TSL Trust Your Senses to a Proven Partner. Touch it! COMBIKEY. Przyciski serii Combikey BĄDŹ KREATYWNY, ZAPROJEKTUJ SWÓJ PRZYCISK

Podobne dokumenty
TSL Trust Your Senses to a Proven Partner. Touch it! PRESSKEY. Przyciski serii Presskey BĄDŹ KREATYWNY, ZAPROJEKTUJ SWÓJ PRZYCISK

TSL Trust Your Senses to a Proven Partner. Touch it! PRZYCISKI SERII PK52. Przyciski otwarcia drzwi serii PK52 ZAPROJEKTUJ SWÓJ PRZYCISK

TSL Trust Your Senses to a Proven Partner. Transport publiczny i przemysł PRZEGLĄD PRODUKTÓW

BĄDŹ KREATYWNY ZAPROJEKTUJ SWÓJ PRZYCISK PRZYCISKI ŻĄDANIA ZATRZYMANIA ORAZ OTWARCIA DRZWI. Przyciski serii HST oraz TSG

Technika Połączeń. Złącza M12/M8. Sense it! Connect it! Bus it! Solve it!

Komponenty dla pojazdów szynowych

Katalog. KOLUMNA SYGNALIZACYJNA WS-Ad

241 ü Obudowy z tworzywa lub metalu ü 4- lub 2-przewodowe ü Regulowane zasięgi działania ü Detekcja wszystkich rodzajów materiałów

czujnik fotoelektryczny Czujnik refleksyjny z polaryzacją wiązki w celu wykrywania przezroczystych obiektów QS18EK6XLPCQ

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski

System kontroli dostępu AS-80/AS-81

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny

Lampy błyskowe 10 J PB 2010

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego LI300P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151

Band. Połączenie estetyki z technologią LED

Strona 8-2 Strona 8-3

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005

Czujnik fotoelektryczny Laserowy czujnik odległości (triangulacja) Q4XTKLAF100-Q8

Instrukcja obsługi. Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH /04 07/2004

OBUDOWY I ROZDZIELNICE W OSŁONIE OGNIOSZCZELNEJ

Białe światło LED-owe Obudowy przemysłowe IP67 Energooszczędne

Ø 8 MM, ZŁĄCZE ŻEŃSKIE Z ZATRZASKIEM, ZALEWANY PRZEWÓD M8 ZŁĄCZE ŻEŃSKIE, ZALEWANY PRZEWÓD. Kątowe, 5 m przewodu 4-żyłowego

Str KOLUMNY SYGNALIZACYJNE, WIELOKOLOROWE Ø70mm. Modułowe kolumny sygnalizacyjne Ø70mm.

Czujnik magneto-indukcyjny Czujnik magneto-indukcyjny BIM-EG08-Y1X

DOKUMENTACJA TECHNICZNA SYGNALIZATORÓW SA-K

SYGNALIZATORY OPTYCZNE SLIM

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

Sygnalizatory Optyczne AWANTEK 200mm

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego Li800P0-Q25LM0-HESG25X3-H1181

bibi - T50 Terminal z czytnikiem kart Mifare i I-Code odporny na podtytuł warunki atmosferyczne

Moduł I/O sieci PROFIBUS-DP 16 wejść dwustanowych PNP TBDP-L2-16DIP

Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43

Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym RI360P1-DSU35-ELIU5X2-H1151

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

Instrukcja ST-226/ST-288

SYGNALIZATORY OPTYCZNE STANDARD

Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym dla zastosowań w elektronicznych układach samochodowych Ri360P1-QR14-ELU4X2-0,3-RS5/S97

Karta charakterystyki online. WT2F-N170 W2 Flat FOTOPRZEKAŹNIKI

Do regulatorów dygestorium systemu EASYLAB i sys temów monitorowania FMS

Cewki serii A do zaworów elektromagnetycznych

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego LI200P0-Q25LM0-HESG25X3-H1181

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Magnetycznie uruchamiany czujnik przemieszczenia liniowego WIM100-Q25L-LIU5X2-H1141

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORA ELEKTROMAGNETYCZNA WPUSZCZANA EL-2400TS

