Wskazówki dotyczące sposobu przygotowania i stosowania wzoru Porozumienia o programie studiów (Learning Agreement for Studies)

Podobne dokumenty
Wskazówki dotyczące sposobu przygotowania i stosowania wzoru Porozumienia o programie studiów (Learning Agreement for Studies)

Wskazówki dotyczące sposobu przygotowania i stosowania wzoru Porozumienia o programie studiów (Learning Agreement for Studies)

Wskazówki dotyczące sposobu przygotowania i stosowania wzoru Porozumienia o programie praktyki (Learning Agreement for Traineeships)

Wskazówki dotyczące sposobu przygotowania i stosowania wzoru Porozumienia o programie praktyki (Learning Agreement for Traineeships)

Wskazówki dotyczące sposobu przygotowania i stosowania wzoru Porozumienia o programie praktyki (Learning Agreement for Traineeships)

SESJA II MOBILNOŚĆ STUDENTÓW A PROCES DYDAKTYCZNY. Joanna Jóźwik, Beata Skibińska

Magdalena Drabek (Politechnika Łódzka) Żaneta Mucha (ESN SGGW) Joanna Jóźwik (FRSE) Warszawa, 27 listopada 2015 r.

w praktyce Szkolnictwo wyższe Tarnów, 19 października 2015 r.

Regulamin wymiany studentów w ramach programów międzynarodowych realizowanych na Wydziale Kultury Fizycznej i Promocji Zdrowia

KA mobilność z krajami programu

Informacje dla studentów Wydziału Zarządzania wyjeżdżających do uczelni partnerskich w ramach programu ERASMUS+ w roku akademickim 2017/2018

CZĘŚĆ III ZAŁĄCZNIKA ZASADY REALIZACJI DZIAŁAŃ ZDECENTRALIZOWANYCH. A. Zasady realizacji wyjazdów studentów (SM)

Zasady realizacji wyjazdów studentów na studia i praktykę w ramach Programu ERASMUS+ w roku akademickim 2017/2018

Wersja z dnia r.

ZASADY REALIZACJI WYJAZDÓW STUDENTÓW NA STUDIA W RAMACH PROGRAMU ERASMUS PLUS W ROKU AKADEMICKIM 2019/2020

Zostałeś zakwalifikowany do wyjazdu I co dalej? Sprawdź dokumenty aplikacyjne wymagane przez uczelnię partnerską

Regulamin wyjazdów zagranicznych studentów w ramach umów o wymianie akademickiej podpisanych przez Collegium Civitas.

WYJAZDY STYPENDIALNE STUDENTÓW UNIWERSYTETU PEDAGOGICZNEGO IM. KOMISJI EDUKACJI NARODOWEJ W KRAKOWIE

Zarządzenie Rektora z dnia r.

Uczelniane zasady Realizowania Programu Erasmus + w Akademii Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie w roku akademickim 2019/2020

REGULAMIN WYJAZDÓW W RAMACH PROGRAMU ERASMUS+. ZASADY KWALIFIKACJI STUDENTÓW DO WYMIANY ZAGRANICZNEJ, STUDIÓW W RAMACH PROGRAMU ERASMUS+ / SMS

Biuro Współpracy z Zagranicą e-learning Agreement

ERASMUS - BĄDŹ MOBILNY!

REGULAMIN KWALIFIKACJI STUDENTÓW NA WYJAZDY STYPENDIALNE

Informacje ogólne. 2 Ogólne kryteria rekrutacji

Poz. 13 ZARZĄDZENIE NR 8 REKTORA UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO. z dnia 18 stycznia 2017 r.

Uczelniane zasady rekrutacji studentów wyjeżdżających na studia w ramach programu Erasmus+ w roku akademickim 2014/2015

Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie

rok akademicki: Wybierz element.

