętrznej ścianie jest idealnym rozwiązaniem dla niewielkich systemów wyciągowych. W tym przypadku kanał może być wyprowadzony na zewnątrz przez piwnicę. Należy po prostu utrzymać minimalny dystans of wyciągu powietrza w dół od AR 401 142 (100 cm). Należy stosować się do wszelkich lokalnych wymagań budowlanych dotyczących piwnic (szczególnie w zakresie zabezpieczenia p.poż). Kanały mogą być również stosowane w obszarze cokołów szafek kuchennych. Lista akcesoriów 1 1 x AD 854 043 (łącznik do płaskich kanałów, 2 x DN 150) 2 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) 2 x AD 751 010 (giętki kanał cylindryczny DN 150); ewentualnie dodatkowe kanały w zależności od kanałów powietrza wywiewanego (kanał elastyczny lub kanał cylindryczny Naber, DN 150) 1 x AD 704 048 (skrzynka kolektora powietrz do AL 400) 1 x AD 702 052 (ścienny kanał teleskopowy, DN 200) Lista akcesoriów 1 1 x AD 854 045 (złączka do płaskich kanałówt, 2 x DN 150) 2 x AD 852 042 (adapter cylindryczny 90 ) Jeśli zachodzi konieczność, w zależności od wysokości szafki to 1 x AD 752 010 (kanał cylindryczny, DN 150) Lista akcesoriów 2 1 x AD 754 045 (złączka do cylindrycznych kanałów, 2 x DN 150) 2 x AD 751 010 (giętki kanał cylindryczny DN 150) * Wszystkie płyty z wycięciem o głębokości 490: min 750 * Wszystkie płyty z wycięciem o głębokości 490: min 750 Przykład planowania 3 1 x AL 400 z AR 403 122/ AR 413 122 Połączenie z przodu za pomocą kanału płaskiego lub kanału elastycznego DN 150; instalacja w szafce ø ø * Wszystkie płyty z wycięciem o głębokości 490: min 750 * Wszystkie płyty z wycięciem o głębokości 490: min 750 ø Połączenie 1 x AL 400 wentylacja blatowa połączenie 1 x zdalna jednostka wentylacyjna AR 403 122/ AR 413 122 Co warto wiedzieć? Skrzynka kolektora powietrza może zostać zainstalowana bezpośrednio do systemu zdalnego wentylatora. Element redukcyjny nie jest w tym przypadku konieczny. Lista akcesoriów 1 1 x AD 854 045 (złączka do płaskich kanałów, 2 x DN 150) 2 x AD 852 042 (adapter cylindryczny 90 ) 1 x AD 704 048 (skrzynka kolektora do AL 400) Lista akcesoriów 2 1 x AD 754 045 (złączka do cylindrycznych kanałów, 2 x DN 150) 2 x AD 751 010 (giętki kanał cylindryczny DN 150) 1 x AD 704 048 (skrzynka kolektora do AL 400) * Wszystkie płyty z wycięciem o głębokości 490: min 750 * Wszystkie płyty z wycięciem o głębokości 490: min 750 10 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 11
VL 414 110 Szerokość 11 cm Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Bez silnika i pokręteł Niezbędne akcesoria instalacyjne AA 490 111 Pokrętło regulacyjne wentylacji z serii Vario 400 AD 724 040 Łącznik do systemu kanałów cylindrycznych z DN 125 AD 724 041 Łącznik do systemu kanałów cylindrycznych DN 125 Niezbędne do instalacji na lewej lub prawej stronie VL 414. AD 854 046 Łącznik do systemu kanałów płaskich z żeberkami VL 414 dla DN 150 kanał płaski Akcesoria instalacyjne AS 070 000 Listwa podłączeniowa przedłużona jeżeli VL jest montowane obok VF lub VK VA 420 000 Listwa montażowa do łączenia z innymi płytami Vario 400 do montażu na równi z blatem (flush) VA 420 001 Listwa montażowa do łączenia z innymi płytami Vario 400 do montażu na równi z blatem (flush) z pokrywą/listwą regulacyjną VA 420 010 Listwa montażowa do łączenia z innymi płytami Vario 400 do montażu na blacie VA 420 011 Listwa montażowa do łączenia z innymi płytami Vario 400 do montażu na blacie z pokrywą/listwą regulacyjną VA 450 110 Listwa regulacyjna 11 cm, stal szlachetna Wymagane akcesoria do kombinacji kilku urządzeń z serii Vario 400, z których co najmniej jedno jest z pokrywą, do wyrównywania głębokości urządzenia. Wyposażenie dodatkowe AA 414 010 Nakładka zmieniająca kierunek przepływu powietrza do zestawienia z kuchenkami gazowymi Wyciąg dolnossący z serii Vario 400 VL 414 Wysoce wydajny system wentylacji Elastyczna dystrybucja mocy, precyzyjne wyciąganie oparów kuchennych tylko przy otwartych elementach wentylacyjnych Może być perfekcyjne połączony z urządzeniami serii Vario 400 Precyzyjna rama z 3 mm stali szlachetnej Do montażu na blacie z widoczną krawędzią lub do montażu na równi z blatem (flush) Bezsilnikowy, może być łączony ze zdalnymi jednostkami wentylacyjnymi BLDC Gaggenau Poziomy mocy zależą od zastosowanej zdalnej jednostki wentylacyjnej, zobacz w tabeli na stronie 72/73. Funkcje Ręczne otwieranie elementu wentylacyjnego. Element zamykający wykonany ze stali szlachetnej, odpowiedni do mycia w zmywarce. Metalowy filtr przeciwtłuszczowy z tacą na skropliny z tłuszczu, odpowiedni do mycia w zmywarce. Działanie wyciągu sterowane czujnikami, jeżeli przynajmniej jeden element wentylacyjny VL 414 jest otwarty. Nie załączono elementu przyłączeniowego. Aby dopasować zdalną jednostek wentylacyjną dla obiegu otwartego lub zamkniętego patrz strona 31. Urządzenie można wcisnąć w blat roboczy od góry. Dodatkowe mocowanie przy pomocy zacisków z dostępem od góry, przedział zacisków 30 50 mm. W przypadku montażu z pokrywą urządzenia VA 440 lub z listwą regulacyjną VA 450, należy uwzględnić dodatkową przestrzeń, która konieczna jest na głębokość. W przypadku łączenia kilku urządzeń, z których przynajmniej jedno ma pokrywę, konieczna jest listwa regulacyjna VA 450 w celu zrekompensowania głębokości urządzenia nieposiadającego pokrywy. W przypadku łączenia kilku urządzeń z serii Vario 400, między urządzeniami należy umieścić listwę regulacyjną VA 420. Zależnie od rodzaju instalacji, należy zamontować odpowiednią listwę regulacyjną. System montażu wymaga, by boczna krawędź wycięcia miała przynajmniej 10 mm w przypadku montażu na powierzchni oraz przynajmniej 13 mm w przypadku montażu równo z blatem. Należy zadbać, by cała krawędź była wycięta pod kątem 90. Szczególnie w przypadku cienkich blatów roboczych należy zapewnić podparcie przy pomocy odpowiedniej konstrukcji, aby uzyskać odpowiednią nośność i stabilność. Należy uwzględnić wagę urządzenia oraz dodatkowe obciążenia. Dodatkowe wskazówki do montażu urządzenia na równi z blatem (flush): Montaż możliwy jest w blatach z kamienia, materiałów syntetycznych lub litego drewna. Konieczne jest zapewnienie odporności na działanie wysokiej temperatury oraz szczelności krawędzi wycięcia. W przypadku innych materiałów należy skonsultować się z producentem blatu. Rowek musi być ciągły i prosty, aby zapewnić równomierne ułożenie urządzenia na uszczelce. Nie stosować wyłożenia, które nie składa się z jednego ciągłego elementu. Szerokość złącza może się różnić ze względu na tolerancję wielkości zastosowanych połączeń oraz wycięcia w blacie. W przypadku montażu kilku urządzeń w oddzielnych wycięciach, między poszczególnymi wycięciami należy uwzględnić pas oddzielający o szerokości minimum 50 mm. Maksymalna szerokość płyty kuchenki między dwoma VL: 60 cm. W przypadku eksploatacji w pobliżu urządzeń gazowych, zaleca się przegrodę powietrzną AA 414 010 w celu zapewnienia najlepszego działania płyty. W przypadku montażu w pobliżu urządzeń gazowych, do podłączenia do wentylatora nie należy stosować przewodów płaskich. w przypadku montażu obok VP 414, przewody płaskie nie muszą być umieszczone pod VP 414. Przewód połączeniowy między VL 414 a pokrętłem AA 490 o długości 2 m. NW 150 Połączenie kanału płaskiego lewo/prawo * z listwą dystansującą przewód okrągły Połączenie kanału płaskiego lewo/prawo NW 150 z AD 854 046 Połączenie kanału cylindrycznego dół NW 125 z AD 724 040 Połączenie kanału cylindrycznego lewo/prawo NW 125 z AD 724 040 + AD 724 041 Zobacz oddzielne wskazówki projektowe dla umieszczenia pokręteł konfiguracja elastycznego rozprowadzenia mocy Ø Ø Max. 4 VL 414 może być połączone do AA 490 110 długość 2000 Przyłączenie kabla prawostronne NW 150 Połączenie kanału płaskiego lewo/prawo * z listwą dystansującą 174 przewód okrągły Połączenie kanału płaskiego lewo/prawo NW 150 z AD 854 046 Połączenie kanału cylindrycznego dół NW 125 z AD 724 040 Połączenie kanału cylindrycznego lewo/prawo NW 125 z AD 724 040 + AD 724 041 Zobacz oddzielne wskazówki projektowe dla umieszczenia pokręteł konfiguracja elastycznego rozprowadzenia mocy Widok z góry Przekrój podłużny Przekrój poprzeczny * z listwą dystansującą wypełnienie silikonem Ø Ø wypełnienie silikonem Max. 4 VL 414 może być połączone do AA 490 110 dlugość 2000 Przyłączenie kabla prawostronne Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 W przypadku instalacji z pokrywą urządzenia lub listwą regulacyjną należy zwrócić uwagę na głębsze wycięcie z przodu i z tyłu oraz szerokość rowka. 12 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 13
Pokrętło regulacyjne wentylacji z serii Vario 400 AA 490 długość 2000 AA 490 111 Pokrętło regulacyjne Pokrętło ze stali szlachetnej Może być połączony z płytami serii Vario 400 w harmonijną całość Bezsilnikowe, może być łączone ze zdalnymi jednostkami wentylacyjnymi BLDC Gaggenau Obsługa Pokrętło regulacyjne z podświetlonym pierścieniem i oznaczeniem mocy. długość 2000 Ø prawostronne podłączenie Funkcje 3 poziomy mocy sterowane elektronicznie. Funkcja Run-on, 6 min. Działanie wyciągu sterowane czujnikami, jeżeli przynajmniej jeden element wentylacyjny VL 414 jest otwarty. długość 1750 długość 1200 Umiejscowienie pokrętła regulacyjnego w dowolnym miejscu między urządzeniami do gotowania Vario. W przypadku montażu okapu kuchennego z trybem wyciągu oraz kominka z odprowadzeniem do komina, na przewodzie zasilającym okap należy zamontować odpowiedni wyłącznik bezpieczeństwa. Należy zamontować oddzielną obudowę elektroniki w taki sposób, aby była dostępna. Moc przylączeniowa: 10 W. Kabel zasilający 1,8 m z wtyczką. 14 Urządzenia wentylacyjne 15
Zalecane konfiguracje urządzeń wentylacyjnych dolnossących Vario z serii 400 i zdalnych jednostek wentylacyjnych z serii 400. Co warto wiedzieć dla dobrego planowania i instalacji? Przy mierzeniu głębokości, weź pod uwagę głębokość wnęki na meble kuchenne i nawisu nad płytą kuchenną. Przy stosowaniu wentylacji dolnossącej Vario, kanały mogą być połączone ze strony prawej, lewej lub z dołu. Jeżeli system jest zainstalowany przy urządzeniach gazowych nie wolno stosować kanałów z tworzywa sztucznego (tj. kanałów płaskich) z racji ciepła generowanego przez te urządzenia. W takich przypadkach rekomendujemy stosowanie elastycznych kanałów aluminiowych skierowanych w dół (akcesoria AD 724 040). Prosimy wziąć pod uwagę, że płaskie kanały nie mogą być zainstalowane po prawej ani po lewej stronie następujących urządzeń z powodu ich głębokości: Vario Teppan Yaki, Vario grill elektryczny, Vario frytownica, Vario steamer. Przy tych urządzeniach, rekomendowane jest połączenie od drugiej strony lub w dół. Dla optymalnej cyrkulacji powietrza rekomendujemy kanały o DN 150. Dwa płaskie lub dwa okrągłe kanały muszą być połączone specjalną złączką. Aby połączyć dwa zgięcia kanałów (tj. krzywka pozioma 90 i krzywka pionowa 90 ) należy wykorzystać kawałek płaskiego kanału, który można przyciąć do potrzebnej długości. Ważnym jest również zabezpieczenie kanałów przed wyciekami powietrza, np. stosując taśmę samoprzylepną AD 990 090 (odporną na promieniowanie UV i temperaturę). Przykład planowania 1 1 x VL 414 z AR 400 142 Kanał płaski z 2 x krzywka 90 do płaskiego kanału lub kanał płaski z 1 x krzywka 90. Połączenie 1 x wentylacja dolnossąca VL 414 w połączeniu z 1 x zdalną jednostką sterującą AR 400. Przykład planowania 2 1 x VL 414 z AR 413 122 Kanał płaski z 2 x krzywka 90 do płaskiego kanału lub kanał płaski z 1 x krzywka 90 Połączenie 1 x wentylacja dolnossąca w połączeniu z 1 x zdalną jednostką wentylacyjną AR 413 122 Co warto wiedzieć? Zdalny wentylator może być obrócony we wszystkie strony w zależności od pożądanego kierunku wciągu lub usunięcia filtra. Dla optymalnych osiągów, recyrkulowane powietrze potrzebuje odpowiedniej przestrzeni wylotu (wylot o przestrzeni minimum 700 cm²). Łącznik DN 150 jest załączony do zdalnej jednostki wentylacyjnej. Jeśli kratka wentylacyjna nie jest zainstalowana zalecana jest minimalna odległość między otworami filtra i szafką ścienną: 15 cm. Lista akcesoriów 1 1 x AD 854 046 (łącznik z VL 414, DN 150) 1 x AD 852 031 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pozioma) 1 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 1 x AD 852 010 (kanał płaski) 1 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) Lista akcesoriów 2 1 x AD 854 046 (łącznik z VL 414, DN 150) 1 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 1 x AD 852 010 (kanał płaski) 1 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) Co warto wiedzieć? zdalnego wentylatora AR 400 jest możliwe na wszystkich czterech wlotach. Lista akcesoriów 1 1 x AD 854 046 (łącznik z VL 414, DN 150) 1 x AD 852 031 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pozioma) 1 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 1 x AD 852 010 (kanał płaski) 1 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) Lista akcesoriów 2 1 x AD 854 046 (łącznik z VL 414, DN 150) 1 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 1 x AD 852 010 (kanał płaski) 1 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) * Montaż na blacie ** Montaż na równi z blatem (flush) Przykład planowania 3 1 x VL 414 z AR 403 122 Kanał płaski z 2 x krzywka 90 do płaskiego kanału lub kanał płaski z 1 x krzywka 90. Połączenie 1 x wentylacja dolnossąca w połączeniu z 1 x zdalną jednostką wentylacyjną AR 403 122. * Montaż na blacie ** Montaż na równi z blatem (flush) Co warto wiedzieć? Łącznik DN 150 jest załączony do zdalnej jednostki wentylacyjnej. * Montaż na blacie ** Montaż na równi z blatem (flush) ø * Montaż na blacie ** Montaż na równi z blatem (flush) ø Lista akcesoriów 1 1 x AD 854 046 (łącznik z VL 414, DN 150) 1 x AD 852 031 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pozioma) 1 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 1 x AD 852 010 (kanał płaski) 1 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) Lista akcesoriów 2 1 x AD 854 046 (łącznik z VL 414, DN 150) 1 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 1 x AD 852 010 (kanał płaski) 1 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) * Montaż na blacie ** Montaż na równi z blatem (flush) * Montaż na blacie ** Montaż na równi z blatem (flush) 16 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 17
Zalecane konfiguracje urządzeń wentylacyjnych dolnossących Vario z serii 400 i zdalnych jednostek wentylacyjnych z serii 400. Przykład planowania 4 2 x VL 414 z AR 400 142 Kanał płaski z 2 x krzywka 90 do płaskiego kanału lub kanał płaski z 2 x krzywka 90. Połączenie 2 x wentylacja dolnossąca w połączeniu z 1 x zdalną jednostką wentylacyjną AR 400 142 Co warto wiedzieć? zdalnego wentylatora AR 400 jest możliwe na wszystkich czterech wlotach. Połączenie 1 jest możliwe tylko z płytą kuchenną szerokości 60 cm; do połączenia z 1 x Vario, możliwa jest tylko kombinacja 2. Przykład planowania 6 2 x VL 414 z AR 403 122 Giętki kanał cylindryczny z dolnym wylotem lub 2 x krzywka 90 do kanału płaskiego Lista akcesoriów 1 2 x AD 724 040 (element łącznika kanału cylindrycznego do VL) 2 x UR 020 151 (przejściówka od DN 150 do DN 125) 2 x AD 751 010 (giętki kanał cylindryczny DN 125) 1 xad 704 047 (skrzynka kolektora powietrza do kanałów cylindrycznych) Lista akcesoriów 2 2 x AD 854 046 (łącznik z VL 414, DN 150) 4 x AD 852 031 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pozioma) 4 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 2 x AD 852 010 (kanał płaski) 1 x AD 854 047 (skrzynka kolektora powietrza do kanałów płaskich) Lista akcesoriów 1 2 x AD 854 046 (łącznik z VL 414, DN 150) 2 x AD 852 031 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pozioma) 2 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 1 or 2 x AD 852 010 (kanał płaski) 2 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) Lista akcesoriów 2 2 x AD 854 046 (łącznik z VL 414, DN 150) 2 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 1 lub 2 x AD 852 010 (kanał płaski) 2 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) 1 x AD 990 090 (taśma klejąca do elementów kanałów powietrznych * Montaż na blacie ** Montaż na równi z blatem (flush) * Montaż na blacie ** Montaż na równi z blatem (flush) * Montaż na blacie ** Montaż na równi z blatem (flush) * Montaż na blacie ** Montaż na równi z blatem (flush) Przykład planowania 5 2 x VL 414 z AR 413 122 Giętki kanał cylindryczny z dolnym wylotem lub 2 x krzywka 90 do kanału płaskiego Co warto wiedzieć? Zdalny wentylator może być obrócony we wszystkie strony w zależności od pożądanego kierunku wciągu lub usunięcia filtra. Dla optymalnych osiągów, recyrkulowane powietrze potrzebuje odpowiedniej przestrzeni wylotu (wylot o przestrzeni minimum 700 cm²). Jeśli kratka wentylacyjna nie jest zainstalowana zalecana jest minimalna odległość między otworami filtra i szafką ścienną: 15 cm. Lista akcesoriów 1 2 x AD 724 040 (element łącznika kanału cylindrycznego do VL) 2 x UR 020 151 (przejściówka od DN 150 do DN 125) 2 x AD 721 010 (giętki kanał cylindryczny DN 125) 1 xad 704 047 (skrzynka kolektora powietrza do kanałów cylindrycznych) Lista akcesoriów 2 2 x AD 854 046 (łącznik z VL 414, DN 150) 4 x AD 852 031 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pozioma) 4 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 2 x AD 852 010 (kanał płaski) 1 x AD 854 047 (skrzynka kolektora powietrza do kanałów płaskich) ø ø * Montaż na blacie ** Montaż na równi z blatem (flush) * Montaż na blacie ** Montaż na równi z blatem (flush) 18 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 19
