Przetwornik ciśnienia Rosemount 3051

Podobne dokumenty
Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051

Zintegrowane zblocza zaworowe 305 i 306

Rodzina skalowanych przetworników ciśnienia, przepływu i poziomu Model 3051S

Przetwornik ciśnienia Rosemount 951 do suchego gazu

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU ma + HART

Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja BB Luty Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

VIGOTOR VPT-13. Elektroniczny przetwornik ciśnienia 1. ZASTOSOWANIA. J+J AUTOMATYCY Janusz Mazan

Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW

Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462

AX-850 Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Wielofunkcyjny przetwornik Rosemount 4088A MultiVariable z protokołem Modbus

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

Jednostka sterująca Rosemount serii ma + HART

AKS 4100 / AKS 4100U - Czujniki poziomu cieczy

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Membranowe systemy pomiarowe. Zastosowanie. Specjalne właściwości. Opis

Czujniki Micro Motion z serii H

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

Ultradźwiękowy miernik poziomu

VIGOTOR VPT-12. Elektroniczne przetworniki ciśnienia VPT 12 stosuje się w 1. ZASTOSOWANIA. J+J AUTOMATYCY Janusz Mazan

Czujniki Micro Motion z serii T

JUMO dtrans p20 DELTA Ex d

Przetworniki ciśnienia typu MBS - informacje ogólne

Czujniki Micro Motion z serii R

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji

Przetwornik ciśnienia Rosemount 1151 Smart

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx

Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

Czujnik różnicy ciśnienia

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

Instrukcja Obsługi. Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele oraz Wstęp

FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU

Karta danych technicznych

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-44. Zawór kulowy z napędem 02/14

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

GŁOWICA KONDUKTOMETRYCZNA ZANURZENIOWA GKZ 2000

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

Karta danych technicznych

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja DA Marzec 2014

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

Instrukcja instalacji czujników

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Zblocze zaworowe do manometrów różnicowych Zblocze zaworowe 3 - i 5 - drogowe Modele IV30, IV31, IV50 i IV51

Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Czujnik różnicy ciśnień

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Czujniki Micro Motion z serii R

Interfejs analogowy LDN-...-AN

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

INSTRUKCJA DO PRZEPŁYWOMIERZY F44

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

Czujnik różnicy ciśnienia QBE64-DP4. do neutralnych i lekko korozyjnych cieczy i gazów

Przepływomierze ze zwężką kompaktową Rosemount 405

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Produktwycofanyzprodukcji

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/J/v01. Praca równoległa

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi

Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25

Miernik analogowy AX Instrukcja obsługi

Wysokojakościowy przetwornik z wbudowanym separatorem Do sterylnych procesów technologicznych Model DSS19T, z przyłączem typu SMS

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2006

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Przetwornik ciśnienia Rosemount 3051 Includes Transmitter Option TR www.rosemount.com

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Przetwornik ciśnienia Rosemount 3051 Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Pełne zrozumienie i stosowanie się do zawartych w instrukcji procedur gwarantuje bezpieczeństwo personelu oraz urządzeń. W razie jakichkolwiek niejasności należy skontaktować się z biurem firmy Emerson Process Management. Telefon: 0 22 45 89 200. Urządzenie NIE jest przeznaczone do pracy w aplikacjach nuklearnych. Stosowanie urządzeń nieposiadających atestów do pracy w aplikacjach nuklearnych może być przyczyną niedokładnych pomiarów. Szczegółowe informacje można uzyskać w biurze firmy Emerson Process Management Przetworniki ciśnienia firmy Rosemount Model 3051 są chronione następującymi patentami amerykańskimi 4466290; 4612812; 4791352; 4798089; 4818994; 4866435; 4878012; 4988990; 4926340; 5083091; 5122794; 5166678; 5248167; 5278543; 5287746; 5329818; 5333504; 5585777; 6017143; 6119047; 6295875; Des. 317266; Des. 318432; Des 342456. Liczne patenty w wielu krajach. www.rosemount.com

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Spis treści ROZDZIAŁ 1 Wstęp ROZDZIAŁ 2 Instalacja ROZDZIAŁ 3 Konfiguracja Sposób korzystania z instrukcji............................. 1 1 Opisywane modele...................................... 1 2 Opis przetwornika....................................... 1 3 Pomoc techniczna....................................... 1 4 Informacje ogólne....................................... 2 1 Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy................. 2 1 Ostrzeżenia......................................... 2 1 Warunki instalacji........................................ 2 2 Montaż mechaniczny..................................... 2 2 Wpływ warunków pracy................................... 2 3 Wpływ środowiska pracy.................................. 2 3 Procedura instalacji...................................... 2 5 Montaż przetwornika.................................. 2 6 Przyłącza procesowe................................. 2 11 Obrót obudowy...................................... 2 12 Obrót wyświetlacza LCD.............................. 2 13 Konfiguracja zabezpieczenia i poziomów alarmowych........ 2 14 Okablowanie i włączenie zasilania....................... 2 15 Opcjonalny blok przyłączeniowy z zabezpieczeniem przeciwprzepięciowym................ 2 17 Uziemienie obudowy przetwornika....................... 2 17 Zintegrowane zblocza zaworowe Rosemount 305, 306 i 304..... 2 18 Procedura instalacji zintegrowanego zblocza Rosemount 305. 2 19 Procedura instalacji zintegrowanego zblocza Rosemount 306. 2 19 Procedura instalacji zblocza tradycyjnego Rosemount 304.... 2 19 Obsługa zblocza..................................... 2 20 Informacje ogólne....................................... 3 1 Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy................. 3 1 Ostrzeżenia......................................... 3 1 Uruchomienie przetwornika w warsztacie przy wykorzystaniu komunikatora HART................................... 3 2 Przełączenie sterowania w pętli na sterowanie ręczne........ 3 2 Schemat połączeń.................................... 3 3 Odczyt danych konfiguracyjnych............................ 3 4 Komunikator HART...................................... 3 5 Schemat menu....................................... 3 5 Skróty klawiszowe.................................... 3 6 Sprawdzenie wyjść...................................... 3 7 Zmienne procesowe................................... 3 7 Temperatura czujnika.................................. 3 7 Konfiguracja podstawowa................................. 3 8 Konfiguracja jednostek zmiennych procesowych............. 3 8 Konfiguracja wyjścia (charakterystyka sygnału wyjściowego)... 3 8 Zmiana zakresu pomiarowego........................... 3 9 Tłumienie.......................................... 3 12 Wyświetlacz LCD....................................... 3 12 Spis treści 1

