Startdrive. SINAMICS Skrócona instrukcja - Startdrive. Wprowadzenie 1. Podłączenie napędu do PC 2. Tworzenie projektu 3

Podobne dokumenty
Programowanie sterowników

Wstęp. Podłączanie napędu do PC. Tworzenie projektu. Przejście w tryb online i dodawanie urządzeń Uruchomienie napędu

FAQ: /PL Data: 3/07/2013 Konfiguracja współpracy programów PC Access i Microsoft Excel ze sterownikiem S7-1200

Przewodnik szybkiej instalacji

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

Poniższy przykład przedstawia prosty sposób konfiguracji komunikacji między jednostkami centralnymi LOGO! w wersji 8 w sieci Ethernet.

Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n

Product Update Funkcjonalność ADR dla przemienników Częstotliwości PowerFlex 750 oraz 525 6

ZyXEL NBG-415N. Bezprzewodowy router szerokopasmowy n. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja /2006 Edycja 1

Konfigurowanie sterownika CX1000 firmy Beckhoff wprowadzenie. 1. Konfiguracja pakietu TwinCAT do współpracy z sterownikiem CX1000

Autorzy. Zespół SABUR Sp. Z o.o. Wydanie Data. Sierpień SABUR Sp. Z o. o. Wszelkie prawa zastrzeżone

Internet wymagania dotyczące konfiguracji

Przewodnik szybkiej instalacji TL-WPS510U Kieszonkowy, bezprzewodowy serwer wydruku

Istnieją trzy sposoby tworzenia kopii zapasowej na panelu Comfort:

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

DWL-2100AP g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG

Ćwiczenia z S S jako Profinet-IO Controller. FAQ Marzec 2012

Konfigurowanie sterownika CX9000 firmy Beckhoff wprowadzenie

Instrukcja użytkowania

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI MODEMU I KONFIGURACJA POŁĄCZENIA Z INTERNETEM NA WINDOWS 8 DLA AnyDATA ADU-520L

Urządzenie TL-WA7510N jest przeznaczone do połączeń point-to-point na daleką odległość. Umożliwia zdalne udostępnianie Internetu.

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Konfigurowanie sterownika CP6601 firmy Beckhoff wprowadzenie

INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4

Instrukcja podstawowego uruchomienia sterownika PLC LSIS serii XGB XBC-DR20SU

SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI MODEMU I KONFIGURACJA POŁĄCZENIA Z INTERNETEM NA WINDOWS 8 DLA AnyDATA ADU-510L

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

INFO-NET.wsparcie. pppoe.in.net.pl. Pamiętaj aby nie podawać nikomu swojego hasła! Instrukcja połączenia PPPoE w Windows XP WAŻNA INFORMACJA

Strona 1 z Przedni panel. LED Opis funkcji ADSL

FAQ: /PL Data: 16/11/2007 Programowanie przez Internet: Konfiguracja modułów SCALANCE S 612 V2 do komunikacji z komputerem przez VPN

Instrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus

Rozdział 8. Sieci lokalne

Konfigurowanie sterownika BX9000 firmy Beckhoff wprowadzenie. 1. Konfiguracja pakietu TwinCAT do współpracy ze sterownikiem BX9000

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).

1. Aplikacja LOGO! App do LOGO! 8 i LOGO! 7

SERWER DRUKARKI USB 2.0

SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI MODEMU I POŁĄCZENIA Z INTERNETEM NA WINDOWS 7 DLA AnyDATA ADU-510L

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Komunikacja pomiędzy panelem Astraada HMI Panel i sterownikiem Siemens S w sieci ProfiNet

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Ćwiczenia z S Komunikacja S z miernikiem parametrów sieci PAC 3200 za pośrednictwem protokołu Modbus/TCP.

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

INSTRUKCJA OBSŁUGI REPEATERA WI-FI OMEGA ΩMEGA O25W - WIRELESS N 300M.

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300, do gniazdka, 1xRJ45

Urządzenia zewnętrzne

PRZETWORNIK USB - RS232

Engenius/Senao EUB-362EXT IEEE802.11b/g USB Instrukcja Obsługi

Kurs SINAMICS G120 Konfiguracja i uruchomienie. Spis treści. Dzień 1

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

Instrukcja obsługi. Grand IP Camera III. Kamera IP do monitoringu

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROUTERA 4 w 1 - ΩMEGA O700 - WIRELESS N 300M ROUTER.