Okap wyspowy z serii 400 Al 442 Okap ścienny z serii 400 AW 442 AI 442 160 Szerokość 160 cm Bez silnika Dostarczany bez komina AI 442 120 Szerokość 120 cm Bez silnika Dostarczany bez komina AI 442 100 Szerokość 100 cm Bez silnika Dostarczany bez komina Niezbędne akcesoria instalacyjne AD 442 016 Komin ze stali szlachetnej do obiegu powietrza, z filarem montażowym Długość: 620 mm AD 442 026 Komin ze stali szlachetnej do obiegu powietrza, z filarem montażowym Długość: 860 mm AD 442 116 Komin ze stali szlachetnej do obiegu powietrza, z filarem montażowym Długość: 620 mm AD 442 126 Komin ze stali szlachetnej do obiegu powietrza, z filarem montażowym Długość: 860 mm Wyposażenie dodatkowe AA 442 110 Filtr powietrza z węglem aktywnym przeznaczony do AA 442 810 AA 442 810 Moduł zamkniętego obiegu powietrza z filtem z węglem aktywnym Do obiegu zamkniętego. Może być łączony z okapami wyspowymi lub ściennymi AI/AW 442. AA 442 396 Kołnierz sufitowy do kominów Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Profesjonalna technologia wentylacji w połączeniu z klasycznym stylem Gaggenau Bardzo wydajne zasysanie oparów kuchennych ze względu na duży obszar zbierania Bezsilnikowy, możliwość podłączenia ze zdalnymi jednostkami wentylacyjnymi BLDC Gaggenau Ukośne filtry przegrodowe z wysoką absorpcją tłuszczu Funkcja automatycznej regulacji mocy, sterowana czujnikiem w zależności od nagromadzenia oparów gotowania Oświetlenie LED o ciepłej, białej barwie z funkcją Dimm dla optymalnego podświetlenia całej płyty kuchennej. Praca w systemie zamkniętym i otwartym Moduł do pracy w obiegu zamkniętym z aktywnym filtrem węglowym: cicha i wydajna praca o podobnej wydajności w usuwaniu zapachów jak systemach z obiegiem otwartym, a dodatkowo z długim okresem pomiędzy wymianą filtrów Poziomy mocy zależą od zastosowanej zdalnej jednostki wentylacyjnej, zobacz w tabeli na stronie 72/73. 3-stopniowa, elektroniczna regulacja wentylatora oraz 1 trybu intensywnego. Funkcja Run-on z sensorowym automatycznym sterowaniem. Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego. Filtr przegrodowy przystosowany do mycia w zmywarce. Oświetlenie LED o ciepłej, białej barwie (3500 K) z funkcją Dimm. Aby dopasować zdalną jednostek wentylacyjną dla obiegu otwartego lub zamkniętego patrz tabela na stronie 31 Dwuczęściowy komin zawarty w zestawie montażowym należy zamówić jako wyposażenie instalacji. Rozwiązanie niestandardowe na zamówienie. do odpowiednich urządzeń za pośrednictwem kabla sieciowego. Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 70 cm. Odległość nad urządzeniami elektrycznymi min. 60 cm. Moduł zamkniętego obiegu z 2 filtrami powietrza z węglem aktywnym jest zainstalowany we wewnętrzu komina. Dla tego produktu dostępne są specjalne kominy do obiegu zamkniętego. Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Moc przyłączeniowa 50/50/50 W. Kabel zasilający 1,8 m z wtyczką. Obieg zamknięty * z kanałem do obiegu zamkniętego AD 442 116 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,35 m do 2,60 m. ** z kanałem do obiegu zamkniętego AD 442 126 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,60 m do 3,10 m; specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego Obieg otwarty * z kanałem do obiegu otwartego AD 442 016 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,35 m do 2,60 m. ** z kanałem do obiegu otwartego AD 442 026 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,60 m do 3,10 m; specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego AW 442 160* Szerokość 160 cm Praca w obiegu otwartym lub obiegu zamkniętym Bez silnika Dostarczany bez komina AW 442 120* Szerokość 120 cm Praca w obiegu otwartym lub obiegu zamkniętym Bez silnika Dostarczany bez komina AW 402 190* Szerokość 90 cm Praca w obiegu otwartym lub obiegu zamkniętym Bez silnika Dostarczany bez komina Niezbędne akcesoria instalacyjne AD 442 012 Komin ze stali szlachetnej do otwartego obiegu powietrza Długość: 620 mm AD 442 022 Komin ze stali szlachetnej do otwartego obiegu powietrza Długość: 860 mm AD 442 112 Komin ze stali szlachetnej do zamkniętego obiegu powietrza Długość: 620 mm AD 442 122 Komin ze stali szlachetnej do zamkniętego obiegu powietrza Długość: 860 mm Wyposażenie dodatkowe AA 442 110 Filtr powietrza z węglem aktywnym do modułu w obiegu zamkniętym. AA 442 810 Moduł zamkniętego obiegu powietrza z filtem z węglem aktywnym Do obiegu zamkniętego. Może być łączony z okapami wyspowymi lub ściennymi AI/AW 442. AA 442 392 Kołnierz sufitowy do kominów Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Profesjonalna technologia wentylacji w połączeniu z klasycznym stylem Gaggenau Bardzo wydajne zasysanie oparów kuchennych ze względu na duży obszar zbierania Bezsilnikowy, możliwość podłączenia ze zdalnymi jednostkami wentylacyjnymi BLDC Gaggenau Ukośne filtry przegrodowe z wysoką absorpcją tłuszczu Funkcja automatycznej regulacji mocy, sterowana czujnikiem w zależności od nagromadzenia oparów gotowania Oświetlenie LED o ciepłej, białej barwie z funkcją Dimm dla optymalnego podświetlenia całej płyty kuchennej. Praca w systemie zamkniętym i otwartym Moduł do pracy w obiegu zamkniętym z aktywnym filtrem węglowym: cicha i wydajna praca o podobnej wydajności w usuwaniu zapachów jak systemach z obiegiem otwartym, a dodatkowo z długim okresem pomiędzy wymianą filtrów pomiędzy wymianą filtrów Poziomy mocy zależą od zastosowanej zdalnej jednostki wentylacyjnej, zobacz w tabeli na stronie 72/73. 3-stopniowa, elektroniczna regulacja wentylatora oraz 1 trybu intensywnego. Funkcja Run-on z sensorowym automatycznym sterowaniem. Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego. Filtr przegrodowy przystosowany do mycia w zmywarce. Oświetlenie LED o ciepłej, białej barwie (3500 K) z funkcją Dimm. System prostego montaż ułatwia instalację i rozmieszczenie. Aby dopasować zdalną jednostek wentylacyjną dla obiegu otwartego lub zamkniętego patrz tabela na stronie 31 Dwuczęściowy komin zawarty w zestawie montażowym należy zamówić jako wyposażenie instalacji. Rozwiązanie niestandardowe na zamówienie. do odpowiednich urządzeń za pośrednictwem kabla sieciowego. Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 70 cm. Odległość nad urządzeniami elektrycznymi min. 60 cm. Moduł zamkniętego obiegu z 2 filtrami powietrza z węglem aktywnym jest zainstalowany we wewnętrzu komina. Dla tego produktu dostępne są specjalne kominy do obiegu zamkniętego. Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Moc przyłączeniowa 50/40/30 W. Kabel zasilający 1,8 m z wtyczką. Obieg zamknięty Obieg otwarty Wylot obiegu otwartego Gniazdko * z kanałem do obiegu zamkniętego AD 442 112 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,35 m do 2,60 m. ** z kanałem do obiegu zamkniętego AD 442 122 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,60 m do 3,10 m; specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego Gniazdko * z kanałem do obiegu otwartego AD 442 012 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,35 m do 2,60 m. ** z kanałem do obiegu otwartego AD 442 022 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,60 m do 3,10 m; specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego 20 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 21
Zalecane konfiguracje okapów wyspowych/okapów ściennych z serii 400 i zdalnych jednostek wentylacyjnych z serii 400. Przykład planowania 1 1 x AI 442 z AR 400 143 Kanał cylindryczny, DN 150 Co warto wiedzieć? Zdalna jednostka wentylacyjna AR 400 143 idealnie wykorzystuje przestrzeń instalacyjną do montażu w AI 442. Dostępne są dwie długości kominów w zależności od wysokości pomieszczenia. Minimalny dystans od płyty kuchennej 600 mm, a 700 mm dla urządzeń gazowych. Niezbędne zestawy montażowe są zawarte jako wyposażenie do montażu komina. Odpowiednie akcesoria montażowe dostępne są do obiegu otwartego, jak i do obiegu zamkniętego powietrza, zobacz listę akcesoriów. Przykład planowania 2 1 x AW 442 z AR 400 143 Kanał cylindryczny, DN 150 Co warto wiedzieć? Zdalna jednostka wentylacyjna AR 400 143 idealnie wykorzystuje przestrzeń instalacyjną do montażu w AI 442. Dostępne są dwie długości kominów w zależności od wysokości pomieszczenia. Minimalny dystans od płyty kuchennej 600 mm, a 700 mm dla urządzeń gazowych. Odpowiednie akcesoria montażowe dostępne są do obiegu otwartego, jak i do obiegu zamkniętego powietrza, zobacz listę akcesoriów. Lista akcesoriów 1 (obieg otwarty) 1 x AR 400 143 (zdalna jednostka wentylacyjna dla AI 442/ AW 442 instalacja w kominie) 1 x AD 442 016 (komin ze stali szlachetnej do wyciągu powietrza do pomieszczeń o wyskości od 2,30 m do 2,60 m) lub 1 x AD 442 026 (komin ze stali szlachetnej do wyciągu powietrza do pomieszczeń o wyskości od 2,50 m to 3,10 m) 1 2 x AD 752 010 (kanał cylindryczny, DN 150), w zależności od wysokości pomieszczenia Alternatywnie: 1 x AD 442 396 (kołnierz ze stali szlachetnej do okapów wyspowych) Lista akcesoriów 2 (obieg zamknięty) 1 x AR 400 143 (zdalna jednostka wentylacyjna do AI 442/ AW 442 instalacja w kominie) 1 x AA 442 810 (moduł zamkniętego obiegu powietrza z filtem z węglem aktywnym) 1 x AD 442 116 (komin ze stali szlachetnej do obiegu zamkniętego powietrza do pomieszczeń od 2,30 m do 2,60 m) lub 1 x AD 442 126 (komin ze stali szlachetnej do wyciągu powietrza do pomieszczeń od 2,50 m do 3,10 m) Alternatywnie: 1 x AD 442 396 (kołnierz ze stali szlachetnej do okapów wyspowych) Lista akcesoriów 1 (obieg otwarty) 1 x AR 400 143 (zdalna jednostka wentylacyjna do AI 442/ AW 442 instalacja w kominie) 1 x AD 442 012 (komin ze stali szlachetnej do wyciągu powietrza do pomieszczeń o wyskości od 2,30 m to 2,60 m) lub 1 x AD 442 022 (komin ze stali szlachetnej do wyciągu powietrza do pomieszczeń o wyskości od 2,50 m do 3,10 m) 1 2 x AD 752 010 (round duct, DN 150), w zależności od wysokości pomieszczenia 1 x AD 990 090 ((taśma klejąca do elementów kanałów powietrznych) Alternatywnie: 1 x AD 442 392 (kołnierz ze stali szlachetnej do okapów wyspowych) Lista akcesoriów 2 (obieg zamknięty) 1 x AR 400 143 (zdalna jednostka wentylacyjna do AI 442/ AW 442 instalacja w kominie) 1 x AA 442 810 (Moduł zamkniętego obiegu powietrza z filtem z węglem aktywnym) 1 x AD 442 112 (komin ze stali szlachetnej do obiegu zamkniętego powietrza do pomieszczeń o wysokości od 2,30 m do 2,60 m) lub 1 x AD 442 122 (komin ze stali szlachetnej do obiegu zamkniętego powietrza do pomieszczeń od 2,50 m to 3,10 m) Alternatywnie: 1 x AD 442 392 (kołnierz ze stali szlachetnej do okapów wyspowych) Wylot obiegu otwartego Gniazdko Gniazdko Obieg otwarty Obieg zamknięty Obieg otwarty Obieg zamknięty * z kanałem do obiegu otwartego AD 442 016 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,35 m do 2,60 m. ** z kanałem do obiegu otwartego AD 442 026 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,60 m do 3,10 m; specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego * z kanałem do obiegu zamkniętego AD 442 116 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,35 m do 2,60 m. ** z kanałem do obiegu zamkniętego AD 442 126 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,60 m do 3,10 m; specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego * z kanałem do obiegu otwartego AD 442 012 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,35 m do 2,60 m. ** z kanałem do obiegu otwartego AD 442 022 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,60 m do 3,10 m; specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego * z kanałem do obiegu zamkniętego AD 442 112 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,35 m do 2,60 m. ** z kanałem do obiegu zamkniętego AD 442 122 nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,60 m do 3,10 m; specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego 22 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 23
Zdalna jednostka wentylacyjna z serii 400 A R 400 Zdalna jednostka wentylacyjna z serii 400 A R 400 ø A R 400 142 Metalowa obudowa Max. wylot powietrza 830 m³/h Praca w obiegu otwartym Instalacja wewnętrzna Zdalna jednostka wentylacyjna o potężnej mocy do połączenia z besilnikowymi urządzeniami z serii 400 Efektywna technologia BLDC przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg norm z EN 61591. Poziom hałasu i ciśnienia akustycznego zależy od warunków w miejscu usytuowania. 670/830 m³/h. ø ø A R 400 143 Metalowa obudowa Max. wylot powietrza 970 m³/h Instalacja w kominie AI/AW 442 Zdalnej jednostka wentylacyjna o potężnej mocy do połączenia z besilnikowymi urządzeniami z serii 400 Efektywna technologia BLDC Kompaktowa, oszczędzająca przestrzeń instalacyjną w kominie AI/AW 442 przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg norm z EN 61591. Poziom hałasu i ciśnienia akustycznego zależy od warunków w miejscu usytuowania. Poziomy mocy zależne od zastosowanych urządzeń bezsilnikowych, patrz tabela na stronie 72/73. 3-stopniowa elektroniczna regulacja poziomów mocy i 1 trybu intensywnego. Technologia wentylacyjna z bardzo wydajnym, bezszczotkowym silnikiem DC (BLDC). Metalowa obudowa, ocynkowana. Przyłącze rurowe dla wlotu powietrza: 1 x DN 200 kanał cylindryczny, 4 x DN 150 kanał cylindryczny. Przyłącze rurowe dla wylotu powietrza: 1 x DN 150 kanał cylindryczny. Zaślepka do zamykania wlotów powietrza. Uchwyt do montażu na ścianie lub na boku szafki w komplecie. Zdalna jednostka wentylacyjna do zestawiania z innymi urządzeniami bezsilnikowymi z serii 400. do odpowiednich urządzeń za pośrednictwem kabla sieciowego. Instalacja w szafce: możliwa w obszarach z podwójnym przedłużeniem wysokości lub na podłodze z otworem wyciętym w podstawie szafki. Dostępna podstawa bez paneli. Instalacja w oddzielnym pomieszczeniu pozwala na zmniejszenie poziomu hałasu w kuchni. Dla instalacji w piwnicy lub przylegającym pomieszczeniu, sprawdź informacje dotyczące planowania na stronie 31. Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. 640/970 m³/h. Poziomy mocy zależne od zastosowanych urządzeń bezsilnikowych, patrz tabela na stronie 72/73. 3-stopniowa elektroniczna regulacja poziomów mocy i 1 trybu intensywnego. Technologia wentylacyjna z bardzo wydajnym, bezszczotkowym silnikiem DC (BLDC). Dodana izolacja akustyczna minimalizuje poziom hałasu. Metalowa obudowa, ocynkowana. Przyłącze rurowe dla wylotu powietrza:1 x DN 150 kanał cylindryczny. Zdalna jednostka wentylacyjna do zestawiania z AI/AW 442. do odpowiednich urządzeń za pośrednictwem kabla sieciowego. Instalacja w kominie z AI/AW 442. Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Połączenie Całkowita moc przyłączeniowa: 230 W. Całkowita moc przyłączeniowa: 240 W. Kabel zasilający 1,8 m, z wtyczką. Kabel sieciowy 5 m. 24 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 25
A R 401 142 Obudowa ze stali szlachetnej Max. wylot powietrza 910 m³/h Praca w obiegu otwartym Zewnętrzna instalacja ścienna Zdalna jednostka wentylacyjna z serii 400 A R 401 Zdalna jednostka wentylacyjna o potężnej mocy do połączenia z besilnikowymi urządzeniami z serii 400 Efektywna technologia BLDC przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg norm z EN 61591. Poziom hałasu i ciśnienia akustycznego zależy od warunków w miejscu usytuowania. 720/910 m³/h. ø Długość 1750 Długość 1750 A R 403 122 Metalowa obudowa Max. wylot powietrza 890 m³/h Praca w obiegu otwartym Instalacja w cokole Zdalna jednostka wentylacyjna z serii 400 A R 403 Zdalnej jednostka wentylacyjna o potężnej mocy do połączenia z besilnikowymi urządzeniami z serii 400 Efektywna technologia BLDC Kompaktowa, oszczędzająca przestrzeń instalacyjną w 10 cm cokole przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg norm z EN 61591. Poziom hałasu i ciśnienia akustycznego zależy od warunków w miejscu usytuowania. ø Poziomy mocy zależne od zastosowanych urządzeń bezsilnikowych, patrz tabela na stronie 72/73. 3-stopniowa elektroniczna regulacja poziomów mocy i 1 trybu intensywnego. Technologia wentylacyjna z bardzo wydajnym, bezszczotkowym silnikiem DC (BLDC). Dodana izolacja akustyczna minimalizuje poziom hałasu. Obudowa ze stali szlachetnej. Przyłącze rurowe dla wlotu powietrza: 1 x DN 200 kanał cylindryczny. Uchwyt do montażu na ścianie zewnętrznej w komplecie. Zdalna jednostka wentylacyjna do zestawiania z innymi urządzeniami z serii 400. do odpowiednich urządzeń za pośrednictwem kabla sieciowego. Instalacja w oddzielnym pomieszczeniu pozwala na zmniejszenie poziomu hałasu w kuchni. Montaż na ścianie zewnętrznej. Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Całkowita moc przyłączeniowa: 180 W. Kabel zasilający 1,8 m, z wtyczką. Kabel sieciowy 5 m. Długość 1750 730/890 m³/h. Poziomy mocy zależne od zastosowanych urządzeń bezsilnikowych, patrz tabela na stronie 72/73. 3-stopniowa elektroniczna regulacja poziomów mocy i 1 trybu intensywnego. Technologia wentylacyjna z bardzo wydajnym, bezszczotkowym silnikiem DC (BLDC). Metalowa obudowa, ocynkowana. Przyłącze rurowe dla wlotu powietrza: 1 x DN 150 cylindryczne. Przyłącze rurowe dla wylotu powietrza: 1 x DN 150 płaski kanał. Uchwyt do montażu na ścianie lub na boku szafki w komplecie. Zdalna jednostka wentylacyjna do zestawiania z innymi urządzeniami bezsilnikowymi z serii 400. do odpowiednich urządzeń za pośrednictwem kabla sieciowego. Instalacja w cokole z wycięciem na kanał powietrza w podstawie mebla. Przyłączenie 2 x VL ze skrzynką kolektora powietrza (AD 704 047, AD 854 047). Dla instalacji w piwnicy lub przylegającym pomieszczeniu, sprawdź informacje dotyczące planowania na stronie 11. Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Całkowita moc przyłączeniowa: 180 W. Kabel zasilający 1,8 m, z wtyczką. Kabel sieciowy 2 m. 26 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 27