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi Konfiguracja szczegółowa................................ 3 13 Poziomy alarmowe i nasycenia......................... 3 13 Konfiguracja poziomu alarmowego i nasycenia............ 3 14 Konfiguracja poziomu alarmowego i nasycenia dla trybu nadawania.................................. 3 14 Konfiguracja poziomu alarmowego i nasycenia dla pracy sieciowej................................... 3 15 Sprawdzenie poziomów alarmowych..................... 3 15 Alerty procesowe.................................... 3 15 Konfiguracja zmiennych skalowanych.................... 3 16 Zmiana przypisania zmiennych......................... 3 19 Jednostki temperatury czujnika......................... 3 19 Diagnostyka i obsługa................................... 3 20 Test przetwornika................................... 3 20 Test pętli........................................... 3 20 Funkcje zaawansowane protokołu HART.................... 3 22 Zapis, odczyt i powielanie danych konfiguracyjnych......... 3 22 Tryb nadawania..................................... 3 24 Komunikacja sieciowa................................... 3 25 Zmiana adresu przetwornika........................... 3 26 Komunikacja z przetwornikiem pracującym w sieci.......... 3 26 Wyszukiwania przetwornika w sieci...................... 3 26 ROZDZIAŁ 4 Obsługa i konserwacja ROZDZIAŁ 5 Określanie źródeł niesprawności Informacje wstępne...................................... 4 1 Kalibracja przy wykorzystaniu protokołu HART................. 4 1 Opis kalibracji........................................ 4 2 Określenie częstotliwości procedur kalibracji................ 4 4 Wybór procedur kalibracji............................... 4 5 Kalibracja cyfrowa czujnika............................. 4 5 Kalibracja cyfrowa zera................................ 4 6 Pełna kalibracja cyfrowa............................... 4 6 Powrót do fabrycznej kalibracji cyfrowej czujnik............ 4 7 Kalibracja cyfrowa wyjścia analogowego................... 4 8 Kalibracja cyfrowa przetwornika cyfrowo analogowego....... 4 8 Powórt do fabrycznej kalibracji cyfrowej wyjście analogowe.. 4 10 Kompensacja ciśnienia statycznego...................... 4 10 Komunikaty diagnostyczne............................. 4 12 Informacje ogólne....................................... 5 1 Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy................. 5 1 Ostrzeżenia......................................... 5 1 Procedura demontażu.................................... 5 3 Wyłączenie z eksploatacji............................... 5 3 Demontaż bloku przyłączeniowego....................... 5 3 Demontaż zespołu interfejsu............................ 5 4 Wyjęcie modułu czujnika z obudowy...................... 5 4 Procedury składania..................................... 5 5 Mocowanie modułu czujnika w obudowie................... 5 5 Instalacja zespołu w obudowie.......................... 5 5 Instalacja bloku przyłączeniowego........................ 5 5 Podłączenie kołnierza procesowego...................... 5 6 Spis treści 2

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 ROZDZIAŁ 6 Systemy bezpieczeństwa SIS Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy................. 6 1 Ostrzeżenia......................................... 6 1 Certyfikaty............................................. 6 2 Identyfikacja przetworników 3051 SIS........................ 6 2 Instalacja.............................................. 6 2 Przygotowanie do eksploatacji............................. 6 3 Tłumienie........................................... 6 3 Poziomy alarmowe i nasycenia.......................... 6 3 Obsługa i konserwacja.................................... 6 5 Testy weryfikacyjne................................... 6 5 Badanie stanu technicznego............................ 6 6 Dane techniczne........................................ 6 6 Częstotliwość awarii................................... 6 6 Czas eksploatacji..................................... 6 6 Części zamienne........................................ 6 6 Spis treści 3

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi Spis treści 4

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Rozdział 1 Wstęp Zawartość instrukcji.............................. strona 1 1 Opisywane modele............................... strona 1 2 Opis przetwornika................................ strona 1 3 Zwrot urządzeń.................................. strona 1 4 ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJI W rozdziale niniejszym zawarto informacje na temat instalacji, obsługi, konserwacji i napraw przetworników ciśnienia firmy Rosemount Model 3051. Układ instrukcji jest następujący: Rozdział 2: Instalacja zawiera instrukcje instalacji mechanicznej i elektrycznej oraz opcje uaktualniania w warunkach polowych dla opcji protokołu HART. Rozdział 3: zawiera informacje o przygotowaniu do pracy i obsłudze przetworników Model 3051. W rozdziale tym zawarto również informacje o funkcjach programowych, parametrach konfiguracyjnych i zmiennych online. Rozdział ten dotyczy tylko protokołu HART. Rozdział 4: Obsługa i konserwacja zawiera procedury obsługowe i konserwacyjne. Rozdział ten dotyczy tylko protokołu HART. Rozdział 5: Wykrywanie niesprawności zawiera procedury określania źródeł najczęściej występujących niesprawności. Rozdział ten dotyczy tylko protokołu HART. Rozdział 6: Systemy bezpieczeństwa SIS zawiera informacje o identyfikacji, konfiguracji i działaniu przetworników 3051 SIS. www.rosemount.com

Model 3051 Instrukcja obsługi 00809 0100 4051, wersja AA OPISYWANE MODELE W niniejszej instrukcji opisano następujące modele przetworników ciśnienia z serii 3051: Przetwornik ciśnienia Rosemount 3051C Coplanar Rodzaj pomiarów Różnica ciśnień Ciśnienie względne Ciśnienie bezwzględne X X X Przetwornik ciśnienia Rosemount 3051T z przyłączem gwintowym Rodzaj pomiarów Różnica ciśnień Ciśnienie względne Ciśnienie bezwzględne X X Przetwornik poziomu cieczy Rosemount 3051L Rodzaj pomiarów Różnica ciśnień Ciśnienie względne Ciśnienie bezwzględne X X Wszystkie przetworniki ciśnienia Rosemount 3051 dostępne są z certyfikatem SIS (opcja kod QT). 1 2

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 OPIS PRZETWORNIKA Do pomiarów ciśnienia różnicowego (DP), ciśnienia względnego (GP) i ciśnienia bezwzględnego (AP) przeznaczona jest konstrukcja Rosemount 3051C Coplanar. Przetwornik Rosemount 3051C wykorzystuje czujnik pojemnościowy do pomiarów DP i GP. W przetwornikach Rosemount 3051T i pomiarach AP w 3051C wykorzystywany jest czujnik piezoelektryczny. Głównymi elementami Rosemount 3051 są moduł czujnika i obudowa części elektronicznej. Moduł czujnika zawiera wypełniony cieczą system czujnika (membrana oddzielająca, układ wypełnienia cieczą i czujnik) i elektronikę czujnika. Elektronika zainstalowana w module czujnika zawiera czujnik temperatury (RTD), moduł pamięci i przetwornik pojemności na sygnał cyfrowy (konwerter C/D). Sygnały elektryczne z modułu czujnika są przekazywane do elektornicznych układów wyjściowych w obudowie elektroniki. W obudowie części elektronicznej znajduje się płytka obwodów wyjściowych, lokalne przyciski zera i zakresu oraz blok przyłączeniowy. Schemat blokowy przetwornika Rosemount 3051CD przedstawiono na ilustracji 1 1. W przetworniku Rosemount 3051C, ciśnienie podawane jest na membrany oddzielające, olej powoduje ugięcie membrany środkowej, co powoduje zmianę pojemności. Sygnał pojemnościowy zamieniany jest na sygnał cyfrowy w konwerterze C/D. Mikroprocesor na podstawie sygnałów z czujnika RTD i konwertera C/D oblicza prawidłowy sygnał wyjściowy przetwornika. Sygnał ten jest wysyłany do konwertera D/A, który zamienia sygnał ponownie ma sygnał analogowy i nakłada sygnał HART na sygnał prądowy 4 20 ma. Ilustracja 1 1. Schemat blokowy działania Przetwarzanie sygnału Moduł czujnika Elektronika Sygnał 4 20 ma do systemu sterowania Temp. czujnika Pamięć modułu czujnika Mikrokomputer Linearyzacja czujnika Zmiana zakresu Tłumienie Diagnostyka Jednostki Komunikacja Konwersja cyfrowo analogowa Komunikacja cyfrowa Moduł pamięci Wartosci graniczne Konfiguracja Lokalne regulacja zera i zakresu (opcja) Komunikator HART 1 3

Model 3051 Instrukcja obsługi 00809 0100 4051, wersja AA Zwrot urządzeń Przed zwrotem urządzenia należy skontaktować się z biurem firmy Emerson Process Management. Użytkownik zobowiązany jest podać model i numer seryjny przetwornika oraz poinformować o mediach procesowych, które były ostatnio mierzone przez przetwornik. Biuro przedstawicielskie przesyła protokół zwrotu urządzenia (Return Material Authorization RMA) oraz wszystkie informacje konieczne do umożliwienia zwrotu urządzenia do producenta. 1 4