Przewodnik instalacji i rejestracji ASN RadioOS

Komunikacja Master-Slave w protokole PROFIBUS DP pomiędzy S7-300/S7-400

Przywracanie parametrów domyślnych. Przycisnąć przycisk STOP przez 5 sekund. Wyświetlanie naprzemienne Numer parametru Wartość parametru

Memeo Instant Backup Podręcznik Szybkiego Startu

Instrukcja instalacji oprogramowania. CardioScan 10, 11 i 12. w wersji 54a i 76a

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB n

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

Instalacja MUSB2232FKA w systemie Windows 7

ASMAX ISDN-TA 128 internal Instalacja adaptera w środowisku Windows 98 / ME

Instrukcja instalacji

Instalacja. Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817.

8. Sieci lokalne. Konfiguracja połączenia lokalnego


N150 Router WiFi (N150R)

PC0060. ADAPTER Kabel Easy Copy PC-Link USB 2.0 Proste kopiowanie, bez instalacji. Instrukcja obsługi

Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0. DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP

Instrukcja instalacji Encore ADSL 2 + WIG

Konfiguracja dostępu zdalnego z wykorzystaniem tunelu VPN pomiędzy SCALANCE S623 a SOFTNET Security Client

Podłączenie urządzenia

cmt + CODESYS, oraz zdalne wejścia/ wyjścia

Spis treści

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Instalacja oprogramowania Rigel Med-eBase dla systemów Windows XP, 7 oraz 8.

1) Połączenie za pomocą kabla PC/PPI (Nr kat.: USB: 6ES DB30-0XA0, RS232: 6ES CB30-0XA0)

Włóż płytę CD-ROM Sweex do napędu CD-ROM i kliknij Drivers and Software (Sterowniki i oprogramowanie).

Przykładowa konfiguracja komunikacji pomiędzy oprogramowaniem Wonderware i Codesys z wykorzystaniem sieci LAN lub modułu GSM

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych

Cyfrowy Polsat S.A. z siedzibą w Warszawie, ul. Łubinowa 4a, Warszawa Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego

Punkt dostępowy Wireless-G

podstawowa obsługa panelu administracyjnego

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Przewodnik Google Cloud Print

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Konfiguracja zapory ogniowej w trybie standardowym na module SCALANCE S623

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne?

Aplikacja CMS. Podręcznik użytkownika

Skrócona instrukcja obsługi czujników Fast Tracer firmy Sequoia.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0

TomTom ecoplus Reference Guide

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Livebox konfiguracja drukarki

Combo ZTE. instrukcja instalacji

Transkrypt:

Wprowadzenie 1 Podłączenie napędu do PC 2 Startdrive SINAMICS Skrócona instrukcja - Startdrive Skrócona instrukcja Tworzenie projektu 3 Przejście do trybu online i podłączanie urządzeń 4 Uruchomienie napędu 5 Napędy ze sterowaniem po PN 6 Testowanie i optymalizowanie napędu 7 Diagnostyka 8 Podsumowanie 9 03/2013

