PAKOWARKA PRÓŻNIOWA ZE SSANIEM ZEWNĘTRZNYM

Podobne dokumenty
Pakowarka próŝniowa, listwowa REVOLUTION. Instrukcja obsługi

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA « »

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T

INSTRUKCJA OBSŁUGI PAKOWRKI PRÓŻNIOWEJ

Instrukcja obsługi PAKOWARKA KOMOROWA. Kod: Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi

ECO MIX PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

ECO FLEX PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Pakowarki próżniowe. Podwójna listwa zgrzewająca. Automatyczne chłodzenie listwy. Wysokiej jakości pompy BUSCH, które uzyskują do 99,5% próżni.

PANEL STEROWANIA VTK300

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line

KATALOG Wszyscy jesteśmy kucharzami!

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Szafka sterownicza typu ABS CP

Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

Krótka instrukcja obsługi

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-44. Zawór kulowy z napędem 02/14

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

Pakowarka próżniowa stołowa CASPACK CVPPRO-T412. CENA: zł netto

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Urządzenia Rozładowującego Rhino VE CE Karta operatora P/N _01 - Polish -

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pakowarka próżniowa MODEL: ,

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg

LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

ODKURZACZ WARSZTATOWY

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Profesjonalna wiedza i produkty w konkurencyjnej cenie - na każdym etapie Twojej inwestycji. katalog 2016

INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Termohigrometr Fluke 971,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pakowarka próżniowa MODEL: ,

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

Kruszarka do lodu TRHB-12

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA BREEZE DIABLO CLIMA - GHIBLI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pakowarka próżniowa MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470)

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS PEBBLE 4

Pompa wodna Palermo Nr produktu

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

STEROWNIK ZBIORCZY MODEL: GRC. Instrukcja montażu i eksploatacji

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE. Instrukcja obsługi

Radio przenośne Denver DAB-33,

SKRZYNKA STERUJĄCA. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1. Plik: DTR-SST PL

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR

Próżniowa stacja lutująco - rozlutowująca ST 804

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL )

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Pompa fontannowa AP-388t

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

I. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE

Oznaczenie poszczególnych części.

Skrócona instrukcja obsługi

Transkrypt:

www.a-bis.pl, tel. 583004880 PAKOWARKA PRÓŻNIOWA ZE SSANIEM ZEWNĘTRZNYM INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

Instrukcja obsługi Niniejsza instrukcja obsługi wydawana jest przez producenta i stanowi integralną część urządzenia. Wszelkie prawa związane z kopiowaniem i ujawnianym informacji zawartych w niniejszej instrukcji i dokumentacji cytowanej w niej lub do niej załączonych są zastrzeżone. Przeznaczenie dokumentu Niniejsza instrukcja zawiera informacje niezbędne dla klienta i wyznaczonych pracowników do prawidłowej instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia oraz utrzymania go w dobrym stanie i zapewnienia maksymalnego bezpieczeństwa użytkownikowi. Środki ostrożności i ograniczenie odpowiedzialności producenta W fazie projektowania i konstrukcji urządzenia, a także podczas sporządzania instrukcji, producent uwzględnił wszelkie interakcje zachodzące pomiędzy operatorem a urządzeniem w cyklu jego eksploatacji. Niemniej jednak, zakłada się, że doświadczenie, odpowiednie przeszkolenie i rozsądek operatorów urządzenia mają podstawowe znaczenie. Wymagania te uważane są zatem za niezbędne we wszystkich fazach obsługi urządzenia i użytkowania niniejszej instrukcji. Nieprzestrzeganie środków bezpieczeństwa i określonych ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji, nieprawidłowe użytkowanie urządzenia, stosowanie nieoryginalnych części zamiennych, użytkowanie urządzenia przez nieuprawnionych pracowników stanowią naruszenie norm bezpieczeństwa dotyczących projektu, konstrukcji i przeznaczenia urządzenia i zwalniają producenta ze wszelkiej odpowiedzialności za obrażenia osób lub uszkodzenia mienia. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za nieprzestrzeganie środków bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji przez użytkownika. Informacje o normach Niniejszy dokument został sporządzony zgodnie z następującymi wymogami: - Załącznikiem I Dyrektywy maszynowej nr 89/392/EWG i wydań kolejnych: pkt 1.7.4; - UNI EN 292/2 1992, pkt 5.5 GWARANCJA Producent zobowiązuje się zapewnić klientowi lub pośrednikowi, przez 12 (dwanaście) od daty wysyłki i bezpośredniej dostawy urządzeń, odpowiednie i działające części urządzenia.