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Rozdział 2 Instalacja Informacje ogólne................................ strona 2 1 Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy......... strona 2 1 Warunki instalacji................................ strona 2 2 Czynniki mechaniczne............................ strona 2 2 Zakres.......................................... strona 2 3 Czynniki środowiskowe........................... strona 2 3 Procedury instalacji............................... strona 2 5 Zintegrowane zblocza Rosemount 305, 306 i 304...... strona 2 18 INFORMACJE WSTĘPNE KOMUNIKATY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRACY Informacje w tym rozdziale dotyczą instalacji przetworników 3051C i 3051T z protokołem HART. Skrócona instrukcja instalacji przetworników z protokołem HART (numer 00825 0100 4051) dostarczana z każdym przetwornikiem zawiera podstawowe informacje i procedury instalacji mechanicznej i okablowania. Rysunki wymiarowe dla każdej konfiguracji montażu dla wszystkich modeli 3051 można znaleźć w karcie katalogowej. Instrukcje wykonywania procedur diagnostycznych dotyczą komunikatora HART i programu AMS. Dla ułatwienia dla każdej z funkcji programowej podano skróty klawiszowe komunikatora HART i oznaczono Skrót HART. Procedury i instrukcje opisane w tym rozdziale mogą wymagać zachowania szczególnych środków ostrożności, aby zapewnić bezpieczeństwo pracowników obsługi. Informacje wymagające zwiększenia bezpieczeństwa pracy oznaczono symbolem ( ). Przed przystąpieniem do wykonywania czynności poprzedzonych tym symbolem należy zapoznać się szczegółowo z komunikatami dotyczącymi bezpieczeństwa pracy. Ostrzeżenia OSTRZEŻENIE Wybuch może spowodować śmierć lub poważne zranienie pracowników obsługi. Instalacja przetwornika w środowisku wybuchowym musi być wykonana zgodnie z właściwymi normami lokalnymi, narodowymi i międzynarodowymi oraz zasadami praktyki inżynierskiej. Ograniczenia w instalacji w obszarach zagrożonych wybuchem podano w instrukcji obsługi przetworników 3051S. Przed podłączeniem komunikatora HART w obszarze zagrożonym wybuchem należy sprawdzić, czy wszystkie urządzenie pracujące w pętli prądowej podłączone zostały zgodnie z wymaganiami iskrobezpieczeństwa lub niepalności. Nie wolno zdejmować pokryw przetwornika w instalacjach przeciwwybuchowych i ognioszczelnych. Wyciek medium procesowego może spowodować śmierć lub poważne zranienie pracowaników obsługi. Przed podaniem ciśnienia należy zainstalować i dokręcić wszystkie cztery śruby kołnierza. Porażenie elektryczne może spowodować śmierć lub poważne zranienie pracowników. Nie wolno dotykać odizolowanych przewodów i zacisków, gdyż na nich może indukować się wysokie napięcie grożące porażeniem. www.rosemount.com

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi OSTRZEŻENIE Porażenie elektryczne może spowodować śmierć lub poważne zranienie pracowników. Nie wolno dotykać odizolowanych przewodów i zacisków. Wyciek medium procesowego może spowodować śmierć lub poważne zranienie pracowaników obsługi. Przed podaniem ciśnienia należy zainstalować i dokręcić wszystkie cztery śruby kołnierza. Nie wolno odkręcać i wyjmować śrub mocujących kołnierz przy przetworniku działającym w instalacji technologicznej. Stosowanie nieautentycznych części zapasowych może spowodować zmniejszenie wytrzymałości ciśnieniowej przetwornika, co stanowi zagrożnie dla pracowników obsługi. Jako części zamienne można używać śruby dostarczone lub zakupione w firmie Emerson Process Management. Nieprawidłowy montaż zblocza na kołnierzu tradycyjnym może spowodować zniszczenie modułu czujnika. Przy prawidłowym montażu zblocza na kołnierzu tradycyjnym, śruby muszą wystawać poza tylną płaszczyznę kołnierza, lecz nie mogą dotykać do obudowy modułu. INFORMACJE OGÓLNE Dokładność pomiarów zależy od poprawności instalacji przetwornika i pomiarowych rurek impulsowych. Najwyższą dokładność uzyskuje się wówczas, gdy rurki są jak najkrótsze, czyli gdy przetwornik jest zamontowany jak najbliżej instalacji procesowej. Przy wyborze miejsca instalacji należy pamiętać o konieczności zapewnieniu dostępu do urządzenia, bezpieczeństwie pracowników, konieczności kalibracji w warunkach polowych i wymaganiach środowiskowych. Przetwornik należy zainstalować w miejscu o jak najmniejszych drganiach mechanicznych i zmianach temperatury otoczenia. W niewykorzystanych przepustach kablowych należy zainstalować dostarczone zaślepki rurowe (w przesyłce wewnątrz opakowania) i wkręcić o co najmniej 5 obrotów. Zgodność materiałów patrz instrukcja 00816 0100 3045 na stronie www.rosemount.com. INSTALACJA MECHANICZNA W przypadku pomiarów pary wodnej lub aplikacji, w których temperatura procesowa jest większa niż dopuszczalna dla przetwornika, nie wolno przepłukiwać rurek przez przetwornik. Rurki impulsowe należy przepłukiwać przy zamkniętych zaworach odcinających. Przed wznowieniem pomiarów należy rurki wypełnić wodą. 2 2

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Jeśli przetwornik jest zamontowany z boku instalacji procesowej, to kołnierze Coplanar należy zamontować w pozycji umożliwiającej prawidłowe odwodnienie lub odgazowanie przetwornika. Prawidłowe pozycje montażu przedstawiono na ilustracji 2 4 na stronie 2 10. W przypadku pomiarów gazu przyłącze spustowo odpowietrzające musi znajdować się od dołu, a w przypadku cieczy od góry. ZAKRES Instalacja W przypadku przetwornika ciśnienia 3051CD0 zaleca się montaż z oddzielaczami ustawionymi równolegle do poziomu. Instalacja przetwornika w ten sposób zmniejsza wpływ efektu montażu i zapewnia najlepszą temperaturę działania. Sprawdzić, czy przetwornik jest bezpiecznie zamontowany. Przechylenie się przetwornika może spowodować przesunięcie zera sygnału wyjściowego. Zmniejszenie szumu procesowego Istnieją dwie zalecane metody zmniejszenia szumu procesowego: tłumienie sygnału wyjściowego i w przypadku pomiarów ciśnienia względnego, filtrowanie strony referencyjnej. Tłumienie wyjścia Tłumienie wyjścia ma fabrycznie nastawioną wartość 3,2 sekundy. Jeśli sygnał wyjściowy jest zaszumiony, należy zwiększyć wartość tłumienia. Jeśli wymagana jest szybsza odpowiedź przetwornika, należy zmniejszyć czas tłumienia. Szczegółowe informacje o tłumieniu podano na stronie 3 16. Filtrowanie strony referencyjnej Przy pomiarach ciśnienia względnego ważnym czynnikiem jest minimalizacja zmian ciśnienia atmosferycznego podawanego na stronę niskociśnieniową oddzielacza. Jedną z metod zmniejszenia fluktuacji ciśnienia jest podłączenie długiego przewodu rurowego do strony referencyjnej przetwornika, który odgrywa rolę bufora ciśnienia. Inną metodą jest szczelne podłączenie strony referencyjnej do zbiornika posiadającego niewielkie połączenie z atmosferą. Jeśli aplikacja zawiera kilka przetworników ciśnienia względnego, to zaleca się ich podłączenie do tego samego zbiornika dla uzyskania jednakowego ciśnienia referencyjnego. WPŁYW CZYNNIKÓW ŚRODOWISKOWYCH Wymagania dostępu do przetwornika i instalacji pokryw przedstawione na stronie 2 6 mogą pomóc w wyborze prawidłowej lokalizacji przetwornika. Przetwornik należy montować w sposób minimalizujący wpływ zmian temperatury otoczenia, drgań zewnętrznych i możliwość kontaktu z mediami korozyjnymi. 2 3