Informacje prawne System ostrzeżeń Ta instrukcja zawiera wskazówki, do których powinieneś sie zastosować zarówno dla własnego bezpieczeństwa, jak i uniknięcia zniszczenia mienia. Wskazówki dotyczące Twojego osobistego bezpieczeństwa są wyróżnione w instrukcji poprzez specjalne symbole ostrzeżeń, zauważ, że tylko ostrzeżenia dotyczące zniszczenia mienia nie posiadają takiego symbolu. Poniżej znajdziesz objaśnienia ostrzeżeń według stopnia zagrożenia. NIEBEZPIECZEŃSTWO Wskazuje na ryzyko śmierci lub poważnych uszkodzeń ciała w przypadku braku podjęcia należytych środków ostrożności. OSTRZEŻENIE Wskazuje na ryzyko śmierci lub poważnych uszkodzeń ciała w przypadku braku podjęcia należytych środków ostrożności. OSTROŻNIE Wskazuje na ryzyko uszkodzenia ciała w przypadku braku podjęcia należytych środków ostrożności. UWAGA Wskazuje na ryzyko uszkodzenia mienia w przypadku braku podjęcia należytych środków ostrożności.. Jeżeli występuje kilka zagrożeń na raz, powinno być umieszczone ostrzeżenie dla najwyższego stopnia zagrożenia. Ostrzeżenie dotyczące uszkodzeń ciała może również zawierać ostrzeżenie dotyczące zniszczenia mienia. Wykwalifikowany personel Produkt/system opisany w niniejszej dokumentacji może być obsługiwany jedynie przez wykwalifikowany personel do wykonywania specyficznych prac, zgodnie z odpowiednimi wytycznymi, ze szczególną uwagą na przestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji bezpieczeństwa. Za wykwalifikowany personel uważa sie osoby, które w oparciu o przeszkolenie I doświadczenie są zdolne do identyfikacji ryzyka i unikania zagrożenia podczas pracy z produktem/systemem. Odpowiednie użytkowanie produktów Siemens Zauważ: OSTRZEŻENIE Produkty Siemens mogą być użyte tylko w aplikacjach opisanych w katalogu i w odpowiedniej dokumentacji technicznej. Jeżeli są stosowane produkty i komponenty innych producentów musi to być rekomendowane lub zaaprobowane przez Siemens. Odpowiedni transport, magazynowanie, instalacja, montaż, uruchomienie, praca I serwisowanie są wymagane aby produkty działały bezpiecznie i niezawodnie. Dopuszczalne warunki zewnętrzne muzą być przestrzegane. Informacje w dokumentacji dotyczącej produktów muszą być przestrzegane. Znaki handlowe Wszystkie nazwy ze znakiem są zastrzeżonymi znakami handlowymi Siemens AG. Pozostałe znaki handlowe w tej publikacji, użyte przez osoby trzecie dla własnych celów, mogą naruszyć prawa ich właścicieli. Ograniczona odpowiedzialność Zawartość publikacji została sprawdzona pod względem zgodności oprogramowania i sprzętu. Z chwilą wprowadzenia nowych wersji, nie gwarantujemy pełnej zgodności niniejszej publikacji z oprogramowaniem i sprzętem. Tym niemniej informacje tu zawarte są regularnie aktualizowane wraz ze zmianami oprogramowania i sprzętu.

Zawartość Zawartość 1 Wprowadzenie 1.1 Startdrive program narzędziowy do napędów Siemens 2 Podłączenie napędu do PC 2.1 Połączenie przez USB 3 Tworzenie projektu 3.1 Tworzenie projektu w widoku portalu 3.2 Tworzenie nowego projektu 4 Przejście do trybu on-line i podłączanie urządzeń 4.1 Tryb online i podłączone urządzenia 4.2 Znajdowanie napędu przez USB za pomocą Accessible devices 4.3 Integrowanie napędu w projekcie 5 Uruchomienie napędu 5.1 Uruchomienie 5.2 Przejście do trybu online i uruchomienie kreatora 5.3 Podstawowe uruchomienie z kreatorem 6 Napędy z magistralą PN 6.1 Wyższy poziom sterowania a napęd 6.2 Połączenie napędu, sterownika i PC 6.3 Identyfikacja urzadzeń poprzez Accessible devices 6.4 Sprawdź IP i nazwę urządzenia poprzez Online access 6.5 Zmiana IP i nazwy poprzez Online Access 6.6 Dodawanie urządzeń do projektu 6.7 Nadawanie IP i nazwy w projekcie 6.8 Zapisywanie i ładowanie do urządzenia docelowego 7 Testowanie i optymalizowanie napędu 7.1 Testowanie i optymalizowanie napędów 7.2 Testowanie przy pomocy Control panel 8 Diagnostyka 8.1 Diagnostyka - przegląd 8.2 Opcje diagnostyczne napędu 8.3 Diagnostyka poprzez Trace 9 Podsumowanie

9.1 Podsumowanie samouczka Zawartość

Wprowadzenie 1 1.1 Startdrive Program narzędziowy do napędów Siemens Startdrive samouczek Ten samouczek dostarczy Ci krótki przegląd pracy z programem Startdrive. Różne sposoby tworzenia projektu, narzędzia do uruchomienia i diagnostyki zostały pokazane w krótkich przykładach dla typowych zastosowań. Uwaga Samouczek jedynie pokazuje przykłady i nie jest kompletną dokumentacją. Do uruchomienia potrzebujesz pomocy online zawartej w SINAMICS Startdrive oraz dokumentacji przekształtnika.