Szafki ARCA NOWOŚĆ. Wytrzymałe szafki poliwęglanowe. Najlepsza ochrona w trudnych warunkach

SYGNALIZATORY OPTYCZNO-AKUSTYCZNE

Subminiaturowy czujnik do montażu w trudnych warunkach

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego LI200P0-Q25LM0-ESG25X3-H1181

BES External Signaling Devices

czujnik fotoelektryczny Laserowy czujnik odległości (triangulacja) Q4XTKLAF300-Q8

Inklinometry kąta nachylenia z dwoma programowalnymi punktami przełączania B1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

GA2-N2 BRAMKA OBROTOWA. wersja 2.0

Głowica czytająco-zapisująca dla aplikacji indywidualnej TB-EM30WD-H1147

IP 66. IP 68 20m Ø6,2

Magnetostrykcyjny czujnik przemieszczenia liniowego, wykonanie do kontroli pozycji tłoka LTX1000M-R10-Li0-X3-H1151

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand

Karta charakterystyki online. WTB4S-3P5232H W4S-3 Inox Hygiene FOTOPRZEKAŹNIKI MINI

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600

Karta charakterystyki online VTE180-2F32342 V180-2 FOTOPRZEKAŹNIKI CYLINDRYCZNE

BRAMKA OBROTOWA GA2-F1

Kurtyny świetlne GuardShield Typ 4 Zasięg do 18 m Rozdzielczość 14 lub 30 mm Możliwość programowania

Moduł I/O sieci PROFIBUS-DP 16 wejść dwustanowych PNP TBDP-L2-16DIP

W opcji moduły peryferyjne

Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym RI360P1-DSU35-ELIU5X2-H1151

Karta charakterystyki online GRTE18-P1117 GR18 FOTOPRZEKAŹNIKI CYLINDRYCZNE

Karta charakterystyki online. WTT2SL-2N1192 PowerProx FOTOPRZEKAŹNIKI MULTITASK

STEROWNIK MIKROPROCESOROWY PWM EC-10. Dla oświetlenia LED RGB. wersja oprogramowania: 1.7

Moduł I/O sieci PROFIBUS-DP 12 wejść dwustanowych pnp 4 wyjść dwustanowych 2 A FGDP-IOM

AS 520 ZEWNĘTRZNY SYGNALIZATOR AKUSTYCZNO-OPTYCZNY INSTRUKCJA INSTALACJI OPIS URZĄDZENIA: OPIS ZACISKÓW:

Czujnik promieniowania słonecznego QLS60

Katalog czujników ruchu i obecności

Czujnik magneto-indukcyjny dla cylindrów pneumatycznych BIM-UNT-AP6X-0,3-PSG3M

Czujnik magneto-indukcyjny dla cylindrów pneumatycznych BIM-UNT-AP6X/S1160

Karta charakterystyki online GRTB18S-N3017S05 GR18S FOTOPRZEKAŹNIKI CYLINDRYCZNE

Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym Ri360P1-QR14-ELiU5X2-0,3-RS5

Q12 miniaturowe czujniki serii World-Beam

Czytnik SCU140. Instrukcja instalacji. SKD30 Instrukcja instalacji

Przetworniki ciśnienia do ogólnych zastosowań przemysłowych typu MBS 3000 i MBS 3050

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi

Technika sygnalizacyjna - lampy LED

OŚWIETLENIE, ŹRÓDŁA ŚWIATŁA

Przetworniki ciśnienia do wysokich temperatur MBS 3200 i MBS 3250

Moduł I/O sieci PROFIBUS-DP 16 wejść dwustanowych PNP TBDP-L2-16DIP

Magnetycznie uruchamiany czujnik przemieszczenia liniowego WIM100-Q25L-LIU5X2-H1141

SAL CODE LOCK Elektroniczny Bezprzewodowy Zamek Szyfrowy na kod

Czytnik SCU240. Instrukcja instalacji. SKD30 Instrukcja instalacji

czujnik fotoelektryczny Czujnik fotoelektryczny do światłowodów z tworzywa sztucznego DF-G1-KS-Q7