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi Ilustracja 2 1. Schemat instalacji przetwornika z protokołem HART START Kalibracja w warsztacie? Nie Instalacja polowa Tak Konfiguracja (Rozdział 3) Weryfikacja Sprawdzenie przełączników i zwór (strona 2 14) Wybór jednostek Określenie zakresu pomiarowego Określenie typu wyjścia Sprawdzenie konfiguracji przetwornika (strona 3 19) Podać ciśnienie Montaż przetwornika (strona 2 6) Okablowanie (strony 2 16 do17) Podłączenie zasilania (strona 2 16) Określenie tłumienia Zgodność ze specyfikacją? Tak Sprawdzenie przyłączy procesowych (strona 2 12) Nie Patrz Rozdział 4 Określanie niesprawności Sprawdzenie konfiguracji przetwornika (strona 3 20) Kalibracja przetwornika (efekty montażu) (strona 4 5) Koniec 2 4

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 PROCEDURY INSTALACJI Rysunki wymiarowe można znaleźć w karcie katalogowej przetwornika. Orientacja kołnierzy procesowych Kołnierze procesowe muszą być tak ustawione, by umożliwić przyłączenie ich do instalacji procesowej. Dla bezpieczeństwa zawór spustowo odpowietrzający powinien być tak ustawiony, aby przy otwarciu zaworu ciecz lub gaz nie wypływała w kierunku osób obsługi. Dodatkowo należy wziąć pod uwagę możliwość wykonania testów lub kalibracji obwodów wejściowych. Obrót obudowy Patrz Obrót obudowy na stronie 2 12. Strona przyłączy elektrycznych Przetwornik należy zainstalować tak, by łatwy był dostęp do komory przyłączy elektrycznych. Konieczne jest pozostawienie prześwitu 19 mm do zdjęcia pokrywy. W niewykorzystanych przepustach kablowych należy zainstalować zaślepki rurowe. Strona obwodów drukowanych W przypadku przetworników bez wyświetlacza LCD pozostawić prześwit 19 mm. Jeśli zainstalowany jest wyświetlacz, to pozostawić prześwit 75 mm. Instalacja pokryw Prawidłowa instalacja pokryw obudowy części elektronicznej wymaga uzyskania kontaktu metal na metal. Należy stosować tylko pierścienie uszczelniające firmy Rosemount. Śruba blokady pokrywy W przypadku przetworników dostarczanych wraz ze śrubą blokady pokrywy konieczne jest jej prawidłowe zainstalowanie po podłączeniu okablowania i włączeniu zasilania. Śruba blokady pokrywy uniemożliwia zdjęcie pokrywy w środowiskach zagrożonych wybuchem bez używania narzędzi. W celu instalacji śruby blokady pokrywy należy wykonać następujące kroki: 1. Sprawdzić, czy śruba jest całkowicie wkręcona w obudowę. 2. Zainstalować pokrywę obudowy przetwornika i sprawdzić, czy pokrywa ściśle dociska do obudowy. 3. Przy użyciu klucza sześciokątnego M4 odkręcić śrubę blokady pokrywy do uzyskania kontaktu z pokrywą przetwornika. 4. Odkręcić śrubę o dodatkowe pół obrotu przeciwnie do ruchu wskazówek zegara zabezpieczając pokrywę. (Uwaga: Przyłożenie zbyt dużego momentu siły może spowodować uszkodzenie gwintu.) 5. Upewnić się, że pokrywa nie może zostać odkręcona. Śruba blokady obudowy 2 5

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi Montaż przetwornika Obejmy montażowe Obejmy umożliwiają montaż przetwornika na rurze 2 calowej lub w panelu. Obejma B4 (ze stali nierdzewnej) stanowi standard dla kołnierzy Coplanar i przetworników z przyłączem gwintowym. Obejmy B1 B3 i B7 B9 są trwałymi, pokrytymi farbą epoksypoliestrową obejmami przeznaczonymi do kołnierzy tradycyjnych. Obejmy B1 B3 mają śruby ze stali węglowej, a obejmy B7 B9 śruby ze stali nierdzewnej. Obejmy BA i BC i śruby są wykonane ze stali nierdzewnej. Obejmy B1/B7/BA i B3/B9/ BC służą do montażu na rurze 2 calowej, a obejmy B2/B8 do montażu panelowego. W większości przypadków przetworniki kalibrowane są w pozycji poziomej. Montaż w innej pozycji powoduje przesunięcie zera równoważne wyskości słupa cieczy pozycji montażu głowicy od poziomu. Po instalacji należy sprawdzić zerowanie przetwornika. W celu kalibracji punktu zerowego patrz Kalibracja cyfrowa czujnika na stronie 4 5. Śruby montażowe Przetwornik 3051 jest dostarczany w kołnierzami Coplanar lub tradycyjnymi zainstalowanymi przy użyciu śrub 1.75 cala (44 mm). Prawidłowe konfiguracje śrub montażowych do kołnierzy Coplanar i tradycyjnych przedstawiono na stronie 2 8. Śruby ze stali nierdzewnej dostarczane przez Emerson Process Management pokrywane są smarem ułatwiającym instalację. Śruby ze stali węglowej nie wymagają smarowania. Przy instalacji obu typów śrub nie należy stosować dodatkowego smarowania. Śruby dostarczane przez firmę Emerson Process Management można zidentyfikować dzięki oznaczeniom na łbach: B7M Łby śrub ze stali węglowej (CS) 660 316 B8M CL A F593_* Łby śrub ze stali nierdzewnej (SST) * Ostatni znak w oznaczeniu F593_ może być dowolną literą od A i M. KM Łby śrub z Monelu 2 6

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Instalacja śrub W przypadku przetworników Model 3051 należy stosować śruby dostarczane wraz z przetwornikiem lub sprzedawane przez firmę Rosemount Inc. jako części zamienne. Przy instalacji przetwornika na jednej z opcjonalnych obejm montażowych należy dokręcić śruby momentem siły 0,9 Nm. Przy instalacji śrub zastosować poniższą procedurę: 1. Śruby dokręcić palcami. 2. W sposób krzyżowy dokręcić śruby początkowym momentem siły. 3. W ten sposób krzyżowy dokręcić śruby końcowym momentem siły. Wartości momentów sił dokręcających dla śrub kołnierza i adapterów zblocza są następujące: Tabela 2 1. Momenty sił dokręcających śruby Materiał śrub Początkowy moment siły Końcowy moment siły CS ASTM A445 Standard 34 Nm 73 Nm 316 SST Opcja L4 17 Nm 34 Nm ASTM A 193 B7M Opcja L5 34 Nm 73 Nm Monel Opcja L6 34 Nm 73 Nm ASTM A 193 B8M Opcja L8 17 Nm 34 Nm Ilustracja 2 3. Śruby przy kołnierzu tradycyjnym Przetwornik różnicy ciśnień Przetwornik ciśnienia względnego/bezwzględnmego Spust/ odpowietrzenie Spust/ odpowietrzenie Spust/ odpowietrzenie Zaślepka 1.75 (44) 4 1.50 (38) 4 1.75 (44) 4 1.50 (38) 2 Wymiary podano w calach (milimetrach). 2 7