Co należy zrobić przed wyjazdem:

I. ZASADY REKRUTACJI STUDENTÓW DO WYMIANY ZAGRANICZNEJ W RAMACH PROGRAMU LLP ERASMUS+

ZARZĄDZENIE Nr 31/2014

WYTYCZNE DOTYCZĄCE REALIZACJI WYJAZDÓW W RAMACH PROGRAMU ERASMUS+ (projekt PL01-KA ) KEY ACTION 107 HIGHER EDUCATION UWM W OLSZTYNIE

Regulamin programu LLP Erasmus

1. Wyjazdy na stypendium realizują studenci będący zarejestrowani na co. Studenci mogą wyjeżdżać jedynie do instytucji szkolnictwa wyższego, które

Informacje dla studentów Wydziału Zarządzania wyjeżdżających do uczelni partnerskich w ramach programu ERASMUS+ w roku akademickim 2015/2016

Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie

Symbol: P-SSW-5-1 UDZIAŁ W PROGRAMIE ERASMUS. status: obowiązujący. Strona 1 z 5

Program ERASMUS+ (2015/ /2021)

REGULAMIN WYJAZDÓW I. ZASADY REALIZACJI WYJAZDÓW STUDENTÓW NA STUDIA W RAMACH PROGRAMU ERASMUS+

Zarządzenie nr 44/2017 Rektora Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej im. Hipolita Cegielskiego w Gnieźnie z dnia 6 listopada 2017r.

ZASADY. 2. Zasady wyjazdu, rozliczenia wyjazdu są także określone przez przepisy Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz Kartę Erasmusa.

Zarządzenie Dziekana WNB nr 17/2014 z dnia 11 grudnia 2014 roku

REGULAMIN MOBILNOŚCI STUDENTÓW W RAMACH PROGRAMU ERASMUS+

REGULAMIN WYJAZDÓW STUDENTÓW. Wszechnicy Polskiej Szkoły Wyższej w Warszawie na praktykę (SMP) - (Student Mobility Placement) ERASMUS+

ZASADY REKRUTACJI i ORGANIZACJI WYJAZDÓW STYPENDIALNYCH NA STUDIA W RAMACH PROGRAMU ERASMUS+ Akcja1: Mobilność edukacyjna w roku akademickim 2014/2015

Warunki i tryb kierowania studentów na studia za granicą w roku akademickim 2011/2012 w ramach LLP Erasmus. 1. W celu zrealizowania części studiów za

1. Budżet UEP programu Erasmus+ na wsparcie indywidualne: wyjazdy na studia wynosi ,00PLN.

Zarządzenie Nr R-10/2016 Rektora Politechniki Lubelskiej z dnia 25 lutego 2016 r.

Program ERASMUS+ (2015/ /2021)

Erasmus+ studia, praktyki (absolwenci) 2018/2019 spotkanie organizacyjne

Zasady realizacji wyjazdów na studia rok akademicki 2017/18. Studenci mogą wyjeżdżać jedynie do instytucji szkolnictwa wyższego, które

d) pracownicy uczelni, którzy znają język obcy właściwy dla prowadzonych przez nich za granicą zajęć;

WYŻSZA SZKOŁA BEZPIECZEŃSTWA z siedzibą w Poznaniu

INSTRUKCJA WYJAZDY ZAGRANICZNE STUDENTÓW KOLEGIUM NAUK SPOŁECZNYCH I FILOLOGII OBCYCH W RAMACH PROGRAMU ERASMUS PLUS

Zasady finansowania wyjazdów

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nysie PL NYSA01

1. Dla każdego wyjeżdżającego studenta zostanie przed wyjazdem uzgodniony

WYMAGANIA DOTYCZĄCE ZALICZENIA OKRESU STUDIÓW ODBYTYCH W RAMACH PROGRAMU WYMIANY MIĘDZYNARODOWEJ: ERASMUS/EURECA/CEEPUS

Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie. Spotkanie informacyjne Rola systemu

ZARZĄDZENIE Nr 25/2015

Zarządzenie Dziekana WNB Nr 2/2017 z dnia 20 lutego 2017 r.