Zdalna jednostka wentylacyjna z serii 400 A R 413 A R 413 122 Metalowa obudowa Max. wylot powietrza 760 m³/h Praca w obiegu zamkniętym Instalacja w cokole Akcesoria instalacyjne A A 010 410 Kratka wylotowa do obiegu zamkniętego kolor stal szlachetna, 90 cm, z wyposażeniem, z regulacją wysokości Wyposażenie dodatkowe A A 413 110 Filtr powietrza z węglem aktywnym do zdalnych jednostek wentylacjnych montowanych w cokole AR 413 121/122 Zdalna jednostka wentylacyjna o potężnej mocy do połączenia z besilnikowymi urządzeniami z serii 400 Efektywna technologia BLDC Kompaktowa, oszczędzająca przestrzeń instalacyjną w 10 cm cokole przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg normy z EN 61591 Poziom hałasu i ciśnienia akustycznego zależy od warunków w miejscu usytuowania. 620/760 m³/h. Poziomy mocy zależne od zastosowanych urządzeń bezsilnikowych, patrz tabela na stronie 72/73. 3-stopniowa elektroniczna regulacja poziomów mocy i 1 trybu intensywnego. Technologia wentylacyjna z bardzo wydajnym, bezszczotkowym silnikiem DC (BLDC). Metalowa obudowa, ocynkowana. Przyłącze rurowe dla wlotu powietrza: 1 x DN 150 cylindryczne. Uchwyt do montażu na ścianie lub na boku szafki w komplecie. 2 filtry z węglem aktywnym załączone fabrycznie. Zdalna jednostka wentylacyjna do zestawiania z innymi urządzeniami bezsilnikowymi z serii 400. do odpowiednich urządzeń za pośrednictwem kabla sieciowego. Instalacja w cokole z wycięciem na kanał powietrza w podstawie mebla. Połączenie 2 x VL W skrzynce kolektora (AD 704 047, AD 854 047). Okresowość wymiany filtra: 1 1,5 roku w zależności od częstotliwości gotowania. Musi być możliwość usunięcia cokołu w celu wymiany filtra. Zalecany minimalny 15 cm odstęp pomiędzy otworami filtrów a szafkami ściennymi, jeśli nie ma kratki wentylacyjnej. Całkowita moc przyłączeniowa: 180 W. Kabel zasilający 1,8 m, z wtyczką. Kabel sieciowy 2 m. 28 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 29
. Zestawienie modułowych urządzeń wentylacyjnych z 400 serii. Celem dobrego systemu wentylacji jest szybkie i całkowite usuwanie zapachów kuchennych. Aby pomóc w prawidłowym zaplanowaniu i instalacji systemu, nasi eksperci ds. wentylacji przygotowali kilka ważnych uwag. Planowanie systemu wentylacji w dużej części zależy od potrzeb wentylacyjnych i oczekiwanej wydajności. Potrzeby wentylacyjne muszą być zgodne z wydajnością zapewnianą przez zastosowane urządzenia, biorąc pod uwagę wpływ wszystkich innych elementów systemu wentylacji. Potrzeby wentylacyjne: całego systemu wentylacyjnego musi być zaprojektowana z myślą o potrzebach wentylacyjnych. W tym celu najczęściej bierze się pod uwagę wielkość kuchni i odpowiednią szybkość wymiany powietrza dla tej przestrzeni. Rekomendujemy tę metodę jedynie jeśli odległość między systemem wentylacyjnym a płytą kuchenną jest wyższa niż 1,20 m, tj. dla wentylacji sufitowej. Dla wentylacji w obiegu otwartym potrzeby wentylacyjne dla szybkości wymiany powietrza obliczane są z użyciem współczynnika x10. W przypadku kuchni w których stosowane jest specjalne wyposażenie takie jak: grill, Teppan Yaki, wok lub urządzenia do smażenia na głębokim tłuszczu do obliczenia stosuje się współczynnik x12, Dla systemów pracujących w obiegu zamkniętym potrzeby wentylacyjne dla odpowiedniej szybkości wymiany powietrza obliczane są za pomocą współczynnika x12. Jeżeli dystans między systemem wentylacyjnym a płytą kuchenną jest mniejszy niż 1,20 metra, pod uwagę należy wziąć współczynniki podane poniżej, w celu zapewnienia by większość zapachów kuchennych była usuwana bezpośrednio znad płyty kuchennej: Kluczowe czynniki wpływające na przepływ powietrza: Wentylatory: systemy Gaggenau wyposażone są w wydajne wentylatory i mogą być łączone z odpowiednio silnymi wentylatorami zdalnymi dla zastosowań wyciągowych lub w obiegu zamkniętym. Wentylatory te tworzą również stałe ciśnienie. Są one w stanie poradzić sobie ze stratami ciśnienia powodowanymi przez system kanałów, działają wydajnie przy niskim poziomie hałasu. Kanały wentylacyjne i ich instalacja: Aby osiągnąć optymalne wyniki w czasie instalacji należy stosować się do następujących wytycznych: 1. Zgięcia kanałów wentylacyjnych powinny znajdować się minimum 30 cm od wylotu powietrza. 2. Należy unikać redukcji średnicy kanału. 3. Dla zgięć kanałów należy stosować możliwie najszersze elementy. 4. Należy instalować wyłącznie kanały o gładkiej i płaskiej powierzchni wewnętrznej. 5. Należy stosować rury wylotowe o średnicy przynajmniej 125 mm 6. Długość kanałów wentylacyjnych powinna być jak najkrótsza. 7. Należy instalować przyłącza ścienne o szeroko rozstawionych żeberkach, o luźnej siatce i niskim ciśnieniu wstecznym. 8. Należy zapewnić odpowiednią ilość powietrza zasilającego. Dobrze jest sprawdzić czy kanały wyciągowe zapewniają odpowiedni poziom potrzeb wentylacyjnych za pomocą kalkulatora Rodun na naszej stronie (www.gaggenau.com). AC 402 181 AC 482 181 AC 462 181 AC 472 181 AL 400 191 AL 400 121 AR 400 142 AR 401 142 AR 403 122 AR 400 142 AR 401 142 AR 403 122 AR 413 122 Wielkość i architektura kuchni: Wraz ze wzrostem powierzchni pomieszczenia, zwiększa się również przepływ powietrza w pokoju, powodując zwiększenie potrzeb wentylacyjnych. Wyposażenie kuchenne: Rodzaj stosowanej płyty kuchennej ma kluczowe znaczenie. Różne płyty generują różne rodzaje i ilości zapachów kuchennych. Im szersza płyta, tym wyższa jest konieczna szybkość wymiany powietrza. Kluczowym jest by system wentylacyjny posiadał wystarczającą rezerwę wydajności, jeżeli w przyszłości w kuchni znaleźć się mają urządzenia specjalne takie jak frytownica, Teppan Yaki, wok lub grill, ponieważ urządzenia te najczęściej generują znacznie wyższy poziom zapachów kuchennych. Dlatego też rekomendowanym jest by instalować te urządzenia, jeśli to możliwe, w centrum obszaru kuchennego, a nie na jego krawędzi. Typ systemu wentylacyjnego: Poszczególne rodzaje systemów wentylacyjnych posiadają specyficzne cechy, które wpływają na poziom potrzeb wentylacyjnych. Systemy takie jak wentylacja dolnossąca i blatowa charakteryzują się wyciągiem zapachów bezpośrednio z płyty kuchennej. Zapachy kuchenne, w czasie unoszenia się, nie rozprzestrzeniają się w otaczającym powietrzu. W takim przypadku wymagany przepływ powietrza jest mniejszy niż w przypadku systemów wentylacyjnych, które znajdują się 80 cm lub dalej od płyty kuchennej. Tryby pracy: Wszystkie systemy wentylacyjne Gaggenau mogą być używane w trybie wyciągu powietrza i trybie pracy w obiegu zamkniętym. Należy wziąć pod uwagę, że w trybie pracy w obiegu zamkniętym, stosowanie aktywnego filtra węglowego powoduje spadek przepływu powietrza w porównaniu z systemami wyciągowymi. Im większa powierzchnia filtra tym bardziej zbliżony jest dany system pracy w obiegu zamkniętym do rozwiązań wentylacji wyciągowej (praca w obiegu otwartym). W przypadku systemu otwartego, wydajność zależy nie tylko od wydajności wentylatora lecz również od charakterystyki systemu kanałów wentylacyjnych. VL 414 110 AA 490 111 AR 400 142 AR 401 142 AR 403 122 AR 413 122 AI 442/AW 442 AR 400 142 AR 401 142 AR 400 143 Zewnętrzne zdalne jednostki wentylacyjne z serii 400 posiadają kabel sieciowy stosowany do podłączania bezsilnikowych urządzeń z serii 400. Możliwość podłączenia do dwóch zdalnych jednostek wentylacyjnych (np. z wentylacji sufitowej), wtedy dodatkowy kabel sieciowy jest podłączony od jednego wentylatora do drugiego wentylatora. Inne metody sterowania Na żądanie możliwe jest podłączenie sygnału przez kabel zerowy do urządzeń wentylacyjnych tak by mogły one dobrze reagować na działania urządzeń wentylacyjnych Gaggenau serii 400. Osoba odpowiedzialna za planowanie wentylacji zadba za właściwe działanie całego systemu wentylacyjnego. Gwarancja na funkcje elektryczne utrzymuje się tak długo, jak przestrzegane są odpowiednie dane wg specyfikacji. 30 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 31
Wyciąg dolnossący z serii Vario 200 VL 040/VL 041 Element wentylacyjny zintegrowany z powierzchnią blatu kuchennego Wysoce wydajny system wentylacji na płycie grzewczej Kompaktowy system kanałowy w połączeniu z płaskimii kanałami AD 8... Nieskomplikowana instrukcja i prosta instalacja w obiegu zamkniętym VL 041 114* Panel kontrolny ze stali szlachetnej Jednostka sterowania Wyciąg powietrza w obiegu zamkniętym/otwartym ze zdalną jednostką wentylacyjną AR 403/413 121 VL 040 114* Panel kontrolny ze stali szlachetnej Element wydłużający Wyciąg powietrza w obiegu zamkniętym/otwartym ze zdalną jednostką wentylacyjną AR 403/413 121 Maksymalna wydajność powietrza w połączeniu ze zdalnymi jednostkami wentylacyjnymi, patrz tabela na stronie 72/73. Kontrola wydajności, sterowanie pokrętłami. 4 zakresy wydajności. Kratka filtra nadaje się do zmywania. Metalowy filtr przeciwtłuszczowy z tacą na skropliny z tłuszczu. Niedołączony łącznik kanałów. Niezbędne wyposażenie instalacyjne AD 724 040* Łącznik dla systemu kanałów cylindrycznych z DN 125 AD 824 042 Łącznik dla systemu kanałów płaskich z żeberkami Część łącząca VL 041/040 z DN 125 płaski AD 854 042 Łącznik dla systemu płaskich kanałów z żeberkami Część łącząca VL 041/040 z DN 150 płaski Akcesoria instalacyjne AS 070 000 Część łącząca przedłużająca jeżeli VL jest montowane obok VF lub VK LS 041 000 Nakładka na wentylację blatową VL 040/041 zainstalowaną obok urządzenia gazowego VV 200 014 Listwa łącząca ze stali szlachetnej dla zestawienia z dalszymi płytami grzewczymi Vario Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Nie ma konieczności stosowania dodatkowych wyłączników. Praca w obiegu otwartym w połączeniu z jednostką wentylacyjną AR 403 121 lub w obiegu zamkniętym z AR 413 121. Patrz str. 33 34 w celu sprawdzenia zalecanych konfiguracji wentylatorów blatowych i zdalnych jednostek wentylacyjnych oraz niezbędnych elementów kanałowych. Maksymalna szerokość płyty grzewczej pomiędzy dwoma VL: 60 cm. (wyjątek VI/VE 270). Jeżeli wyciąg jest zainstalowany do urządzenia gazowego zalecane jest użycie nakładki na wentylację LS 041 000, aby zapewnić maksymalną wydajność płyty kuchennej. Przy instalacji wyciągu do urządzeń gazowych nie można używać płaskich kanałów do podłączenia elementów wentylatorów. Nakładka LS 041 000 obowiązkowa przy instalacji obok urządzeń gazowych, aby uniknąć ryzyka zapalenia się nasączonych tłuszczem filtrów. Przy zainstalowanej nakładce na wentylację blatową LS 041 000, nie wolno używać patelni wok WP 400 001. kanału do dołu lub do boku: Dołączony kanał cylindryczny DN 125. Opcjonalnie kanał (kanał płaski o przekroju prostokątnym) DN 150/125 z przyłączem AD 824/854 042 (wyposażenie dodatkowe). 2 VL z systemem kanałów 2 x cylindryczne DN 125 lub 2 x prostokątne DN 125/150 do jednostki wentylacyjnej AR 403/413 121. Aby przprowadzić kanał cylindryczny DN 150 przez podłogę i połączyć z dwoma kanałami cylindrycznymi DN 125 użyj połączenia Y AD 754 044 W czasie instalacji wyciągu pracującego w obiegu otwartym powietrza oraz kominka, zasilanie wyciągu musi być wyposażone w odpowiedni wyłącznik bezpieczeństwa. Połączenie kanału płaskiego dół/lewo/prawo NW 150 z AD 854 042 NW 125 z AD 824 042 Połączenie kanału cylindrycznego dół/lewo/prawo NW 125 z AD 724 040 AD 854/824 042 Kabel zasilający 1,5 m z wtyczką. 32 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 33
Zalecane konfiguracje urządzeń wentylacyjnych dolnossących Vario z serii 200 i zdalnych jednostek wentylacyjnych z serii 200. Co warto wiedzieć dla dobrego planowania i instalacji? Przy mierzeniu głębokości, weź pod uwagę głębokość wnęki na meble kuchenne i nawisu nad płytą kuchenną. Przy stosowaniu wentylacji dolnossącej Vario, kanały mogą być połączone ze strony prawej, lewej lub z dołu. Jeżeli system jest zainstalowany przy urządzeniach gazowych nie wolno stosować kanałów z tworzywa sztucznego (tj. kanałów płaskich) z racji ciepła generowanego przez te urządzenia. W takich przypadkach rekomendujemy stosowanie elastycznych kanałów aluminiowych aluflex skierowanych w dół (akcesoria AD 724 040). Prosimy wziąć pod uwagę, że płaskie kanały nie mogą być zainstalowane po prawej ani po lewej stronie następujących urządzeń z powodu ich głębokości: Vario Teppan Yaki, Vario grill elektryczny, Vario frytownica, Vario steamer. Przy tych urządzeniach, rekomendowane jest połączenie od drugiej strony lub w dół. Dla optymalnej cyrkulacji powietrza rekomendujemy kanały o DN 150. Dwa płaskie lub dwa okrągłe kanały muszą być połączone specjalną złączką. Aby połączyć dwa zgięcia kanałów (tj. krzywka pozioma 90 i krzywka pionowa 90 ) należy wykorzystać kawałek płaskiego kanału, który można przyciąć do potrzebnej długości. Ważnym jest również zabezpieczenie kanałów przed wyciekami powietrza, np. stosując taśmę samoprzylepną AD 990 090 (odporną na promieniowanie UV i temperaturę). Przykład planowania 2 1 x VL 041 z AR 403 121 Kanał płaski z 2 x krzywka 90 do płaskiego kanału lub kanał płaski z 1 x krzywka 90. Combination 1 x wentylacja dolnossąca w połączeniu z 1 x zdalną jednostką sterującą AR 403 121 Lista akcesoriów do instalacji wyspowej 1 x AD 854 042 (łącznik z VL 414, DN 150) 1 x AD 852 031 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pozioma) 1 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 1 x AD 852 010 (kanał płaski) 1 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) Lista akcesoriów do instalcji ściennej 1 x AD 854 046 (łącznik z VL 414, DN 150) 1 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 1 x AD 852 010 (kanał płaski) 1 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) Informacje dotyczące planowania dla VL 041/040: Zaprezentowane przykładowe plany dotyczą również, wentylacji dolnossącej Vario Z serii 200 (VL 041/040). D l a wyposażenia z tej serii stosowane są wyłącznie złączki AD 854 042 (zamiast AD 854 046). Jako że przyłącze w VL 041/040 umieszczone jest w centrum systemu wentylacji dolnossącej, ważnym jest by głębokość wnęki szafkowej, wymagana dla systemu o dwóch zgięciach 90 miała przynajmniej 750 mm lub, przy jednym zgięciu 90 - minimum 650 mm. Przykład planowania 1 1 x VL 041 z AR 413 121 Kanał płaski z 2 x krzywka 90 do płaskiego kanału lub kanał płaski z 1 x krzywka 90. Połączenie 1 x wentylacja dolnossąca w połączeniu z 1 x zdalną jednostką sterującą AR 413 121. Co warto wiedzieć? Zdalny wentylator może być obrócony we wszystkie strony w zależności od pożądanego kierunku wciągu lub usunięcia filtra. Dla optymalnych osiągów, recyrkulowane powietrze potrzebuje odpowiedniej przestrzeni wylotu (wylot o przestrzeni minimum 700 cm²). Jeśli kratka wentylacyjna nie jest zainstalowana zalecana jest minimalna odległość między otworami filtra i szafką ścienną: 15 cm. Lista akcesoriów 1 x AD 854 042 (łącznik z VL 041, DN 150) 1 x AD 852 031 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pozioma) 1 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 1 x AD 852 010 (kanał płaski) 1 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) Połączenie kanału płaskiego dół/lewo/prawo NW 150 z AD 854 042 NW 125 z AD 824 042 Połączenie kanału cylindrycznego dół/lewo/prawo NW 125 z AD 724 040 Lista akcesoriów 1 x AD 854 042 (łącznik z VL 041, DN 150) 1 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 1 x AD 852 010 (kanał płaski) 1 x AD 852 041 (adapter cylindryczny do kanału płaskiego) * Montaż na blacie * Montaż na blacie Przykład planowania 3 2 x VL 040 z AR 413 121 Kanał giętki z dolnym wylotem lub 2 x krzywka 90 kanał płaski. Co warto wiedzieć? Zdalny wentylator może być obrócony we wszystkie strony w zależności od pożądanego kierunku wciągu lub usunięcia filtra. Dla optymalnych osiągów, recyrkulowane powietrze potrzebuje odpowiedniej przestrzeni wylotu (wylot o przestrzeni minimum 700 cm²). Jeśli kratka wentylacyjna nie jest zainstalowana zalecana jest minimalna odległość między otworami filtra i szafką ścienną: 15 cm. Lista akcesoriów 1 2 x AD 724 040 (element łącznika kanału cylindrycznego do VL) 2 x UR 020 151 (przejściówka od DN 150 do DN 125) 2 x AD 751 010 (giętki kanał cylindryczny DN 150) 1 xad 704 047 (skrzynka kolektora powietrza do kanałów cylindrycznych) Lista akcesoriów 2 2 x AD 854 042 (łącznik do VL 041, DN 150) 4 x AD 852 031 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pozioma) 4 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 2 x AD 852 010 (kanał płaski) 1 x AD 854 047 (skrzynka kolektora powietrza do kanałów płaskich prostokątnych) * Montaż na blacie * Montaż na blacie * Montaż na blacie * Montaż na blacie 34 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 35
Zalecane konfiguracje urządzeń wentylacyjnych dolnossących Vario z serii 200 i zdalnych jednostek wentylacyjnych z serii 200. Przykład planowania 4 2 x VL 040/41 z AR 403 121 Giętki kanał cylindryczny z dolnym wylotem lub 2 x krzywka 90 kanał płaski. Lista akcesoriów 1 2 x AD 724 040 (element łącznika kanału cylindrycznego do VL) 2 x UR 020 151 (przejściówka od DN 150 do DN 125) 2 x AD 751 010 (giętki kanał cylindryczny DN 150) 1 xad 704 047 (skrzynka kolektora powietrza do kanałów cylindrycznych) Lista akcesoriów 2 2 x AD 854 042 (łącznik z VL, DN 150) 4 x AD 852 031 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pozioma) 4 x AD 852 030 (krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa) 2 x AD 852 010 ((kanał płaski) 1 x AD 854 047 (skrzynka kolektora powietrza do kanałów płaskich) ø ø * Montaż na blacie * Montaż na blacie 36 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 37