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi Ilustracja 2 4. Śruby przy kołnierzu Coplanar PRZETWORNIK ZE ŚRUBAMI KOŁNIERZY PRZETWORNIK Z ADAPTERAMI KOŁNIERZY I ŚRUBAMI KOŁNIERZ/ADAPTER 1.75 (44) 4 Opis Długość cale (mm) 2.88 (73) 4 Śruby kołnierza 1.75 (44) Śruby kołnierza/adaptera 2.88 (73) Śruby zblocza/kołnierza 2.25 (57) Przetworniki z przyłączem gwintowym Rosemount 3051T są montowane bezpośrednio i nie wymagają do tego śrub. Wymiary podano w calach (milimetrach). 2 8

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Rurki impulsowe (pomiarowe) Aby pomiary były dokładne, rurki pomiarowe pomiędzy instalacją a przetwornikiem muszą precyzyjnie przenosić ciśnienie procesowe. @ródłem błędów przy przenoszeniu ciśnienia procesowego mogą być: nieszczelność rurek pomiarowych, drgania na skutek tarcia (szczególnie przy czyszczeniu instalacji), obecność gazów przy pomiarze cieczy, obecność cieczy przy pomiarach przepływu gazu i różnica w gęstości medium procesowego w przewodach pomiarowych. Wybór lokalizacji przetwornika w stosunku do rurek pomiarowych zależy od samej instalacji procesowej i mierzonego medium. Przy wyborze lokalizacji przetwornika i rurek pomiarowych należy kierować się następującymi zaleceniami: Rurki impulsowe powinny być jak najkrótsze. Przy pomiarach cieczy pochylić do dołu rurki impulsowe co najmniej 8 cm na jeden metr długości rurek, w kierunku przetwornika w stosunku do przyłącza procesowego. Przy pomiarach gazów pochylić do góry rurki impulsowe co najmniej 8 cm na jeden metr długości rurek, w kierunku przetwornika w stosunku do przyłącza procesowego. Unikać montażu w wysokich punktach instalacji procesowej dla cieczy i w niskich punktach dla gazów. Upewnić się, że obie rurki pomiarowe znajdują się w tej samej temperaturze. Stosować rurki pomiarowe o odpowiednio dużej średnicy w celu uniknięcia efektów tarcia lub zatkania się rurek. Odpowietrzyć rurki pomiarowe wypełnione cieczą. Utrzymywać jednakowy poziom cieczy w rurkach pomiarowych przetworników. Jeśli wymagane jest przyłącze do czyszczenia, to umieścić je blisko zwężki i podłączyć rurki o tej samej długości i średnicy. Unikać czyszczenia przez przetwornik. Nie dopuszczać do kontaktu agresywnych lub gorących mediów (powyżej 121 C) z SuperModułem czujnika i kołnierzami. Nie dopuszczać do powstawania osadów w rurkach pomiarowych. Zapewnić jednakowe ciśnienie działające na głowicę w obu rurkach pomiarowych. Unikać warunków, w których może nastąpić zamarznięcie medium procesowego w przyłączu procesowym. 2 9

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi Wymagania montażu Konfiguracje montażu przedstawiono na ilustracji 2 4: Pomiary natężenia przepływu cieczy Zawory powinny znajdować się w na wysokości instalacji procesowej, aby nie gromadziły się w nich osady. Przetwornik powinien być zamontowany na tej samej wysokości lub poniżej, by ułatwić jego odpowietrzanie. Pomiary natężenia przepływu gazów Zawory powinny znajdować się powyżej lub na wysokości instalacji procesowej. Przetwornik powinien być zainstalowany na wysokości lub powyżej zaworów dla łatwego odprowadzania ewentualnych skroplin. Pomiary natężenia przepływu pary Zawory powinny znajdować się na wysokości instalacji procesowej. Przetwornik powinien być zamontowany na tej samej wysokości lub poniżej instalacji, by zapewnić wypełnienie rurek impulsowych kondensatem. W przypadku pomiaru pary lub innych mediów o wysokiej temperaturze należy pamiętać, by temperatura przyłącza procesowego z kołmierzem Coplanar nie przekroczyła 121 C dla wypełnienia olejem silikonowym lub 85 C dla wypełnienia cieczą chemicznie obojętną. W zastosowaniach próżniowych temperatury te są zmniejszone do 104 C dla wypełnienia olejem silikonowym i do 71 C dla wypełnienia cieczą chemicznie obojętną. Ilustracja 2 5. Przykłady instalacji POMIARY CIECZY POMIARY GAZÓW POMIARY PARY Flow 2 10

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Przyłącza procesowe Przyłącza procesowe przetwornika Rosemount 3051 Przetworniki Rosemont 3051 mają przyłącza procesowe 1 /4 18 NPT. Jako opcja DF dostępne są adaptery kołnierzowe 1 /2 14 NPT. Gwinty są klasy 2, przy wykonywaniu połączeń należy gwinty pokryć odpowiednim smarem. Rozstaw przyłączy procesowych na kołnierzu przetwornika wynosi 2 1 /8 cala (54 mm), co umożliwia bezpośredni montaż zblocza trójzaworowego lub pięciozaworowego. Obrót jednego lub obu adapterów umożliwia uzyskanie rozstawu 2 cale (51 mm), 2 1 /8 cala (54 mm) lub 2 1 /4 cala (57 mm). Informacje o przyłączu procesowym w Rosemount 3051T znajdują się na stronie 2 12. Aby uniknąć przecieku, należy przed podaniem ciśnienia procesowego zainstalować i dokręcić wszystkie cztery śruby kołnierza. Przy prawidłowej instalacji śruby kołnierza przechodzą przez przyłącze do obudowy modułu czujnika. Nie wolno wykręcać lub demontować śrub kołnierza w trakcie pracy przetwornika. W celu zainstalowania adapterów na kołnierzu Coplanar należy wykonać poniższą procedurę. 1. Wykręcić śruby kołnierza. 2. Umieścić adaptery wraz z pierścieniami uszczelniającymi na dotychczasowych kołnierzach. 3. Umocować adaptery i kołnierze Coplanar to modułu przetwornika przy użyciu dłuższych śrub dostarczanych wraz z przetwornikiem. 4. Dokręcić śruby. Momenty sił dokręcających podano na stronie 2 7. OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe założenie pierścienia uszczelniającego może spowodować wyciek medium procesowego, a w konsekwencji śmierć lub zranienie personelu. Są dwa rodzaje adapterów i każdy z nich wymaga innego pierścienia uszczelniającego, tak jak pokazano na rysunku poniżej. Rodzaj adaptera można rozpoznać po wyżłobieniu na uszczelkę. ROSEMOUNT 3051S/ 3051/3001/3095/2024 Adapter kołnierza Pierścień uszczelniający Modele 3051S 3051C 2024 ROSEMOUNT 1151 Teflon Elastomer Adapter kołnierza Pierścień uszczelniający 3051 0569A01A Teflon Elastomer Sprawdzić w wykazie części zamiennych prawidłowy numer katalogowy adaptera i pierścienia uszczelniającego przeznaczonego dla przetwornika ciśnienia Model 3051. 2 11