INSTRUKCJA OBSŁUGI KURTYN FIRMY WECO

Karta charakterystyki online GRTE18-N2442 GR18 FOTOPRZEKAŹNIKI CYLINDRYCZNE

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych

Karta charakterystyki online GRTE18-N1162 GR18 FOTOPRZEKAŹNIKI CYLINDRYCZNE

Przetworniki pomiarowe obrotu i przesunięcia liniowego

Oświetlenie 24 Volt NASZ SUKCES TO TECHNOLOGIA DLA PRZYCZEP. Katalog Technika pojazdów użytkowych

Transkrypt:

TSL Trust Your Senses to a Proven Partner Touch it! COMBIKEY Przyciski serii Combikey BĄDŹ KREATYWNY, ZAPROJEKTUJ SWÓJ PRZYCISK PL

SPIS TREŚCI Cechy charakterystyczne 5 Obudowy 6 8 Wybór kolorów 9 Piktogramy 10 13 Wypukła powierzchnia dotykowa 14 15 Sygnalizacja świetlna i dźwiękowa 17 Przykłady konfiguracji 18 19 Podłączenie 20 21 Dodatkowe złącza i dane techniczne 23 2

SERII COMBIKEY Przyciski Combikey firmy TSL- ESCHA wyposażone zostały w praktycznie niezniszczalną obudowę, dzięki czemu spełniają najwyższe wymagania dotyczące wytrzymałości. Stosowane w autobusach i pojazdach szynowych doskonale sprawdzają się w nawet najcięższych warunkach środowiskowych. Dzięki swojej doskonałej odporności na mróz, gorąco, zabrudzenie czy wilgoć, idealnie nadają się do instalacji na zewnątrz pojazdu. W celu osiągnięcia najwyższej niezawodności przyciski Combikey zbudowane zostały z metalowych elementów. Są one nie tylko odporne na detergenty usuwające graffiti, ale również na środki agresywne chemicznie. Ponadto same piktogramy są odporne na zużycie i akty wandalizmu. Pierścień obudowy ze stali nierdzewnej Metalowa powierzchnia przycisku Piktogram Przezroczysta osłona ochronna (PC) Możliwość wyboru pomiędzy rożnymi trybami pracy, powierzchniami wypukłymi, pierścieniami montażowymi, kolorami diod LED i piktogramami czyni z przycisków serii Combikey wszechstronny produkt. Szeroki wybór opcji pozwala na stworzenie spersonalizowanego, wytrzymałego produktu. Przyciski CK już od ponad dwóch dekad stosowane są z powo dzenie w autobusach, tramwajach, wagonach metra czy szybkich pociągach. Mikrokontroler wbudowany w przyciski Combikey umożliwia realizację wielu sposobów pracy. Obejmują one rożną sygnalizację optyczną, jak i akustyczną (np. sekwencje migania diod LED lub modulacje sygnalizacji dźwiękowej). PRZYCISKI W INDYWIDUALNYM WYKONANIU 3

4

CECHY CHARAKTERYSTYCZNE WYTRZYMAŁOŚĆ WSZECHSTRONNOŚĆ Odporne na mróz Wypukłe symbole Certyfikat TSI PRM Niewrażliwe na pył i zabrudzenie Możliwość wyboru sygnalizacji świetlnej Stopień ochrony IP67 Możliwość wyboru sygnalizacji dźwiękowej Odporne na zużycie Wandaloodporne Opcje dodatkowe Bezobsługowe Odporność na agresywne chemicznie środki czyszczące PODSTAWOWE ZALETY 5

KONFIGURACJA OBUDOWA Sześć wersji pierścienia obudowy przycisku zapewnia serii Combikey możliwość instalacji w różnych aplikacjach OBUDOWA TYP 1 Funkcja: 2- stronna Opis: Aplikacja: Połączenie obu części przycisku odbywa się za pomocą śrub wkręcanych od strony wewnętrznej. Szybki montaż jest możliwy dzięki wbudowanemu złączu wyposażonemu w kompensację grubości ścianki Dostępne trzy wersje dla różnych grubości ścianki: min. 29mm maks. 44 mm Instalacja w ścianie OBUDOWA TYP 2 Funkcja: 2- stronna Opis: Aplikacja: Część wewnętrzna przycisku (połączona z pierścieniem dystansowym) jest przykręcana za pomocą śrub do przycisku zewnętrznego. Szybki montaż jest możliwy dzięki wbudowanemu złączu wyposażonemu w kompensację grubości ścianki Szklane drzwi, grubość szkła 4 mm 8mm Instalacja w szklanych drzwiach przycisku z pierścieniem dystansującym Etap konfiguracji Obudowy oraz sposób montażu 6