Podłączenie napędu do PC 2 2.1 Połączenie przez USB Podłączenie poprzez USB Napęd musi być podłączony do PC w celu przeprowadzenia kompletnego uruchomienia. W zależności od magistrali komunikacyjnej możesz podłączyć przekształtnik do PC przez PROFINET, PROFIBUS lub wszystkie jednostki sterujące niezależnie od magistrali przez złącze USB. Jak podłączyć napęd do PC: 1. Włącz przekształtnik I zaczekaj aż zielona dioda będzie świecić w sposób ciągły. 2. Włóż wtyczkę micro USB do odpowiedniego gniazda umieszczonego na przednim panelu napędu a następnie wtyczkę USB do gniazda w PC.

Podłączenie napędu do PC 2.1 Połączenie przez USB Windows wykryje urządzenie USB device przy inicjacji połączenia i automatycznie zainstaluje sterownik. Postępuj zgodnie ze wskazówkami instalatora. Po instalacji sterownika stwórz nowy projekt i przejdź do połączenia online z przekształtnikiem.

Tworzenie projektu 3 3.1 Tworzenie projektu w widoku portalu Widok portalu Po uruchomieniu Startdrive znajdziesz się w tzw. widoku portalu New Widok portalu oferuje możliwość wykonania określonych działań I podstawowych funkcji dla indywidualnych obszarów działań jak np. zarządzanie projektem i diagnostyka.

Tworzenie projektu 3.1 Tworzenie projektu w widoku portalu TIA Portal oferuje również widok klasyczny projektu. Możesz łatwo przełączać się pomiędzy widokiem portalu a klasycznym przy pomocy przycisku Project view.

Tworzenie projektu 3.1 Tworzenie projektu w widoku portalu Widok portalu jest istotny z punktu widzenia samouczka. Utworzysz nowy projekt przy jego pomocy w następnym kroku.

Tworzenie projektu 3.2 Tworzenie nowego projektu 3.2 Tworzenie nowego projektu Jak stworzyć nowy projekt 1. Kliknij na "Create new project" w widoku portalu. 2. Wprowadź nazwę w "Project name" i wybierz miejsce na dysku, gdzie będzie zapisywany projekt.

Tworzenie projektu 3.2 Tworzenie nowego projektu 3. Potwierdź klikając na "Create". Projekt został utworzony. 4. Przełącz się na widok projektu dla następnych kroków, np. przejścia do trybu online.

Przejście do trybu online i podłączanie urządzeń 4 4.1 Tryb online i podłączone urządzenia Online mode Startdrive posiada opcję połączenia z napędem online przez funkcję "Accessible devices". W tym celu przekształtnik musi być podłączony do PC przez PROFUBUS DP, PROFINET lub USB. Zależy to od typu jednostki sterującej przekształtnika. Teraz nauczysz się jak zidentyfikować podłączone napędy przez Accessible devices i jak zintegrować je w istniejącym projekcie.

Przejście do trybu online i podłączanie urządzeń 4.2 Znajdowanie napędu przez USB za pomocą Accessible devices 4.2 Znajdowanie napędu przez USB za pomocą Accessible devices Jak znaleźć podłączone napędy przez Accessible devices 1. Wybierz "Accessible devices" w menu "Online". 2. In the "Accessible devices" window select "S7USB as the "PG/PC interface type" and click "Update"

Przejście do trybu online i podłączanie urządzeń 4.2 Znajdowanie napędu przez USB za pomocą Accessible devices Startdrive automatycznie przeskanuje wybrane interfejsy i wyświetli znalezione napędy. 3. Wybierz znaleziony napęd I kliknij "Show" Wybrany napęd jest wyświetlony pod "Online access" w drzewie projektu.

Przejście do trybu online i podłączanie urządzeń 4.2 Znajdowanie napędu przez USB za pomocą Accessible devices

Przejście do trybu online i podłączanie urządzeń 4.3 Integrowanie napędu w projekcie 4.3 Integrowanie napędu w projekcie Integrowanie przekształtnika W Startdrive możesz uzyskać dostęp do przekształtnika przez Accessible devices. Następnie ten przekształtnik może zostać zintegrowany w projekcie. Jak zintegrować napędy w projekcie w trybie online 1. Wybierz napęd pod "Online access" w drzewie projektu. 2. Wybierz "Upload device to PG/PC" w menu online.

Przejście do trybu online i podłączanie urządzeń 4.3 Integrowanie napędu w projekcie 3. Zaznacz kwadrat "Upload" w oknie. 4. Kliknij na "Upload from device." Napęd jest zintegrowany w projekcie i wyświetlony w drzewie projektu.