Pan/Pani [imię i nazwisko Uczestnika]

Zasady rekrutacji na wyjazdy na praktyki

Zasady realizacji Programu ERASMUS+ Mobilność w Gdańskim Uniwersytecie Medycznym w latach

PROGRAM ERASMUS+ WYJAZD NA STUDIA W ROKU AKADEMICKIM 2015/2016 UMOWA NR (numer indywidualny umowy dla każdego studenta)

Krok po kroku KROK 1. Sprawdzenie informacji na temat Uczelni zagranicznej

REKRUTACJA NA ROK AKADEMICKI 2015/2016

Regulaminu wymiany studentów w ramach Programu Erasmus+ między Uniwersytetem Jana Kochanowskiego w Kielcach a uczelniami partnerskimi

Zasady rekrutacji studentów i realizacji wyjazdów stypendialnych w ramach programu Erasmus+. ROK AKADEMICKI 2015/2016.

potwierdzenia na piśmie. WSHE w Zamościu dołoży wszelkich starań, aby przy sporządzaniu LA nie powstawały istotne różnice programowe w stosunku do

KOMUNIKAT Nr 3/2018 z dnia roku

I. Zasady realizacji wyjazdów na studia rok akademicki 2016/17. zarejestrowani na co najmniej trzecim roku jednolitych studiów magisterskich.

REGULAMIN KWALIFIKACJI STUDENTÓW NA WYJAZDY STYPENDIALNE PROGRAM ERASMUS+

ZASADY REKRUTACJI i ORGANIZACJI WYJAZDÓW STYPENDIALNYCH NA STUDIA W RAMACH PROGRAMU ERASMUS+ Akcja1: Mobilność edukacyjna w roku akademickim 2019/2020

Zasady rekrutacji studentów na wyjazdy stypendialne w ramach programu Erasmus+. ROK AKADEMICKI 2014/2015.

INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA WNIOSKU. Erasmus+ Szkolnictwo wyższe. Akcja 1 (KA103) Mobilność edukacyjna z krajami programu

I. Ogólne warunki uczestnictwa studentów Wyższej Szkoły Humanistyczno Ekonomicznej im. Jana Zamoyskiego z siedzibą w Zamościu w programie Erasmus+

1. W celu zrealizowania praktyki za granicą w ramach programu Erasmus+ studenci (studiów pierwszego, drugiego i trzeciego stopnia) i absolwenci mogą

REGULAMIN. wyjazdów studenckich na studia i praktyki zagraniczne w roku akademickim 2017/2018

PROGRAM ERASMUS+ / Studia UMOWA NR

Krok po kroku ;) KROK 1. Sprawdzenie informacji na temat Uczelni zagranicznej

Zasady realizacji Programu Erasmus Plus (Erasmus+) w zakresie wyjazdów pracowników. Rok akademicki 2015/2016

Raport końcowy. Umowa finansowa KA Mobilność edukacyjna między krajami programu. Warszawa, 21 kwietnia 2016

ZARZĄDZENIE nr RK Rektora Wyższej Szkoły Finansów i Zarządzania w Białymstoku z dnia 14 listopada 2018 r.

Data urodzenia:... Obywatelstwo:... Adres: [pełny adres]... Telefon:

REGULAMIN WYJAZDÓW STUDENTÓW

2. Budżet UEP programu Erasmus+ na wsparcie indywidualne: wyjazdy na studia wynosi ,00EUR.

I. Zasady realizacji wyjazdów na studia

REGULAMIN WYMIANY STUDENTÓW WYDZIAŁU NAUK POLITYCZNYCH I DZIENNIKARSTWA UAM W RAMACH PROGRAMU ERASMUS+

Porozumienie o programie studiów (E-Learning Agreement) Warunki ogólne Karta Studenta Erasmusa

ZASADY KSZTAŁCENIA JĘZYKOWEGO W JAGIELLOŃSKIM CENTRUM JĘZYKOWYM UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO

ZASADY REKRUTACJI STUDENTÓW I KWALIFIKACJI PRACOWNIKÓW

PROGRAM ERASMUS+ WYJAZD NA STUDIA DO KRAJÓW PROGRAMU W ROKU AKADEMICKIM 2016/2017 W RAMACH PROJEKTU NR.. UMOWA NR: DWM /16

