Saint Hedwig R. C. Church

Podobne dokumenty
Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Easter Sunday. Niedziela Wielkanocna. Saint Hedwig R. C. Church. Parish Website: www. sainthedwignj.org Parish

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Niedziela Palmowa. Palm Sunday. Saint Hedwig R. C. Church. Parish Website: www. sainthedwignj.org Parish

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Transkrypt:

Saint Hedwig R. C. Church 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202 Parish Clergy / Duszpasterz Parafialny Rev. Andrew Zmarlicki, Pastor Rev. Kajetan Klein, Parochial Vicar, Adjunct Parish Staff: Parish Trustees: Mrs Anna Magier & Ms Cindy Lyszczasz CCD Director: Michele Yamakaitis (908) 925-2309 Music Director: Marcin Pekała (908) 352-1448 Parish Website: www.sainthedwignj.org Masses / Msze Święte Saturday Vigil / Sobota: 5:30 PM (E) Sunday / Niedziela: 8:00 AM, 10:00 AM (P) & 12:00 Noon (E) Monday / Poniedziałek: 7:00 PM (E ) & Novena Wednesday / Środa: 7:00 PM (P) z Nowenną Tuesday / Wtorek, Thursday / Czwartek, Friday / Piątek & Saturday / Sobota: 7:30 (P) są odprawiane w Kaplicy / are celebrated in the Parish Chapel (717 Polonia Ave.) Holy Days schedule as published Święta obowiązkowe będą opublikowane Confession: Saturday 4:30 PM - 5:15 PM Spowiedź w sobotę od 16:30-17:15 Sacrament of Baptism Please call the parish office to arrange the date of baptism and pre-baptismal instructions. Sacrament of Baptism in English is administered on the fourth Sunday of the month at 11:00 am. Sakrament Chrztu Św. Przygotowanie rodziców i chrzestnych po ustaleniu daty Chrztu w kancelarii parafialnej. Sakramentu Chrztu Św. Po polsku udzielamy w drugą niedzielę miesiąca o godz. 11:00. Parish Office / Kancelaria Parafialna: 717 Polonia Avenue, Elizabeth, NJ 07202 (908) 352-1448 - Fax: (908) 352-8389 Parish Office Hours: Mon. - Fri., 9:00 AM -12:00 Noon & 1:00 PM - 4:00 PM No business hours on Saturday and Sunday Kancelaria Parafialna Czynna: Poniedziałek - Piątek 9:00-12:00 i od 13:00-16:00 Kancelaria jest zamknięta w soboty oraz niedziele Sacrament of Marriage Arrangements should be made at the parish office at least one year before the marriage. Sakrament Małżeństwa Należy się zgłosić do jednego z księży przynajmniej rok przed ślubem. Visiting the sick Parishioners who are confined to their homes are visited each month by one of the priests or a eucharistic minister. Please call the parish office to notify us about the need for the house visitation. Odwiedziny chorych Każdego miesiąca kapłani odwiedzają chorych parafian z sakramentalną i duszpasterską wizytą. Osoby potrzebujące tej posługi powinny zgłaszać informacje do biura parafialnego. Meeting of Parish Societies and Organizations Parish Council: As scheduled Parish Finance Committee: As scheduled Senior Citizens: 2nd and 4th Thursday of the month Welcome New Parishioners We extend a warm welcome to all and we hope you find our Parish Community a place where your family will be nourished. Parish policy requires registra on to par cipate in Bap sm, Marriage and Religion Classes. If you are a new resident, please register at the Parish Office during office hours. Kindly no fy the parish office when a change of address or phone number occurs. Witamy Nowych Parafian Serdecznie witamy wszystkich w naszej wspólnocie parafialnej. Prosimy o oficjalne zarejestrowanie się w kancelarii parafialnej aby w pełni uczestniczyć w życiu sakramentalnym naszego kościoła. W przypadku zmiany adresu zamieszkania lub telefonu prosimy o kontakt z kancelarią parafialną. Page 1