Uruchomienie napędu 5 5.1 Uruchomienie ze Startdrive Uruchomienie ze Startdrive Możesz w krótkim czasie uruchomić przekształtnik korzystając z kreatora uruchomienia programu Startdrive. Startdrive oferuje uruchomienie offline w projekcie lub online, bezpośrednio w napędzie. Po uruchomieniu offline możesz załadować konfigurację z PC do przekształtnika, natomiast po zakończeniu uruchomienia online jest możliwe załadowanie konfiguracji z napędu do projektu zapisanego w PC. W kolejnym etapie zostaniesz wprowadzony do uruchomienia przekształtnika w trybie online.

Uruchomienie napędu 5.2 Przejście do trybu online i uruchomienie kreatora 5.2 Przejście do trybu online i uruchomienie kreatora Podstawowe uruchomienie online Musisz połączyć Startdrive online z napędem przed uruchomieniem. Jak przejść do trybu online i rozpocząć uruchomienie 1. Wybierz napęd z drzewa projektu i kliknij "Go online" na menu skrótów. Po nawiązaniu połączenia obok nazwy przekształtnika pojawi się symbol klucza. 2. Kliknij dwukrotnie na Commissioning w drzewie projektu. W obszarze roboczym pojawi się okno procedury uruchomienia.

Uruchomienie napędu 5.2 Przejście do trybu online i uruchomienie kreatora 3. Kliknij dwukrotnie na Commissioning wizard obszarze roboczym. Uruchomi się kreator. W następnym kroku zakończysz uruchomienie.

Uruchomienie napędu 5.3 Podstawowe uruchomienie z kreatorem 5.3 Podstawowe uruchomienie z kreatorem Podstawowe uruchomienie online z kreatorem Wybierz odpowiednie parametry w kreatorze w celu podstawowego uruchomienia napędu. Startdrive jest już połączony w trybie online z przekształtnikiem i kreator uruchomienia jest otwarty w obszarze roboczym. Jak przeprowadzić podstawowe uruchomienie 1. Konfigurujesz sposób sterowania, określasz ustawienia napędu i wybierasz silnik w uruchomionym kreatorze. 2. Postępuj zgodnie ze wskazówkami kreatora. Do następnego ekranu przechodzisz w każdym wypadku klikając na "Next."

Uruchomienie napędu 5.3 Podstawowe uruchomienie z kreatorem 3. Użyj standard telegram 1 jako telegram. Jest to domyślne ustawienie. 4. Po wprowadzeniu danych silnika (ręcznie, lub jeżeli jest to silnik Siemens, z tabeli), jeśli jest to zalecane uruchom identyfikację parametrów silnika przy nieruchomym wale. Przeprowadzenie identyfikacji będzie możliwe po uruchomieniu Control panel.

Uruchomienie napędu 5.3 Podstawowe uruchomienie z kreatorem 5. Wszystkie wprowadzane parametry są wyświetlone w ostatnim ekranie kreatora Można cofnąć się do poprzednich ekranów i skorygować parametry. Służy do tego przycisk "Back." 6. Kliknij na "Finish." Podstawowe uruchomienie jest zakończone.

Napędy z magistralą PN 6 6.1 Wyższy poziom sterowania a napęd Sterownik i przekształtnik Przy pomocy Startdrive zintegrowanego w środowisku TIA Portal możesz w łatwy sposób skonfigurować napęd do pracy ze sterownikiem na wyższym poziomie sterowania. Pokażemy Ci w skrócie proces konfiguracji pomiędzy PLC a przekształtnikiem, w naszym przykładzie wykorzystamy sterownik S7-1500 i napęd Sinamics G120 z jednostka sterującą CU 240E-2. Komunikacja pomiędzy urzadzeniami będzie się odbywać przez magistralę PROFINET.