Zdalna jednostka wentylacyjna AR 403 Zdalna jednostka wentylacyjna AR 413 Wysoko wydajna zdalna jednostka wentylacyjna do połączenia z bezsilnikową wentylacją dolnossącą VL 040/041 z serii 200 Kompaktowa, oszędzająca miejsce instalacja w cokole o wysokości 10 cm Wysoko wydajna zdalna jednostka wentylacyjna do połączenia z bezsilnikową wentylacją dolnossącą VL 040/041 z serii 200 Kompaktowa, oszędzająca miejsce instalacja w cokole o wysokości 10 cm AR 403 121* Obudowa metalowa Max. wylot powietrza 764 m³/h Praca w obiegu otwartym Instalacja w cokole przy poziomie 3/4: Wylot powietrza wg normy EN 61591. Poziom hałasu i ciśnienia akustycznego zależy od warunków w miejscu usytuowania. 764/ 908 m³/h Poziomy mocy zależne od zastosowanych z urządzeń bezsilnikowych, patrz tabela na stronie 72/73. 4 poziomy mocy Obudowa metalowa, powłoka cynkowana. Przyłącze rurowe dla wlotu powietrza: 1 x DN 150 cylindryczne. Przyłącze rurowe dla wylotu powietrza: 1 x DN 150 kanał płaski. Uchwyt do montażu na ścianie lub na boku szafki w komplecie. AR 413 121* Obudowa metalowa Max. wylot powietrza 761 m³/h Praca w obiegu zamkniętym Instalacja w cokole Wyposażenie instalacyjne: AA 010 410 Kratka wylotu powietrza obiegu zamkniętego Kolor stal szlachetna, 90 cm Wraz z mocowaniem instalacji, regulowana wysokość Wyposażenie instalacyjne: AA 413 110 Filtr powietrza z węglem aktywnym do zdalnych jednostek wentylacyjnych montowanych w cokołach AR 413 121/122 przy poziomie 3/4. Wylot powietrza wg normy EN 61591. Poziom hałasu i ciśnienia akustycznego zależy od warunków w miejscu usytuowania. 638/ 761 m³/h Poziomy mocy zależne od zastosowanych z urządzeń bezsilnikowych, patrz tabela na stronie 72/73. 4 poziomy mocy Obudowa metalowa, powłoka cynkowana. Przyłącze rurowe dla wlotu powietrza: 1 x DN 150 cylindryczne. Uchwyt do montażu na ścianie lub na boku szafki w komplecie. 2 filtry z węglem aktywnym załączone fabrycznie. Jednostka wentylacyjna do połączenia z bezsilnikową wentylacją dolnossącą VL 040/041 Instalacja w cokole z wycięciem dla kanału powietrznego w podstawie mebla. Montaż 2 VL wraz ze skrzynką kolektora powietrza (AD 704 047, AD 854 047) jest możliwy. Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Moc wentylatora 200 W. Kabel przyłączeniowy 1,05 m. Jednostka wentylacyjna do połączenia z bezsilnikową wentylacją dolnossącą VL 040/041 Instalacja w cokole z wycięciem dla kanału powietrznego w podstawie mebla. Montaż 2 VL ze skrzynką kolektora powietrza a (AD 704 047, AD 854 047) jest możliwy. Okresowość wymiany filtra: 1 1,5 roku w zależności od częstotliwości gotowania. Musi być możliwość usunięcia cokołu w celu wymiany filtra. Zalecany minimalny 15 cm odstęp pomiędzy otworami filtrów a szafkami ściennymi jeśli nie ma kratki wentylacyjnej. Moc przyłączeniowa: 200 W. Kabel przyłączeniowy: 1,05 m. 38 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 39
Al 280 120 Szerokość 120 cm Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Niezbędne akcesoria instalacyjne AD 280 016 Kanał do obiegu otwartego, stal szlachetna, do pomieszczenia o wysokości 2,27 2,44 m AD 280 026 Kanał do obiegu otwartego, stal szlachetna, do pomieszczenia o wysokości od 2,44 2,76 m AD 280 036 Kanał do obiegu otwartego, stal szlachetna, do pomieszczenia o wysokości 2,76 2,98 m Kanał do zamkniętego obiegu powietrza dla wysokich pomieszczeń z wymuszonym przepływem (zamów oddzielnie filtr z węglem aktywnym) AD 280 126 Kanał do zamkniętego obiegu powietrza, stal szlachetna, do pomieszczenia o wysokości 2,44 2,76 m AD 280 136 Kanał do zamkniętego obiegu powietrza, stal szlachetna, przeznaczony do pomieszczenia o wysokości od 2,76 2,98 m AD 280 396* Kołnierz sufitowy do kanałów powietrznych, stal szlachetna Akcesoria dodatkowe K F 001 010 Filtr powietrza z węglem aktywnym Kanał boczny, kanały specjalne robione na miarę Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Okap wyspowy Al 280 Efekt Coanda po obu stronach gwarantuje wysoką wydajność, nawet przy najniższym poziomie mocy Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Oświetlenie z funkcją Dimm Obsługa z dwóch stron i poziom hałasu przy poziomie 3/Intensywnym Wylot powietrza wg norm z EN 61591. Poziom hałasu zgodnie z normą EN 60704-3. Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z normą EN 60704-2-13. Redukcja zapachów dla obiegu zamkniętego zgodnie z normą EN 61591 Obieg otwarty; 500/690 m³/h + efekt Coanda 120/120 m³/h 62/70 db (A) re 1 pw 48/56 db (A) re 20 μpa. 270/310 m³/h + efekt Coanda 80/80 m³/h 68/75 db (A) re 1 pw. 53/61 db (A) re 20 μpa. Sterowanie z obu stron. 3-stopniowa elektroniczna regulacja wentylatora. Tryb intensywny z nieustającym efektem Coanda. Wentylacja interwałowa. Funkcja Run-on. Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego. Wkład filtra przystosowany do mycia w zmywarce. W pełni podświetlona powierzchnia z kompaktową świetlówką 2 x 36 W z funkcją Dimm. W celu obliczenia długości kanałów wylotowych, przejdź do sekcji Rodun na stronie www.gaggenau.com. W celu osiągnięcia maksymalnej długości kanału zastosuj kanały płaskie o przekroju prostokątnym firmy Gaggenau AD 8... lub Naber- System Compair. Inne kanały płaskie są niedozwolone! Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Płyty grzewcze Vario o intensywnym wytwarzaniu oparów jak VR/VP/VF powinny być umieszczone po środku, poniżej okapu kuchennego (praca z obiegiem zamkniętym niezalecana). Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 65 cm. Odległość nad urządzeniami elektrycznymi min. 55 cm. Boczny wylot możliwy nie niżej niż 58 cm od dolnej krawędzi okapu (środek rury). Zainstaluj ukryte gniazdo za kominem. wentylacyjnym. Zalecenie dla części ze stali szlachetnej, które muszą zostać dopasowane do okapu, aby zostały zespawane i wypolerowane (gradacja ścierna 280). patrz instalacja AD 280/281 016 = 670 840 mm AD 280/281 026 = 840 1160 mm AD 280/281 036 = 1160 1380 mm AD 280/281 126 = 840 1160 mm AD 280/281 136 = 1160 1380 mm Zalecenie dla części z aluminium, aby dopasować je do okapu: lakierowanie RAL 9006 biel-aluminium lub zamów próbkę lakieru. Powierzchnie: stal szlachetna 1.4016, gruntowana i polerowana IIIC. Wymiary kanałów odnoszą się do odległości 1,60 m od podłogi do dolnej krawędzi okapu. Przekształcenie dla innych wysokości instalacji: wysokość blatu + minimalna odległość + okap z kominem. Klasa efektywniści energetycznej D. Moc przyłączeniowa 335 W. Kabel zasilający 1,4 m z wtyczką. Jednoczęściowy specjalny kanał z kołnierzem sufitowym na zamówienie 40 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 41
Al 240 120*, panel sterowania ze stali szlachetnej Szerokość 120 cm Dostawa z zestawem montażowym i kominem Al 240 100*, panel sterowania ze stali szlachetnej Szerokość 100 cm Dostawa z zestawem montażowym i kominem Al 240 190*, panel sterowania ze stali szlachetnej Szerokość 90 cm Dostawa z zestawem montażowym i kominem Akcesoria instalacyjne AD 200 326* Przedłużenie przewodu kominowego ze stali szlachetnej Długość: 1100 m AD 223 346* Zestaw montażowy do przedłużenia 500 mm AD 220 396 Kołnierz sufitowy do kanałów powietrznych, stal szlachetna AD 223 356* Adapter do dachów pochylonych lewo/ prawo. AD 223 366* Adapter do dachów pochylonych przód/tył. Wyposażenie dodatkowe AA 200 110* Filtr powietrza z węglem aktywnym do pracy w obiegu zamkniętym AA 200 812/816 AD 200 816* Moduł do obiegu zamkniętego z aktywnym filtrem węglowym Może być połączony z okapami wyspowymi AI 230/240. Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Okap wyspowy z serii 200 Al 240 Ponadczasowy, elegancki design Wydajne usuwanie zapachów kuchennych Cichy, energooszczędny wentylator Opatentowana technologia filtrów o wysokiej absorpcji tłuszczu Technologia wentylacji szczelinowej z płaskim spodem, z łatwej do czyszczenia stali szlachetnej Funkcja automatycznej regulacji mocy, sterowana czujnikiem w zależności od nagromadzenia oparów gotowania Oświetlenie LED o ciepłej, białej barwie z funkcją Dimm dla optymalnego podświetlenia całej płyty kuchennej Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Moduł do pracy w obiegu zamkniętym z aktywnym filtrem węglowym: cicha i wydajna praca do podobnej wydajności w usuwaniu zapachów, jak w systemie z obiegiem otwartym, a dodatkowo z długim okresem pomiędzy wymianą filtrów Klasa efektywności energetycznej A. i poziom hałasu przy poziomie 3/Intensywnym Wylot powietrza wg norm z EN 61591. Poziom hałasu zgodnie z normą EN 60704-3. Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z normą EN 60704-2-13. Redukcja zapachów dla obiegu zamkniętego zgodnie z normą EN 61591 Szerokość urządzenia 120 cm 640/890 m³/h. 62/69 db (A) re 1 pw. 48/55 db (A) re 20 μpa. 470/570 m³/h. 68/72 db (A) re 1 pw. 54/58 db (A) re 20 μpa. Szerokość urządzenia 100 cm 620/850 m³/h. 62/69 db (A) re 1 pw. 48/55 db (A) re 20 μpa. 480/570 m³/h. 68/72 db (A) re 1 pw. 54/58 db (A) re 20 μpa. Szerokość urządzenia 90 cm 620/850 m³/h. 62/69 db (A) re 1 pw. 48/55 db (A) re 20 μpa. 480/570 m³/h. 68/72 db (A) re 1 pw. 54/58 db (A) re 20 μpa. 3-stopniowa elektroniczna regulacja poziomów mocy i 1 trybu intensywnego. Sensorowo sterowana, automatyczna funkcja Run-on. Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego. Opatentowany filtr szczelinowy przystosowany do mycia w zmywarce. Diody LED o ciepłym białym świetle (3600 K), z funkcją Dimm. Wentylator z wysoce wydajnym bezszczotkowym silnikiem DC (BLDC). Wnętrze przystosowane do efektywnego obiegu powietrza. System prostego montaż ułatwia instalację i rozmieszczenie. Zestaw zawiera zestaw montażowy oraz dwuczęściowy komin o wymiarach od 674 do 854 mm. Indywidualne rozwiązania projektowe mogą wymagać specjalnego przedłużenia komina AD 200 326 w połączeniu z zestawem do przedłużenia AD 223 346. Wersje dla specjalnych rodzajów kominów dostępne są na zamówienie. Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 65 cm (przy mocy urządzeń powyżej 12 kw min. 70 cm). Odległość nad urządzeniami elektrycznymi min. 55 cm. Moduł do obiegu zamkniętego z aktywnym filtrem węglowym może zostać zainstalowany na zewnętrznym kominie lub kominie teleskopowym. W czasie instalacji wyciągu pracującego w obiegu otwartym powietrza oraz kominka z wywiewem kominowym, zasilanie wyciągu musi być wyposażone w odpowiedni wyłącznik bezpieczeństwa. Klasa efektywności energetycznej A. Moc przyłączeniowa 280/280/280 W. Kabel zasilający 1,3 m z wtyczką. Wlot powietrza * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,34-2,52 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego Al 240 z AA 200 816 * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,42-2,64 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego Al 240 z AA 200 326 i AD 223 346 Redukcja zapachów o 95%. * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,86-3,16 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego 42 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 43
A I 230 120 Szerokość 120 cm Dostawa z zestawem montażowym i kominem A I 230 100 Szerokość 100 cm Dostawa z zestawem montażowym i kominem A I 230 190 Szerokość 90 cm Dostawa z zestawem montażowym i kominem Akcesoria instalacyjne A D 200 326 Przedłużenie przewodu kominowego ze stali szlachetnej Długość: 1100 mm A D 223 346 Zestaw montażowy do przedłużenia 500 mm A D 220 396 Kołnierz sufitowy do kanałów powietrznych, stal szlachetna AD 223 356 Zestaw do dachów pochylonych lewo/ prawo. AD 223 366* Zestaw do dachów pochylonych przód/tył. Wyposażenie dodatkowe A A 200 110 Filtr powietrza z węglem aktywnym do pracy w obiegu zamkniętym AA 200 812/816 A A 200 816 Moduł do obiegu zamkniętego z aktywnym filtrem węglowym Może być połączony z okapami wyspowymi AI 230/240. Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Okap wyspowy z serii 200 A I 230 Klasyczny design Gaggenau Wydajne usuwanie zapachów kuchennych Cichy, energooszczędny wentylator Opatentowana technologia filtrów o wysokiej absorpcji tłuszczu Technologia wentylacji szczelinowej z płaskim spodem, z łatwej do czyszczenia stali szlachetnej Funkcja automatycznej regulacji mocy, sterowana czujnikiem w zależności od nagromadzenia oparów gotowania Oświetlenie LED o ciepłej, białej barwie z funkcją Dimm dla optymalnego podświetlenia całej płyty kuchennej. Praca w systemie zamkniętym i otwartym Moduł do pracy w obiegu zamkniętym z aktywnym filtrem węglowym: cicha i wydajna praca o podobnej wydajności w usuwaniu zapachów jak w systemie z obiegiem otwartym, a dodatkowo z długim okresem pomiędzy wymianą filtrów Klasa efektywności energetycznej A i poziom hałasu przy poziomie 3/Intensywnym Wylot powietrza wg norm z DIN EN 61591. Poziom hałasu zgodnie z normą EN 60704-3. Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z normą EN 60704-2-13. Redukcja zapachów dla obiegu zamkniętego zgodnie z normą EN 61591 Szerokość urządzenia 120 cm 640/890 m³/h. 62/69 db (A) re 1 pw. 48/55 db (A) re 20 μpa. 470/570 m³/h. 68/72 db (A) re 1 pw. 54/58 db (A) re 20 μpa. Szerokość urządzenia 100 cm 620/850 m³/h. 62/69 db (A) re 1 pw. 48/55 db (A) re 20 μpa. 480/570 m³/h. 68/72 db (A) re 1 pw. 54/58 db (A) re 20 μpa. 3-stopniowa elektroniczna regulacja poziomów mocy i 1 trybu intensywnego. Sensorowo sterowana automatyczna funkcja Run-on. Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego. Opatentowany filtr szczelinowy przystosowany do mycia w zmywarce. Diody LED o ciepłym białym świetle (3600 K), z funkcją Dimm. Wentylator z wysoce wydajnym bezszczotkowym silnikiem DC (BLDC). Wnętrze przystosowane do efektywnego obiegu powietrza. System prostego montaż ułatwia instalację i rozmieszczenie. Zestaw zawiera elementy do montażu i dwuczęściowy komin o wymiarach od 654 do 854 mm. Indywidualne rozwiązania projektowe mogą wymagać specjalnego przedłużenia komina AD 200 326 w połączeniu z zestawem do przedłużania AD 223 346. Wersje dla specjalnych rodzajów kominów dostępne są na życzenie Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 65 cm (przy mocy urządzeń powyżej 12 kw min. 70 cm). Odległość nad urządzeniami elektrycznymi min. 55 cm. Moduł do obiegu zamkniętego z aktywnym filtrem węglowym może zostać zainstalowany na zewnętrznym kominie lub kominie teleskopowym. W czasie instalacji wyciągu pracującego w obiegu otwartym powietrza oraz kominka z wywiewem kominowym, zasilanie wyciągu musi być wyposażone w odpowiedni wyłącznik bezpieczeństwa. Klasa efektywności energetycznej A. Moc przyłączeniowa 280/280/280 W. Kabel zasilający 1,3 m z wtyczką. Wylot powietrza * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,34-2,52 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego Al 240 z AA 200 816 * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,42-2,64 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego Al 240 z AA 200 326 i AD 223 346 Szerokość urządzenia 90 cm 620/850 m³/h. 62/69 db (A) re 1 pw. 48/55 db (A) re 20 μpa. 480/570 m³/h. 68/72 db (A) re 1 pw. 54/58 db (A) re 20 μpa. Redukcja zapachów o 95%. * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,86-3,16 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego 44 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 45
AW 280 120 Szerokość 120 cm Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym AW 280 190 Szerokość 90 cm Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Niezbędne akcesoria instalacyjne AD 010 392* Kołnierz sufitowy do kanałów powietrznych, stal szlachetna AD 280 012 Kanał wylotowy, stal szlachetna, do pomieszczenia o wysokości 2,25 2,62 m AD 280 022 Kanał wylotowy, stal szlachetna, do pomieszczenia o wysokości 2,62 3,01 m Kanał do zamkniętego obiegu powietrza do wysokich pomieszczeń z wymuszonym przepływem (zamów oddzielnie filtr z węglem aktywnym) AD 280 112 Kanał do zamkniętego obiegu powietrza, stal szlachetna do pomieszczenia o wysokości 2,36 2,62 m AD 280 122 Kanał do zamkniętego obiegu powietrza, stal szlachetna do pomieszczenia o wysokości 2,62 3,01 m Wyposażenie dodatkowe KF 001 010 Filtr powietrza z węglem aktywnym Kanał boczny, kanały specjalne robione na miarę. Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Okap ścienny AW 280 Efekt Coanda gwarantuje wysoką wydajność, nawet przy najniższym poziomie mocy Niższe zużycie energii i niższy poziom hałasu Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Wbudowane oświetlenie z funkcją Dimm i poziom hałasu przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg normy EN 61591. Poziom hałasu zgodnie z normą EN 60704-3. Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z normą EN 60704-2-13. Redukcja zapachów dla obiegu zamkniętego zgodnie z normą EN 61591 Szerokość urządzenia 120 cm 430/600 m³/h + efekt Coanda 80/80 m³/h. 60/68 db (A) re 1 pw. 46/54 db (A) re 20 μpa. 230/290 m³/h + efekt Coanda 100/100 m³/h 70/72 db (A) re 1 pw 55/57 db (A) re 20 μpa Szerokość urządzenia 90 cm 430/620 m³/h + efekt Coanda 80/80 m³/h. 60/69 db (A) re 1 pw. 46/55 db (A) re 20 μpa. 240/320 m³/h + efekt Coanda 100/100 m³/h. 70/72 db (A) re 1 pw. 55/58 db (A) re 20 μpa. 3-stopniowa elektroniczna regulacja wentylatora. Tryb intensywny z nieustającym efektem Coanda. Wentylacja interwałowa. Funkcja Run-on. Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego. Wkład filtra przystosowany do mycia w zmywarce. W pełni podświetlona powierzchnia z kompaktową świetlówką 2 x 36 W, z funkcją Dimm. W celu obliczenia długości kanałów wylotowych, przejdź do sekcji Rodun na stronie www.gaggenau.com. W celu osiągnięcia maksymalnej długości kanału zastosuj kanały płaskie o przekroju prostokątnym firmy Gaggenau AD 8... lub Naber- System Compair. Inne kanały płaskie są niedozwolone! Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Przy wysokiej eksploatacji silnika podczas pracy w obiegu zamkniętym należy spodziewać się dużego spadku wydajności oraz znacznego podniesienia poziomu hałasu. Płyty grzewcze Vario o intensywnym wytwarzaniu oparów jak VR/VP/VF AD 280/281 012 = 650 1020 mm AD 280/281 022 = 1020 1410 mm AD 280/281 112 = 760 1020 mm AD 280/281 122 = 1020 1410 mm powinny być umieszczone centralnie pod okapem (w tym przypadku wentylacja z obiegiem zamkniętym nie jest zalecana). Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 70 cm. Odległość nad urządzeniami elektrycznymi min. 60 cm. Boczny wylot możliwy nie niżej niż 58 cm od dolnej krawędzi okapu (środek rury). Zainstaluj ukryte gniazdo za kanałem wentylacyjnym. Zalecenie dla części ze stali szlachetnej, które muszą zostać dopasowane do okapu, aby zostały zespawane i wypolerowane (gradacja ścierna 280). Zalecenie dla części z aluminium, aby dopasować je do okapu: lakierowanie RAL 9006 biel-aluminium lub zamów próbkę lakieru. Powierzchnie: stal nierdzewna 1.4016, gruntowana i polerowana IIIC. Wymiary kanałów powietrznych odnoszą się do odległości 1,60 m od podłogi do dolnej krawędzi okapu. Przekształcenie dla innych wysokości instalacji: wysokość blatu + minimalna odległość + okap z kominem. Klasa efektywności energetycznej D. Całkowita moc przyłączeniowa 295/295 W. Kabel zasilający 1,4 m z wtyczką. Jednoczęściowy specjalny kanał z kołnierzem sufitowym na zamówienie 46 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 47