Erasmus+ studia, praktyki (absolwenci) 2017/2018 spotkanie organizacyjne

UNIWERSYTET MARII CURIE-SKŁODOWSKIEJ W LUBLINIE Wydział Humanistyczny NIP: REGON:

Dane WSPiA dotyczące programu Erasmus+: Kod Erasmus+: PL POZNAN28 Numer Karty Uczelni (Erasmus Charter for Higher Education):

Zasady realizacji Programu Erasmus Plus (Erasmus+) w zakresie wyjazdów pracowników do krajów programu (KA103) Rok akademicki 2016/2017

WYDZIAŁ PRAWA I ADMINISTRACJI UKSW PROCEDURA REKRUTACYJNA PROGRAM ERASMUS+

WYJAZDÓW STYPENDIALNYCH NA PRAKTYKI ZAGRANICZNE W RAMACH PROGRAMU ERASMUS+

Transkrypt:

Wskazówki dotyczące sposobu przygotowania i stosowania wzoru Porozumienia o programie studiów (Learning Agreement for Studies) Wzór Porozumienia o programie studiów (Learning Agreement for Studies - dalej LA) ma zastosowanie do mobilności studentów realizowanej w projekcie mobilności z krajami programu (KA103) lub krajami partnerskimi (KA107) oraz do mobilności realizowanej w ramach projektu Budowanie potencjału szkolnictwa wyższego w krajach partnerskich (KA2). LA sporządza się w celu rzetelnego i przejrzystego przygotowania mobilności oraz aby zagwarantować studentowi uznanie przedmiotów/modułów/kursów wpisanych do LA i pomyślnie zaliczonych do jego dorobku akademickiego w uczelni wysyłającej (macierzystej). Stosowanie wzoru jest zalecane. Jeżeli uczelnia wysyłająca posiada własny system informatyczny, który wykorzystuje do przygotowania LA lub Wykazu zaliczeń (Transcript of Records - dalej TR), to może dalej z niego korzystać. Informacje zawarte we wzorze należy bowiem traktować jako tzw. wymagania minimalne. Oznacza to, że wzorzec stosowany przez uczelnie może zawierać dodatkowe pola/informacje oraz że dokument może być sporządzony w innym formacie (pod względem stosowanych czcionek i kolorów). Dane administracyjne CZĘŚĆ PRZED WYJAZDEM (BEFORE THE MOBILITY) Ta część dokumentu zawiera tabelę, do której należy wpisać informacje identyfikujące trzy strony zawierające porozumienie, czyli: studenta, uczelnię wysyłającą oraz uczelnię przyjmującą. Wszystkie trzy strony muszą zgodzić się z treścią części PRZED WYJAZDEM przed rozpoczęciem mobilności przez studenta. Większość informacji zawartych na stronie 1 odnoszących się do studenta, uczelni wysyłającej i przyjmującej będzie musiała być wpisana do systemu Mobility Tool+ (w przypadku projektów Budowane potencjału szkolnictwa wyższego do systemu EACEA Mobility Tool). Komponenty edukacyjne (tabele A i B) Należy podać informację o przewidywanej dacie rozpoczęcia i zakończenia programu kształcenia, jaki będzie realizowany przez studenta w uczelni przyjmującej za granicą. LA musi zawierać wszystkie komponenty edukacyjne (przedmioty/moduły/kursy), które mają być zrealizowane przez studenta w uczelni przyjmującej za granicą (tabela A) oraz wszystkie komponenty edukacyjne (przedmioty/moduły/kursy) zawarte w programie kształcenia danego studenta w uczelni wysyłającej w danym semestrze/roku, które zostaną zastąpione przedmiotami/modułami/kursami zrealizowanymi przez studenta w uczelni przyjmującej i uznane przez uczelnię wysyłającą, jeżeli student pomyślnie zrealizuje uzgodniony program kształcenia za granicą (tabela B). Wypełnienie tabel A i B przed wyjazdem jest konieczne. Można dodawać dodatkowe wiersze i kolumny, jeżeli jest to potrzebne. Tabele A i B należy od siebie oddzielić. Przy sporządzaniu tabel A i B należy pamiętać, że nie jest wymagana zgodność nazw przedmiotów, a nawet realizowanych treści nauczania, a podstawą określenia zamienników, które będą wpisane do tabeli B jest zbieżność efektów kształcenia. Należy także pamiętać, że nie jest wymagane znajdowanie zamienników przedmiotów jeden-do-jednego, czyli dla każdego oddzielnie. Ideą mobilności jest grupowanie 1

