(SYSTEM STABILIZACJI) / 04.03/KOWALE

Podobne dokumenty
ABS INFO CENTRE PORADNIK UYTKOWNIKA /11.03/Kowale Na jzyk polski przełoył M.P

Innowacja. Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY ILAS - E

Innowacja. Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY ZAWÓR POZIOMUJ CY Wykonanie z tworzywa sztucznego

Zestaw. Wersja standardowa Czujnik 1 EB+ AUX 4. Czujnik 2. Czujnik 6. Czujnik 3. Czujnik 5.

Innowacja. Bezpieczeñstwo. INSTRUKCJA ZABUDOWY Automatyczny Ciê arowo Uzale niony Regulator Si³y Hamowania

Innowacja. Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY ZAWÓR PRZEKA NIKOWY

Odpowietrznik / Vent Charakterystyka pracy / Performance characteristic: Wykres ciœnienia wyjœciowego p2 w funkcji ciœnienia steruj¹cego p4 Diagram -

INFO CENTRE PORADNIK UYTKOWNIKA V. G /05.04/Redditch Na jzyk polski przełoył M.P

V Edycja Targów ISSA Interclean Centralna i Wschodnia Europa, , Warszawa PODSUMOWANIE Organizator We współpracy z:

No matter how much you have, it matters how much you need

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ]

EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND

Innowacyjna technologia instalacji turbin wiatrowych z zastosowaniem

Dane techniczne Technical data Données techniques Hawker perfect plus

HAMULCOWY. Innowacja. Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY z regulacj¹ osi przedniej bez regulacji osi przedniej

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

System optymalizacji produkcji energii

Amortyzatory Shock Absorbers

THE INVESTMENT AREAS - BYTOM, LEŚNA STREET TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA

CONTENT STONE OAK ACORN. LEAF Basic. LEAF Slim. LEAF slim Accessories DOVE. SHELL Basic FERN BIRCH. PINE Pendant. PINE Surface ICICLE SUNFLOWER

Innowacja. Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY ZAWÓR REGULUJ CY z wykresem prostym

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

Bow terminals Zaciski szynowe

ROZWIĄZANIA PRZYSZŁOŚCI

Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej. Paweł Łesyk

INSTRUKCJA INSTALACJI

Bariery bezpieczeństwa C2000 Standard

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

Innowacja. Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY ZAWÓR PRZE CZENIOWY DLA SYSTEMÓW WLS

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego)


Instrukcja dotycząca. portalu Meusburgera

Nasza misja. Our mission

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

INSTRUKCJA MONTAŻU KWP-BATERIE

EGARA Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW r

Automotive Executive Barometer

Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics

Polska. Debiuty Marek na Rynku Polskim

SMART APPs inteligente aplikacje. Lepszy dostęp do inteligentnych regulatorów

Osoby 50+ na rynku pracy PL1-GRU

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

Profil Czasopisma / The Scope of a Journal

Effective Governance of Education at the Local Level

ODU-MAC PUSH-LOCK. Assembly instruction.

Montaże przemysłowe / Assembly of steel construction

Heron Machine & Electric Industrial Co., Ltd.

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

Fotoprzekaźniki W12-2 Laser, Fotoprzekaźnik odbiciowy, Tłumienie tła

Usługi IBM czyli nie taki diabeł straszny

Automotive Executive Barometer

BERGAMO CDA/TD800. Samozamykacz podłogowy BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Samozamykacz podłogowy / Floor spring 11/I/ 1

INSTYTUT EUROPEISTYKI WYDZIAŁ PRAWA, PRAWA KANONICZNEGO I ADMINISTRACJI Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II

Automotive Executive Barometer

Olympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in Podręcznik użytkownika

Wszechstronne usługi dla konstruktorów maszyn z całego świata. All-inclusive, international service for machine builders

NATĘŻENIE POLA ELEKTRYCZNEGO PRZEWODU LINII NAPOWIETRZNEJ Z UWZGLĘDNIENIEM ZWISU

G14L LPG toroidal tank

CC Poland Plus KIC InnoEnergy

Część I Montaż klap KWP w baterie.