OBUDOWA TYP 3 Funkcja: 1-stronna Opis: Aplikacja: Montaż od tyłu z osłoną; od przodu brak widocznych śrub Szklane drzwi, grubość szkła 3,5 mm 6 mm Instalacja w szklanych drzwiach OBUDOWA TYP 4 Funkcja: 1-stronna Opis: Aplikacja: Montaż od przodu za pomocą pierścienia montażowego Zentraflex. Instalacja powierzchniowa bez użycia śrub Poszycie zewnętrzne autobusów lub drzwi do wagonów, grubość ścianki 1,5 mm (na życzenie dostępna wersja 3mm) Przycisk serii CK w wersji z pierścieniem Zentraflex instalowany w ścianie SUKCES TKWI W SZCZEGÓŁACH 7

KONFIGURACJA OBUDOWA TYP 5 Funkcja: 1- stronna Opis: Aplikacja: Montaż od przodu za pomocą łapek zaciskowych Ścianka lub drzwi CK instalacja w ściance za pomocą łapek zaciskowych OBUDOWA TYP 6 Funkcja: 1- stronna Opis: Aplikacja: Montaż od przodu, panel przedni przykręcany za pomocą śrub Na zewnątrz i wewnątrz przy wymaganej minimalnej głębokości montażowej Widoczne od przodu śruby montażowe Etap konfiguracji Obudowy oraz sposób montażu 8

KONFIGURACJA WYBÓR KOLORU OBUDOWY Najczęściej stosowane kolory obudowy pierścienia lub panelu przycisków serii CK ŻÓŁTY Zbliżony do RAL 1023 JASNY SZARY Zbliżony do RAL 7035 POMARAŃCZOWY Zbliżony do RAL 2008 SZARY Zbliżony do RAL 7042 CZERWONY Zbliżony do RAL 3020 CIEMNY SZARY Zbliżony do RAL 7043 NIEBIESKI Zbliżony do RAL 5017 BIAŁY Zbliżony do RAL 9016 CIEMNY NIEBIESKI Zbliżony do RAL 5022 CZARNY Zbliżony do RAL 9017 ZIELONY Zbliżony do RAL 6024 STAL NIERDZEWNA Matowa Etap konfiguracji Wybór koloru obudowy WYJĄTKOWY Odniesieniem dla kolorów są oznaczenia barw w palecie RAL, jednakże w procesie produkcyjnym nieuniknione są niewielkie odchyłki. WYGLĄD 9

KONFIGURACJA PIKTOGRAMY Poniżej zostały zaprezentowane najczęściej stosowane symbole informacyjne (na zapytanie możliwe są również inne wersje). B1 Srebrne tło zbliżone do RAL 9006 Niebieski symbol zbliżony do RAL 5017 B61 Czerwone tło zbliżone do RAL 3020 B40 Niebieskie tło zbliżone do RAL 5017 B26.2 Zielone tło zbliżone do RAL 6024 Srebrny symbol zbliżony do RAL 9006 B2 Niebieskie tło zbliżone do RAL 5017 B71 Niebieskie tło zbliżone do RAL 5017 Srebrny symbol zbliżony do RAL 9006 B11 Żółte tło zbliżone do RAL 1023 Czarny symbol zbliżony do RAL 9017 B9 Żółte tło zbliżone do RAL 1023 Czarny symbol zbliżony do RAL 9017 B53 Czarne tło zbliżone do RAL 9017 B7 Żółte tło zbliżone do RAL 1023 Czarny symbol zbliżony do RAL 9017 B59.2 Niebieskie tło zbliżone do RAL 5017 B34 Żółte tło zbliżone do RAL 1023 Czarny symbol zbliżony do RAL 9017 Etap konfiguracji Piktogramy 10 Odniesieniem dla kolorów są oznaczenia barw w palecie RAL, jednakże w procesie produkcyjnym nieuniknione są niewielkie odchyłki.