19th Sunday in Ordinary Time August 7, 2016 19 Niedziela Zwykła 7 Sierpnia 2016 Saturday - Sobota - August 6 Vigil: 19th Sunday in Ordinary Time 5:30 pm + Robert Nieradko (Jurek & Teresa Kmiotek) Sunday - Niedziela - August 7 19th Sunday in Ordinary Time 19 Niedziela Zwykła 8:00 am + Maria i Józef Lorenc (Córka Irene) 10:00 am O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Ks. Kajetana (Janusz i Renata Kawczak) 12:00 pm + Jean Burt (Tomkiewicz Family) Monday Poniedziałek - August 8 St. Dominic 7:00 pm + Stanley F.Stachowicz (Family) Novena to St. Jude Tuesday - Wtorek - August 9 7:30 am + Józef Kozub (Krystyna) Thursday - Czwartek - August 11 St. Clare 7:30 am + John Niziołek (Walter & Teresa Niziołek) Friday - Piątek - August 12 7:30 am + Mary Florczak (Daughter in law Jean) Saturday - Sobota - August 13 7:30 am + John Niziołek (Rodzina Piróg) Saturday - Sobota - August 13 Vigil: 20th Sunday in Ordinary Time 5:30 pm + Theodore Gorczyca (Family) Sunday - Niedziela - August 14 20th Sunday in Ordinary Time 20 Niedziela Zwykła 8:00 am + John Niziołek (Jadwiga Niziołek) 10:00 am + Helen Skroś (Danuta Kuzyka) 12:00 pm + Leonard Krueger & Family (Emily Malinowski) Wednesday - Środa - August 10 St. Lawrence 7:00 pm O Boże błogosławieństwo, zdrowie i opiekę Matki Bożej dla Agatki w dniu urodzin (Przyjaciele) Nowenna do M.B.N.P. Page 2

Please Support A3452/S2026, the NJ Pain Capable Unborn Child Protection Act There is substantial medical evidence that babies in the womb feel pain at a very early stage of gestation. Thanks to advances in medicine, babies as young as 20 weeks post-fertilization can survive and thrive with appropriate care and treatment. Experts in the field of Maternal-Fetal medicine routinely administer pain medication as standard medical practice when performing fetal surgery because they recognize these babies as patients. The NJ Pain Capable Unborn Child Protection Act (A3452/S2026) will protect babies in the womb at 20 weeks and older who are capable of feeling pain and ensure that babies born alive during an abortion will be given the same proper lifesaving medical care given to premature infants. We are happy to report that A3452/S2026, the NJ Pain Capable Unborn Child Protection Act has been introduced in the NJ Legislature. We thank the sponsors of this bill for wanting to protect babies in the womb and the lives of women. This bill is modeled after H.R. 36, the Federal bill by the same name. Passing this legislation is part of the 2020 Project, a collaborative effort by pro-life groups in NJ to protect babies in the womb who are capable of feeling pain at 20 weeks gestation.take Action Now! Pray for the protection of babies in the womb and their families.-contact your NJ State Senator and Assembly Members and ask them to support A3452/ S2026, the "Pain Capable Unborn Child Protection Act." To find your NJ State Senator and two State Representtive by district/town, visit: http://www.njleg.state.nj.us/district municipalities.asp For more information on this initiative or to obtain a car magnet or sticker, please visit www.babiesinthewombfeelpain.com Please call the Respect for Life Office at 973-497-4350 or email RileyChe@rcan.org if you would like additional information. Thank you for your continued prayers and support for this effort. 2016 Sharing God s Blessings Annual Appeal All the parishes within the Archdiocese of Newark are giving the parishioners the opportunity to change the lives of many people in need in the community by dona ng to the Annual Appeal. The goal for our parish this year is $ 15,309.00. Please be as generous as you possibly can. God bless you. Parish Membership St. Hedwig s Parish welcomes all new members to our parish family. Register to our parish as soon as possible in order to par cipate in our programs and ac vi es. Registra on is our only means of recognizing someone as a suppor ng and prac cing member of our parish. It is also important for sponsorship cer ficates for the Sacraments of Bap sm or Confirma on. Please take the me to register your family or yourself at the parish office and remember to update your records if you move or change telephone numbers. Please note that new parishioners must be registered at least three months before they may receive any le ers of sponsorship or recommenda ons. We invite you to join our Parish Family. Page 3 Watch our Masses and celebrations online! Go to our Facebook page to watch our celebrations on Youtube at http://facebook.com/sainthedwig (Please Subscribe)