A W 240 120, panel sterowania ze stali szlachetnej Szerokość 120 cm Dostawa z kominem A W 240 190, panel sterowania ze stali szlachetnej Szerokość 90 cm Dostawa z kominem A W 240 170, panel sterowania ze stali szlachetnej Szerokość 70 cm Dostawa z kominem A W 241 120, panel sterowania z aluminium Szerokość 120 cm Dostawa z kominem A W 241 190, panel sterowania z aluminium Szerokość 90 cm Dostawa z kominem Akcesoria instalacyjne A D 200 322 Przedłużenie przewodu kominowego ze stali szlachetnej Długość: 1000 mm A D 200 392 Kołnierz sufitowy do kanałów powietrznych Wyposażenie dodatkowe A A 200 110 Filtr powietrza z węglem aktywnym do pracy w obiegu zamkniętym AA 200 812/816 A A 200 812 Moduł do obiegu zamkniętego z filtrem powietrza z węglem aktywnym Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Okap ścienny z serii 200 A W 240/AW 241 Ponadczasowy, elegancki design Wydajne usuwanie zapachów kuchennych Cichy, energooszczędny wentylator Opatentowana technologia filtrów o wysokiej absorpcji tłuszczu Technologia wentylacji szczelinowej z płaskim spodem, z łatwej do czyszczenia stali szlachetnej Funkcja automatycznej regulacji mocy, sterowana czujnikiem w zależności od nagromadzenia oparów gotowania Oświetlenie LED o ciepłej, białej barwie z funkcją Dimm dla optymalnego podświetlenia całej płyty kuchennej Do pracy w obiegu zamkniętym i otwartym Moduł do pracy w obiegu zamkniętym z aktywnym filtrem węglowym: cicha i wydajna praca o podobnej wydajności w usuwaniu zapachów, jak w systemie z obiegiem otwartym, a dodatkowo z długim okresem pomiędzy wymianą filtrów Klasa efektywności energetycznej A i poziom hałasu przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg normy EN 61591. Poziom hałasu zgodnie z normą EN 60704-3. Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z normą EN 60704-2-13. Redukcja zapachów dla obiegu zamkniętego zgodnie z normą EN 61591 Szerokość urządzenia 120 cm 600/800 m³/h. 64/70 db (A) re 1 pw. 50/56 db (A) re 20 μpa. 460/460 m³/h. 65/68 db (A) re 1 pw. 51/54 db (A) re 20 μpa. Szerokość urządzenia 90 cm 610/810 m³/h. 66/72 db (A) re 1 pw. 52/58 db (A) re 20 μpa. 450/530 m³/h. 70/74 db (A) re 1 pw. 56/60 db (A) re 20 μpa. Wentylator z wysoce wydajnym bezszczotkowym silnikiem DC (BLDC). Wnętrze przystosowane do efektywnego obiegu powietrza. System prostego montaż ułatwia instalację i rozmieszczenie. Zestaw zawiera dwuczęściowy komin o wymiarach od 582 mm do 884 mm. Indywidualne rozwiązania projektowe mogą wymagać specjalnego przedłużenia komina AD 200 332 lub skrócenia niższej krawędzi komina teleskopowego. Wersje dla specjalnych rodzajów kominów dostępne są na zamówienie. Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 65 cm (przy mocy urządzeń powyżej 12 kw min. 70 cm). Odległość nad urządzeniami elektrycznymi min. 55 cm. Moduł do obiegu zamkniętego z aktywnym filtrem węglowym może zostać zainstalowany na zewnętrznym kominie lub kominie teleskopowym. Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Klasa efektywności energetycznej A. Całkowita moc przyłączeniowa 280/275/270/280/275 W. Kabel zasilający 1,3 m z wtyczką. Wylot powietrza Wylot powietrza * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,25-2,55 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego AW 240/AW 241 z AA 200 812 * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,45-2,75 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego AW 240/AW 241 Z AD 200 322 Szerokość urządzenia 70 cm 580/740 m³/h. 65/71 db (A) re 1 pw. 51/57 db (A) re 20 μpa. 420/490 m³/h. 70/73 db (A) re 1 pw. 56/59 db (A) re 20 μpa. Redukcja zapachów o 95%. 3-stopniowa elektroniczna regulacja poziomów mocy i 1 trybu intensywnego. Sensorowo sterowana automatyczna funkcja Run-on. Wskaźnik stopnia nasączenia filtra tłuszczem. Opatentowana technologia filtrów o wysokiej absorpcji tłuszczu. Diody LED o ciepłym białym świetle (3600 K), z funkcją Dimm. * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,64-2,97 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego 48 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 49
A W 230 120 Szerokość 120 cm Dostawa z kominem A W 230 190 Szerokość 90 cm Dostawa z kominem A W 230 170 Szerokość 70 cm Dostawa z kominem Akcesoria instalacyjne A D 200 322 Przedłużenie przewodu kominowego ze stali szlachetnej Długość: 1000 mm A D 200 392 Kołnierz sufitowy do kanałów powietrznych Wyposażenie dodatkowe A A 200 110 Filtr powietrza z węglem aktywnym, do pracy w obiegu zamkniętym AA 200 812/816 A A 200 812 Moduł do obiegu zamkniętego z filtrem powietrza z węglem aktywnym. Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Okap ścienny z serii 200 A W 230 Klasyczny design Gaggenau Wydajne usuwanie zapachów kuchennych Cichy, energooszczędny wentylator Opatentowana technologia filtrów o wysokiej absorpcji tłuszczu Technologia wentylacji szczelinowej z płaskim spodem, z łatwej do czyszczenia stali szlachetnej Funkcja automatycznej regulacji mocy, sterowana czujnikiem w zależności od nagromadzenia oparów z gotowania Oświetlenie LED o ciepłej, białej barwie z funkcją Dimm dla optymalnego podświetlenia całej płyty kuchennej. Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Moduł do pracy w obiegu zamkniętym z aktywnym filtrem węglowym: cicha i wydajna praca o podobnej wydajności w usuwaniu zapachów jak w systemach z obiegiem otwartym, a dodatkowo z długim okresem pomiędzy wymianą filtrów Klasa efektywności energetycznej A i poziom hałasu przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg normy EN 61591. Poziom hałasu zgodnie z normą EN 60704-3. Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z normą EN 60704-2-13. Redukcja zapachów dla obiegu zamkniętego zgodnie z normą EN 61591 Szerokość urządzenia 120 cm 600/800 m³/h. 64/70 db (A) re 1 pw. 50/56 db (A) re 20 μpa. 460/460 m³/h. 65/68 db (A) re 1 pw. 51/54 db (A) re 20 μpa. 3-stopniowa elektroniczna regulacja poziomów mocy i 1 trybu intensywnego. Sensorowo sterowana automatyczna funkcja Run-on. Wskaźnik stopnia nasączenia filtra tłuszczem. Opatentowana technologia filtrów o wysokiej absorpcji tłuszczu. Diody LED o ciepłym białym świetle (3600 K), z funkcją Dimm. Wentylator z wysoce wydajnym bezszczotkowym silnikiem DC (BLDC). Wnętrze przystosowane do efektywnego obiegu powietrza. System prostego montaż ułatwia instalację i rozmieszczenie. Pakiet zawiera adapter jednokierunkowy. Zestaw zawiera dwuczęściowy komin o wymiarach od 582 do 864 mm. Indywidualne rozwiązania projektowe mogą wymagać specjalnego przedłużenia komina AD 200 332 lub skrócenia niższej krawędzi komina. teleskopowego. Wersje dla specjalnych rodzajów kominów dostępne są na zamówienie. Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 65 cm (przy mocy urządzeń powyżej 12 kw min. 70 cm). Odległość nad urządzeniami elektrycznymi min. 55 cm. Moduł do obiegu zamkniętego z filtrem powietrza z aktywnym węglem może być instalowany z kominem zewnętrznym lub teleskopowym. Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Klasa efektywności energetycznej A. Całkowita moc przyłączeniowa 280/275/270 W. Kabel zasilający 1,3 m z wtyczką. Wylot powietrza Wylot powietrza * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,27-2,55 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego AW 230 z AA 200 812 * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,45-2,75 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego Szerokość urządzenia 90 cm 610/810 m³/h. 66/72 db (A) re 1 pw. 52/58 db (A) re 20 μpa. 450/530 m³/h. 70/74 db (A) re 1 pw. 56/60 db (A) re 20 μpa. AW 230 z AD 200 322 Szerokość urządzenia 70 cm 580/740 m³/h. 65/71 db (A) re 1 pw. 51/57 db (A) re 20 μpa. 430/490 m³/h. 70/73 db (A) re 1 pw. 56/59 db (A) re 20 μpa. Redukcja zapachów o 95%. * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,64-2,97 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego 50 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 51
A W 250 191 Szerokość 90 cm Dostawa z kominem Akcesoria instalacyjne A D 200 322 Przedłużenie przewodu kominowego ze stali szlachetnej Długość: 1000 mm A D 200 392 Kołnierz sufitowy do kanału powietrznego Wyposażenie dodatkowe A A 200 110 Filtr powietrza z węglem aktywnym, do pracy w obiegu zamkniętym AA 200 812/816 A A 200 812 Moduł do obiegu zamkniętego z filtrem powietrza z węglem aktywnym. Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Okap ścienny z serii 200 A W 250 Nachylony filtr okapu zapewnia niespodziewanie dużą przestrzeń dostępną nad płytą kuchenną. Pokrywy filtrów zapewniają harmonijny wygląd Cichy, energooszczędny wentylator Opatentowana technologia filtrów o wysokiej absorpcji tłuszczu Technologia wentylacji szczelinowej z płaskim spodem, z łatwej do czyszczenia stali szlachetnej Funkcja automatycznej regulacji mocy, sterowana czujnikiem w zależności od nagromadzenia oparów z gotowania Oświetlenie LED o ciepłej, białej barwie z funkcją Dimm dla optymalnego podświetlenia całej płyty kuchennej. Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Moduł do pracy w obiegu zamkniętym z aktywnym filtrem węglowym: cicha i wydajna praca o podobnej wydajności w usuwaniu zapachów jak w systemach z obiegiem otwartym, a dodatkowo z długim okresem pomiędzy wymianą filtrów Klasa efektywności energetycznej A i poziom hałasu przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg normy EN 61591. Poziom hałasu zgodnie z normą EN 60704-3. Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z normą EN 60704-2-13. Redukcja zapachów dla obiegu zamkniętego zgodnie z normą EN 61591 Wylot powietrza Wylot powietrza Odległość nad urządzeniami elektrycznymi min. 40 cm. Moduł do obiegu zamkniętego z aktywnym filtrem węglowym może zostać zainstalowany na zewnętrznym kominie lub kominie teleskopowym. Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa Połączenie Klasa efektywności energetycznej A. Moc przyłączeniowa 275 W. Kabel zasilający 1,3 m z wtyczką. Gniazdko AW 250 z AD 200 322 * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,83-3,16 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,45 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego 570/750 m³/h. 63/69 db (A) re 1 pw. 49/55 db (A) re 20 μpa. 430/510 m³/h. 68/73 db (A) re 1 pw. 54/59 db (A) re 20 μpa. * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,32-2,60 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,45 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego Redukcja zapachów o 95%. 3-stopniowa elektroniczna regulacja poziomów mocy i 1 trybu intensywnego. Sensorowo sterowana automatyczna funkcja Run-on. Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego. Opatentowana technologia filtrów o wysokiej absorpcji tłuszczu. Diody LED o ciepłym białym świetle (3600 K), z funkcją Dimm. Wentylator z wysoce wydajnym bezszczotkowym silnikiem DC (BLDC). Wnętrze przystosowane do efektywnego obiegu powietrza. System prostego montaż ułatwia instalację i rozmieszczenie. Zestaw zawiera dwuczęściowy komin o wymiarach od 582 do 920 mm. Indywidualne rozwiązania projektowe mogą wymagać specjalnego przedłużenia komina AD 200 332 lub skrócenia niższej krawędzi komina teleskopowego. Wersje dla specjalnych rodzajów kominów dostępne są na zamówienie. Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 65 cm (przy mocy urządzeń powyżej 12 kw min. 70 cm). AW 250 z AA 200 812 * Nadaje się do pomieszczeń o wysokości od 2,61-2,94 m Specyfikacja odnosi się do odległości 1,6 m od podłogi do dolnej krawędzi przewodu kominowego 52 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 53
AH 900 191 Panel przedni ze stali szlachetnej Szerokość 90 cm AH 900 171 Panel przedni ze stali szlachetnej Szerokość 70 cm AH 900 161 Panel przedni ze stali szlachetnej Szerokość 60 cm Akcesoria instalacyjne LL 010 000 Nakładka zmieniająca kierunek przepływu powietrza przymocowana na górnej szafce powyżej otworu wydmuchu, zamknięty obieg powietrza. To wyposażenie zapobiega zabrudzeniu sufitu. Do modeli AH 900/250, AF 280 Wyposażenie dodatkowe FF 900 056 Filtrl metalowy przeciwtłuszczowy z możliwością wymiany do modeli AH 900 161/171 FF 900 091 Filtr metalowy przeciwtłuszczowy, z możliwością wymiany do modelu AH 900 191 KF 900 055 Filtr powietrza z węglem aktywnym, do modeli AH 900 161/171 KF 900 090 Filtr powietrza z węglem aktywnym, do modelu AH 900 191 Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Okap szufladowy AH 900 Idealnie płaski okap kuchenny Wyjątkowo cichy Łatwa wymiana filtra Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym i poziom hałasu przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg normy EN 61591. Poziom hałasu zgodnie z normą EN 60704-3. Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z normą EN 60704-2-13. Redukcja zapachów dla obiegu zamkniętego zgodnie z normą EN 61591 Szerokość urządzenia 90 cm 460/680 m³/h. 55/62 db (A) re 1 pw. 41/48 db (A) re 20 μpa. 300/410 m³/h. 65/71 db (A) re 1 pw. 51/57 db (A) re 20 μpa. Szerokość urządzenia 70 cm 450/640 m³/h. 55/61 db (A) re 1 pw. 41/47 db (A) re 20 μpa. 290/380 m³/h. 65/70 db (A) re 1 pw. 51/56 db (A) re 20 μpa. Szerokość urządzenia 60 cm 450/640 m³/h. 55/61 db (A) re 1 pw. 41/47 db (A) re 20 μpa. 290/380 m³/h. 65/70 db (A) re 1 pw. 51/56 db (A) re 20 μpa. Panel sterowania z przodu 3-stopniowa elektroniczna regulacja wentylatora oraz tryb intensywny. Wentylacja interwałowa. Funkcja Run-on. Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego. Wkład filtra przystosowany do mycia w zmywarce. Kompaktowe świetlówki 2 x 24/1 x 36 W/1 x 36 W. Oddzielny włącznik oświetlenia. Wysuwany ekran pochłaniający parę o długości 175 mm. Przyłącze kanału wylotowego powietrza DN 150. W celu obliczenia długości kanałów wylotowych, przejdź do sekcji Rodun na stronie www.gaggenau.com. W celu osiągnięcia maksymalnej długości kanału zastosuj kanały płaskie o przekroju prostokątnym firmy Gaggenau AD 8... lub Naber- System Compair. Inne kanały płaskie są niedozwolone! Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Płyty grzewcze Vario o intensywnym wytwarzaniu oparów jak VR/VP/VF powinny być umieszczone centralnie pod okapem (w tym przypadku wentylacja z obiegiem zamkniętym nie jest zalecana). Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 60 cm (przy mocy urządzeń powyżej 12 kw min. 70 cm). Odległość nad urządzeniami elektrycznymi min. 47 cm. Do zainstalowania w górnej szafce bez podstawy. Okap 70 cm może zostać zainstalowany w górnej szafce 60 cm. By wymienić filtr, drzwi szafki muszą być całkowicie otwarte. Klasa efektywności energetycznej D. Moc przyłączeniowa 240/230/230 W. Kabel zasilający 1,5 m z wtyczką. AH 250 161 Panel przedni z aluminium Szerokość 60 cm. Akcesoria instalacyjne LL 010 000 Nakładka zmieniająca kierunek przepływu powietrza przymocowana na górnej szafce powyżej otworu wydmuchu, zamknięty obieg powietrza. To wyposażenie zapobiega zabrudzeniu sufitu. Do modeli AH 900/250, AF 280 Wyposażenie dodatkowe FF 250 055 Filtr metalowy przeciwtłuszczowy, z możliwością wymiany, do modelu AH 250 161 GL 250 062 Biała nakładka dekoracyjna KF 250 055 Filtr powietrza z węglem aktywnym do modelu AH 250 161 Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Okap szufladowy AH 250 Innowacja Gaggenau Łatwa wymiana filtra Dodatkowa półka Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym i poziom hałasu przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg normy EN 61591. Poziom hałasu zgodnie z normą EN 60704-3. Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z normą EN 60704-2-13. Redukcja zapachów dla obiegu zamkniętego zgodnie z normą EN 61591 380/560 m³/h. 61/70 db (A) re 1 pw. 47/56 db (A) re 20 μpa. 230/360 m³/h. 64/74 db (A) re 1 pw. 50/60 db (A) re 20 μpa. Przyciski umieszczone po prawej stronie ekranu pochłaniacza pary. 3-stopniowa elektroniczna regulacja wentylatora oraz tryb intensywny. Opóźnienie wyłączenia urządzenia 10 minut. Funkcja Run-on. Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego. Metalowy filtr. Kompaktowa świetlówka 1x36 W. Oddzielny włącznik oświetlenia. Wysuwany ekran pochłaniający długości 175 mm. Uruchomienie okapu i oświetlenia poprzez wysunięcie ekranu pochłaniacza. Przyłącze rury wylotowej powietrza DN 100 lub DN 125. W celu obliczenia długości kanałów wylotowych, przejdź do sekcji Rodun na stronie www.gaggenau.com. W celu osiągnięcia maksymalnej długości kanału zastosuj kanały płaskie o przekroju prostokątnym firmy Gaggenau AD 8... lub Naber- System Compair. Inne kanały płaskie są niedozwolone! Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Płyty grzewcze Vario o intensywnym wytwarzaniu oparów jak VR/VP/VF powinny być umieszczone centralnie pod okapem (w tym przypadku wentylacja z obiegiem zamkniętym nie jest zalecana). Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 60 cm (przy mocy urządzeń powyżej 12 kw min. 70 cm). Odległość nad urządzeniami elektrycznymi min. 47 cm. Do zainstalowania w górnej szafce lub szafce okapu z półką na przyprawy. Minimalna głębokość szafki 285 mm (wymiary szafki). Przedni panel można wymienić na wykończenie meblowe. Przyciski umieszczone po prawej stronie pochłaniacza. Klasa efektywności energetycznej D. Moc przyłączeniowa 280 W. Kabel zasilający 1,5 m z wtyczką. 54 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 55