efektów kształcenia osiągniętych za granicą i zastępowanie nimi efektów kształcenia wymaganych w uczelni wysyłającej. Przyjęto, że pełen rok studiów stacjonarnych składa się z komponentów edukacyjnych, które sumują się do 60 punktów ECTS. Zaleca się, aby dla mobilności trwających krócej niż cały rok akademicki uzgadniać komponenty edukacyjne sumujące się do mniejszej liczby, proporcjonalnej do okresu mobilności. W przypadku, kiedy student realizuje dodatkowe komponenty wykraczające poza te, które są wymagane do otrzymania kwalifikacji (dyplomu), muszą być one, wraz z przypisanymi im punktami ECTS, wpisane do tabeli A. Uczelnia wysyłająca powinna wskazać w tabeli B te komponenty edukacyjne, które student realizowałby w tej uczelni i które zostaną zastąpione dzięki zrealizowaniu programu kształcenia za granicą. Ogólna liczba punktów ECTS w tabeli B powinna odpowiadać ogólnej licznie punktów w tabeli A. Każdy wyjątek od tej reguły powinien być określony w aneksie do LA i uzgodniony pomiędzy stronami. Przykładowym uzasadnieniem różnicy w liczbie punktów ECTS pomiędzy tabelami A i B jest fakt, iż student już zgromadził wymaganą w realizowanym programie kształcenia w uczelni wysyłającej liczbę punktów i ich zdobycie za granicą nie jest konieczne. Komponenty edukacyjne mogą być wpisane do tabeli B w następujący sposób: Recognition at the Sending Institution Table B Before the mobility Kod (jeżeli dotyczy) Nazwa w uczelni wysyłającej (zgodnie z katalogiem przedmiotów) Semestr (np. zimowy/letni, trymestr) Liczba punktów ECTS jaka będzie uznana przez uczelnię wysyłającą Kurs X 10 Moduł Y 10 Ćwiczenia (laboratorium) 10 Ogółem: 30 Jeżeli wszystkie punkty z tabeli A będą automatycznie zaliczone jako odpowiadające punktom przewidzianym w uczelni wysyłającej w czasie trwania mobilności (rozwiązanie typowe dla uczelni, które mają w programie kształcenia semestr mobilny / okno mobilności ), tabela B ogranicza się do wpisania jednego wiersza, jak pokazano poniżej: Recognition at the Sending Institution Table B Before the mobility Kod (jeżeli dotyczy) Nazwa w uczelni wysyłającej (zgodnie z katalogiem przedmiotów) Semestr (np. zimowy/letni, trymestr) Liczba punktów ECTS jaka będzie uznana przez uczelnię wysyłającą Semestr mobilny/ okno mobilności Ogółem: 30 Uczelnia wysyłająca musi poinformować studenta o warunkach ponownego zaliczenia danego, jeżeli któryś z komponentów edukacyjnych przewidzianych w programie kształcenia w uczelni partnerskiej za granicą nie zostanie zaliczony. Zalecane jest podanie adresu strony internetowej, na której jest dostępna taka informacja. Kompetencje językowe Uczelnia wysyłająca i przyjmująca uzgodniły w umowie międzyinstytucjonalnej zalecany poziom biegłości językowej i w zakresie głównego języka wykładowego, w jakim student będzie realizował program kształcenia w uczelni przyjmującej. Uczelnia wysyłająca jest odpowiedzialna za wsparcie, jakie będzie udzielone zakwalifikowanym kandydatom, aby osiągnęli założony poziom biegłości językowej do czasu rozpoczęcia zajęć w uczelni przyjmującej. 2

