Mastercool 20 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska. Bruksanvisning Norsk

Podobne dokumenty
MasterTig MLS URZĄDZENIA DC DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH

MASTERTIG MLS 3000 ACDC MLS 3003 ACDC MLS 3000 ACDC VRD

MinarcTig Evo PRECYZYJNE, SPRAWNE I MOCNE

KEMPPI K5 SPRZĘT SPAWALNICZY. MasterTig MLS 3000 PO PROSTU WIĘKSZA WYGODA I LEPSZA WYDAJNOŚĆ

MasterTig MLS ACDC URZĄDZENIA SERII MLS ZAPEWNIAJĄ NAJWYŻSZĄ JAKOŚĆ SPAWANIA TIG

MasterTig MLS 2300ACDC

Specyfikacja techniczna

NEO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

Specyfikacja techniczna

PROGRAMMABLE THERMOSTAT Quick Start Guide EN - CS - DE - DK - FI - FR - NL - NO - PL - RU - SK - SV

Pilot zdalnego sterowania z LCD

MasterTig MLS 2300ACDC

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Niektóre narzędzia są po prostu wygodniejsze od innych

A7 MIG W A7 C elder ooler

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

FastMig KM 300, 400, 500 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Specyfikacja techniczna

KempGouge ARC 800 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska. Bruksanvisning Norsk

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

Urządzenie wielofunkcyjne Stamos Selection S-MULTI 525H S-MULTI 525H

A. Korzystanie z panelu sterowania

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

KEMPPI K5 SPRZĘT SPAWALNICZY. MasterTig LT 250 SPAWANIE TIG Z UŻYCIEM DOWOLNEGO SPAWALNICZEGO ŹRÓDŁA PRĄDU STAŁEGO

Kemppi K5 Sprzęt spawalniczy

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ

MinarcTig Evo 200MLP

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Instrukcja obsługi PL

Programator czasowy Nr produktu

Wilo-Digital timer Ed.01/

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C

Instrukcja użytkownika bloku sterowania elektrycznym kotłem jonowym Beril

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

MasterTig MLS 2300 ACDC EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Instrukcja eksploatacji przystawki zdalnego sterowania RTP 2

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Sterownik bezprzewodowy

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura

Wyświetlacz funkcyjny C6

24-kanałowy mikser do efektów świetlnych DMX. Nr art Opis urządzenia

Sterownik czasowy. Nr produktu

Oznaczenie poszczególnych części.

ZESPÓŁ FORMACYJNY TAPF3-xxxV/yyyA

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

KEMPPI K5 SPRZĘT SPAWALNICZY. MinarcTig Evo 200MLP PRZENOŚNE ŹRÓDŁO PRĄDU DO ZASTOSOWAŃ WYMAGAJĄCYCH WYSOKIEJ JAKOŚCI

KEMPPI K5 SPRZĘT SPAWALNICZY. Kempact Pulse 3000 JAKOŚĆ, SZYBKOŚĆ I WYDAJNOŚĆ

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR

Ecus Hotel. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus

RADIOLINIA RA-100, RA-200

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

INSTALACJA I PROGRAMOWANIE RADIOLINII RA-100, RA-200

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

WPROWADZENIE. Copyright 2004 Agro-Kultura Sterownik SRC, Instrukcja obsługi, strona 1

PIXEL_99RT. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia.

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

PROFESJONALNY SYSTEM ALARMOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

Regulator warunków środowiskowych

Master MLS MasterTig MLS MasterCool

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL.