B8 Żółte tło zbliżone do RAL 1023 Czarny symbol zbliżony do RAL 9017 B46 Zielone tło zbliżone do RAL 6024 B12 Żółte tło zbliżone do RAL 1023 Czarny symbol zbliżony do RAL 9017 B47 Czerwone tło zbliżone do RAL 3020 B35 Żółte tło zbliżone do RAL 1023 Czarny symbol zbliżony do RAL 9017 B28 Srebrne tło zbliżone do RAL 9006 Czarny symbol zbliżony do RAL 9017 B39 Zielone tło zbliżone do RAL 6024 Czarny symbol zbliżony do RAL 9017 B55 Czarne tło zbliżone do RAL 9017 B84 Żółte tło zbliżone do RAL 1023 Czarny symbol zbliżony do RAL 9017 B33 Niebieskie tło zbliżone do RAL 5017 B31 Niebieskie tło zbliżone do RAL 5017 B50 Żółte tło zbliżone do RAL 1023 Czarny symbol zbliżony do RAL 9017 WPROST DO CELU 11

KONFIGURACJA B62 Czerwone tło zbliżone do RAL 3020 B48 Niebieskie tło zbliżone do RAL 5017 B30 Czerwone tło zbliżone do RAL 3020 B60 Niebieskie tło zbliżone do RAL 5017 B70 Ciemnoniebieskie tło zbliżone do RAL 5022 Biały symbol zbliżony do RAL 9003 B54 Czarne tło zbliżone do RAL 9017 B66 Niebieskie tło zbliżone do RAL 5017 B57 Czarne tło zbliżone do RAL 9017 B43 Niebieskie tło zbliżone do RAL 5005 B64 Niebieskie tło zbliżone do RAL 5017 B44 Niebieskie tło zbliżone do RAL 5005 B51 Czerwone tło zbliżone do RAL 3020 Etap konfiguracji Piktogramy 12 Odniesieniem dla kolorów są oznaczenia barw w palecie RAL, jednakże w procesie produkcyjnym nieuniknione są niewielkie odchyłki.

B56 Czerwone tło zbliżone do RAL 3020 B69 Ciemnoniebieskie tło zbliżone do RAL 5022 Biały symbol zbliżony do RAL 9003 WPROST DO CELU 13

KONFIGURACJA WYPUKŁA POWIERZCHNIA DOTYKOWA Przyciski serii CK umożliwiają tworzenie indywidualnych połączeń piktogramów z różnymi powierzchniami dotykowymi. Wypukłe symbole są proporcjonalne do rozmiarów przycisku i zgodne z wymaganiami norm EN14752 oraz TSI- PRM. T00 Przezroczysta, płaska powierzchnia dotykowa T03 dotykowa z wypukłym kluczem (zamknięcie) T01 dotykowa z wypukłymi strzałkami otwarcia T05 dotykowa z wypukłym symbolem głośnika (informacja głosowa) T02 dotykowa z wypukłymi strzałkami zamknięcia T13 dotykowa z napisem w alfabecie Braille a Alarm T04 dotykowa z wypukłą literą i T06 dotykowa z wypukłymi strzałkami otwarcia i zamknięcia Etap konfiguracji Wypukłe symbole 14 Odniesieniem dla kolorów są oznaczenia barw w palecie RAL, jednakże w procesie produkcyjnym nieuniknione są niewielkie odchyłki.