Napędy z magistralą PN 6.2 Połączenie napędu, sterownika i PC 6.2 Połączenie napędu, sterownika i PC Ustanowienie połączenia PROFINET Napęd, sterownik I PC musza być ze sobą połączone przed przystąpieniem do ich konfiguracji. 1. Połącz port PC Ethernet port z PN interfejs X1 P1 sterownika SIMATIC S7-1500 przez kabel PROFINET. Interfejs X1 interface posiada dwa porty. 2. Połącz drugi PN port X1 P2 sterownika SIMATIC S7-1500 z interfejsem PN X1 przekształtnika SINAMICS G120. 3. Włącz urządzenia i poczekaj aż zielona dioda przekształtnika zacznie świecić w sposób ciągły. Teraz możesz zidentyfikować urządzenia w TIA Portal poprzez "Accessible devices"

Napędy z magistralą PN 6.3 Identyfikacja urzadzeń poprzez Accessible devices 6.3 Identyfikacja urzadzeń poprzez Accessible devices Indentyfikacja urządzeń przez Online access Do podłączonych urządzeń możesz uzyskać dostęp poprzez Online access znajdującym sie w drzewie projektu. TIA Portal musi być uruchomiony w tym czasie. 1. Na początku sprawdź właściwości TCP/IP w karcie sieciowej PC Ethernet w MS Windows i nadaj PC unikalny adres IP i adres maski podsieci. Maska podsieci jest taka sama jak pozostałych podłączonych urządzeń w (sterownik, napęd). 2. Przełącz się na TIA Portal. Stworzyłeś nowe drzewo projektu.

Napędy z magistralą PN 6.3 Identyfikacja urzadzeń poprzez Accessible devices 3. Otwórz "Online access" w drzewie projektu. Wsztstkie dostępne interfejsy PC zostały automatycznie wyświetlone pod Online access. 4. Kliknij na "Update accessible devices" pod kartą sieciową PC Ethernet. Wszystkie znalezione urządzenia są wyświetlone w drzewie projektu.

Napędy z magistralą PN 6.4 Sprawdź IP i nazwę urządzenia poprzez Online access 6.4 Sprawdź IP i nazwę urządzenia poprzez Online access Adres IP I nazwa urządzenia Urządzeniu musi posiadać unikalny adres IP i unikalną nazwę PROFINET dla poprawnej komunikacji w tej magistrali. Możesz wykorzystać ustawienia fabryczne sterownika i przekształtnika. Jak wyświetlić obecny adres IP i nazwę urządzeń 1. Aktualny adres IP może być odczytany w nawiasie kwadratowym obok nazwy urządzenia przez Online access. Użyjesz później tego IP podczas konfiguracji sprzętu. W następnym kroku pokażemy jak zmienić adres IP I nazwę urządzenia.

Napędy z magistralą PN 6.5 Zmiana IP i nazwy poprzez Online access 6.5 Zmiana IP i nazwy poprzez Online access Zmiana adresu IP i nazwy urządzeń Możesz zmienić IP i nazwę używając "Online & Diagnostics." Pokazujemy to poniżej na przykładzie napędu. Procedura dla sterownika jest identyczna. Jak zmienić IP lub / i nazwę 1. Otwórz "Online & Diagnostics" w napędzie lub sterowniku.

Napędy z magistralą PN 6.5 Zmiana IP i nazwy poprzez Online access 2. Wybierz "Assign IP address." Wprowadź adres IP I podsieci w pokazych okienkach, a następnie przypisz je do urządzenia klikając na przycisk "Assign IP". 3. Możesz teraz nadać nazwę PROFINET urządzenia poprzez funkcję "Assign name". Adresu IP i nazwy użyjesz później podczas konfiguracji sprzętu. Zrobisz to w następnym kroku.

Napędy z magistralą PN 6.6 Dodawanie urządzeń do projektu 6.6 Dodawanie urządzeń do projektu Dodawanie urządzeń W TIA Portal możesz wprowadzać nowe urządzenia do projektu przez Add new devices lub przez Hardware catalog. W tym przykładzie zostanie użyty Hardware catalog. Musisz stworzyć projekt i wybrać "Devices & networks" w drzewie projektu przed rozpoczęciem wprowadzania..

Napędy z magistralą PN 6.6 Dodawanie urządzeń do projektu Jak dodawać urządzenia do projektu 1. W Hardware catalog znajdź sterownik, który zamierzać dodać. W tym przypadku jest to CPU 1516-3 PN/DP. 2. Przeciągnij sterownik do Network view korzystając z Drag&Drop.

Napędy z magistralą PN 6.6 Dodawanie urządzeń do projektu 3. Teraz wprowadź jednostkę sterującą do projektu, w tym przykładzie CU240E-2 PN korzystając z Drag&Drop. 4. Zaznacz napęd w "Network view" I przełącz sie do widoku "Device view".

