Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Podobne dokumenty
Spis treści STANLEY TLM65 1

Prexiso P20 - Spis treści

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Spis treści. Dewalt DW

Spis treści. Stanley TLM99 1

Spis treści. Stanley TLM165 1

Przegląd 2. Dane techniczne 3. Konfiguracja urządzenia 4. Obsługa 7. Kody komunikatów 9. Kontrola dokładności 10. Pielęgnacja 13.

Laser Distancer LD 320. Instrukcja obsługi

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X3 The original laser distance meter

1 Symbole. 1.1 Wskazówki ostrzegawcze. 1.2 Dalsze symbole

Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter

Stanley TLM 130i.book Page 1 Tuesday, February 5, :00 PM

Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, :53 PM

PREXISO LASER DISTANCE METER. Instrukcja obługi

Przegląd 2. Dane techniczne 3. Konfiguracja urządzenia 4. Obsługa 7. Korzystanie z inteligentnych adapterów 9. Kody komunikatów 11

Przegląd 2. Dane techniczne 3. Konfiguracja urządzenia 4. Obsługa 7. Korzystanie z inteligentnych adapterów 9. Kody komunikatów 11

Spis treści Elementy i przyciski Kalibracja

Spis treści. PREXISO P b 1

Leica LINO L2P5 / L2P5G

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Termometr TFI-250 Nr produktu

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM

Spis treści Ustawienia instrumentu Operacje

INSTRUKCJA OBSŁUGI DALMIERZ LASEROWY CA602

Pirometr przenośny model: 8861B

MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM

zgodnie z ISO Leica DISTO D410/D510 Oryginalny dalmierz laserowy

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

PIROMETR AX Instrukcja obsługi

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Termoanemometr testo SmartSonda 405i, 0-30 m/s Termoanemometr testo SmartSonda 410i, 0.4 do 30 m/s

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

ON!Track smart tag AI T380 Polski

DALMIERZ LASEROWY NT-6560 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

testo 460 Instrukcja obsługi

Mini odbiornik DVB-T adtv-400

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Zasady bezpieczeństwa

Termo-higrometr EM 502A

INSTRUKCJA OBSŁUGI DALMIERZ LASEROWY CA770

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Art. Nr Laserowy miernik odległości MeterMaster Pro. INSTRUKCJA OBSŁUGI

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Leica Lino L2. Perfekcyjne urządzenie do wyznaczenia linii prostej. SWISS Technology. by Leica Geosystems

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

4. Specyfikacja. Utrzymanie Obiektyw można czyścić za pomocą sprężonego powietrza lub wilgotną bawełnianą szmatką


PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

Pirometr TFA ScanTemp 330

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Nr produktu Przyrząd TFA

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termo higrometr Oregon THGR 122NX. Nr produktu Strona 1 z 6

Informacje na temat bezpieczeństwa. 3-letnia ograniczona gwarancja. Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika.

Model: AR861 CYFROWY DALMIERZ LASEROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Spis treści. Makita SKR200 1

MIERNIK POLA MAGNETYCZNEGO TM

DALMIERZ LASEROWY SERIA DL-X

Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu

Ultradźwiękowy dalmierz INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIE0250/1/2/3 UT390B+/UT391+/UT391A+/UT393+

Pomieszczeniowy czujnik temperatury

DISTO D5 karta produktu. DISTO D510 - jeden z najlepszych na świecie dalmierzy z cyfrowym celownikiem i Bluetooth

Pomieszczeniowy czujnik temperatury

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

FroliCat interaktywna zabawka dla kota

PREZENTER BEZPRZEWODOWY 4 IN 1 2.4GHZ EQUIP Symbol producenta

Krótka instrukcja obsługi testo 606-2

5.Specyfikacja: Uwaga!!! 1) Nie używać rozpuszczalnika do czyszczenia obiektywu. 2) Nie zanurzać urządzenia w wodzie.