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Regulator mocy biernej. KMB-ZVP15 15-stopniowy.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27

Transkrypt:

Mastercool 20 Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands Manuel d utilisation Français Manual de instrucciones Español Instrukcja obsługi Polski Инструкции по эксплуатации По-русски 操作手册 中文 Manual de utilização Português Manuale d uso Italiano EN FI SV NO DA DE NL FR ES RU ZH PT IT

2.9 układ chłodzenia MasTErcooL 20 6 UWAGA! Płyn chłodzący jest szkodliwy dla zdrowia! Unikać kontaktu ze skórą i oczami. W przypadku wystąpienia podrażnień skonsultować się z lekarzem. Zamontowanie układu chłodzenia Mastercool 20 umożliwia pracę z chłodzonymi płynem uchwytami spawalniczymi serii Kemppi TTC-W. Chłodnicę należy zamocować za pomocą śrub pod źródłem prądu. Złącza elektryczne znajdują się na spodzie źródła prądu. Zbiornik chłodnicy napełnić 20 40% mieszaniną glikolu z wodą lub innym odpowiednim niezamarzającym płynem chłodzącym. Pojemność zbiornika wynosi 3 litry. Mastercool 20

Instalacja układu chłodzenia Podłączenia elektryczne układu chłodzenia 1. 3. 1. 230 V 2. Złącze sterowania 3. Uziemienie urządzenia UWAGA! Podłączenia przewodu zasilającego powinien dokonywać wyłącznie wykwalifikowany elektryk! 2. 7

3.2.4 Przywoływanie zapamiętanych ustawień 1. Nacisnąć przycisk MEMORY. 2. Wybrać kanał pamięci przyciskiem CH. 3. Rozpocząć spawanie. 3.2.5 Zdalny wybór kanałów pamięci Tryb zdalnego wyboru kanałów pamięci włącza się przez jednoczesne naciśnięcie przycisków REMOTE i CH. Zapamiętane ustawienia można następnie wybierać za pomocą zdalnego sterowania. Wybrany kanał jest oznaczony kropką. 3.2.6 Funkcje trybu instalacyjnego (SETUP) Zmiana sposobu funkcjonowania paneli jest możliwa w trybie instalacyjnym (SETUP), uruchamianym i wyłączanym poprzez dłuższe przytrzymanie przycisku SETUP. Po wejściu w tryb SETUP należy za pomocą strzałek wybrać pożądaną funkcję (zgodnie z tabelą na następnej stronie) i dokonać odpowiedniej zmiany ustawień za pomocą pokrętła. 3.2.7 Sterownik nożny R11F Opis przygotowania zdalnego sterowania do pracy podano w punkcie "Zdalne sterowanie". Sterownik nożny jest używany do spawania TIG. Możliwa jest regulacja zakresu działania pedału sterownika. Ustawienie dolnej granicy zakresu sterowania odbywa się za pomocą pokrętła panelu, gdy sterownik jest podłączony, ale pedał nie jest naciśnięty na wyświetlaczu pojawi się napis LO. Po naciśnięciu przycisku LO/HI możliwe jest ustawienie górnej granicy zakresu na wyświetlaczu widoczny jest napis HI. Lekkie naciśnięcie pedału powoduje zajarzenie łuku z natężeniem minimalnym, po czym możliwa jest zmiana natężenia w ustalonym zakresie maksymalne naciśnięcie pedału odpowiada pradowi maksymalnemu. Zdjęcie stopy z pedału powoduje zgaszenie łuku. Zakres sterowania można dowolnie modyfikować. 3.3 Obsługa układu chłodzenia Mastercool 20 Pracą układu chłodzenia Mastercool steruje źródło prądu. Włączenie pompy następuje automatycznie po rozpoczęciu spawania. Procedura przygotowania układu do pracy wygląda następująco: 1. Włączyć źródło prądu. 2. Sprawdzić poziom płynu chłodzącego, w razie potrzeby uzupełniając płyn. 3. W przypadku korzystania z uchwytu chłodzonego płynem napełnić węże płynem chłodzącym przytrzymując przycisk WATER FILL (HF) dłużej niż 2 sekundy. Po zakończeniu spawania pompa pracuje jeszcze przez 4 minuty w celu schłodzenia uchwytu i płynu do temperatury otoczenia, co zmniejsza zużycie urządzenia. Przegrzanie Jeśli temperatura płynu jest za wysoka, urządzenie automatycznie przerwie pracę i zapali się lampka przegrzania, a na wyświetlaczu pojawi się napis COOLER. Po schłodzeniu płynu do bezpiecznej temperatury i zgaśnięciu lampki przegrzania można wznowić spawanie. Przepływ cieczy W przypadku braku przepływu płynu chłodzącego, na wyświetlaczu pojawi się napis COOLER. 3.4 Przechowywanie Urządzenie należy przechowywać w czystym i suchym pomieszczeniu. Chronić przed deszczem, a jeśli temperatura otoczenia przekracza +25 C również przed bezpośrednim nasłonecznieniem. 3.5 Nazwa funkcji 16 Nazwa funkcji Napis *W = Parametr dotyczy wszystkich kanałów pamięci. Opis ustawienia Zależność czasu narastania od prądu A1 ON Czas narastania zależy od prądu OFF Czas narastania jest określony nastawą