Napędy z magistralą PN 6.6 Dodawanie urządzeń do projektu 5. Przeciągnij moduł mocy z Hardware catalog na miejsce po prawej stronie jednostki sterującej korzystając z Drag&Drop. 6. Powróć do widoku "Network view". Wciśnij lewy przycisk myszy I przeciągnij połączenie z interfejsu napędu X1 do interfejsu X1 sterownika. System PROFINET IO zostanie utworzony automatycznie.

Napędy z magistralą PN 6.7 Nadawanie IP i nazwy w projekcie Ta czynność kończy dodawanie urządzenia. 6.7 Nadawanie IP i nazwy w projekcie Adres IP i nazwa Adres IP w projekcie i w urządzeniu docelowym muszą być takie same aby była możliwa komunikacja przez PROFINET. Sprawdziłeś już IP i nazwę urządzenia docelowego używając Online access. Muszą one teraz zostać wprowadzone do projektu. Po załadowaniu projektu nazwa urządzenia docelowego jest nadpisywana przez nazwę użytą w projekcie i w związku z tym nie musi być korygowana. Jak wyświetlić adres IP i nazwę 1. W "Network view" kliknij na port Ethernet używany przez sterownik. Dodatkowe informacje są wyświetlone w opcji "Properties" w oknie inspekcyjnym.

Napędy z magistralą PN 6.7 Nadawanie IP i nazwy w projekcie 2. Wprowadź adres IP, maskę podsieci, i gdy dostępne, nazwę pod "Ethernet addresses." Nazwę możesz wygenerować automatycznie lub wprowadzić nową.

Napędy z magistralą PN 6.7 Nadawanie IP i nazwy w projekcie 3. Kliknij również na port Ethernet używany przez napęd. 4. Wprowadź adres Ethernet i gdy dostępne, nazwę. Konfiguracja sprzętu jest zakończona. Możesz załadować projekt do docelowego systemu idąc za wskazówkami wyświetlanymi na ekranie.

Napędy z magistralą PN 6.7 Nadawanie IP i nazwy w projekcie Zapisywanie i ładowanie danych do systemu docelowego Konfigurując sprzęt zakończyłeś podstawowe uruchomienie online napędu. Cały projekt powinien teraz być zapisany, skompilowany i załadowany do systemu docelowego.

Napędy z magistralą PN 6.7 Nadawanie IP i nazwy w projekcie Postępuj według poniższych wskazówek 1. Zapisz obecny projekt przez "Project" > "Save." 2. Skompiluj obecna ustawienia poprzez menu skrótów. 3. Załaduj dane do urządzeń po ich zapisaniu. Wybierz "Download to device" > "Hardware and software" w każdym przypadku w menu skrótów. W tym celu TIA Portal musi być połączony online z urządzeniami i odpowiednio skonfigurowany w zależności od typu połączenia, np. USB lub PROFINET.

Napędy z magistralą PN 6.7 Nadawanie IP i nazwy w projekcie Ta operacja kończy konfigurację.

Testowanie i optymalizowanie napędu 7 7.1 Testowanie i optymalizowanie napędów Testowanie i optymalizowanie Startdrive oferuje wiele metod do testowania I optymalizowania napędów. Jako pierwszej funkcji testującej do sterowania przekształtnikiem możesz użyć Control panel. Przyczyny powstania błędów I same błędy zostaną zarejestrowane w historii wiadomości. Optymalizacja silnika pozwoli Ci na określenie jego parametrów oraz pozwoli na dopasowanie odpowiednich metod sterowania nim. Control panel zostanie omówiony w dalszej części.

Testowanie i optymalizowanie napędu 7.2 Testowanie przy pomocy Control panel 7.2 Testowanie przy pomocy Control panel Zadawanie obrotów silnika przy pomocy Control panel Poprzez Control panel możesz przeprowadzić wstępne testowanie napędu. Startdrive musi być połączony z przekształtnikiem online oraz Commissioning wizard musi być otwarty w obszarze roboczym.

Testowanie i optymalizowanie napędu 7.2 Testowanie przy pomocy Control panel Jak przeprowadzić testowanie napędu przy użyciu Control panel 1. Kliknij dwukrotnie na "Control panel." 2. Identyfikacja parametrów silnika zostanie przeprowadzona po starcie silnika, po uruchomieniu. Uruchom napęd I poczekaj aż identyfikacja sie zakończy. OSTROŻNIE Obracający się wał silnika Zastosuj się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w instrukcji przed uruchomieniem silnika.