DALMIERZ LASEROWY DL instrukcja obsługi

Centronic EasyControl EC545-II

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

ON!Track smart tag AI T380. Polski. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Elektroniczne mierniki temperatury TM7 / TMD7

Transkrypt:

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Przegląd 2 Dane techniczne 3 Konfiguracja urządzenia 5 Obsługa 11 Kody komunikatów 14 Pielęgnacja 15 Gwarancja 16 Wskazówki bezpieczeństwa 17 Leica DISTO D1 1

Przegląd Prz e g lą d Leica DISTO to dalmierz laserowy zawierający laser klasy 2. Patrz rozdział Dane techniczne w celu uzyskania informacji na temat zakresu zastosowania. 1 Wyświetlacz 2 Załączanie/pomiar 3 Kasowanie/wyłączanie Leica DISTO D1 2

Da n e te c h n ic z n e Dane techniczne Informacje ogólne Dokładność w warunkach korzystnych * 2 mm / 0,08 in *** Dokładność w warunkach niekorzystnych ** 3 mm / 1/8" *** Zasięg w warunkach korzystnych * 0,2-40 m / 0,6-120 ft *** Dokładność w warunkach niekorzystnych ** 0,2-30 m / 0,6-100 ft *** Najmniejsza wyświetlana jednostka Klasa lasera 2 Typ lasera ø punktu lasera na odległościach Stopień ochrony Automatyczne wyłączenie lasera Automatyczne wyłączenie lasera 0,1 mm / 1/32 in 635 nm, < 1 mw 6 / 30 / 60 mm 10 / 50 / 100 m IP54 (odporność na pył i rozpryskujące się krople wody) po 90 s po 180 s Bluetooth Smart Bluetooth v4.0 Moc: 0.7 mw Częstotliwość: 2402-2480 MHz Zasięg Bluetooth Smart <10m Żywotność baterii (2 x AAA) Wymiary (wys. x gł. x szer.) Waga (z bateriami) do 10000 pomiarów do 20 godzin roboczych 115 x 43,5 x 23,5 mm 4,53 x 1,71 x 0,93 cala 87 g / 3,07 oz Zakres temperatury przechowywania pracy -25 do 70 C / -13 do 158 F -0 do 40 C / 32 do 104 F * Warunki korzystne: białe obiekty powodujące odbicie rozproszone (ściana pomalowana na biało), niskie oświetlenie tła i umiarkowane temperatury. ** Warunki niekorzystne: obiekty o niskim lub wysokim współczynniku odbicia lub wysokie oświetlenie tła lub temperatury w określonym zakresie dolnym lub górnym. *** Zakres dotyczy przedziału od 0,05 m do 5 m na poziomie ufności 95%. W warunkach korzystnych zakres tolerancji może pogorszyć się o 0,10 mm/m dla odległości powyżej 5 m. W warunkach niekorzystnych zakres tolerancji może pogorszyć się o 0,15 mm/m dla odległości powyżej 5 m. Leica DISTO D1 3

Dane techniczne Funkcje Pomiar odległości Pomiar ciągły Sygnał dźwiękowy Podświetlany ekran Bluetooth Smart tak tak tak tak tak Leica DISTO D1 4

Konfiguracja urządzenia Ko n fig u ra c ja u rz ą d z e n ia Wstęp Przed pierwszym użyciem produktu należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi ze szczególnym uwzględnieniem wskazówek bezpieczeństwa (patrz Wskazówki bezpieczeństwa). Osoba odpowiedzialna za produkt musi dopilnować, aby wszyscy użytkownicy zrozumieli treść instrukcji obsługi i przestrzegali zawartych w niej wskazówek. Użyte w instrukcji symbole mają następujące znaczenie: OSTRZEŻENIE Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację lub nieprawidłowe zastosowanie, które może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała. UWAGA Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację lub nieprawidłowe zastosowanie, które może spowodować małe obrażenia i/lub doprowadzić do szkód materialnych, finansowych i środowiskowych. Ważne akapity, których należy przestrzegać, aby zapewnić prawidłowe i efektywne działanie produktu. Leica DISTO D1 5