AF 280 190 Panel przedni z aluminium Szerokość 90 cm AF 280 170 Panel przedni z aluminium Szerokość 70 cm AF 280 160 Panel przedni z aluminium Szerokość 60 cm Akcesoria instalacyjne LL 010 000 Nakładka zmieniająca kierunek przepływu powietrza przymocowana na górnej szafce powyżej otworu wydmuchu, zamknięty obieg powietrza. To wyposażenie zapobiega zabrudzeniu sufitu. Do modeli AH 900/250, AF 280 Wyposażenie dodatkowe KF 280 001 Zestaw do zmiany pracy wyciągu na obieg zamknięty Zawiera filtr powietrza z węglem aktywnym, segment rurowy, kratkę do obiegu zamkniętego oraz materiał instalacyjny KF 280 002 Filtr powietrza z węglem aktywnym pasujący do okapów wszystkich szerokości Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 Okap szufladowy AF 280 Idealnie wkomponowany we front szafki Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Indywidualne rozmieszczenie przycisków Oświetlenie o ciepłej, białej barwie z funkcją Dimm i poziom hałasu przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg normy EN 61591. Poziom hałasu zgodnie z normą EN 60704-3. Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z normą EN 60704-2-13. Redukcja zapachów dla obiegu zamkniętego zgodnie z normą EN 61591. Szerokość urządzenia 90 cm Obieg otwarty 500/740 m³/h. 58/67 db (A) re 1 pw. 44/53 db (A) re 20 μpa. 380/460 m³/h. 63/74 db (A) re 1 pw. 49/60 db (A) re 20 μpa. Szerokość urządzenia 70 cm 500/730 m³/h. 58/67 db (A) re 1 pw. 44/53 db (A) re 20 μpa. 380/450 m³/h. 63/73 db (A) re 1 pw. 49/59 db (A) re 20 μpa. Szerokość urządzenia 60 cm 490/710 m³/h. 58/66 db (A) re 1 pw. 44/52 db (A) re 20 μpa. 380/440 m³/h. 63/73 db (A) re 1 pw. 49/59 db (A) re 20 μpa. Panel sterowania z możliwością zamiennego montażu z przodu, z boku lub z góry ekranu pochłaniacza. 3-stopniowa elektroniczna regulacja wentylatora oraz tryb intensywny. Wentylacja interwałowa. Funkcja Run-on. Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego. 2 filtry przeciwtłuszczowe. Oświetlenie halogenowe 3 x 20/2 x 20/2 x 20 W z funkcja Dimm. Oddzielny włącznik oświetlenia. Wysuwany ekran pochłaniający z filtrem o długości 155 mm. Przyłącze rury wylotowej powietrza DN125 lub DN 150. elektrycznymi min. 43 cm. Do zainstalowania w górnej szafce bez podstawy, ale z półką na przyprawy. Minimalna głębokość szafki 293 mm (wymiary szafki). Przedni panel można wymienić na wykończenie meblowe. Możliwa instalacja w górnej szafce o szerokości 60 cm. Przy instalacji w górnej szafce o szerokości 60 cm, wyciągany element jest mocowany do elementów znajdujących się w bocznych szafkach. Górne szafki AH 240/250 mogą być używane dalej poprzez demontaż podstawy szafki i modyfikację półki na przyprawy (wysokość przedniego panelu AF 280: 40 mm). Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Klasa efektywności energetycznej D/C/C. Moc przyłączeniowa 260/240/240 W. Kabel zasilający 1,3 m z wtyczką. W celu obliczenia długości kanałów wylotowych, przejdź do sekcji Rodun na stronie www.gaggenau.com. Płyty grzewcze Vario o intensywnym wytwarzaniu oparów jak VR/VP/VF powinny być umieszczone centralnie pod okapem (w tym przypadku wentylacja z obiegiem zamkniętym nie jest zalecana). Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 65 cm. Jeśli pełna moc urządzeń wynosi powyżej 12 kw min. 70 cm. Odległość nad urządzeniami 56 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 57
Okap wysepkowy AH 273 Okap wysepkowy AH 198 Instalacja w okapach ze szczególnie niskim sklepieniem Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Idealnie wkomponowany we front szafki Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym AH 273 170 Filtr ze stali szlachetnej Szerokość 70 cm Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym AH 273 150 Filtr ze stali szlachetnej Szerokość 50 cm Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Wyposażenie dodatkowe KF 273 198 Filtr powietrza z węglem aktywnym Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 i poziom hałasu przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg normy EN 61591. Poziom hałasu zgodnie z normą EN 60704-3. Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z normą EN 60704-2-13. Redukcja zapachów dla obiegu zamkniętego zgodnie z normą EN 61591. Szerokość urządzenia 75 cm 460/590 m³/h. 58/67 db (A) re 1 pw. 46/55 db (A) re 20 μpa. 380/410 m³/h. 65/71 db (A) re 1 pw. 51/57 db (A) re 20 μpa. AH 198 170 Filtr ze stali szlachetnej Szerokość 70 cm Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym AH 198 150 Filtr ze stali szlachetnej Szerokość 50 cm Praca w obiegu otwartym lub zamkniętym Wyposażenie dodatkowe KF 273 198 Filtr powietrza z aktywnym węglem Akcesoria instalacyjne do kanałów zamkniętego obiegu powietrza znajdziesz na stronach 60 65 i poziom hałasu przy poziomie 3/Intensywnym: Wylot powietrza wg normy EN 61591. Poziom hałasu zgodnie z normą EN 60704-3. Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z normą EN 60704-2-13. Redukcja zapachów dla obiegu zamkniętego zgodnie z normą EN 61591. Szerokość urządzenia 75 cm 430/670 m³/h. 59/70 db (A) re 1 pw. 47/58 db (A) re 20 μpa. 350/450 m³/h. 64/71 db (A) re 1 pw. 50/57 db (A) re 20 μpa. Szerokość urządzenia 55 cm 450/570 m³/h. 58/67 db (A) re 1 pw. 46/55 db (A) re 20 μpa. 370/390 m³/h. 65/69 db (A) re 1 pw. 51/55 db (A) re 20 μpa. Szerokość urządzenia 55 cm 420/650 m³/h. 59/70 db (A) re 1 pw. 47/58 db (A) re 20 μpa. 340/430 m³/h. 64/71 db (A) re 1 pw. 50/57 db (A) re 20 μpa. 3-stopniowa elektromechaniczna regulacja wentylatora oraz tryb intensywny. Wkład filtra przystosowany do mycia w zmywarce. Oświetlenie halogenowe 2x20 W. Oddzielny włącznik oświetlenia. Przyłącze rury wylotowej DN 125 lub DN 150. 3-stopniowa elektromechaniczna regulacja wentylatora oraz tryb intensywny. Wkład filtra przystosowany do mycia w zmywarce. Oświetlenie halogenowe 2x20 W. Oddzielny włącznik oświetlenia. Przyłącze rury wylotowej DN 125 lub DN 150. W celu obliczenia długości kanałów wylotowych, przejdź do sekcji Rodun na stronie www.gaggenau.com. W celu osiągnięcia maksymalnej długości kanału zastosuj kanały płaskie o przekroju prostokątnym firmy Gaggenau AD 8... lub Naber- System Compair. Inne kanały płaskie są niedozwolone! Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Płyty grzewcze Vario o intensywnym wytwarzaniu oparów jak VR/VP/VF powinny być umieszczone centralnie pod okapem (w tym przypadku wentylacja z obiegiem zamkniętym nie jest zalecana). Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 65 cm. Jeśli pełna moc urządzeń wynosi powyżej 12 kw min. 70 cm. Odległość nad urządzeniami elektrycznymi min. 65 cm. W celu obliczenia długości kanałów wylotowych, przejdź do sekcji Rodun na stronie www.gaggenau.com. W celu osiągnięcia maksymalnej długości kanału zastosuj kanały płaskie o przekroju prostokątnym firmy Gaggenau AD 8... lub Naber- System Compair. Inne kanały płaskie są niedozwolone! Przy instalowaniu okapu pracującego w obiegu otwartym w pomieszczeniu, w którym znajduje się kominek z kanałem odprowadzającym, linia zasilająca okap musi być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa. Płyty grzewcze Vario o intensywnym wytwarzaniu oparów jak VR/VP/VF powinny być umieszczone centralnie pod okapem (w tym przypadku wentylacja z obiegiem zamkniętym nie jest zalecana). Odległość nad urządzeniami gazowymi min. 65 cm. Jeśli pełna moc urządzeń wynosi powyżej 12 kw min. 70 cm. Odległość nad urządzeniami elektrycznymi min. 65 cm. Klasa efektywności energetycznej D. Moc przyłączeniowa 240/240 W. Kabel zasilający 1,3 m z wtyczką. Klasa efektywności energetycznej D. Moc przyłączeniowa 240/240 W. Kabel zasilający 1,3 m z wtyczką. 58 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 59
Akcesoria/ Wyposażenie dodatkowe do urządzeń wentylacyjnych. Moduł do obiegu zamkniętego z aktywnym filtrem węglowym AA 442 810 Moduł do obiegu zamkniętego z filtrem z węgla aktywnego. Do obiegu zamkniętego. Może być łączone z okapami wyspowymi AI/AW 442. Redukcja zapachów podobna do pracy w obiegu otwartym (95%). Redukcja hałasu do 3dB w porównaniu do klasycznych systemów obiegu zamkniętego. Przedłużony czasna wymianę filtra z węglem aktywnym (ok. 1 1,5 roku w zależności od częstotliwości gotowania). Do instalacji w zewnętrznym kominie. Składa się z uchwytu filtra, 2 aktywnych filtrów węglowych, elastycznego przewódu i 2 zacisków do przewodu. AA 200 812 Do obiegu zamkniętego. Może być łączone z okapami naściennymi AW 230/240/250. Redukcja zapachów podobna do pracy w obiegu otwartym (95%). Redukcja hałasu do 3dB w porównaniu do klasycznych systemów obiegu zamkniętego. Długi czas działania aktywnego filtra węglowego. Do instalacji w zewnętrznym kominie lub kominie wewnętrznym. Zawiera panel, aktywny filtr węglowy, elastyczny przewód i dwa zaciski do przewodu. AA 200 816 Do obiegu zamkniętego. Może być łączone z okapami wyspowymi AI 230/240. Redukcja zapachów podobna do pracy w obiegu otwartym (95%). Redukcja hałasu do 3dB w porównaniu do klasycznych systemów obiegu zamkniętego. Długi czas działania aktywnego filtra węglowego. Do instalacji w wewnętrznym kominie. Zawiera panel, aktywny filtr węglowy, elastyczny przewód i dwa zaciski do przewodu. Adapter do pochyłych dachów AD 223 366 Adapter dla okapów wyspowych AI 230/240. AI 230/240 Do instalacji na dachach pochylonych do przodu lub do tyłu. Odpowiedni dla nachylenia dachu 20 45 stopni. wymiary w mm Adapter do pochyłych dachów AD 223 356 Zestaw dla okapów wyspowych AI 230/240. Do instalacji na dachach pochylonych lewo/prawo. Odpowiedni dla nachylenia dachu 20 45 stopni. AD 223 346 Zestaw montażowy do przedłużenia okapu wyspowego AI 230/240 Dla wysokości komina 1100-1500 mm. Wysokość urządzenia jest zależna od konstrukcji (wysokość szafy) AD.9. Kołnierz sufitowy do kanałów powietrznych /lakier aluminium Pokrywa śruby mocującej kanały ścienne i wyspowe jak również nierówności przy suficie. Pozwala na instalację dostosowanych, jednoczęściowych kanałów ściennych i kanałów wyspowych bez teleskopu. Armatura sufitowa do kanałów oraz zatrzaskowa pokrywa w kolorze przewodu Dostępne dla większości wymiarów kanały Gaggenau, do mocowania ze standardowymi kanałami. Zamów oddzielnie dostosowane kanały. 337 277 191 wymiary w mm 251 249 min. 290- max. 500* *ustawianie wysokości co 100 mm wymiary w mm Nakładka zmieniająca kierunek przepływu powietrza AA 414 010 Nakładka zmieniająca kierunek przepływu powietrza do VL 414 do zestawienia z kuchenkami gazowymi. Nakładka zmieniająca kierunek przepływu powietrza LS 041 000 Nakładka zmieniająca kierunek przepływu powietrza do VL 040/041 obok kuchenek gazowymych. Nakładka zmieniająca kierunek przepływu powietrza LL 010 000 Instalacja na górnej szafce powyżej otworu wydmuchu, zamknięty obieg powietrza. To wyposażenie dodatkowe zapobiega zabrudzeniu sufitu. Do modeli AH 900/250, AF 280. Wyjście ścienne Dostępne są złącza ścienne, które zapewniają czystą, wydajną i pozbawioną oporów metodę prowadzenia kanałów wewnątrz zewnętrznych ścian. Szczelina powinna być równa lub szersza niż nominalna średnica stosowanej rury. AD 700 051 Wyjście ścienne DN 200 kanał cylindryczny Mała utrata strumienia powietrza dzięki dużym żaluzjom ze stali szlachetnej. Wodoodporne żaluzje ze stali szlachetnej. Wbudowana klapa jednokierunkowa. Cześć łącząca kanał cylindryczny DN 200 Do użytku z teleskopowym kanałem ściennym AD 702, Przebicie przez ścianę ø 210 mm AD 850 050 Wyjście ścienne DN 150 kanał płaski o przekroju prostokątnym Mała utrata strumienia powietrza dzięki dużym żaluzjom ze stali szlachetnej. Kompaktowe wymiary o płaskiej strukturze. Cześć łącząca kanał płaski o przekroju prostokątnymt DN 150. Wodoodporne żaluzje ze stali szlachetnej. Wbudowana klapa jednokierunkowa. Bezpośrednie połączenie kanału płaskiego o przekroju prostokątnym DN 150 bez części łączącej. Przebicie przez ścianę 230 x 110 mm. Ø 200 otwór Ø 210 65 mm Cześć łącząca 215 x 83 Przebicie przez ścianę 227 x 94 AD 702 052 Teleskopowy kanał ścienny DN 200 cylindryczne Część łączącae DN 200 cylindryczna. Wbudowana klapa jednokierunkowa. Do użytku z wyjściem ściennym AD 700 051 lub jednostką wentylacyjną AR 401. Przebicie przez ścianę ø 210 mm. AD 750 050 Wyjście ścienne z kanałem teleskopowym /Tworzywo sztuczne DN 150 cylindryczny Bardzo mała utrata strumienia i niski poziom hałasu w wyniku zintegrowanego elementu przewodzącego. Optymalna izolacja temperaturowa. Hermetyczne uszczelnienie poprzez pokrywkę sprężynową z magnesem, gdy wentylacja jest wyłączona. Zgodne z testem przepuszczalności powietrza blower-door. Specjalna pokrywa ze stali szlachetnej z efektem minimalnej ingerencji w fasadę budynku, może być laminowana. Niezużywająca się pokrywka sprężynowa z łożyskami kulkowymi i magnesem (nie wymaga jednokierunkowej klapy). Teleskopowy kanał ścienny 314 500 m kanału cylindrycznego DN 150. Zgodne z testem przepuszczalności powietrza blower-door. Do połączenia płaskiego o przekroju prostokątnym użyj części łączącej AD 852 042, Przebicie przez ścianę o 155 mm. AD 750 051 Wyjście ścienne z kanałem teleskopowym /Tworzywo sztuczne DN 150 kanał cylindryczny Mała utrata strumienia powietrza dzięki dużym żaluzjom ze stali szlachetnej. Wodoodporne żaluzje ze stali szlachetnej. Wbudowana klapa jednokierunkowa. Teleskopowy kanał ścienny 275 460 mm dla kanału cylindrycznego DN 150. Do połączenia kanału płaskiego o przekroju prostokątnym użyj części łączącej AD 852 042. Przebicie przez ścianę ø 155 mm. ø otwór ø ø otwór ø ø 200 300-500 Silikon ø 210 ø 60 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 61
Akcesoria/ Wyposażenie dodatkowe do urządzeń wentylacyjnych. Doskonałe osiągi dzięki optymalnej instalacji i systemowi kanałów Inteligentny wybór i instalacja systemu kanałów wentylacyjnych ma pozytywny wpływ nie tylko na działanie całego systemu ale przekłada się na zmniejszenie generowanego hałasu. Jest to jeden z najważniejszych czynników efektywności systemu wentylacyjnego. Typ kanału wentylacyjnego W katalogu akcesoriów Gaggenau, klienci mogą wybrać typ kanału odpowiedni do ich potrzeb, czy będzie to elastyczny kanał aluminiowy, okrągły czy płaski. W zależności od wybranego rodzaju kanału, możliwy jest wybór wielkości DN 125, DN 150 i DN 200. Dla osiągnięcia największej możliwej wydajności średnica powinna być jak największa. Dla prostych sekcji, rekomendowane jest stosowanie kanałów z tworzywa sztucznego lub metalowych o gładkich, płaskich powierzchniach wewnętrznych. Pozwala to na laminarny przepływ powietrza bez zbędnych turbulencji, Dla sekcji wygiętych lub zgięć, rekomendowane jest wykorzystanie elastycznych aluminiowych kanałów, jako że pozwalają one na uniknięcie ostrych załamań. Gdy problemem jest ilość dostępnej przestrzeni, najlepszym wyborem są płaskie kanały Gaggenau. Charakteryzują się one specjalnym designem, w skład którego wchodzą specjalne zaprojektowane żeberka w elementach łączących i zgięciach, dzięki którym kanały posiadają niską wysokość i dużą powierzchnię, pozwalając na skuteczną cyrkulację powietrza. Dotyczy to również układów o wielu zgięciach. Silnie odradzamy stosowanie innych płaskich kanałów z powodu dużych strat wydajności w rozwiązaniach o wielu zgiętych sekcjach, rogach i elementach łączących. Kanały spiralne i faliste nie powinny być stosowane w żadnych warunkach. Rozwiązania takie, poza najgorszymi charakterystykami przepływu, charakteryzują się tendencją do wpadania w drgania i generowania hałasu. Średnica kanału. Dobrym podejściem jest co następuje: Średnica kanału powinna być tak duża i niezmienna, jak tylko to możliwe, a kanał powinien być możliwie krótki i prosty. Wylot ścienny powinien być dopasowany do średnicy kanału. AD 852 010 Kanał płaski Tworzywo sztuczne DN 150 płaski Długość 1000 mm AD 822 010 Kanał płaski Tworzywo sztuczne DN 125 płaski Długość 1000 mm DN 125 zalecane tylko do połączenia par VL 431/430 lub VL 041/040 z jednostką wentylacyjną AR. 2 kanały płaskie muszą być połączone za pomocą płaskiego łącznika. AD 852 040 Łącznik do kanału płaskiego Tworzywo sztuczne DN 150 płaski AD 822 040 Łącznik do kanału płaskiego Tworzywo sztuczne DN 125 płaski Połączenie płaskiego przewodu rurowego wymaga: kombinacji 2 płaskich przewodów i bezpośredniego podłączenia do kanału płaskiego AD 854 046, AD 854 042, AD 824 042 i AD 854 044. AD 852 030 Krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa Tworzywo sztuczne DN 150 flat AD 822 030 Krzywka 90 do płaskiego kanału, pionowa Tworzywo sztuczne DN 125 flat Dla połączenia dwóch kanałów kątowych (np. poziomy z kątem prostym i pionowy z kątem prostym) konieczny jest prosty kawałek płaskiego kanału. Może zostać przycięty do wymaganej długości. AD 852 031 Krzywka 90 do płaskiego kanału, pozioma Tworzywo sztuczne DN 150 płaski AD 822 031 Krzywka 90 do płaskiego kanału, pozioma Tworzywo sztuczne DN 125 płaski Dla połączenia dwóch kanałów kątowych (np. poziomy z kątem prostym i poziomy z kątem prostym) konieczny jest prosty kawałek płaskiego kanału. Może zostać przycięty do wymaganej długości. AD 852 032 Krzywka 15 do płaskiego kanału, pozioma Tworzywo sztuczne DN 150 płaski AD 822 032 Krzywka 15 do płaskiego kanału, pozioma Tworzywo sztuczne DN 125 płaski Stosowany dla zapewnienia kompensacji przesunięcia w przypadkach kiedy kanały lub dla prowadnice kanału nie są umocowane równolegle. Stosowane w wąskich przestrzeniach. AD 852 042 Adapter cylindryczny 90 do kanału płaskiego Tworzywo sztuczne DN 150 płaski Bezpośrednie połączenie do giętkiego kanału. AD 852 041 Adapter cylindryczny do kanału płaskiego Tworzywo sztuczne DN 150 płaski AD 822 041 Adapter cylindryczny do kanału płaskiego Tworzywo sztuczne DN 125 płaski Łącznik między zdalną jednostką wentylacyjną lub puszką w ścianie. W przypadku zastosowania kanału giętkiego wymagany jest łącznik RV AD 854 045 Łącznik AL 400 do kanałów płaskich, 2 x NW 150 Ocynkowany metal DN 150 płaski Do montażu na przedniej lub tylnej części AL 400. AD 854 043 Łącznik AL 400 do kanałów płaskich, 2 x DN 150 Ocynkowany metal DN 150 płaski Do montażu w dolnej części AL 400. Zestaw 2 szt. Dolne połączenie AD 854 046 Część łącząca do kanału płaskiego do VL 414 Ocynkowany metal z tworzywem sztucznym DN 150 płaski Jedna sztuka potrzebna do każdego VL 414, by podłączyć je do kanałów płaskich. Możliwe wyjście na lewo/ prawo/do dołu. AD 854 042 Część łącząca do kanału płaskiego do VL 041/040 Ocynkowany metal DN 150 płaski AD 824 042 Część łącząca do kanału płaskiego VL 041/040 Ocynkowany metal DN 125 płaski Jedna sztuka potrzebna do każdego VL 041/040, by podłączyć je do kanałów płaskich. Możliwe wyjście na lewo/prawo/do dołu. AD 854 044 Kolektor powietrza do kanałów płaskich Ocynkowany metal DN 150 płaski 2x DN 150 wlot powietrza 1 x DN 150 wylot powietrza Do łączenia kanałów płaskich 2 modułów filtra AC 402 z modułem sterownika lub oświetlenia instalowanym pomiędzy. AD 854 047 Kolektor powietrza do kanałów płaskich Ocynkowany metal DN 150 flat 2x DN 150 wlot powietrza 1x DN 200 wylot powietrza Do łączenia 2 x VL z AR 403/ AR 413. 62 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 63