Saint Hedwig Roman Catholic Church Parafia Rzymsko - Katolicka Świętej Jadwigi Zapraszamy do naszej wspólnoty 2016 Apel Przynależność do Parafii Nasza wspólnota parafialna serdecznie wita nowych parafian. Zarejestruj się w naszej parafii już dziś, aby w pełni uczestniczyć w życiu wspólnoty parafialnej. Rejestracja jest jedynym sposobem do uznania ciebie jako parafianina biorącego czynny udział w życiu parafii oraz dbającego o nasz kościół. Dzięki rejestracji będziesz mógł otrzymać z parafii wszelkie zaświadczenia o twoim życiu sakramentalnym. Prosimy, abyś odwiedził naszą kancelarię parafialną i zarejestrował siebie i swoją rodzinę. Parafianom zarejestrowanym przypominamy o konieczności uaktualniania swoich danych personalnych w kancelarii parafialnej. Przypominamy również, że nowi parafianie muszą być zarejestrowani w parafii przynajmniej przez trzy miesiące, aby otrzymać potrzebne zaświadczenie przynależności do parafii. Dalej trwa Apel na potrzeby naszej Archidiecezji. Zebrane pieniądze wspierają ludzi potrzebujących oraz wiele organizacji charytatywnych i dobrocznynnych. Prosimy o aktywne włączenie się w apel przez wypełnienie swoich zobowiązań na specjalnych kopertach i wrzucenie ich na ofiarę lub przyniesienie do kancelarii parafialnej. Tegoroczne finansowe zobowiązanie naszej Parafii Bóg zapłać. wynośi $ 15,309.00. Toaleta w Kościele!!! Przed wyściem z toalety, zostaw ją czystą i schludną. Nie jesteś jedyną osobą, Która korzysta z tej toalety. Klimatyzacja w Kościele jest włączona Dziękujemy. Prosimy o zamykanie drzwi!!! Transmisja z Mszy św. i uroczystośći w naszej parafii na kanale youtube! Informacja na temat kanału Youtube https://www.facebook.com/sainthedwig (proszę zrobić subskrybcję kanału) Page 4

Never Miss Sunday Mass Wherever You May travel! Go to: http://www.masstimes.org Nie Opuszczaj Niedzielnej mszy Św. Korzystajac z komputera lub telefonu znajdziecie harmonogram niedzielnej Mszy w każdym Kościele w Stanach Zjednoczonych. Wystarczy wejść na stronę: http://www.masstimes.org If you ever feel like you are alone? Give Relevant Radio a try! You will hear real Catholics, living real lives, addressing real problems. Through these personal forums of conversa on, direc on, humor and prayer, Relevant Radio is crea ng a community of hope. Hope is being rekindled, lives are being saved, and souls are drawing closer to Christ and His Church. The Truth will set you free! You can listen to Relevant Radio on 1-888-577-5443, online at relevantradio.com, or on the free mobile app. My Parish! My Family! My Responsibility!!! When you miss the Sunday Mass in our church, please make up your Sunday offering the following weekend or send your donation through the mail. Moja Parafia! Moja Rodzina! Moja Odpowiedzialność!!! Jeżeli opuścisz niedzielną Mszę Św. w naszym kościele, prosimy, złóż zaległą ofiarę w najbliższą niedzielę lub wyślij ofiarę pocztą. With your help all things are made easier! May God bless you for your support! Z Bożą pomocą wszystko jest możliwe! Z Waszą pomocą wszystko jest łatwiejsze! Niech Bóg wynagrodzi twoją ofiarność! Collection for July 3oth & 31st : $ 3,303.00 Add l Organ repair: $ 100.00 May the Holy Spirit sustain those who are sick, suffering and sorrowing of all ages, especially: Niech Duch Święty wzmacnia wszystkich chorych i cierpiących, szczególnie: 1 Blue candle by the Blessed Mother has been offered for Agatka on the occasion of her birthday. (donated by Babunia Zosia). Please stop a moment and say a prayer for the safety of our troops, policemen, policewomen, firemen, firewomen and all who protect us daily. Also please pray for those who are wounded or killed in terrorist attacks and natural disasters. " Dear Heavenly Father, hold our troops, policemen, policewomen, firemen and firewomen in your loving hands, protect them as they protect us. Bless them and their families for the selfless acts they perform for us in our time of need." Amen. Fr. Marcin, Baby Andria, Baby Bartolomeo, Wanda Andrunik, Jesse Barrera, Carol Bujalkowski, Lidia Calik, Dr. Bart DeGregorio, Caroline & Chester Depula, Pamela Drotor, Jolanta Dudała, Angelina Ferranti, Barbara Fox, Lee Gameiro, Jan Juda, Caroline Jolly, Janina K., Bob Kazolonis, Danuta Kozioł, Moniczka Kozioł, Pauline Koziol, Emilia Krzykała, Regina & Adam Kurtz, Maria L., Raymond Lee, Andrzej M., Anna Magier, Roman Miąsik, Arthur Monczka, Baby Juniper Mido,Chris & Marie M., Michael Martyn, Theresa Miele, Claire Mihalko, Hedwig Moscaritolo, Anna Nowak, Ewa Ordon, Wojtuś Perkowski, Magdalena Pliszak, Maria Prokop, Danuta R., Urszula Rogóż, Eliy Santana, Krysta Smith, John Snyder, Joseph Spaider, Natali Stypulkowski, Chtristine VanAuken, Evelyn VanAuken, Jolanta Workowska, Marianna Z. Pray for our sick. Módl się za naszych chorych. Page 5