Konfiguracja urządzenia Wkładanie baterii Aby zapewnić prawidłowe działanie, zalecamy stosowanie wysokiej jakości baterii alkalicznych. Baterie należy wymienić, gdy zacznie migać symbol baterii. Leica DISTO D1 6

Konfiguracja urządzenia Załączanie/wyłączanie Urządzenie jest wyłączone. Leica DISTO D1 7

Konfiguracja urządzenia Kasowanie Cofnij poprzednią operację. Pozostaw aktualną funkcję i przejdź w domyślny tryb pracy. Leica DISTO D1 8

Konfiguracja urządzenia Kody komunikatów Jeśli pojawi się symbol informacji i z liczbą, przeczytaj wskazówki w rozdziale Kody komunikatów. Przykład: Leica DISTO D1 9

Konfiguracja urządzenia Ustawienia Naciśnij oba przyciski równocześnie. Wybierz jedną z następujących jednostek: 0,000 m 0'00" 1/16 0,0000 m 0,000 cala 0,00 ft 0 cala 1/16 Leica DISTO D1 10

Obsługa Ob s łu g a Pomiar pojedynczej odległości Pomiary ciemnych powierzchni trwają dłużej. Naprowadź aktywną wiązkę lasera na cel. Powierzchnie docelowe: Mogą wystąpić błędy pomiarowe podczas celowania do bezbarwnych cieczy, szkła, styropianu, półprzeźroczystych lub lśniących powierzchni. Leica DISTO D1 11

Obsługa Pomiar ciągły Ostatnia zmierzona wartość wyświetlana jest na pasku głównym. Zatrzymanie pomiarów ciągłych. Leica DISTO D1 12

Obsługa Bluetooth Smart DISTO sketch. Skorzystaj z aplikacji do transferu danych Bluetooth. We włączonym urządzeniu funkcja Bluetooth Smart jest zawsze aktywna. Utwórz połączenie między urządzeniem a smartfonem, tabletem lub laptopem. Wartość pomiarowe zostaną przesłane automatycznie po zakończeniu pomiaru. Efektywny i innowacyjny moduł Bluetooth Smart (z nowym standardem Bluetooth V4.0) jest kompatybilny ze wszystkimi urządzeniami Bluetooth Smart Ready. Wszystkie pozostałe urządzenia Bluetooth nie obsługują zintegrowanego, energooszczędnego modułu Bluetooth Smart. Producent nie zapewnia gwarancji na darmowe oprogramowanie DISTO ani wsparcia technicznego. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za używanie darmowego oprogramowania i nie zobowiązuje się do udoskonalania go ani aktualizowania. Szeroki zakres oprogramowania komercyjnego dostępny jest na stronie internetowej. Aplikacje do systemu Android lub ios dostępne są w specjalistycznych sklepach internetowych. Szczegóły dostępne są na naszej stronie internetowej. Leica DISTO D1 13

Ko d y k o mu n ik a tó w Kody komunikatów Nr Przyczyna Środki zaradcze 204 Błąd obliczeń Wykonaj ponownie pomiar. 220 Błąd sprzętu Skontaktuj się ze sprzedawcą 240 Błąd transferu danych Podłącz urządzenie i powtórz procedurę 252 Za wysoka temperatura Pozostaw urządzenie do schłodzenia. 253 Za niska temperatura Rozgrzej urządzenie. 255 Zbyt słaby sygnał zwrotny, zbyt długi czas pomiaru Zmień powierzchnię celowania (np. podkładając białą kartkę). 256 Zbyt silny sygnał zwrotny Zmień powierzchnię celowania (np. podkładając białą kartkę). 257 Zbyt silne podświetlenie tła Zacień obszar celowania. * Jeśli mimo wyłączenia i ponownego włączenia urządzenia nadal często wyświetlane są inne kody komunikatów, prosimy o kontakt ze sprzedawcą. Leica DISTO D1 14