PRODUCTION HALL OFFER

BES External Signaling Devices

Our mission. Nasza misja

Technologie, czynniki sukcesu, mechanizmy rozwoju rynku fotowoltaicznego na przykładzie Niemiec

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE

PODUSZKI POWIETRZNE / AIR SPRINGS

Dokumentacja techniczno ruchowa Podnośnik pionowy Liftboy

Flowchem VE. Posadzki o wysokiej odporności chemicznej dla: Składowania surowców wtórnych Zakładów gospodarowania odpadami

Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 158 i 183 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 7200, 7210 lub 360 OSTRZEŻENIE

PLANY I PROGRAMY STUDIÓW

Mechanizmy wspierania rozwoju programu Galileo w innych krajach. Wybrane przykłady

Auditorium classes. Lectures

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards

Wykaz norm i innych dokumentów normalizacyjnych serii ISO i ich polskie odpowiedniki

PL B1. UNIWERSYTET WARMIŃSKO-MAZURSKI W OLSZTYNIE, Olsztyn, PL BUP 14/13

Deklaracja zgodności

CWF - Piece komorowe ogólnego przeznaczenia

PODUSZKI POWIETRZNE / AIR SPRINGS

Building Technologies

Our mission. Nasza misja

Opportunities Możliwości Resourcefulness Potencjał

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej.

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent

The YKK Group as a global company in Poland

What our clients think about us? A summary od survey results

CERTIFICATE. Pfleiderer Holzwerkstoffe GmbH Ingolstädter Straße Neumarkt Germany ISO 14001:2004

PLANY I PROGRAMY STUDIÓW

elastyczne rozwiązania dostosowane do konkretnych flexible solutions tailored to your specific needs potrzeb Technologia dla Twojej firmy

Systemy wbudowane. Poziomy abstrakcji projektowania systemów HW/SW. Wykład 9: SystemC modelowanie na różnych poziomach abstrakcji

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

KATALOG PROFILI STANDARDOWYCH CATALOGUE OF STANDARD PROFILES

INSRUKCJA MONTAU KLAP KPO120-S I KPO120-E W BATERIE ORAZ MONTAU BATERII KLAP W PRZEGRODZIE BUDOWLANEJ

PRÓBY EKSPLOATACYJNE KOMPOZYTOWYCH WSTAWEK HAMULCOWYCH TOWAROWEGO

Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej

Allianz Akcji Azjatyckich

AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.

Transkrypt:

(SYSTEM STABILIZACJI) 000 700 287 / 04.03/KOWALE

Monta SYSTEMU STABILIZACJI EB+ NIE MONA INSTALOWA W NASTPUJCYCH PRZYPADKACH: PRZYCZEPY CENTRALNO- OSIOWE PRZYCZEPY NACZEPA Z MECHANICZNYM ZAWIESZENIEM POJAZDY Z PODNOSZONYMI OSIAMI NIE KONTROLOWANE PRZEZ SYSTEM EB+ POJAZDY Z ZAWOREM COLAS (ZAWÓR PODNOSZENIA/OPUSZCZANIA PLATFORMY) NIE POSIADAJCE FUNKCJI POWRÓT DO JAZDY. Monta czci Nr. - 003 8923 09 111.73 2500.00 59.25 12.50 6.25 58.50 2.50 12.00 40.75 78.00 Masa zestawu montaowego =0.3 Kg Rys 1 1

Lokalizacja montau EB+Stability System stabilizacji EB+ musi by zamontowany tak aby przewód wychodzcy z niego, był umiejscowiony na prawej stronie pojazdu Rys 2 Nastpnie musimy spełni nastpujce wymagania konieczne do poprawnej pracy systemu: Kt odchylenia poziomego : ± 5 WIDOK Z TYŁU POJAZDU 5 5 Rys 3 Kt połoenia : 360 360 WIDOK Z BOKU POJAZDU Rys 4 Kt odchylenia pionowego : ± 5 RZUT POZIOMY 5 5 Rys 5 2