Zależność czasu opadania od prądu Funkcja anty-przyklejeniowa TIG Funkcja anty-przyklejeniowa MMA A2 ON Czas opadania zależy od prądu (użytkownik może ustawić szybkość opadania) OFF Czas opadania jest określony parametrem A3 ON Funkcja włączona OFF Funkcja wyłączona A4 ON Funkcja włączona OFF Funkcja wyłączona Redukcja napięcia wyjściowego A7 ON Ograniczenie włączone: napięcie biegu jałowego < 35 V OFF Nominalne napięcie biegu jałowego Krótkie naciśnięcie w trybie 2T podczas opadania prądu A8 ON Krótkie naciśnięcie wyłącznika w trybie 2T powoduje przerwanie opadania prądu OFF Krótkie naciśnięcie nie ma wpływu na pracę Automatyka spawania sczepnego A9 ON Jeśli spawanie trwało krócej niż 3 sekundy, nie ma fazy opadania prądu OFF Automatyka spawania sczepnego wyłączona Ograniczenie tempa wzrostu prądu dla jego dużych wartości Wybór metody spawania MMA/TIG ze zdalnego sterowania Prąd początkowy włączony/ wyłączony A10 ON Jeśli prąd przekracza 100 A i ustawiony jest czas narastania 0,0 s, automatycznie stosowane jest narastanie przez 0,2 s od połowy ustawionego prądu OFF Prąd rośnie bezpośrednio do ustawionej wartości A12 ON TIG = pierwsza wartość na skali MMA = ostatnia wartość na skali OFF Zdalne sterowanie reguluje natężenie A13 ON Prąd początkowy jest obecny OFF Brak prądu początkowego Wstrzymywanie opadania prądu A14 ON W fazie opadania prądu wciśnięcie wyłącznika uchwytu powoduje utrzymanie bieżącej wartości prądu OFF Funkcja wstrzymywania wyłączona Wybór kanałów pamięci przyciskami plus/minus Aktywacja przycisków plus/minus Czujnik przepływu układu chłodzenia Automatyczne sterowanie układem chłodzenia Czujnik temperatury układu chłodzenia Automatyczne wykrywanie zdalnego sterowania A15 ON Przyciski plus/minus zdalnego sterowania przełączają kanały pamięci OFF Przyciski służą do zadawania prądu A16 ON Przyciski plus/minus zdalnego sterowania są zawsze aktywne OFF Przyciski plus/minus są aktywowane dopiero po naciśnięciu przycisku REMOTE A17 ON Czujnik przepływu włączony OFF Czujnik przepływu wyłączony A19 ON Automatyczne sterowanie włączone OFF Układ chłodzenia jest ciągle włączony A20 ON Czujnik temperatury układu chłodzenia włączony OFF Czujnik temperatury wyłączony A21 ON Automatyczne wykrywanie włączone. Wybór zdalnego sterowania jest możliwy wyłącznie podłączonym sterownikiem OFF Automatyczne wykrywanie wyłączone. Można wybrać zdalne sterowanie nawet wtedy, gdy nie jest podłączony żaden sterownik Prąd zakończenia A22 ON* Prąd zakończenia włączony. * 4T LOG OFF** Prąd zakończenia wyłączony. ** MINILOG 17