Pie lę g n a c ja Pielęgnacja Urządzenie należy czyścić wilgotną, miękką szmatką. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie. Nigdy nie stosować agresywnych środków czyszczących ani rozpuszczalników. Leica DISTO D1 15

Gwarancja Gwa n c ja Ograniczona gwarancja międzynarodowa Leica Geosystems AG. udziela dwuletniej gwarancji na dalmierz Leica DISTO Aby przedłużyć gwarancję o dodatkowy rok należy zarejestrować produkt na stronie http://myworld.leica-geosystems.com w ciągu 8 tygodni od daty zakupu. Jeśli produkt nie zostanie zarejestrowany, gwarancja będzie wynosić 2 lata. Więcej szczegółowych informacji o Ograniczonej Gwarancji Międzynarodowej można znaleźć w intrenecie na stronie: www.leicageosystems.com/internationalwarranty. Leica DISTO D1 16

Ws k a z ó wk ib e z p ie c z e ń s twa Wskazówki bezpieczeństwa Osoba odpowiedzialna za produkt musi dopilnować, aby wszyscy użytkownicy zrozumieli treść instrukcji obsługi i przestrzegali zawartych w niej wskazówek. Leica DISTO D1 17

Wskazówki bezpieczeństwa Użyta symbolika Użyte w instrukcji symbole mają następujące znaczenie: Ważne akapity, których należy przestrzegać, aby zapewnić prawidłowe i efektywne działanie produktu. OSTRZEŻENIE Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację lub nieprawidłowe zastosowanie, które może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała. UWAGA Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację lub nieprawidłowe zastosowanie, które może spowodować małe obrażenia i/lub doprowadzić do szkód materialnych, finansowych i środowiskowych. Leica DISTO D1 18

Wskazówki bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Pomiar odległości Transfer danych w technologii Bluetooth Leica DISTO D1 19

Wskazówki bezpieczeństwa Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem Użytkowanie lasera bez instrukcji obsługi. Praca z urządzeniem poza zakresem jego zastosowania Dezaktywacja urządzeń zabezpieczających i usuwanie tabliczek informacyjnych Otwieranie sprzętu za pomocą narzędzi (np. śrubokrętów). Stosowanie akcesoriów pochodzących od innych producentów bez wyraźnej zgody. Przeprowadzanie modyfikacji lub przeróbek urządzenia. Celowe kierowanie wiązki lasera na otoczenie; również w ciemności. Nieprawidłowe zabezpieczenie miejsca pomiarowego (np. podczas pomiarów na drogach, budowach itp.) Nieodpowiedzialne zachowanie podczas pracy na rusztowaniach, podczas używania drabin. podczas pomiarów w okolicach działających maszyn lub niezabezpieczonych instalacji. Celowanie bezpośrednio pod słońce. Leica DISTO D1 20

Wskazówki bezpieczeństwa Zagrożenia związane z użytkowaniem OSTRZEŻENIE W przypadku uszkodzenia urządzenia, upuszczenia go na ziemię, modyfikacji lub zastosowania do innych celów mogą wystąpić błędy pomiarowe. Przeprowadzać okresowe pomiary kontrolne. Dotyczy to szczególnie przypadku nieprawidłowego użycia lasera, a także przed, w trakcie i po wykonaniu ważnych pomiarów. UWAGA Nigdy nie naprawiać urządzenia samodzielnie. W przypadku uszkodzenia lasera należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym. OSTRZEŻENIE Użytkownik może utracić prawo do użytkowania produktu w przypadku dokonania w nim zmian lub modyfikacji bez wyraźnej zgody producenta. Leica DISTO D1 21

Wskazówki bezpieczeństwa Ograniczony zakres użytkowania Patrz rozdział Dane techniczne. Urządzenie przeznaczone jest do pracy w miejscach stale zamieszkanych przez ludzi. Nie używać lasera w obszarach zagrożonych wybuchem lub działaniem czynników agresywnych. Leica DISTO D1 22