!"#$ System stabilzacji EB+ montujemy po rodku (+ % 1m)na osi centralnej (biorc pod uwag waszystkie osie podnoszone) System stabilizacji EB+ moe by połozony na lewej (LH) i na prawej (RH) stronie ramy pojazdu. A Prawa i lewa strona ramy A: Pojedycza o B: Dwie osie (tandem) C: Trzy osie 1m 1m Prawa B i lewa strona ramy 1m 1m C Prawa i lewa strona ramy 1m 1m Rys 6 Pozycja montau systemu stabilizacji EB+, powinna by tak wysoka jak to tylko moliwe, dlatego by ochroni go przed wod i innymi zanieczyszczeniami podczas jazdy. NIE MONTUJ SYSTEMU STABILIZACJI EB+ DO PODŁOGI POJAZDU!!!! PODLOGA POJAZDU D Zatroszcz si by dostp do systemu stabilizacji EB+ był stosunkowo prosty na wypadek jego wymiany. E LINIA SRODKOWA OSI D= 150mm minimum E= 1. Monta pnad lini rodkow osi. 2. Jak najwyej na ramie jak to tylko moliwe. System stabilizacji EB+ musi by zamocowany bezporednio do sztywnej czci pojazdu (ramy). POWIERZCHNIA MONTAZU Rys 7 Mona zastosowa inny ni oryginalny wspornik jednak musi by on tak sztywny jak to tylko moliwe. 3mm Min. Powierzchnia wspornika systemu stabilizacji EB+ powinna dokładnie przylega do powierzchni montau. Odchylka plaskosci nie moze byc wieksza niz 0,5mm. 0.5 0.5mm Rys 8 3

!"#$ WTYCZKA Oznaczenie identyfikujce dan wtyczk znajduj sie na kadej jej stronie. Musz one zosta usunite, przed podłczeniem do elektroniki EB+ ECU, aby mona było zidentyfikowa dan wtyczk. Zostawiamy metk z nr. 5, która identyfikuje system stabilizacji, a reszt usuwamy. Rys 9 POŁCZENIA ELEKTRYCZNE Usu zabezpieczenie wtyczki z pozycji oznaczonej AUX 5 na elektronice EB+ (ECU). EB+ ECU EB+ STABILITY AUX 5 Rys 10 Sprawd ustawienie wtyczki z niebiesk kocówk. Przed instalacj zapewnij jej prawidłowy styk i sprawd czy uszczelka na niej nie jest zanieczyszczona.wsu dokładnie wtyczk do otworu w elektronice (ECU) EB+. EB+ ECU Rys 11 4

INSTALACJA NA RAMIE POJAZDU Przewód łczcy system stabilizacji EB+ z elektronik ECU powinien zosta zabezpieczony zaciskami, w odstpach nie wikszych ni 150 mm, na ramie pojazdu i doprowadzony do elektroniki w sposób pokazany na rysunku 12. UWAGA: Wszystkie przewody doprowadzone do ECU powinny biec z dołu do góry. PODŁOGA NACZEPY EB+ STABILITY CABLE 150 MAX Rys 12 Dla przewodow o długoci mniej ni 1m mona stosowa ptle o rednicy o 150 (100). B Rys 13 Rozwizanie dla przewodów o długoci wikszej ni 1m 100 MIN Rys 14 5