T10 dotykowa z wypukłym punktem T15 dotykowa z napisem w alfabecie Braille a ramp (oznaczenie wg standardu amerykańskiego) T11 dotykowa z dwoma wypukłymi punktami T07 dotykowa z wypukłym napisem SOS T12 dotykowa z trzema wypukłymi punktami T09 dotykowa z wypukłym napisem WC T14 dotykowa z napisem w alfabecie Braille a ope (oznaczenie wg standardu amerykańskiego) i wypukłe strzałki otwarcia T08 dotykowa z wypukłym symbolem kubka POCZUJ INFORMACJĘ 15

KONFIGURACJA Na kolejnych stronach przedstawione zostały przykłady sygnalizacji świetlnej i dźwiękowej, która może być realizowana na różne sposoby i aktywowana w różnych momentach pracy przycisku. Wyzwolenie sygnalizacji może być sterowane zewnętrznie. Z tego też powodu przyciski serii Combikey wyposażone zostały w trzy wejścia (WE1, WE2 i WE3). Dzięki nim odpo wiednie funkcje (wskazanie blokady drzwi, wyłączenie w nocy sygnalizacji dźwiękowej, itd.) mogą być aktywowane zewnętrznie. Możliwości konfiguracji przycisków są praktycznie nieograniczone, dzięki czemu mogą one zostać dopasowane do wymagań każdej aplikacji. Sposoby pracy sygnalizacji świetlnej i dźwiękowej oraz sygnałów wejściowych, jak i wyjścia, określane są indywidualnie. Tabele zamieszczone na kolejnych stronach stanowią ogólne przedstawienie możliwości przycisków serii Combikey. Każda z nich zawiera opis programu pojedynczego przycisku i zależnie od jego stanu opisuje tryb pracy sygnalizacji świetlnej i dźwiękowej. 16

SYGNALIZACJA ŚWIETLNA I DŹWIĘKOWA Przycisk Combikey oferuje szeroki wybór sposobów sygnalizacji świetlnej i dźwiękowej. W zamieszczonych dalej tabelach znajdują się odniesienia do przedstawionych poniżej standardowych trybów pracy. Na zapytanie możliwe są również inne wersje. SYGNALIZACJA ŚWIETLNA L0 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 SYGNALIZACJA DŹWIĘKOWA Maksymalne natężenie dźwięku w przycisku serii CK wynosi 53 dba w odległości 1m. A0 A1 A2 A3 Częstotliwość tonu: 3,5 khz 3,8 khz 3,5 khz Długość tonu: 0,5 sek. 0,05 sek. nieograniczony Interwał: 1-krotny 0,5 Hz Opis: Potwierdzenie Orientacja Ciągły Etap konfiguracji Sygnalizacja świetlna i dźwiękowa ZOBACZ I USŁYSZ PRZYCISK 17

KONFIGURACJA PRZYKŁADY KONFIGURACJI PROGRAM A10/PRZYCISK 1-STRONNY WEJŚCIE ZAŁĄCZONE PO WCIŚNIĘCIU OPIS WE 1 WE 2 WE 3 UB LED TON WYJ. LED TON WYJ. 0 - - 0 L0 A0 - L0 A0-6 zielonych i 6 czerwonych diod LED 0 - - 1 L0 A0 - L2 A1 Zał. Przewód 4-żyłowy Aktywacja przycisku za pomocą napięcia 1 - - 1 L1 A0 - L3 A1 Zał. UB 1 - - 0 L0 A0 - L0 A0 - Czerwone diody LED aktywowane automatycznie Dźwięk aktywowany automatycznie Zielone diody LED aktywowane przez PLC WE1 PROGRAM A7/PRZYCISK 2-STRONNY WEJŚCIE ZAŁĄCZONE PO WCIŚNIĘCIU OPIS WE 1 WE 2 WE 3 UB LED TON WYJ. LED TON WYJ. 0 - - 0 L0 A0 - L0 A0-6 zielonych i 6 czerwonych diod LED 0 - - 1 L0 A0 - L2 A0 Zał. Przewód 4-żyłowy Aktywacja przycisku za pomocą napięcia 1 - - 1 L1 A0 - L3 A0 Zał. UB 1 - - 0 L0 A0 - L0 A0 - Czerwone diody LED aktywowane automatycznie Zielone diody LED aktywowane przez PLC WE1 PROGRAM A8/PRZYCISK 1-STRONNY WEJŚCIE ZAŁĄCZONE PO WCIŚNIĘCIU OPIS WE 1 WE 2 WE 3 UB LED TON WYJ. LED TON WYJ. 0 - - 0 L0 A0 - L0 A0-6 zielonych i 6 czerwonych diod LED 0 - - 1 L0 A0 - L2 A0 Zał. Przewód 4-żyłowy Aktywacja przycisku za pomocą napięcia 1 - - 1 L1 A0 - L3 A0 Zał. UB 1 - - 0 L0 A0 - L0 A0 - Czerwone diody LED aktywowane automatycznie Zielone diody LED aktywowane przez PLC WE1 18