Akcesoria/ Wyposażenie dodatkowe do urządzeń wentylacyjnych. AR 050 200 Giętki kanał cylindryczny Aluminium DN 200 cylindryczny AD 751 010 Giętki kanał cylindryczny Aluminium DN 150 cylindryczny AD 721 010 Giętki kanał cylindryczny Aluminium DN 125 cylindryczny Polecane wyłącznie do prowadzenia kanałów w przelotach, które nie biegną po liniach prostych lub dla okrągłych ścian lub szczelin w podłogach W zestawie 2 opaski zaciskowe. Do połączenia wszystkich łączników, aby docisnąć kanały na końcach. 2 przewody giętkie muszą być połączone z łącznikiem do przewodów giętkich. RV 040 200 Element łącznika kanału cylindrycznego z przewodem giętkim Ocynkowany metal DN 200 cylindryczny RV 040 150 Element łącznika kanału cylindrycznego z przewodem giętkim Ocynkowany metal DN 150 cylindryczny RV 030 125 Element łącznika kanału cylindrycznego z przewodem giętkim Ocynkowany metal DN 125 cylindryczny AD 702 042 Adapter cylindryczny do małej średnicy Ocynkowany metal/tworzywo sztuczne DN 200 cylindryczny UR 020 151 Adapter cylindryczny do małej średnicy Tworzywo sztuczne DN 150 cylindryczny AD 752 030 Krzywka 90 Tworzywo sztuczne DN 150 cylindryczny AD 754 045 Łącznik AL 400 do kanałów giętkich, 2 x DN 150 cylindryczny Ocynkowany metal DN 150 cylindryczny Do montażu na przedniej lub tylnej stronie AL 400. AD 724 040 Element łącznika kanału cylindrycznego do VL Ocynkowany metal DN 125 cylindryczny Niezbędny jeden element dla każdego VL 414/041/040 do podłączania z kanałami cylindrycznymi DN 125. Wylot możliwy na lewo/prawo/dół. Do połączenia lewo/prawo z VL 414 koniecznie należy dodać AD 724 041. AD 724 041 Cylindryczne przyłącze kanału dodatkowy adapter dla VL 414 z boku Ocynkowany metal DN 125 cylindryczny AA 754/854 045 i I AD 854 043 Połączenie kanałów przód/tył 2 x NW 150 z AD 754 045 SD 011 150 Tłumik Aluminium DN 150 cylindryczny Redukcja hałasu z prostą instalacją, około 2 db(a), zagięcie ok. 3 4 db (A). AD 704 044 Kolektor powietrza do kanałów cylindrycznych Ocynkowany metal DN 150 cylindryczny 2x DN 150 wlot powietrza 2x DN 200 wylot powietrza Dołączono pokrywę 1 wylotu DN 200 AD 704 047 Skrzynka kolektora powietrza do kanałów cylindrycznych Ocynkowany metal DN 150 cylindryczny 2x DN 150 wlot powietrza 1x DN 200 wylot powietrza Do łączenia 2 x VL do AR 403/AR 413. Konieczne przyłącze rurowe w przypadku łączeniu 2 kanałów giętkich. AD 754 044 Złącze Y DN 150/125 Tworzywo sztuczne DN 150/125 cylindryczny Jedna sztuka potrzebna do każdego VL 414, by podłączyć je z lewej/prawej do kanałów cylindrycznych DN 125.. AD 752 010 Kanał cylindryczny Tworzywo sztuczne DN 150 cylindryczny 2 cylindryczne kanały muszą być łączone łącznikiem cylindrycznym AD 754 090. AD 754 090 Element łącznika kanału cylindrycznego z przewodem cylindrycznym do kanałów z tworzywa sztucznego Tworzywo sztuczne DN 150 cylindryczny 2 cylindryczne kanały muszą być łączone łącznikiem cylindrycznym AD 754 090 Zaleca się podłączenie pary VL 414 lub VL 041/040 z jednym okrągłym podłogowym przejściem DN 150. AD 752 070 Wychwytywacz skroplin Tworzywo sztuczne DN 150 cylindryczny Zalecane pod pionowych odcinków rur. Instalacja na dolnym końcu kanału. AS 070 000 Łącznik do przedłużenia podczas instalowania obok VK lub VF Ocynkowany metal AD 990 090 Taśma klejąca do elementów kanałów powietrznych Tworzywo sztuczne 10 m/rolka W celu zapewnienia odpowiedniej izolacji kanału powietrznego, należy stosować taśmę samoprzylepną AD 990 090 na wszystkich połączeniach między kanałami. Taśma jest odporna na wysokie temperatury i promieniowanie UV. AD 704 048 Skrzynka kolektora powietrza do kanałów cylindrycznych do AL 400 Ocynkowany metal DN 150 cylindryczny Wlot 2 x DN 150 kanał cylindryczny. Do Połączenia 1 x AL 400 to AR 403/413. RK 040 150 Adapter jednokierunkowy Ocynkowany metal/tworzywo sztuczne DN 150 Do montowania w kanale wylotowym okapu. 64 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 65
Wyciągi sufitowe z serii 400. Typ urządzenia Wyciąg sufitowy Wyciąg sufitowy Wyciąg sufitowy Wyciąg sufitowy Moduł filtra Moduł sterowania Moduł sterowania Moduł światła AC 402 181 AC 482 181 AC 462 181 AC 472 181 / Wymiary Całkowita szerokość ramy (cm) 80 80 80 80 Całkowita głębokość ramy (cm) 40 14 14 14 Wysokość (cm) 10,5 13,5 13,5 13,5 Waga netto (kg) 8 9,5 9,5 9,5 Dane eksploatacyjne według rozporządzenia UE 65/2014 Klasa efektywności energetycznej B³ Średnie zużycie energii kwh/rok 55,8³ Klasa sprawności dmuchawy A³ Klasa efektywności oświetlenia E³ Klasa efektywności filtra NN Min hałasu./ Max. poziom standardowy db(a) NN wyciągu powietrza (EN 61591) z jednostkami wentylacyjnymi, poziom mocy 1/ 2/ 3/ Intensywny Przepływ powietrza przez zdalny wentylator z jednym modułem filtra. Wylot powietrza z AR 400 142 dla instalacji wewnętrznej (m³/h) 330/490/630/750 Wylot powietrza z AR 401 142 dla instalacji zewnętrznej (m³/h) 360/540/670/850 Wylot powietrza z AR 403 122 dla instalacji wewnętrznej (m³/h) 390/530/690/840 Sterowanie na podczerwień Poziomy wydajności wentylatora 3 plus intensywny 3 plus intensywny Funkcja Run-on /6 min. /6 min. Wentylacja interwałowa /6 min. /6 min. Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego / / Rodzaj filtra Szczelinowy Ilość części filtra 2 Rodzaj światła Halogen Halogen Moc źródła światła (W) 2x20 2x20 Natężenie oświetlenia (lx) 411 Temperatura kolorowa oświetlenia (Kelvin) 2800 2800 wylotu powietrza z dołu/z boku/góra/tył / / / wylotu części DN 125 kanału cylindrycznego wylotu części DN 150 kanału cylindrycznego wylotu części DN 125 kanału płaskiego wylotu części DN 150 kanału płaskiego AD 852 042¹ Długość kabla przyłączeniowego 1,75 1,75 1,75 Długość kabla sieciowego 2 Minimalny odstęp powyżej obszaru gotowania Dla urządzeń gazowych z całkowitą mocą przyłączeniową gazu 70/70 70/70 70/70 70/70 (cm) mniej/więcej niż 12 kw Dla urządzeń elektrycznych (cm) 70 70 70 70 Całkowita moc przyłączeniowa (W) w zależności w zależności od wentylatora od wentylatora Zakłócenia częstotliwości radiowych tłumione Standard Niedostępne ¹ Wyposażenie dodatkowe ² W przypadku konfiguracji z więcej niż jednym modułem filtra, trzeba zwiększyć wydajność wentylatora o 70 m³/h na moduł 3 Wartości odnoszą się do konfiguracji, AC 402 181 (1x), AC 482 181 (1x), a jednostka zdalna wentylacji AR 400 142 66 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 67
Wyciągi blatowe z serii 400. Wentylacja dolnossąca z serii 400. Typ urządzenia Wyciąg blatowy Wyciąg blatowy AL 400 121 AL 400 191 / / Wymiary Wysokość całkowitej ramy (cm) 0,3 0,3 Montaż na blacie/na równi z blatem (flush) / / Wysokość po wysunięciu (cm) 33 33 Szerokość blatu (cm) 118,4 90,8 Szerokość w dolnej szafce (cm) 113,6 86 Głębokość blatu (cm) 14 14 Wysokość w dolnej szafce montaż na blacie/ na równi z blatem (flush) (cm) 55 86 55 86 Waga netto (kg) 46 38 Dane eksploatacyjne według rozporządzenia UE 65/2014 Klasa efektywności energetycznej A+² A² Średnie zużycie energii kwh/rok 40,4² 39,7² Klasa sprawności dmuchawy A² A² Klasa efektywności oświetlenia D² D² Klasa efektywności filtra NN NN Min hałasu./ Max. poziom standardowy db(a) NN NN wyciągu powietrza (EN 61591) z jednostkami wentylacyjnymi, poziom mocy 1/ 2/ 3/ Intensywny z 2 kanałami z 2 kanałami Wylot powietrza z AR 400 142 dla instalacji wewnętrznej (m³/h) 320/500/650/840 310/490/640/790 Wylot powietrza z AR 401 142 dla dla instalacji zewnętrznej ściennej (m³/h) NN NN Wylot powietrza z AR 403 122 dla instalacji w cokole (m³/h) 380/510/660/810 NN Obieg zamknięty z AR 413 122 dla instalacji w cokole (m³/h) 320/430/580/700 NN Wydłużana część wentylacyjna Poziomy mocy wentylatora 3 plus intensywny 3 plus intensywny Funkcje automatyczne Funkcja Run-on (min) /6 min. /6 min. Wentylacja interwałowa (min) /6 min. /6 min. Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego Rodzaj filtra Filtr kasetowy Filtr kasetowy Ilość części filtra 3 2 Kanał odprowadzający tłuszcz Rodzaj światła LED LED Moc źródła światła (W) 4 x 5 4 x 5 Natężenie oświetlenia (lx) 260 260 Temperatura kolorowa oświetlenia (Kelvin) 3600 3600 wylotu powietrza z dołu/z boku/z góry/z tyłu / / / / wylotu części DN 125 kanału cylindrycznego wylotu części DN 150 kanału cylindrycznego AD 754 045¹ AD 754 045¹ wylotu części DN 125 płaskiego kanału wylotu części DN 150 płaskiego kanału AD 854 045¹, AD 854 045¹, AD 854 043¹ AD 854 043¹ Długość kabla zasilającego (m) 1,75 1,75 Całkowita moc przyłączeniowa (W) w zależności od jednostki wentylacyjnej Zakłócenia częstotliwości radiowych tłumione Standard Niedostępne ¹ Wyposażenie dodatkowe 2 Wartości odnoszą się do konfiguracji, AL 400 ze zdalną jednostką wentylacji AR 400 142 3 Wartości odnoszą się do konfiguracji, VL 414 ze zdalną jednostką wentylacji AR 403 122 w zależności od jednostki wentylacyjnej Typ urządzenia Wentylacja dolnossąca VL 414 110 / Wymiary Wysokość całkowitej ramy (cm) 0,3 Montaż na blacie/ na równi z blatem (flush) / Wysokość po rozsunięciu (cm) Szerokość blatu (cm) 11 Szerokość w dolnej szafce (cm) 8,5 Głębokość blatu (cm) 51 Wysokość w dolnej szafce montaż na blacie/ na równi z blatem (flush) (cm) 17,0/17,3 Waga netto (kg) 4 Dane eksploatacyjne według rozporządzenia UE 65/2014 Klasa efektywności energetycznej A² Średnie zużycie energii kwh/rok 47,6² Klasa sprawności dmuchawy A² Klasa efektywności oświetlenia Klasa efektywności filtra NN Min hałasu./ Max. poziom standardowy db(a) NN wyciągu powietrza (EN 61591) z jednostkami wentylacyjnymi, poziom mocy 1/ 2/ 3/ Intensywny 1 x VL 414 Wylot powietrza z AR 400 142 dla instalacji wewnętrznej (m³/h) 280/430/540/590 Wylot powietrza z AR 401 142 dla dla instalacji zewnętrznej ściennej (m³/h) 240/360/450/580 Wylot powietrza z AR 403 122 dla instalacji w cokole (m³/h) 280/380/490/610 Obieg zamknięty z AR 413 122 dla instalacji w cokole (m³/h) 240/360/450/520 wyciągu powietrza (EN 61591) z jednostkami wentylacyjnymi, poziom mocy 1/ 2/ 3/ Intensywny 2x VL 414 Wylot powietrza z AR 400 142 dla instalacji wewnętrznej (m³/h) 330/500/650/820 Wylot powietrza z AR 401 142 dla dla instalacji zewnętrznej ściennej (m³/h) NN Wylot powietrza z AR 403 122 dla instalacji w cokole (m³/h) 370/500/650/790 Obieg zamknięty z AR 413 122 dla instalacji w cokole (m³/h) 320/440/570/700 Wydłużana część wentylacyjna Poziomy mocy wentylatora 3 plus intensywny Funkcje automatyczne Funkcja Run-on (min) /6 min. Wentylacja interwałowa (min) /6 min. Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego Rodzaj filtra Filtr metalowy Ilość części filtra 1 Kanał odprowadzający tłuszcz Rodzaj światła Moc źródła światła (W) Natężenie oświetlenia (lx) Temperatura kolorowa oświetlenia (Kelvin) wylotu powietrza z dołu/z boku/z góry/z tyłu / / wylotu części DN 125 kanału cylindrycznego AD 724 040¹ wylotu części DN 150 kanału cylindrycznego wylotu części DN 125 płaskiego kanału wylotu części DN 150 płaskiego kanału AD 852 046¹ Długość kabla zasilającego (m) 1,5 Całkowita moc przyłączeniowa (W) w zależności od jednostki wentylacyjnej Zakłócenia częstotliwości radiowych tłumione Standard Niedostępne ¹ Wyposażenie dodatkowe 2 Wartości odnoszą się do konfiguracji, VL 414 ze zdalną jednostką wentylacji AR 400 142 68 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 69
Okapy wyspowe z serii 400. Okapy ścienne z serii 400. Typ urządzenia Okap wyspowy Okap wyspowy Okap wyspowy AI 442 160 AI 442 120 AI 442 100 / / / Wymiary z kominem Szerokość (cm) 160 120 100 Głębokość (cm) 700 700 700 Wysokość, obieg otwarty/zamknięty, min. max. (cm) 720 1500 720 1500 720 1500 Waga netto, min. max. (kg) 52 40 35 Waga kanału wylotu powietrza, min. max. (kg) 8 14 8 14 8 14 Dane eksploatacyjne według rozporządzenia UE 65/2014 Klasa efektywności energetycznej A¹ A¹ A¹ Średnie zużycie energii kwh/rok 56,3¹ 52,4¹ 55,4¹ Klasa sprawności dmuchawy A¹ A¹ A¹ Klasa efektywności oświetlenia NN NN NN Klasa efektywności filtra NN NN NN Min hałasu./ Max. poziom standardowy db(a) NN NN NN wyciągu powietrza (EN 61591) z jednostkami wentylacyjnymi, poziom mocy 1/ 2/ 3/ Intensywny Wylot powietrza z AR 400 142 dla instalacji wewnętrznej (m³/h) 320/510/650/800 350/500/650/810 340/500/650/800 Wylot powietrza z AR 400 143 dla instalacji w kominie z AI/ AW 442 (m³/h) 330/500/620/920 310/490/620/930 340/500/630/920 Wylot powietrza z AR 401 142 dla instalacji zewnętrznej naściennej (m³/h) 370/540/650/860 360/540/650/850 360/530/670/840 Obieg zamknięty z AR 400 143 dla instalacji w kominie z AI/ AW 442 (m³/h) 280/440/550/760 290/440/550/750 290/440/550/750 Poziomy wydajności wentylatora 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny Funkcje automatyczne Funkcja Run on (min) / zintegrowana / zintegrowana / zintegrowana Wentylacja interwałowa (min) Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego Rodzaj filtra Filtr przegrodowy Filtr przegrodowy Filtr przegrodowy Ilość części filtra 6 4 4 Kanał odprowadzający tłuszcz Rodzaj światła LED LED LED Moc źródła światła (W) 4 x 10 4 x 10 4 x 10 Natężenie oświetlenia (lx) NN NN NN Temperatura kolorowa oświetlenia (Kelvin) 3500 3500 3500 Część łącząca wylotu powietrza (ø mm) 150 150 150 Część łącząca wylotu powietrza, górna/boczna/tylna /S/S/S /S/S/S /S/S/S /przednia S = wyprodukowana specjalnie Długość kabla zasilania (m) 1,75 1,75 1,75 Minimalny odstęp powyżej obszaru gotowania Dla urządzeń gazowych z całkowitą mocą przyłączeniową gazu (cm) 70 70 70 mniej/więcej niż 12 kw Dla urządzeń elektrycznych (cm) 60 60 60 Całkowita moc przyłączeniowa (W) w zależności od jednostki wentylacyjnej 435 415 Zakłócenia częstotliwości radiowych tłumione Typ urządzenia Okap ścienny Okap ścienny Okap ścienny AW 442 160 AW 442 120 AW 442 190 / / / Wymiary z kominem Szerokość (cm) 160 120 90 Głębokość (cm) 550 550 550 Wysokość, obieg otwarty/zamknięty, min. max. (cm) 720 1500 720 1500 720 1500 Waga netto, min. max. (kg) 40 32 26 Waga kanału wylotu powietrza, min. max. (kg) 7 11 7 11 7 11 Dane eksploatacyjne według rozporządzenia UE 65/2014 Klasa efektywności energetycznej A¹ A¹ A+¹ Średnie zużycie energii kwh/rok 59,4¹ 48,4¹ 41,1¹ Klasa sprawności dmuchawy A¹ A¹ A¹ Klasa efektywności oświetlenia A¹ A¹ A¹ Klasa efektywności filtra NN NN NN Min hałasu./ Max. poziom standardowy db(a) NN NN NN wyciągu powietrza (EN 61591) z jednostkami wentylacyjnymi, poziom mocy 1/ 2/ 3/ Intensywny Wylot powietrza z AR 400 142 dla instalacji wewnętrznej (m³/h) 340/500/650/780 340/510/640/780 310/490/640/780 Wylot powietrza z AR 400 143 dla instalacji w kominie z AI/ AW 442 (m³/h) 330/500/620/880 330/500/620/870 340/500/620/870 Wylot powietrza z AR 401 142 dla instalacji zewnętrznej naściennej (m³/h) 370/480/610/790 370/480/620/790 370/480/620/790 Obieg zamknięty z AR 400 143 dla instalacji w kominie z AI/ AW 442 (m³/h) 280/440/550/720 290/440/550/720 270/430/540/710 Poziomy wydajności wentylatora 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny Funkcje automatyczne Funkcja Run on (min) / zintegrowana / zintegrowana / zintegrowana Wentylacja interwałowa (min) Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego Rodzaj filtra Filtr przegrodowy Filtr przegrodowy Filtr przegrodowy Ilość części filtra 6 4 4 Kanał odprowadzający tłuszcz Rodzaj światła LED LED LED Moc źródła światła (W) 4 x 10 3 x 10 2 x 10 Natężenie oświetlenia (lx) 1260 1110 800 Temperatura kolorowa oświetlenia (Kelvin) 3500 3500 3500 Część łącząca wylotu powietrza (ø mm) 150 150 150 Część łącząca wylotu powietrza, górna/boczna/tylna /S/S/S /S/S/S /S/S/S /przednia S = wyprodukowana specjalnie Długość kabla zasilania (m) 1,75 1,75 1,75 Minimalny odstęp powyżej obszaru gotowania Dla urządzeń gazowych z całkowitą mocą przyłączeniową gazu (cm) 70 70 70 mniej/więcej niż 12 kw Dla urządzeń elektrycznych (cm) 60 60 60 Całkowita moc przyłączeniowa (W) w zależności od jednostki wentylacyjnej w zależności od jednostki wentylacyjnej Zakłócenia częstotliwości radiowych tłumione w zależności od jednostki wentylacyjnej Standard Niedostępne Standard Niedostępne 1 Wartości odnoszą się do konfiguracji, AI 442/ AW 442 ze zdalną jednostką wentylacji AR 400 143 1 Wartości odnoszą się do konfiguracji, AI 442/ AW 442 ze zdalną jednostką wentylacji AR 400 143 70 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 71
Zdalne jednostki wentylacyjne z serii 400. Wersja Instalacja wewnętrzna Instalacja wewnętrzna Instalacja zewnętrzna Instalacja w cokole Instalacja w cokole AR 401 142 Ocynkowany metal AR 400 142 AR 400 143 AR 403 122 AR 413 122 / / / / / Wymiary Szerokość (cm) 426 333 422 451 406 Głębokość (cm) 426 240 453 505 535 Wysokość (cm) 232 232 140 95 99 Waga netto (kg) 14 5 14 9 9 Możliwość instalacji Pochyły dach (nie eternit) Ściana zewnętrzna Ściana wewnętrzna Dolna szafka Okap kominowy AI/ AW 442 Poddasze Piwnica wyciągu powietrza (EN 61591) z jednostkami wentylacyjnymi, poziom 1/2/3/intensywny Wyciąg powietrza w obiegu otwartym (m³/h) 350/530/670/830 330/520/640/970 390/580/720/910 420/560/730/890 Wyciąg powietrza w obiegu zamkniętym (m³/h) 350/480/620/760 Max. ciśnienie zasysania przy 0 m 3 /h (Pa) 500 460 740 720 600 Poziomy mocy 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny Technologia wentylatorów BLDC BLDC BLDC BLDC BLDC Wentylatory (Nr) 1 1 1 1 1 Moc wentylatora (W) 240 230 180 180 180 Izolacja akustyczna Uchwyt mocujący Część łącząca wlot powietrza (ø mm) 5 x 150 1 x 200 1 x 150 1 x 150 Część łącząca wylot powietrza (ø mm) 1 x 150 1 x 150 1 x 221 Zapasowa pokrywa do zamykania wlotu powietrza Filtr z węglem aktywnym Długość kabla zasilania (m) 1,75 1,75 1,75 1,75 Długość kabla sieciowego (m) 5 5 2 2 Dane znamionowe w połączeniu z elementem wyciągu Zakłócenia częstotliwości radiowych tłumione Standard Niedostępne 72 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 73