6

For further information: Austria Haldex Wien Ges.m.b.H Vienna Tel: + 43 1865 16 40 Fax: + 43 1865 16 40 27 e-mail: office@baeder-haldex.at Belgium Haldex N.V./S.A. Zaventem (Brussels) Tel: + 32 2725 3707 Fax: + 32 2752 4099 e-mail: info@hbe.haldex.com Brazil Haldex do Brazil S o Paulo Tel: + 5511 531 4999 Fax: + 55 11 531 9515 e-mail: info@hbr.haldex.com China Haldex International Trading Co. Ltd. Shanghai Tel: + 86 21 6289 4469 Fax: + 86 21 6279 0554 e-mail: haldex@public.sta.net.cn France Haldex Europe S.A. Weyersheim (Strasbourg) Tel: + 333 88 68 22 00 Fax: + 333 88 68 22 09 e-mail: info@hfr.haldex.com Germany Haldex Brake Products G.m.b.H Denkendorf (Stuttgart) Tel: + 49 711 93 49 17 0 Fax: + 49 711 93 49 17 40 e-mail: info@hde.haldex.com Haldex Brake Products G.m.b.H Heidelberg Tel: + 49 6221 70 30 Fax: + 49 6221 70 34 00 e-mail: info@hbpde.haldex.com Great Britain Haldex Ltd. Newton Aycliffe Tel: + 44 1 325 310 110 Fax: + 44 1 325 311 834 e-mail: info@huk.haldex.com Haldex Brake Products Ltd. Redditch Tel: + 44 1527 499 499 Fax: + 44 1527 499 500 e-mail: info@hbpuk.haldex.com Italy Haldex Italia Srl. Muggi Tel: + 39 039 278 23 50 Fax: + 39 039 79 65 25 e-mail: info@hit.haldex.com Poland Haldex Sp z o.o. Praszka Tel: + 48 34 350 11 00 Fax: + 48 34 350 11 11 e-mail: info@haldex.net.pl South Korea Haldex Korea Ltd. Seoul Tel: + 82 2 2636 7545 Fax: + 82 2 2636 7548 e-mail: haldexk@mail.hkr.haldex.com Spain Haldex Espaa S.A. Parets del Valles (Barcelona) Tel: + 34 93 573 1030 Fax: + 34 93 573 0728 e-mail: haldexsa_esp@passwordsta.es Sweden Haldex Brake Products AB Landskrona Tel: + 46 418 47 6000 Fax: + 46 418 47 6001 e-mail: info@hbpse.haldex.com USA Haldex Brake Products Corp. Kansas City Tel: + 1 816 891 2470 Fax: + 1 816 891 9447 e-mail: info@hbpus.haldex.com Company Vision We use our demonstrated competence to provide innovative components, systems and service for trucks, trailers and buses, that lower life cycle costs and improve vehicle safety. Haldex wants to become the first choice business partner of commercial vehicle manufactures world wide in the areas of braking and suspension control systems with special emphasis on heavy commercial vehicles. Total Support A uniquely wide range of services is available from Haldex. These include expert consultancy for braking and suspension development, brake calculations, type approvals and application engineering. The aim is accurate specification for manufactures and low cost of owner ship for the operator. Full aftermarket support includes a Worldwide parts distribution and service network, on-line technical advice, field visits and installation/ maintenance training held on-site or at Haldex facilities. Research and Development Continual, heavy investment in Research and Development is carried out in response to ever increasing commercial, legislative, environmental, performance and technological demands. The Haldex Group is a global supplier of proprietary products for trucks, cars and industrial vehicles, with special emphasis on performance and safety. The Group is organized in Divisions which focus on their respective product niche: Haldex Brake Systems supplies ABS and brake components for heavy vehicle air brakes. Haldex Barnes Hydraulics supplies gear pumps and hydraulic systems for power steering and lifting functions on industrial vehicles and trucks. Haldex Garphyttan Wire supplies specially steel-alloyed wire products mainly for applications in combustion engines. Haldex Traction Systems supplies 4WD systems for cars and trucks. Sales companies are established in Europe, North and South America and Asia. Production takes place in 9 factories in USA, 9 factories in Europe and 1 joint venture in India. The Haldex Group is listed on the Stockholm Stock Exchange. Quality and Production Standards The very latest production technology ensures the very highest quality standards. All production sites are ISO 9001 approved.