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi Przy każdorazowym demontażu kołnierzy lub adapterów należy wizualnie zbadać stan techniczny pierścieni uszczelniających z Teflonu. Jeśli widoczne są jakiekolwiek ślady uszkodzeń lub zużycia, to należy wymienić go na nowy. Po wymianie pierścienia uszczelniającego na nowy należy po instalacji ponownie dokręcić śruby kołnierza, by skompensować efekty płynięcia na zimno. Patrz procedura składania korpusu czujnika opisana w rozdziale 5. Przyłącze procesowe w przetworniku Rosemount 3051T OSTRZEŻENIE Nie wolno przykładać momentu siły bezpośrednio do modułu czujnika. Obrót modułu czujnika względem przyłącza procesowego może spowodować zniszczenie elektroniki. Dokręcać można tylko sześciokątną śrubę przyłącza procesowego. Moduł czujnika Przyłącze procesowe Obrót obudowy Obudowa przetwornika może być obracana w obu kierunkach, by ułatwić dostęp i odczyt opcjonalnego wskaźnika LCD. W celu obrotu obudowy należy wykonać następującą procedurę: 1. Poluzować śrubę blokady obrotu obudowy przy użyciu klucza 3 /32 cala. 2. Obrócić obudowę w lewo lub w prawo o maksymalnie 180 od oryginalnego położenia. Obrót o większy kąt spowoduje uszkodzenie przetwornika. 3. Dokręcić śrubę blokady obrotu obudowy. Śruba blokady obrotu obudowy (3/32 cala) 2 12

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Obrót wyświetlacza LCD Przetworniki zamówione z opcją LCD dostarczane są z zainstalowanym wyświetlaczem LCD. Instalacja wyświetlacza na istniejącym przetworniku 3051 wymaga małego wkrętaka i zestawu wyświetlacza. Poza obrotem obudowy możliwy jest również obrót opcjonalnego wyświetlacza LCD co 90 stopni przez wykonanie poniższej procedury: 1. Zdjąć pokrywę obudowy. 2. Poluzować śruby mocujące wykręcając je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o 4 5 obrotów. Nie wolno całkowicie wykręcać śrub. Śruby mocujące 3. Obrócić nieznacznie wyświetlacz LCD w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara w celu jego rozłączenia. Wyświetlacz LCD jest połączony z przetwornikiem przy użyciu przewodów sygnałowych. Nie wolno próbować wyjmować wyświetlacza z przetwornika wyjmując go z obudowy. 4. Wyjąć wyświetlacz LCD na odległość około 5 cm i obrócić go w dowolnym kierunku o 90 lub 180 stopni do żądanego położenia. 5. Ustawić wyświetlacz LCD tak, aby pokryły się otwory z zaciskami i śrubami. 6. Obrócić wyświetlacz LCD w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do uzyskania zatrzaśnięcia się w prawidłowym położeniu. 7. Sprawdzić, czy wszystkie zaciski są prawidłowo zatrzaśnięte. 8. Dokręcić śruby mocujące wyświetlacz LCD do przetwornika. 9. Założyć pokrywę obudowy przetwornika. Dokręcić do momentu uzyskania kontaktu metal metal. Stosować tylko pierścienie uszczelniające firmy Rosemount. 2 13

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi Konfiguracja zabezpieczenia ialarmów Jeśli regulacje alarmu i blokady nie są zainstalowane, przetwornik będzie używał wartości domyślnych: stan alarmowy wysoki i zabezpieczenie przed zapisem off (wyłączone). Zabezpieczenie (zabezpieczenie przed zapisem) Możliwe jest zabezpieczenie przed zmianą danych konfiguracyjnych przy użyciu przełącznika. Blokada zapisu lub jej brak zależy od pozycji przełącznika znajdującego się w zespole interfejsu. Ustawienie przełącznika w pozycji ON zabezpiecza przed przypadkowymi lub nieautoryzowanymi zmianami danych konfiguracyjnych. Jeśli przełącznik blokady przetwornika ustawiony jest w pozycji ON, przetwornik nie realizuje rozkazów zapisu do pamięci. Dlatego też, zmiany konfiguracji takie jak kalibracje cyfrowe i zmiana zakresu nie mogą być przeprowadzane przy włączonym zabezpieczeniu przetwornika. W celu zmiany pozycji przełączników należy wykonać poniższą procedurę. 1. Nie wolno zdejmować pokryw przetwornika w atmosferze wybuchowej przy włączonym zasilaniu elektrycznym. Jeśli przetwornik jest zainstalowany, to przełączyć sterowanie urządzeń w pętli na sterowanie ręczne i odłączyć zasilanie. 2. Zdjąć pokrywę komory układów elektronicznych znajdującą się po przeciwnej stronie do komory przyłączy..zmienić ustawienie przełącznika korzystając z opisu przedstawionego na ilustracji 2 5. 3. Założyć pokrywę przetwornika. Pokrywy przetwornika muszą być silnie dokręcone, aby spełnić wymagania norm przeciwwybuchowości. Ilustracja 2 6. Konfiguracja przełączników zabezpieczenia i alarmów (opcja D1) Z wyświetlaczem LCD Bez wyświetlacza LCD Blokada Blokada Alarm Alarm Ustawienie przełączników zabezpieczenia i poziomu alarmowego zmienić przy użyciu małego śrubokręta. 2 14

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Komunikator HART Skrót klawiszowy 1, 3, 4, 5 Komunikator HART może być wykorzystywany do włączania lub wyłączania blokady. Jeśli przetwornik wyposażony jest w opcję D1, to ustawienie przełącznika decyduje o stanie blokady przetwornika. Menedźer urządzeń AMS Menedżer urządzeń AMS może być wykorzystywany do konfiguracji blokady. Kliknąć prawym przyciskiem myszy i wybrać z menu Device Configuration, a następnie Config Write Protect. 1. Wpisać nastawę zabezpieczenia przed zapisem, kliknąć Next. 2. Kliknąć Next w celu potwierdzenia wprowadzonej zmiany. Jeśli aktywne są ustawienia sprzętowe, to kliknąć Next w celu potwierdzenia ekranu Switch option detected, function disabled, write protect unchanged. Jeśli ustawienia sprzętowe są aktywne, to nie zostanie zmieniona konfiguracja zabezpieczenia przed zapisem. 3. Kliknąć Finish w celu zakończenia procedury zmiany konfiguracji. Konfiguracja poziomu alarmowego Poziom sygnału alarmowego określany jest przez ustawienie przełącznika. Ustawienie przełącznika w pozycji HI określa wysoki poziom alarmowy, pozycja LO określa niski poziom alarmowy. Komunikator HART Skrót klawiszowy 1, 4, 2, 7, 6 Uwaga Komunikator HART może być wykorzystywany do określania poziomu alarmowego wysokiego (HI) lub niskiego (LO). Jeśli przetwornik wyposażony jest w opcję D1, to ustawienie przełącznika decyduje o poziomie alarmowym przetwornika. Menedźer urządzeń AMS Menedżer urządzeń AMS może być wykorzystywany do konfiguracji poziomu alarmowego. Kliknąć prawym przyciskiem myszy i z menu wybrać Device Configuration, a następnie kolejno Alarm/Saturation Levels i Alarm Direction. 1. Wpisać żądany poziom alarmowy, następnie kliknąć Next. 2. Kliknąć Next w celu potwierdzenia wprowadzonej zmiany. Jeśli aktywne są ustawienia sprzętowe, to kliknąć Next w celu potwierdzenia ekranu Switch option detected, function disabled, alarm direction unchanged. Jeśli ustawienia sprzętowe są aktywne, to nie zostanie zmieniona konfiguracja poziomu alarmowego. 3. Kliknąć Finish w celu zakończenia procedury zmiany konfiguracji. 2 15