Poziom biegłości językowej dla głównego języka wykładowego, jaki student posiada lub zobowiązał się nabyć do czasu rozpoczęcia mobilności, musi być wpisany w odpowiednie pole formularza LA lub do umowy, którą student podpisuje z uczelnią wysyłającą. Jeżeli poziom biegłości językowej zakwalifikowanego kandydata jest niższy niż zalecany w LA lub w ww. umowie, uczelnia wysyłająca i student powinni uzgodnić, że zalecany poziom zostanie przez studenta osiągnięty do czasu wyjazdu. Student i uczelnia powinni także uzgodnić, czy i w jakiej formie będzie udzielone studentowi wsparcie w celu poprawy kompetencji językowych. The Erasmus+ Online Linguistic Support (OLS) to narzędzie, które zostało uruchomione w celu zapewnienia lepszej jakości mobilności poprzez podniesienia kompetencji językowych studentów Erasmusa+ w zakresie głównego języka studiów/praktyki przed rozpoczęciem mobilności lub w trakcie jej trwania. W przypadku mobilności z krajami programu dla języków objętych systemem wsparcia językowego OLS student musi poddać się testowi biegłości językowej przed rozpoczęciem mobilności oraz po jej zakończeniu. Wymóg ten nie dotyczy native speakers oraz studentów niepełnosprawnych (jeżeli niepełnosprawność wyklucza możliwość wypełnienia testu). Wypełnienie testu biegłości językowej w OLS przez studenta przed rozpoczęciem mobilności jest obowiązkowe. Student powinien wypełnić test po otrzymaniu pozytywnej decyzji kwalifikującej go na wyjazd, przed podpisaniem LA lub umowy z uczelnią wysyłającą. Na podstawie wyniku testu biegłości językowej uczelnia wysyłająca może przyznać studentowi licencję na kurs językowy w OLS, aby student poprawił swoje kompetencje językowe. Informacje o systemie OLS i przewidzianych możliwościach wsparcia dla uczestników mobilności, którzy otrzymają licencję na kurs są dostępne na stronie: http://erasmusplusols.eu Podpisanie LA Wszystkie strony muszą podpisać LA przed rozpoczęciem mobilności. Nie jest wymagana wymiana oryginalnie podpisanych dokumentów pomiędzy uczelnią wysyłającą i uczelnią przyjmującą skany dokumentów lub podpis elektroniczny są dopuszczalne, w zależności od regulacji prawnych w danym kraju. PODCZAS MOBILNOŚCI (DURING THE MOBILITY) Uzasadnione (i wyjątkowe) zmiany do uzgodnionego programu kształcenia Dopuszcza się możliwość dokonywania zmian do uzgodnionego programu kształcenia w wyjątkowych i uzasadnionych sytuacjach. Strony uzgodniły przecież program kształcenia na podstawie katalogu przedmiotów udostępnionego przez uczelnię przyjmującą, która jest zobowiązana do regularnego aktualizowania katalogu przedmiotów. Każda strona może poprosić o wprowadzenie zmian do LA w terminie do 5 tygodni od rozpoczęcia danego semestru. Prośba powinna być rozpatrzona przez wszystkie strony bez zbędnej zwłoki i nie później niż 2 tygodnie od daty złożenia prośby. W przypadku zmian wynikających z przedłużenia okresu mobilności, prośba studenta powinna być złożona najpóźniej na miesiąc przed terminem pierwotnego zakończenia mobilności. Zmiany powinny być wpisane do tabel A2 i B2, natomiast tabele A i B nie powinny być modyfikowane. Wszystkie tabele (A, B, A2, B2) powinny być przechowywane w teczce studenta w uczelni wysyłającej. Zmiany do programu kształcenia w uczelni przyjmującej powinny być zapisane w tabeli A2. Przyczyny zmian, które należy wpisać do tabeli A2 są podane w przypisie 12. 3