Testowanie i optymalizowanie napędu 7.2 Testowanie przy pomocy Control panel 3. Aktywuj Master control i ustaw Drive enables przy pomocy Set, a następnie Operating mode w Control panel. Silnik jest teraz gotowy do załączenia. 4. Wprowadź "Speed."

Testowanie i optymalizowanie napędu 7.2 Testowanie przy pomocy Control panel 5. Możesz sterować kierunkiem obrotów silnika naciskając przycisk "forward" lub "backward". Napęd rozpędzi silnik do zadanej prędkości. Aktualne wartości wybranych parametrów są wyświetlane na panelu. 6. Naciśnij "Stop" aby zatrzymać napęd i wyłączyć silnik, następnie kliknij na Reset aby dezaktywować Drive enables.

Diagnostyka 8 8.1 Diagnostyka - przegląd Diagnostyka TIA Portal wraz ze zintegrowanym Startdrive oferuje szeroki zakres opcji diagnostycznych. Możesz zidentyfikować napęd i uzyskać większość ważnych informacji wyświetlanych w General diagnostics. Gdy wystąpi błąd lub alarm, znajdziesz wskazówki jak je usunąć wykorzystując bibliotekę plików pomocy. Wybrane sygnały można zapisywać i analizować przy pomocy Trace. Poniżej znajdziesz krótki przegląd opcji diagnostycznych. 8.2 Opcje diagnostyki napędu Opcje diagnostyczne W trybie online możesz przeprowadzić szereg opcji diagnostycznych.

Diagnostyka 8.2 Opcje diagnostyki napędu Jak wyświetlić opcje diagnostyki 1. Połącz TIA Portal online z napędem. W przykładzie zostało zastosowane połączenie PN. 2. W TIA Portal są wyświetlane unikalne symbole statusu diagnostycznego. Można je znaleźć np. w drzewie projektu, w opcji "Diagnostics" lub "Info" w oknie inspekcyjnym, albo bezpośrednio w Network view.

Diagnostyka 8.2 Opcje diagnostyki napędu 3. Przez Online help możesz znaleźć bardziej szczegółowe objaśnienia symboli.

Diagnostyka 8.2 Opcje diagnostyki napędu 4. Kliknij dwukrotnie na "Online & Diagnostics" poniżej nazwy napędu. Masz do wyboru General diagnostics, Active messages, lub Message history wyświetlone w oknie roboczym. 5. Np. "Active messages" wyświelta komunikaty o błędach i alarmach w postaci tabelarycznej.

Diagnostyka 8.3 Diagnostyka poprzez Trace 8.3 Diagnostyka poprzez Trace Diagnostyka poprzez Trace Przy pomocy Trace możesz nagrywać sekwencje sygnałów.

Diagnostyka 8.3 Diagnostyka poprzez Trace Jak pracować z Trace 1. Kliknij dwukrotnie na Traces.

Diagnostyka 8.3 Diagnostyka poprzez Trace 2. Stwórz nowa konfigurację Trace w pokazanym oknie. 3. Wybierz sygnały do rejestracji przez Trace.

Diagnostyka 8.3 Diagnostyka poprzez Trace 4. Skonfiguruj Trace, np. warunki wyzwolenia Trigger i nagrywania. W tym przykładzie Trigger zostanie wyzwolony po wystąpieniu błędu. 5. Podłącz się do urządzenia online. 6. Prześlij konfigurację Trace do napędu i uaktywnij nagrywanie.

Diagnostyka 8.3 Diagnostyka poprzez Trace 7. Przekształtnik jest uruchomiony poprzez Control panel, nagrywanie sygnału przez Trace rozpocznie się natychmiast po wystąpieniu błędu w napędzie. Odpowiedni symbol w drzewie projektu zasygnalizuje aktywny błąd. 8. Możesz wyświetlić zarejestrowany sygnał w Editor i zapisać go na nośniku pamięci PC.

Podsumowanie 9 9.1 Podsumowanie samouczka Podsumowanie Po pracy z samouczkiem i przekształtnikiem zdobędziesz podstawowe umiejętności do korzystania ze Startdrive. Możesz zintegrować napęd w projekcie, przeprowadzić podstawowe uruchomienie i przetestować silnik. Używaj dokumentacji technicznej przekształtnika i systemu pomocy Startdrive do dalszych szkoleń. Oprogramowanie Startdrive możesz ściągnąć z Internetu ze strony www.siemens.de/startdrive. Dziękujemy za Twoją uwagę.