Wskazówki bezpieczeństwa Zakres odpowiedzialności Zakres odpowiedzialności producenta lasera: Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Internet: www.leica-geosystems.com Producent jest odpowiedzialny za dostarczenie produktu wraz z instrukcją obsługi w całkowicie bezpiecznym stanie. Producent nie ponosi odpowiedzialności za akcesoria innych producentów. Zakres odpowiedzialności użytkownika lasera: Zrozumienie wskazówek bezpieczeństwa umieszczonych na produkcie i w instrukcji obsługi. Zaznajomienie się z lokalnymi przepisami BHP. Uniemożliwienie dostępu do lasera osobom nieupoważnionym. Leica DISTO D1 23

Wskazówki bezpieczeństwa Utylizacja UWAGA Nie wyrzucać wyczerpanych baterii wraz z odpadami domowymi. Dla zapewnienia ochrony środowiska należy zanieść je do punktu zbiórki elektroodpadów zgodnie z przepisami krajowymi lub lokalnymi. Nie wyrzucać lasera wraz z odpadami domowymi. Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju użytkowania. Przestrzegać obowiązujących przepisów krajowych. Informacje o sposobie utylizacji i zagospodarowania odpadów dostępne są do pobrania na naszej stronie internetowej. Leica DISTO D1 24

Wskazówki bezpieczeństwa Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) OSTRZEŻENIE Urządzenie spełnia ścisłe wymagania odpowiednich norm i przepisów prawnych. Niemniej jednak nie można całkowicie wykluczyć, że nie będzie ono zakłócało pracy innych urządzeń. Leica DISTO D1 25

Wskazówki bezpieczeństwa Użytkowanie produktu z technologią Bluetooth OSTRZEŻENIE Promieniowanie elektromagnetyczne może spowodować zakłócenia w działaniu innych urządzeń i instalacji (np. urządzeń medycznych, takich jak stymulatory serca lub aparaty słuchowe), a także urządzeń pokładowych w samolocie. Ponadto może oddziaływać na ludzi i zwierzęta. Środki ostrożności: Niniejszy produkt spełnia ścisłe wymagania norm i przepisów prawnych. Mimo to nie można całkowicie wykluczyć zagrożenia dla bezpieczeństwa ludzi i zwierząt. Nie użytkować produktu w pobliżu stacji paliw, zakładów chemicznych, w obszarach wybuchowych ani w miejscach robót strzelniczych. Nie używać lasera w pobliżu urządzeń medycznych. Nie używać lasera w samolotach. Nie używać lasera w pobliżu ciała przez dłuższy okres. Leica DISTO D1 26

Wskazówki bezpieczeństwa Klasyfikacja lasera Laser emituje widzialną wiązkę. Jest to laser klasy 2 zgodny z normą: IEC60825-1 : 2014 Bezpieczeństwo urządzeń laserowych Maksymalna moc wyjściowa promieniowania do klasyfikacji < 1 mw Czas trwania impulsu > 400 ps Częstotliwość powtarzania impulsów 320 MHz Urządzenia laserowe klasy 2: Nie spoglądać bezpośrednio w wiązkę lasera ani nie kierować jej niepotrzebnie w stronę innych ludzi. Normalną reakcją obronną jest odwrócenie wzroku i mruganie powiekami. Rozbieżność wiązki 0.16 x 0.6 mrad OSTRZEŻENIE Spoglądanie bezpośrednio na wiązkę lasera przez urządzenia optyczne (np. lornetkę lub lunetę) może być szkodliwe. UWAGA Spoglądanie na wiązkę lasera może być szkodliwe dla oczu. Długość fali 620-690 nm Leica DISTO D1 27

Wskazówki bezpieczeństwa Oznakowanie Zastrzega się prawo do zmian (rysunków, opisów i danych technicznych) bez uprzedniego powiadomienia. Leica DISTO D1 28