Przykład: Table A2 During the mobility Wyjątkowe zmiany do tabeli A (wymagające zatwierdzenia w formie maila potwierdzającego ich przyjęcie lub podpisu studenta i osób odpowiedzialnych w uczelni wysyłającej i przyjmującej) to Kod (jeżeli dotyczy) Nazwa w uczelni przyjmującej (zgodnie z katalogiem przedmiotów) Przedmiot usunięty (zaznaczyć, jeżeli dotyczy) Przedmiot dodany (zaznaczyć, jeżeli dotyczy) Przyczyna zmiany ii Liczba punktów ECTS XXX 5 YYY 8 Tabelę B2 należy sporządzić tylko w przypadku, kiedy zmiany opisane w tabeli A2 wpłyną na zakres przedmiotów, jakie są wpisane w tabeli B. Zmiana osób odpowiedzialnych Jeżeli zmieniają się osoby odpowiedzialne za uzgodnienia dydaktyczne w uczelni wysyłającej lub przyjmującej należy to odnotować w poniższej tabeli. Zmiana osób odpowiedzialnych Nazwisko i imię E-mail Funkcja/ stanowisko Nowa osoba odpowiedzialna w uczelni wysyłającej Nowa osoba odpowiedzialna w uczelni przyjmującej Potwierdzenie zmian Wszystkie strony muszą zaakceptować zmiany do LA. Życzeniem Komisji Europejskiej jest, aby minimalizować zużycie papieru, w związku z czym dopuszcza się elektroniczną wymianę dokumentów za pośrednictwem poczty elektronicznej, bez potrzeby ich podpisywania. Jednak, jeżeli regulacje krajowe wymagają posiadania podpisanych dokumentów, w tabeli/ach należy dodać miejsce na złożenie podpisu. PO ZAKOŃCZENIU MOBILNOŚCI (AFTER THE MOBILITY) Wykaz zaliczeń (Transcript of Records - TR) wystawiony przez uczelnię przyjmującą (tabela C) Po zakończeniu mobilności uczelnia przyjmująca powinna wysłać studentowi oraz uczelni wysyłającej Wykaz zaliczeń (tabela C) w terminie uzgodnionym w umowie międzyinstytucjonalnej i nie później niż 5 tygodni od ogłoszenia wyników osiągniętych przez studenta w uczelnia przyjmującej. Można w tym celu wykorzystać pocztę elektroniczną lub inny skuteczny sposób, aby informacja dotarła do studenta i uczelni wysyłającej. Wykaz zaliczeń z uczelni przyjmującej (tabela C) powinien odnosić się do komponentów edukacyjnych (przedmiotów/modułów/kursów) uzgodnionych w tabeli A oraz, jeżeli dotyczy, w tabeli A2. Wraz z Wykazem zaliczeń powinna być dostarczona informacja o procentowym rozkładzie ocen w uczelni przyjmującej (w postaci adresu do strony internetowej zawierającej stosowną informację lub w postaci załącznika do TR). Rzeczywista data rozpoczęcia i zakończenia programu kształcenia (mobilności) powinna być określona z zastosowaniem poniższych ustaleń: data rozpoczęcia mobilności to pierwszy dzień, w którym student był obecny w uczelni przyjmującej. Na przykład, może być to data pierwszego dnia zajęć, kursu powitalnego/ orientacyjnego organizowanego przez uczelnię przyjmująca, sesji informacyjnej dla studentów niepełnosprawnych, kursu językowego/ kulturowego organizowanego przez uczelnię przyjmującą lub inną organizację (o ile uczelnia wysyłająca/uzna taki kurs za stanowiący integralną część okresu mobilności). 4