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi Podłączenie okablowania i zasilania Podłączenie przetworników z protokołem HART Najlepsze wyniki uzyskuje się stosując jako przewody skrętki ekranowane. Dla zapewnienia prawidłowej komunikacji stosować przewody 24 AWG lub większe o długości nieprzekraczającej 1500 m. Ilustracja 2 7. Bloki przyłączeniowe HART Standardowy blok przyłączeniowy Blok przyłączeniowy z zabezpieczeniem przeciwprzepięciowym (opcja T1) W celu podłączenia kabli wykonać poniższą procedurę: 1. Zdjąć pokrywę obudowy od strony przyłączy elektrycznych. Nie wolno zdejmować pokryw w atmosferach wybuchowych przy włączonym zasilaniu. Przewody sygnałowe służą również do zasilania przetwornika. 2. Przewód biegnący od dodatniego zacisku zasilacza połączyć do zacisku oznaczonego (+), a ujemny do zacisku oznaczonego (pwr/comm ). Nie dotykać odizolowanych przewodów i zacisków. Nie wolno podłączać przewodów zasilania do zacisków testowych, gdyż zniszczeniu może ulec dioda testowa. 3. Zaślepić i uszczelnić niewykorzystane przepusty kablowe, aby uniknąć gromadzenia się wilgoci wewnątrz obudowy. Na przewodach wykonać pętle okapowe. Dolny punkt pętli okapowej powinien znajdować się poniżej przepustu kablowego do obudowy przetwornika. Uziemienie okablowania sygnałowego Nie należy prowadzić okablowania sygnałowego w tych samych osłonach kablowych lub korytkach co przewody zasilania elektrycznego oraz w pobliżu urządzeń o dużym poborze mocy. Okablowanie sygnałowe należy uziemić tylko w jednym punkcie. Zaleca się uziemienie ujemnego zacisku zasilacza. Zasilanie przetworników 4 20 ma Zasilacz prądu stałego powinien dawać napięcie o zniekształceniach mniejszych niż dwa procent. Całkowita rezystancja obciążenia zasilacza, to suma rezystancji przewodów, sterownika, wskaźnika i wyposażenia dodatkowego. Jeśli jest podłączona bariera iskrobezpieczna, to konieczne jest również uwzględnienie jej rezystancji. 2 16

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Do uzyskania komunikacji z komunikatorem HART konieczna jest obecność w pętli rezystancji co najmniej 250 omów. Jeśli jeden zasilacz zasila więcej niż jeden przetwornik 3051, to zasilacz i obwody podłączone do przetwornika nie mogą mieć impedancji większej niż 20 omów przy częstotliwości 1200 Hz. Ilustracja 2 8. Ograniczenia obciążenia zasilania, przetworniki 4 20 ma Maksymalna rezystancja pętli = 42.4 * (Napięcie zasilania 10.5) 1387 Obciążenia (omy) 1000 500 0 Zakres roboczy 10.5 20 30 42.4 Napięcie (V dc) Do komunikacji wymagana jest minimalna rezystancja pętli 250 omów. Opcjonalny blok przyłączeniowy z zabezpieczeniem przeciwprzepięciowym Uziemienie obudowy przetwornika Przetwornik jest odporny na przepięcia elektryczne o przeciętnych poziomach energii pojawiające się przy rozładowaniach ładunku elektrostatycznego lub indukowane w trakcie przełączania. Jednakże przepięcia o dużej energii indukowane przez bliskie wyładowania elektryczne mogą zniszczyć przetwornik. Blok przyłączeniowy z zabezpieczeniem przeciwprzepięciowym może być zamówiony jako instalowana opcja (kod opcji T1 w numerze zamówieniowym przetwornika) lub jako część zamienna do modyfikacji polowej działającego przetwornika. Symbol błyskawicy na ilustracji 2.6 oznacza blok przyłączeniowy z zabezpieczeniem przeciwprzepięciowym. Obudowę przetwornika należy uziemić zgodnie z lokalnymi lub narodowymi normami. Najbardziej efektywną metodą uziemienia obudowy przetwornika jest podłączenie go do instalacji uziomowej przy użyciu przewodu o minimalnej impedancji. Metody uziemienia obudowy przetwornika: Wewnętrzny zacisk uziemienia: Wewnętrzny zacisk uziemienia znajduje się w komorze przyłączy elektrycznych obudowy przetwornika. Śruba oznaczona jest znakiem ( ) i stanowi wyposażenie standardowe we wszystkich przetwornikach 3051. Zespół zewnętrznego zacisku uziemienia: Zespół ten jest dostarczany z listwą zaciskową z zabezpieczeniem przeciwprzepięciowym (kod opcji T1) oraz przy wyborze różnych atestów do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem. Zespół zewnętrznego zacisku uziemienia może być zamawiany wraz z przetwornikiem (kod opcji V5) lub jako część zapasowa. 2 17

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi Uziemienie przetwornika przez gwintowe przyłącze procesowe może być niewystarczające. Blok przyłączeniowy z zabezpieczeniem przeciwprzepięciowym (kod opcji T1) nie spełni swojej roli, jeśli przetwornik nie zostanie prawidłowo uziemiony. Przetwornik należy uziemić zgodnie z podanymi wyżej wskazówkami. Przewód uziemienia nie może biec razem z przewodami sygnałowymi; przez przewód uziemienia może płynąć prąd o dużym natężeniu, szczególnie w przypadku wyładowań elektrycznych. ZBLOCZA ZAWOROWE ROSEMOUNT 305, 306 I 304 Dostępne są dwa typy zbloczy Rosemount 305: tradycyjne i Coplanar. Tradycyjne zintegrowane zblocze zaworowe 305 może być instalowane przy użyciu adapterów na większości dostępnych urządzeń wytwarzających spadek ciśnienia. Zintegrowane zblocze 306 przeznaczone do przetwornika 3051Twyposażone jest w zawory odcinająco spustowe do ciśnień do 10000 psi (690 bar). Ilustracja 2 9. Zblocza zaworowe 3051C I 304 KONWENCJONALNE 3051C I 305 ZINTEGROWANE COPLANAR 3051C I 305 ZINTEGROWANE TRADYCYJNE 3051T I 306 GWINTOWE 2 18

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Procedura instalacji zintegrowanego zblocza Rosemount 305 W celu instalacji zintegrowanego zblocza 305 na przetworniku 3051 należy: 1. Zbadać stan techniczny pierścieni uszczelniających z teflonu w module czujnika. Jeśli pierścienie uszczelniające nie są uszkodzone, zaleca się ich ponowne wykorzystanie. Jeśli są zniszczone (zarysowane, przecięte), to należy wymienić na nowe. Przy wymianie pierścieni uszczelniających zwrócić uwagę, by nie uszkodzić powierzchni wyżłobień pod pierścienie lub powierzchni uszczelniającej membrany oddzielającej. 2. Zainstalować zintegrowane zblocze na module czujnika. Wykorzystać cztery śruby 2.25 cala. Śruby dokręcić palcami, a następnie stopniowo w sposób krzyżowy właściwym momentem sił patrz strona 2 6. Przy pełnym dokręceniu śruby powinny wystawać ponad górną powierzchnię obudowy modułu. 3. Jeśli wymieniono pierścienie uszczelniające modułu czujnika z Teflonu, to w celu kompensacji płynięcia Teflonu na zimno, po instalacji przetwornika śruby kołnierza należy ponownie dokręcić. Po instalacji przetwornika, w celu wyeliminowania efektów związanych z montażem, należy wykonać procedurę kalibracji cyfrowej zera. Procedura instalacji zintegrowanego zblocza Rosemount 306 Procedura instalacji konwencjonalnego zblocza Rosemount 304 Zintegrowane zblocze 306 przeznaczone jest tylko do współpracy z przetwornikami 3051 z przyłączem gwintowym. Przy montażu zblocza 306 na przetworniku 3051 należy stosować uszczelniacz do gwintów. W celu instalacji konwencjonalnego zblocza 304 na przetworniku 3051 należy wykonać poniższą procedurę: 1. Umocować zblocze do kołnierza przetwornika przy użyciu czterech śrub. 2. Śruby dokręcić ręcznie, a następnie w sposób krzyżowy końcowym momentem siły. Szczegółowe informacje o śrubach i momentach sił dokręcających zawiera rozdział Śruby mocujące na stronie 2 6. Przy poprawnym dokręceniu śruby powinny wystawać ponad górną powierzchnię obudowy modułu. 3. Sprawdzić szczelność połączenia przy maksymalnym ciśnieniu przetwornika. 2 19