PROGRAM H8/PRZYCISK 2-STRONNY WEJŚCIE ZAŁĄCZONE PO WCIŚNIĘCIU OPIS WE 1 WE 2 WE 3 UB LED TON WYJ. LED TON WYJ. 0 0 0 0 L0 A0 - L0 A0-12 zielonych, 12 czerwonych i 12 żółtych 0 0 0 1 L0 A0 - L0 A1 Zał. diod LED Przewód 6-żyłowy 1 0 0 1 L6 A0 - L6 A1 Zał. Aktywacja przycisku za pomocą napięcia 0 1 0 1 L4 A0 - L4 A1 Zał. UB Zielone diody LED aktywowane przez 0 0 1 1 L5 A0 - L5 A1 Zał. PLC WE1 1 1 0 1 L0 A0 - L0 A1 Zał. Czerwone diody LED aktywowane przez PLC WE2 0 1 1 1 L0 A0 - L0 A1 Zał. Żółte diody LED aktywowane przez PLC WE3 1 0 1 1 L0 A0 - L0 A1 Zał. Dźwięki aktywowane automatycznie 1 1 1 1 L0 A0 - L0 A1 Zał. Brak możliwości mieszania kolorów Osobne załączanie kolorów zielonego/ żółtego/czerwonego PROGRAM A9/PRZYCISK 2-STRONNY WEJŚCIE ZAŁĄCZONE PO WCIŚNIĘCIU OPIS WE 1 WE 2 WE 3 UB LED TON WYJ. LED TON WYJ. 0 0 0 0 L0 A0 - L0 A0-6 zielonych i 6 czerwonych wewnętrznych 0 0 0 1 L0 A0 - L0 A0 Zał. diod LED 6 zielonych i 6 czerwonych zewnętrznych 1 0 0 1 L1 A0 - L0 A0 Zał. diod LED 0 1 0 1 L2+L2 A0 - L2+L2 A0 Zał. Przewód 6-żyłowy Zielone wewnętrzne diody LED aktywowane 0 0 1 1 L1 A0 - L1 A0 Zał. przez PLC WE1 1 1 0 1 L3+L2 A0 - L3+L2 A0 Zał. Czerwone diody LED aktywowane przez PLC WE2 0 1 1 1 L3+L2 A0 - L3+L2 A0 Zał. Zielone zewnętrzne diody LED aktywowane przez PLC WE2 1 0 1 1 L1 A0 - L1 A0 Zał. 1 1 1 1 L3+L3 A0 - L3+L3 A0 Zał.. Etap konfiguracji Funkcje przycisku 19

PODŁĄCZENIE KONFIGURACJA PINÓW DLA ZŁĄCZA NR 65 PIN 1 2 3 4 5 6 Rysunek Kolor brązowy biały niebieski czarny szary brak Sygnał +UB WE 1 0V WY WE 2 Liczba pinów 6 Typ złącza Prostopadłościenne, MATE-N-LOK Uszczelnienie przewodu Przewód Radox TENUIS, TW / S5F 5x0,5 mm 2 1 Producent TYCO Electronics / AMP, 794895-1 3 Stopień ochrony IP67 Długość przewodu 10 cm 4 5 6 KONFIGURACJA PINÓW DLA ZŁĄCZA NR 64 PIN 1 2 3 4 Rysunek Kolor brązowy biały niebieski czarny Sygnał +UB WE 1 0V WY Liczba pinów 4 Typ złącza Prostopadłościenne, MATE-N-LOK Uszczelnienie przewodu Przewód Radox TENUIS, TW / S4F 4x0,5 mm Producent TYCO Electronics / AMP, 794805-1 zgodnie z BN65074 1 2 Stopień ochrony IP67 Długość przewodu 10 cm 3 4 KONFIGURACJA PINÓW DLA ZŁĄCZA NR 61 PIN 1 2 3 4 5 6 Rysunek Kolor brązowy biały niebieski czarny szary czerwony Sygnał +UB WE 1 0V WY WE 2 WE 3 Liczba pinów 5 6 Typ złącza Przewód Producent Stopień ochrony Długość przewodu Okrągłe, gwint M12x1 Radox TENUIS, TW / S-F 4-6x0,5 mm ESCHA M12x1, 4-, 5-, 6-pinowe WAS4...WAS6 IP67 50 cm 2 1 3 5 4 1 2 6 3 5 4 Uwaga: wersje 6- i 8-pinowe przeznaczone są dla napięć <60V. 20