data zakończenia mobilności to ostatni dzień, w którym student był obecny w uczelni przyjmującej, a nie dzień wyjazdu studenta. Może to być np. ostatni dzień sesji egzaminacyjnej, ostatni dzień zajęć lub obowiązkowej obecności. Wykaz zaliczeń i zaliczenie okresu studiów iii w uczelni wysyłającej (tabela D) Po otrzymaniu TR z uczelni przyjmującej, uczelnia wysyłająca powinna uznać dorobek akademicki studenta uzyskany za granicą i potwierdzony przez uczelnię przyjmującą. Uczelnia wysyłająca powinna w pełni zaliczyć liczbę punktów ECTS zapisaną w tabeli B (oraz, jeżeli dotyczy, w tabeli B2) bez potrzeby ponownego uczestnictwa studenta w jakichkolwiek zajęciach czy egzaminach. Jeżeli uczelnie stosują różne skale ocen, uczelnia wysyłająca przeliczy oceny uzyskane przez studenta za granicą. Przy ustalaniu oceny w skali ocen uczelni wysyłającej zostanie uwzględniona informacja o procentowym rozkładzie ocen dostarczona przez uczelnią przyjmującą (dla uczelni z krajów programu opis metody został przedstawiony w Przewodniku ECTS iv ). Uczelnia wysyłająca wyda studentowi stosowny wykaz przedmiotów (tabela D) lub wpisze stosowną informację do bazy danych lub innego narzędzia/systemu dostępnego dla studenta. Powinno to być zrobione najpóźniej w terminie 5 tygodni od otrzymania TR z uczelni przyjmującej. Na tej podstawie student będzie mógł złożyć raport dotyczący uznania akademickiego (zaliczenia okresu studiów) w indywidualnym raporcie uczestnika mobilności (on-line EU survey) lub uzupełniającym raporcie online. Suplement do dyplomu: informacja zawarta w TR z uczelni przyjmującej powinna być wpisana do suplementu do dyplomu wydawanego studentowi przez uczelnię wysyłającą, z podaniem nazw komponentów edukacyjnych (przedmiotów/modułów/kursów) zrealizowanych przez studenta za granicą. 5

Etapy przygotowania i wypełniania Porozumienia o programie studiów Przed wyjazdem należy: - Określić program kształcenia w uczelni przyjmującej. - Określić osoby odpowiedzialne za LA (czyli proces dydaktyczny). - Potwierdzić ustalenia (przez wszystkie strony) oryginalny podpis / skan / podpis elektroniczny. Podczas pobytu Jeżeli LA wymaga zmian: Należy wystąpić z prośbą o zmianę nie później niż 5 tygodni po rozpoczęciu semestru. Konsensus co do zmiany przez trzy strony powinien być osiągnięty w terminie dwóch tygodni od zgłoszenia. Prośba o przedłużenie pobytu powinna być złożona nie później niż na miesiąc przed zakończeniem pierwotnie uzgodnionego terminu. Po zakończeniu mobilności Uczelnia przyjmująca wydaje studentowi i uczelni wysyłającej Wykaz zaliczeń - nie później niż 5 tygodni od terminu ogłoszenia wyników. Uczelnia wysyłająca uznaje osiągnięcia akademickie studenta (zalicza okres studiów) i zapisuje je do dorobku studenta w tej uczelni - nie później niż w terminie 5 tygodni od otrzymania TR z uczelni przyjmującej. 6

i Poziom biegłości językowej: opis Europejskich poziomów biegłości językowej (CEFR) jest dostępny na stronie https://europass.cedefop.europa.eu/en/resources/european-language-levels-cefr ii Przyczyny wyjątkowych zmian do uzgodnionego programu kształcenia w uczelni przyjmującej (należy wybrać odpowiedni numer, zgodnie z poniższym opisem): Przyczyny anulowania / modułu/ kursu 1. Pierwotnie wybrany przedmiot nie jest dostępny w uczelni przyjmującej 2. Przedmiot jest prowadzony w innym języku niż język, jaki był określony w katalogu przedmiotów. 3. Niemożność zrealizowania niedogodne terminy zajęć, pokrywające się z innymi 4. Inne (należy określić, jakie) Przyczyny dodania / modułu/ kursu 5. Zamiennik anulowanego 6. Przedłużenie pobytu 7. Inne (należy określić, jakie) iii Uznanie akademickie (zaliczenie okresu studiów): wszystkie punkty zgromadzone przez studenta podczas mobilności, które były wpisane do ostatecznej wersji LA (tabela B oraz, jeżeli dotyczy, tabela B2) są uznane przez uczelnię wysyłającą bez potrzeby ponownego uczestnictwa studenta w jakichkolwiek zajęciach czy egzaminach. iv Przewodnik ECTS ECTS Users' Guide: http://ec.europa.eu/education/tools/ects_en.htm 7