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi Opis działania zblocza Pokazano zblocze trójzaworowe. W normalnych warunkach działania dwa zawory odcinające między przyłączami procesowymi a przyłączami przetwornika będą otwarte, a zawór (zawory) wyrównawczy będzie zamknięty. Zawór spustowo odpowietrzający Zawór odcinający (otwarty) H Z. wyrównawczy (zamknięty) Przyłącza procesowe L Zawór spustowo odpowietrzający Zawór odcinający (otwarty) W celu wyzerowania przetwornika 3051 należy w pierwszej kolejności zamknąć zawór odcinający po stronie niskociśnieniowej (wylotowej). Zawór spustowo odpowietrzający Zawór odcinający (otwarty) H Z. wyrównawczy (zamknięty) Przyłącza procesowe L Zawór spustowo odpowietrzający Zawór odcinający (zamknięty) Następnie należy otworzyć zawór (zawory) wyrównawczy w celu wyrównania ciśnienia po obu stronach przetwornika. Zawór spustowo odpowietrzający Zawór odcinający (otwarty) H Z. wyrównawczy (otwarty) Przyłącza procesowe L Zawór spustowo odpowietrzający Zawór odcinający (zamknięty) 2 20

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Zblocze jest wówczas ustawione w prawidłowej konfiguracji do zerowania przetwornika. Aby powrócić do normalnego działania przetwornika, należy w pierwszej kolejności zamknąć zawór (zawory) wyrównawczy. Zawór spustowo odpowietrzający Zawór odcinający (otwarty) H L Z. wyrównawczy (zamknięty) Przyłącza procesowe Zawór spustowo odpowietrzający Zawór odcinający (zamknięty) Następnie należy otworzyć zawór odcinający po stronie niskociśnieniowej przetwornika. Zawór spustowo odpowietrzający Zawór odcinający (otwarty) H Z. wyrównawczy (zamknięty) Przyłącza procesowe L Zawór spustowo odpowietrzający Zawór odcinający (otwarty) 2 21

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi 2 22

Instrukcja obsługi Rosemount 3051 Rozdział 3 Konfiguracja Informacje ogólne................................ strona 3 1 Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy......... strona 3 1 Uruchomienie w warunkach warsztatowych.......... strona 3 2 Przegląd danych konfiguracyjnych.................. strona 3 4 Komunikator HART wersja 1.8...................... strona 3 5 Sprawdzenie wyjść............................... strona 3 7 Konfiguracja podstawowa......................... strona 3 8 Wyświetlacz LCD................................. strona 3 12 Konfiguracja szczegółowa......................... strona 3 13 Diagnostyka i obsługa............................. strona 3 20 Zaawansowane funkcje protokołu HART.............. strona 3 22 Komunikacja sieciowa............................ strona 3 25 INFORMACJE WSTĘPNE KOMUNIKATY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRACY W rozdziale tym przedstawiono informacje dotyczące procedur i sprawdzeń, które powinny być wykonane w warunkach warsztatowych, przed instalacją przetwornika. Informacje dotyczą tylko przetworników 3051 HART. Instrukcje wykonywania procedur diagnostycznych dotyczą komunikatora HART i programu AMS. Dla ułatwienia dla każdej z funkcji programowej podano skróty klawiszowe komunikatora HART i oznaczono Skrót HART. Procedury i instrukcje opisane w tym rozdziale mogą wymagać zachowania szczególnych środków ostrożności, aby zapewnić bezpieczeństwo pracowników obsługi. Informacje wymagające zwiększenia bezpieczeństwa pracy oznaczono symbolem ( ). Przed przystąpieniem do wykonywania czynności poprzedzonych tym symbolem należy zapoznać się szczegółowo z komunikatami dotyczącymi bezpieczeństwa pracy. Ostrzeżenia OSTRZEŻENIE Wybuch może spowodować śmierć lub poważne zranienie pracowników obsługi. Instalacja przetwornika w środowisku wybuchowym musi być wykonana zgodnie z właściwymi normami lokalnymi, narodowymi i międzynarodowymi oraz zasadami praktyki inżynierskiej. Ograniczenia w instalacji w obszarach zagrożonych wybuchem podano w instrukcji obsługi przetworników 3051S. Przed podłączeniem komunikatora HART w obszarze zagrożonym wybuchem należy sprawdzić, czy wszystkie urządzenie pracujące w pętli prądowej podłączone zostały zgodnie z wymaganiami iskrobezpieczeństwa lub niepalności. Nie wolno zdejmować pokryw przetwornika w instalacjach przeciwwybuchowych i ognioszczelnych. Wyciek medium procesowego może spowodować śmierć lub poważne zranienie pracowaników obsługi. Przed podaniem ciśnienia należy zainstalować i dokręcić wszystkie cztery śruby kołnierza. Porażenie elektryczne może spowodować śmierć lub poważne zranienie pracowników. Nie wolno dotykać odizolowanych przewodów i zacisków, gdyż na nich może indukować się wysokie napięcie grożące porażeniem. www.rosemount.com

Rosemount 3051 Instrukcja obsługi PRZYGOTOWANIE W WARUNKACH WARSZTATOWYCH PRZETWORNIKA DO EKSPLOATACJI Przełączenie pętli na sterowanie ręczne Przygotowanie do eksploatacji składa się z przetestowania przetwornika oraz weryfikacji danych konfiguracyjnych. Przetworniki 3051 mogą być sprawdzane przed, jak i po instalacji. Zaleca się przeprowadzenie powyższych sprawdzeń przed instalacją, w warunkach warsztatowych, przy użyciu komunikatora HART lub programu AMS, co jest gwarancją prawidłowego działania wszystkich elementów przetwornika. W warunkach warsztatowych do konfiguracji potrzebny jest zasilacz, miliamperomierz i Komunikator HART lub menedżer urządzeń AMS. Na ilustracji 3 1 przedstawiono sposób podłączenia przetwornika. Należy sprawdzić, czy napięcie zasilania mierzone na zaciskach przetwornika zawiera się w przedziale od 10,5 do 42,4 V dc. Aby umożliwić komunikację cyfrową, w pętli sygnałowej musi być obecna rezystancja co najmniej 250 omów między komunikatorem HART a zasilaczem. Komunikator HART wersja 1.8 należy podłączyć do zacisków przetwornika oznaczonych COMM (podłączenie do zacisków TEST uniemożliwia nawiązania komunikacji). Wszystkie ustawienia sprzętowe przetwornika należy wykonać podczas przygotowania do eksploatacji, aby uniknąć wystawiania układów elektronicznych przetwornika na działanie czynników środowiskowych na instalacji. Jeśli do zmian konfiguracji wykorzystywany jest Komunikator HART, nowe wartości parametrów muszą zostać wysłane do przetwornika przez naciśnięcie klawisza Send (F2). W programie AMS zmiany zostają zapisane po kliknięciu przycisku Apply. Przed każdorazowym wysłaniem lub żądaniem odczytu danych, które przerywa działanie pętli sygnałowej należy przełączyć sterowanie urządzeń pracujących w pętli na sterowanie ręczne. Komunikator HART lub program AMS wyświetlają odpowiedni komunikat. Potwierdzenie komunikatu nie powoduje przełączenia sterowania. Komunikat stanowi tylko informację i przypomnienie; przełączenie na sterowanie ręczne stanowi odrębną operację. 3 2