Wentylacja dolnossąca z serii 200. Zdalne jednostki wentylacyjne z serii 200. Typ urządzenia Wentylacja dolnossąca Wentylacja dolnossąca Jednostka sterująca Element przedłużający do VL 041 VL 041 114 VL 040 114 / / Wymiary Wysokość całkowitej ramy (cm) 0,85 0,85 Montaż na blacie/na równi z blatem (flush) / / Wysokość po rozsunięciu (cm) Szerokość blatu (cm) 8,5 8,5 Szerokość w dolnej szafce (cm) 7,8 7,8 Głębokość blatu (cm) 51 51 Wysokość w dolnej szafce na blacie/na równi z blatem (flush) (cm) 20/ 20/ Waga netto (kg) 4 4 Dane eksploatacyjne według rozporządzenia UE 65/2014 Klasa efektywności energetycznej B² Średnie zużycie energii kwh/rok 76,2² Klasa sprawności dmuchawy C² Klasa efektywności oświetlenia Klasa efektywności filtra NN Min hałasu./ Max. poziom standardowy db(a) NN wyciągu powietrza (EN 61591) z jednostkami wentylacyjnymi, poziom mocy 1/ 2/ 3/ Intensywny VL 041 pojedyńcze Wylot powietrza z AR 403 121 dla instalacji w cokole (m³/h) 230/370/420/560 Obieg zamknięty z AR 413 121 dla instalacji w cokole (m³/h) 200/370/380/500 wyciągu powietrza (EN 61591) z jednostkami wentylacyjnymi, poziom mocy 1/ 2/ 3/ Intensywny VL 041 pojedyńcze Wylot powietrza z AR 403 121 dla instalacji w cokole (m³/h) 300/470/540/750 Obieg zamknięty z AR 413 121 dla instalacji w cokole (m³/h) 250/410/480/660 Wydłużana część wentylacyjna Poziomy mocy wentylatora 4 4 Funkcje automatyczne Funkcja Run-on (min) Wentylacja interwałowa (min) Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego Rodzaj filtra stal szlachetna stal szlachetna Ilość części filtra 1 1 Kanał odprowadzający tłuszcz Rodzaj światła Moc źródła światła (W) Natężenie oświetlenia (lx) Temperatura kolorowa oświetlenia (Kelvin) wylotu powietrza z dołu/z boku/z góry/z tyłu / / / / wylotu części DN 125 kanału cylindrycznego AD 724 040¹ AD 724 040¹ wylotu części DN 150 kanału cylindrycznego wylotu części DN 125 płaskiego kanału o przekroju prostokątnym AD 824 042¹ AD 824 042¹ wylotu części DN 150 płaskiego kanału o przekroju prostokątnym AD 852 042¹ AD 852 042¹ Długość kabla zasilającego (m) 1,5 1,5 Całkowita moc przyłączeniowa (W) w zależności od jednostki wentylacyjnej Zakłócenia częstotliwości radiowych tłumione w zależności od jednostki wentylacyjnej Wersja Instalacja w cokole Instalacja w cokole Ocynkowany metal AR 403 121 AR 413 121 / / Wymiary Szerokość (cm) 451 406 Głębokość (cm) 550 535 Wysokość (cm) 99 99 Waga netto (kg) 9 9 Możliwość instalacji Pochyły dach (nie eternit) Ściana zewnętrzna Ściana wewnętrzna Dolna szafka Okap kominowy AI/ AW 442 Poddasze Piwnica wyciągu powietrza (EN 61591) z jednostkami wentylacyjnymi, poziom mocy 1/2/3/Intensywny Wyciąg powietrza w obiegu otwartym (m³/h) 365/575/764/908 Wyciąg powietrza w obiegu zamkniętym 272/466/638/761 Max. ciśnienie zasysania przy 0 m 3 /h (Pa) 520 Poziomy mocy 4 4 Technologia wentylatorów kondensator kondensator Wentylatory (Nr) 1 1 Moc wentylatora (W) 200 200 Izolacja akustyczna Uchwyt mocujący Część łącząca wlot powietrza (ø mm) 1 x 150 1 x 150 Część łącząca wylot powietrza (ø mm) 1 x 221 Zapasowa pokrywa do zamykania wlotu powietrza Filtr z węglem aktywnym Długość kabla zasilania (m) 1 1 Dane znamionowe w połączeniu z elementem wyciągu Zakłócenia częstotliwości radiowych tłumione Standard Niedostępne Standard Niedostępne ¹ Wyposażenie dodatkowe 2 Wartości odnoszą się do konfiguracji, VL 041 114 ze zdalną jednostką wentylacji AR 403 121. 74 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 75
Okapy wyspowe z serii 200. Typ urządzenia Okap wyspowy Okap wyspowy Okap wyspowy Okap wyspowy Okap wyspowy Okap wyspowy Okap wyspowy AI 280 120 AI 240 120 AI 240 100 AI 240 190 AI 230 120 AI 230 100 AI 230 190 z aluminiowy panelem sterowania / / / / / / / Wymiary z kominem Szerokość (cm) 120 120 100 90 120 100 90 Głębokość (cm) 70 65 65 60 65 65 60 Wysokość, obieg otwarty/zamknięty, min. max. (cm) 67 138/84 138 74 92/82 104 74 92/82 104 74 92/82 104 74 92/82 104 74 92/82 104 74 92/82 104 Waga netto, min. max. (kg) 41 45 40 40 32 40 40 32 Waga kanału wylotu powietrza, min. max. (kg) 8 14 Dane eksploatacyjne według rozporządzenia UE 65/2014 Klasa efektywności energetycznej D A A A A A A Średnie zużycie energii kwh/rok 170,3 51,6 52,5 52,5 51,6 52,5 52,5 Klasa sprawności dmuchawy D A A A A A A Klasa efektywności oświetlenia D A A A A A A Klasa efektywności filtra A B B B B B B Min hałasu./ Max. poziom standardowy db(a) 47/62 40/62 40/62 40/62 40/62 40/62 40/62 wyciągu powietrza (EN61591), poziom mocy 1/2/3/Intensywny Wyciąg powietrza w obiegu otwartym (m³/h) 260/360/500/690 250/440/640/890 250/430/620/850 250/430/620/850 250/440/640/890 250/430/620/850 250/430/620/850 Wyciąg powietrza w obiegu otwartym, efekt Coanda (m³/h) 45/120/120 Wyciąg powietrza w obiegu zamkniętym (m³/h) 140/220/270/310 200/370/470/570 210/390/480/570 210/390/480/570 200/370/470/570 210/390/480/570 210/390/480/570 Wyciąg powietrza w obiegu otwartymk, efekt Coanda (m³/h) 65/80/80 Max. ciśnienie zasysania przy 0 m 3 /h (Pa) 500 541 541 541 541 541 541 Poziom hałasu (EN 60704 3) max./ Intensywny Obieg otwarty (db(a) re 1 pw) 62/70 62/69 62/69 62/69 62/69 62/69 62/69 Obieg zamknięty (db(a) re 1 pw) 67/75 68/72 68/72 68/72 68/72 68/72 68/72 Ciśnienie akustyczne (EN 60704 2 13) max./ Intensywny Obieg otwarty (db(a) re 20 μpa) 48/56 48/55 48/55 48/55 48/55 48/55 48/55 Obieg zamknięty (db(a) re 20 μpa) 53/61 54/58 54/58 54/58 54/58 54/58 54/58 Poziomy wydajności wentylatora 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny Funkcje automatyczne Funkcja Run on (min) /10 min /zintegrowany /zintegrowany /zintegrowany /zintegrowany /zintegrowany /zintegrowany Wentylacja interwałowa (min) Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego Rodzaj filtra kasetowy szczelinowy szczelinowy szczelinowy szczelinowy szczelinowy szczelinowy Ilość części filtra 6 4 3 3 4 3 3 Kanał odprowadzający tłuszcz Rodzaj światła Kompaktowe świetlówki fluorescencyjne LED LED LED LED LED LED Moc źródła światła (W) 2 x 36 4 x 5 4 x 5 4 x 5 4 x 5 4 x 5 4 x 5 Natężenie oświetlenia (lx) 953 730 770 770 730 770 770 Temperatura kolorowa oświetlenia (Kelvin) 4000 3600 3600 3600 3600 3600 3600 Część łącząca wylotu powietrza (ø mm) 150 150 150 150 150 150 150 Część łącząca wylotu powietrza, górna/boczna/tylna /S/S/S /S/S/S /S/S/S /S/S/S /S/S/S /S/S/S /S/S/S /przednia S = wyprodukowana specjalnie Efekt Coanda Moc wentylatora (W) 260 280 280 280 280 280 280 Długość kabla zasilania (m) 1,2 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 Minimalny odstęp powyżej obszaru gotowania Dla urządzeń gazowych z całkowitą mocą przyłączeniową gazu (cm) mniej/więcej niż 12 kw 65/70 65/70 65/70 65/70 65/70 65/70 65/70 Dla urządzeń elektrycznych (cm) 55 55 55 55 55 55 55 Całkowita moc przyłączeniowa (W) 332 300 300 300 300 300 300 Zakłócenia częstotliwości radiowych tłumione Standard Niedostępne 76 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 77
Okapy ścienne z serii 200. Typ urządzenia Okap ścienny Okap ścienny Okap ścienny Okap ścienny Okap ścienny Okap ścienny Okap ścienny Okap ścienny Okap ścienny AW 280 120 AW 280 190 AW 240 120 AW 240 190 AW 240 170 AW 230 120 AW 230 190 AW 230 170 AW 250 191 z aluminiowy panelem sterowania AW 241 120 AW 241 190 / / / / / / / / / Wymiary z kominem Szerokość (cm) 120 90 70 120 90 70 90 Głębokość (cm) 50 50 50 50 50 50 417 Wysokość, obieg otwarty/zamknięty, min. max. (cm) 67 95/85 115 67 95/85 115 67 95/85 115 67 95/85 115 67 95/85 115 67 95/85 115 86 115/100 134 Waga netto, min. max. (kg) 24 21 21 24 21 21 22 Waga kanału wylotu powietrza, min. max. (kg) Dane eksploatacyjne według rozporządzenia UE 65/2014 Klasa efektywności energetycznej D D A A A A A A A Średnie zużycie energii kwh/rok 147,5 149,5 43,8 38,8 37 43,8 38,8 37 38,7 Klasa sprawności dmuchawy D D A A A A A A A Klasa efektywności oświetlenia D C A A A A A A A Klasa efektywności filtra A B B B A B B A B Min hałasu./ Max. poziom standardowy db(a) 46/60 47/60 43/64 44/66 45/65 43/64 44/66 45/65 46/63 wyciągu powietrza (EN61591), poziom mocy 1/2/3/Intensywny Wyciąg powietrza w obiegu otwartym (m³/h) 250/330/430/600 250/340/430/620 220/420/600/800 250/430/610/810 230/420/580/740 220/420/600/800 250/430/610/810 230/420/580/740 220/410/570/750 Wyciąg powietrza w obiegu otwartym, efekt Coanda (m³/h) 50/80/50 50/80/50 Wyciąg powietrza w obiegu zamkniętym (m³/h) 150/190/230/290 150/200/240/320 170/320/400/460 200/370/450/530 190/340/420/490 170/320/400/460 200/370/450/530 190/340/420/490 190/350/430/510 Wyciąg powietrza w obiegu otwartymk, efekt Coanda (m³/h) 70/100/100 70/100/100 Max. ciśnienie zasysania przy 0 m 3 /h (Pa) 410 405 541 541 481 541 541 481 541 Poziom hałasu (EN 60704 3) max./intensywny Obieg otwarty (db(a) re 1 pw) 60/68 60/69 64/70 66/72 65/71 64/70 66/72 65/71 63/69 Obieg zamknięty (db(a) re 1 pw) 69/71 69/72 65/68 70/74 70/73 65/68 70/74 70/73 68/73 Ciśnienie akustyczne (EN 60704 2 13) max./intensywny Obieg otwarty (db(a) re 20 μpa) 46/54 46/55 40/46 52/58 51/57 40/46 52/58 51/57 49/55 Obieg zamknięty (db(a) re 20 μpa) 55/57 55/58 41/42 56/60 56/59 41/42 56/60 56/59 54/59 Poziomy wydajności wentylatora 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny Funkcje automatyczne Funkcja Run on (min) /10 min /10 min /zintegrowany /zintegrowany /zintegrowany /zintegrowany /zintegrowany /zintegrowany /zintegrowany Wentylacja interwałowa (min) Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego Rodzaj filtra kasetowy kasetowy szczelinowy szczelinowy szczelinowy szczelinowy szczelinowy szczelinowy szczelinowy Ilość części filtra 3 4 3 2 4 3 2 3 Kanał odprowadzający tłuszcz Rodzaj światła kompaktowe świetlówki fluorescencyjne kompaktowe świetlówki fluorescencyjne LED LED LED LED LED LED LED Moc źródła światła (W) 2 x 36 2 x 36 4 x 5 3 x 5 2 x 5 4 x 5 3 x 5 2 x 5 3 x 5 Natężenie oświetlenia (lx) 986 1263 929 731 801 929 731 801 578 Temperatura kolorowa oświetlenia (Kelvin) 4000 4000 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 Część łącząca wylotu powietrza (ø mm) 150 150 150 150 150 150 150 150 150 Część łącząca wylotu powietrza, górna/boczna/tylna /S/S/S /S/S/S /S/S/S /S/S/S /S/S/S /S/S/S /S/S/S /S/S/S /S/S/S /przednia S = wyprodukowana specjalnie Efekt Coanda Moc wentylatora (W) 215 215 260 260 260 260 260 260 260 Długość kabla zasilania (m) 1,2 1,2 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 Minimalny odstęp powyżej obszaru gotowania Dla urządzeń gazowych z całkowitą mocą przyłączeniową gazu (cm) mniej/więcej niż 12 kw 65/70 65/70 65/70 65/70 65/70 65/70 65/70 65/70 65/70 Dla urządzeń elektrycznych (cm) 55 55 55 55 55 55 55 55 40 Całkowita moc przyłączeniowa (W) 295 295 280 275 270 280 275 270 275 Zakłócenia częstotliwości radiowych tłumione Standard Niedostępne 78 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 79
Okapy szufladowe z serii 200. Typ urządzenia Okap szufladowy Okap szufladowy Okap szufladowy Okap szufladowy Okap szufladowy Okap szufladowy Okap szufladowy Kolor stal szlachetna AH 900 191 AH 900 171 AH 900 161 Aluminium AH 250 161 AF 280 190 AF 280 170 AF 280 160 / / / / / / / Wymiary Szerokość (cm) 90 70 60 60 90 70 60 Głębokość (cm) 30 30 30 30 28 28 28 Głębokość z wysuniętym pochłaniaczem pary (cm) 48 48 48 48 43 43 43 Wysokość (cm) 43 43 43 50 48 48 48 Waga netto (kg) 22 19 15 14 15 14 13 Dane eksploatacyjne według rozporządzenia UE 65/2014 Klasa efektywności energetycznej D D D D D C C Średnie zużycie energii kwh/rok 101,5 98,3 98,3 130,3 118,7 103,7 103,2 Klasa sprawności dmuchawy C D D E C C C Klasa efektywności oświetlenia D D D D F E E Klasa efektywności filtra B B B B C B B Min hałasu./ Max. poziom standardowy db(a) 48/55 47/55 47/55 53/61 43/58 43/58 43/58 wyciągu powietrza (EN 61591), poziom mocy 1/2/3/Intensywny Wyciąg powietrza w obiegu otwartym (m³/h) 310/380/460/640 290/370/450/590 290/370/450/590 270/320/380/560 250/370/500/740 250/370/500/730 250/370/490/710 Wyciąg powietrza w obiegu zamkniętym (m³/h) 170/240/300/410 150/230/290/380 150/230/290/380 170/190/230/360 190/270/380/460 190/270/380/450 190/270/380/440 Max. ciśnienie zasysania przy 0 m 3 /h (Pa) 460 460 460 370 420 420 420 Poziom hałasu (EN 60704-3) max./intensywny Obieg otwarty (db(a) re 1 pw) 55/62 55/61 55/61 61/70 58/67 58/67 58/66 Obieg zamknięty (db(a) re 1 pw) 65/70 65/71 65/71 64/74 63/74 63/73 63/73 Ciśnienie akustyczne (EN 60704 2 13) max./intensywny Obieg otwarty (db(a) re 20 μpa) 41/48 41/47 41/47 47/56 44/53 44/53 44/52 Obieg zamknięty (db(a) re 20 μpa) 51/56 51/57 51/57 50/60 49/60 49/59 49/59 Szklany ekran Rozmieszczenie elementów sterujących Przyciski z przodu Przyciski z przodu Przyciski z przodu Przyciski z prawej Przyciski zmienne Przyciski zmienne Przyciski zmienne Poziomy wydajności wentylatora 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny Funkcje automatyczne Funkcja Run on (min) /10 min /10 min /10 min /10 min /10 min /10 min /10 min Wentylacja interwałowa (min) /5 min /5 min /5 min /5 min /5 min /5 min /5 min Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego Rodzaj filtra kasetowy kasetowy kasetowy Metalowy filtr przeciwtłuszczowy kasetowy kasetowy kasetowy Ilość części filtra 1 1 1 1 2 2 2 Kanał odprowadzający tłuszcz Rodzaj światła kompaktowe świetlówki fluorescencyjne kompaktowe świetlówki fluorescencyjne kompaktowe świetlówki fluorescencyjne kompaktowe świetlówki fluorescencyjne halogenowe halogenowe halogenowe Moc źródła światła (W) 2 x 24 36 36 1 x 36 3 x 20 2 x 20 2 x 20 Natężenie oświetlenia (lx) 630 500 500 505 333 392 339 Temperatura kolorowa oświetlenia (Kelvin) 4000 4000 4000 4000 2800 2800 2800 Część łącząca wylotu powietrza (ø mm) 150 125/100 150/125 125/100 150/125 150/125 150/125 Część łącząca wylotu powietrza, górna/boczna/tylna/przednia / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / S = wyprodukowana specjalnie Wentylatory (ilość) 1 1 1 2 1 1 1 Moc wentylatora (W) 190 190 190 2 x 115 200 200 200 Długość kabla zasilania (m) 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 Minimalny odstęp nad obszarem gotowania Dla urządzeń gazowych z całkowitą mocą przyłączeniową gazu mniej/więcej niż 12 kw (cm) 60/70 60/70 60/70 60/70 65/70 65/70 65/70 Dla urządzeń elektrycznych (cm) 47 47 47 47 43 43 43 Całkowita moc przyłączeniowa (W) 240 230 230 280 260 240 240 Zakłócenia częstotliwości radiowych-tłumione Standard Niedostępne 80 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 81
Okapy wysepkowy z serii 200. Typ urządzenia Okap wysepkowy Okap wysepkowy Okap wysepkowy Okap wysepkowy Kolor stal szlachetna AH 273 170 AH 273 150 AH 198 170 AH 198 150 / / / / Wymiary Szerokość (cm) 73 53 73 53 Głębokość (cm) 34,6 34,6 34,6 34,6 Wysokość (cm) 31 (obudowa) 31 (obudowa) 16 (obudowa) 16 (obudowa) Waga netto (kg) 11 10 9 8 Dane eksploatacyjne według rozporządzenia UE 65/2014 Klasa efektywności energetycznej D D D D Średnie zużycie energii kwh/rok 131 127,2 114 111,4 Klasa sprawności dmuchawy D D D D Klasa efektywności oświetlenia E E E E Klasa efektywności filtra B B B B Min hałasu./ Max. poziom standardowy db(a) 46/62 47/62 42/59 41/59 wyciągu powietrza (EN 61591),poziom mocy 1/2/3/Intensywny Wyciąg powietrza w obiegu otwartym (m³/h) 190/370/460/590 190/310/450/570 210/320/430/670 210/320/420/650 Wyciąg powietrza w obiegu zamkniętym (m³/h) 140/290/380/410 140/230/370/390 150/250/350/450 150/250/340/430 Max. ciśnienie zasysania przy 0 m 3 /h (Pa) 360 360 400 400 Poziom hałasu (EN 60704-3) max./intensywny Obieg otwarty (db(a) re 1 pw) 62/68 62/66 62/68 62/66 Obieg zamknięty (db(a) re 1 pw) 65/71 65/69 65/71 65/69 Ciśnienie akustyczne (EN 60704 2 13) max./intensywny Obieg otwarty (db(a) re 20 μpa) 48/54 48/52 45/55 45/55 Obieg zamknięty (db(a) re 20 μpa) 51/57 51/55 50/57 50/57 Rozmieszczenie elementów sterujących od spodu od spodu od spodu od spodu Poziomy wydajności wentylatora 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny 3 plus intensywny Funkcje automatyczne Funkcja opóźnienia wyłączenia Run on Wentylacja interwałowa Wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego Rodzaj filtra wkłady wkłady wkłady wkłady Ilość części filtra 2 2 2 2 Kanał odprowadzający tłuszcz Rodzaj światła halogenowe halogenowe halogenowe halogenowe Moc źródła światła (W) 2 x 20 2 x 20 2 x 20 2 x 20 Natężenie oświetlenia (lx) 345 335 345 335 Temperatura kolorowa oświetlenia (Kelvin) 2800 2800 2800 2800 Część łącząca wylotu powietrza (ø mm) 150/120 150/120 150/120 150/120 Część łącząca wylotu powietrza, górna/boczna/tylna/przednia / / / / / / / / / / / / S = wyprodukowana specjalnie Wentylatory (ilość) 1 1 2 2 wentylatora (W) 200 200 2 x 100 2 x 100 Długość kabla zasilania (m) 1,3 1,3 1,3 1,3 Minimalny odstęp nad obszarem gotowania Dla urządzeń gazowych z całkowitą mocą przyłączeniową gazu (cm) mniej/więcej niż 12 kw 65/70 65/70 65/70 65/70 Dla urządzeń elektrycznych (cm) 65 65 65 65 Całkowita moc przyłączeniowa (W) 240 240 240 240 Zakłócenia częstotliwości radiowych-tłumione Standard niedostępne 1 Wyposażenie dodatkowe 82 Urządzenia wentylacyjne Urządzenia wentylacyjne 83
BSH Sprzęt Gospodarstwa Domowego Sp. z o.o. 02-222 Warszawa, Al. Jerozolimskie 183 Tel. 0 22 57 27 600, fax 0 22 57 26 600 www.gaggenau.com