KONFIGURACJA PINÓW DLA ZŁĄCZA NR 60 PIN 1 2 3 4 Rysunek Kolor brązowy biały niebieski czarny Sygnał +UB WE1 0V WY Liczba pinów 4 Typ złącza Okrągłe, zatrzaskowe lub skręcane M8x1, zgodnie z BN 65074 Przewód Radox TENUIS, TW / S4F 4x0,5 mm Producent ESCHA średnica 8mm M8x1 (SSFP4), 4-pinowe, SSP4 Stopień ochrony IP67 Długość przewodu 10 cm 2 1 4 3 Uwaga: wersje 6- i 8-pinowe przeznaczone są dla napięć <60V SCHEMAT PODŁĄCZENIA PNP 6-przewodowy 5-przewodowy 4-przewodowy Etap konfiguracji Podłączenie 21

22

PODŁĄCZEZNIE DODATKOWE ZŁĄCZA I DANE TECHNICZNE NR ZŁĄCZA OPIS LICZBA PINÓW OPIS RYSUNEK 0 Okrągłe 4 TYCO Electronics/AMP ArtNr.: 0-0925 0750-0 biały czarny niebieski brązowy 1 Płaskie FASTIN-FASTON 4 TYCO Electronics/AMP ArtNr.: 180901 czarny niebieski biały brązowy 2 Płaskie FASTIN-FASTON 4 TYCO Electronics/AMP 626 057 czarny biały niebieski brązowy 66 SUPERSEAL 4 TYCO Electronics/AMP 2821061-1 brązowy biały niebieski czarny 71 Prostopadłościenne 4 GERMAN DTM044P-4P brązowy czarny biały niebieski DANE TECHNICZNE Dane techniczne Dane mechaniczne Dane mechaniczne Napięcie nominalne 24 VDC, 36VDC, Materiał obudowy poliwęglan odporny na Żywotność 72 VDC, 110 VDC UV (UL94 V-0) Napięcie pracy Prąd nominalny względem napięcia nom. +/-30% maks. 50 ma lub 200 ma Pierścień Zentraflex Pierścień montażowy NBR (Nitrile Butadiene Rubber) V2A, malowany proszkowo Prąd pracy ok. 10 ma Średnica przycisku zależnie od budowy (str. 6) Wyjście PNP lub NPN Siła aktywacji ok. 7,5 9N / skok ok. 0,15 mm Podłączenie zależnie od wybranej opcji (str. 20) Temperatura pracy Stopień ochrony ok. 7 000 000 operacji -40 C do +80 C Wodoodporny przód IP67 Zgodnie z EN60529 23

Dystrybutor w Polsce: Turck sp. z o. o. ul. Wrocławska 115 45-836 Opole Polska Telefon: +48 77 443 48 00 Fax: +48 77 443 48 01 poland@turck.com www.turck.pl POBIERZ WERSJĘ ELEKTRONICZNĄ! ze strony internetowej TSL! TSL-ESCHA GmbH Elberfelder Str. 1 58553 Halver Niemcy Telefon: +49 2353 66796-0 Fax: +49 2353 66796-799 TSL S.A. Rue du Stand 63 2800 Delémont Szwajcaria Telefon: +41 32 4244-701 Fax: +41 32 4244-799 info@tsl-escha.com www.tsl-escha.com TOUCH IT TSL partner grupy TURCK 02_01_2016_PL. Printed in Germany