Wszelkie części urządzenia podlegające zwykłemu zużyciu nie są objęte gwarancją: A. Oporniki elektryczne Teflon Uszczelki Tłoki otwierające pokrywę Membrana uszczelniająca Filtry powietrza Filtry oleju - Wymiana oleju Wirniki pompy B. W przypadku odesłania pompy próżniowej urządzenia na gwarancji do producenta z uwagi na problemy z zasysaniem i nieprawidłowe działanie, producent uprawniony jest do sprawdzenia, czy pompa nie zassała ciał obcych (cieczy, ciał stałych, sosów, soków itp.). W przypadku stwierdzenia nieprawidłowego użytkowania urządzenia, a nie wady fabrycznej, koszty napraw (materiały i robocizna) poniesie klient. C. Ewentualne problemy związane z panelem elektrycznym zostaną sprawdzone przez producenta przed wysłaniem części zamiennej w ramach gwarancji. Nagła zmiana napięcia, nadmierne zasilanie, czy zakłócenie zewnętrznej sieci mogą spowodować uszkodzenia, za które producent nie odpowiada. D. Ewentualne problemy z częściami pneumatycznymi, konstrukcyjnymi i mechanicznymi rozwiązywane będą zgodnie z warunkami gwarancji, nieodpłatnie. E. W okresie gwarancji koszty części nie będą ponoszone przez klienta, tylko koszty robocizny. F. W razie konieczności przeprowadzenia naprawy przez naszych serwisantów w okresie gwarancji, koszty podróży (tam i z powrotem) zostaną poniesione przez klienta bez względu na przyczynę naprawy. G. Wszelkie naprawy urządzeń w okresie gwarancji i po jego upływie powinny być wykonywane w siedzibie producenta, koszty transportu (tam i z powrotem) nie będą zwracane. H Transport materiałów dostarczanych do producenta, zarówno w okresie gwarancji, jak i po jego upływie, odbywać się będzie zgodnie z regułą EXW. I. Materiały wysyłane do producenta na jego koszt nie będą odbierane. J. Wszelkie części uznane za wadliwe i niewłaściwie użytkowane przez klienta w okresie gwarancji będą wyłączone z gwarancji. Producent będzie ściśle przestrzegał tej zasady. Nie usuwać tabliczki OZNACZENIE CE ani nie zastępować jej inną tabliczką. W razie przypadkowego uszkodzenia lub usunięcia tabliczki OZNACZENIE CE z urządzenia, usunięcia plomby producenta, klient zobowiązany jest niezwłocznie powiadomić producenta. Instalacja Zdjąć opakowanie i sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. W szczególności należy sprawdzić urządzenie pod kątem ewentualnych uszkodzeń powstałych w transporcie. W razie wątpliwości nie używać urządzenia i skontaktować się z producentem. Miejsce Umieścić urządzenie w miejscu o niskiej wilgotności i z daleka od źródeł ciepła. NIE INSTALOWAĆ URZĄDZENIA W ATMOSFERZE WYBUCHOWEJ Przyłącza Przed podłączeniem urządzenia należy upewnić się, że dane wskazane na tabliczce znamionowej odpowiadają właściwościom zasilania. Tabliczka znajduje się z boku obudowy. Po sprawdzeniu poziomu i założeniu obudowy należy podłączyć wtyczkę do źródła zasilania o napięciu 220V.

ODŁĄCZYĆ URZĄDZENIE OD ŹRÓDŁA ZASILANIA PRZED KONTROLĄ URZĄDZENIA WYMAGAJĄCĄ DEMONTAŻU CZĘŚCI PANEL STEROWANIA 1. Przycisk START. Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje zatrzymanie cyklu. 2. przycisk dwufukcyjny: A. Gdy urządzenie jest włączone, za pomocą przycisku można wybrać cykl ręczny lub automatyczny albo wybrać czas zgrzewania. B. Naciśnięcie przycisku SEAL przy włączonym silniku powoduje rozpoczęcie fazy zgrzewania. 3. Na wyświetlaczu wskazany jest cykl i wybrany czas zgrzewania; 4. próżniomierz, wskazujący osiągnięty poziom próżni. Najlepszy sposób regulacji panelu cyfrowego: w urządzeniu zaprogramowano 9 różnych poziomów próżni. Każdy z nich trwa 6 sekund. Poziom wybiera się w zależności od wielkości worka. Na przykład: Poziom 3 (18/19 sekund) dla worków o maksymalnym rozmiarze 300 x 400 mm Poziom 4 i 5 dla większych worków o maksymalnym rozmiarze 400 x 500 mm Poziom 8/9 -> wytwarzanie próżni w pojemnikach zewnętrznych Jak wybrać poziom próżni: Po włączeniu urządzenia nacisnąć przyciski START/STOP i SEAL na wyświetlaczu, do momentu wyświetlenia litery A, a następnie symbolu -. Naciśnięcie symbolu + powoduje zwiększenie poziomu próżni kolejno z 1 do 9. Za pomocą przycisku - można zmniejszyć poziom próżni, w zależności od potrzeb. CYKL WYTWARZANIA PRÓŻNI 1. Umieścić produkt w worku; 2. umieścić worek na dolnej części tak, aby nie wystawał poza listwę,

3. opuścić listwę i nacisnąć przycisk START/STOP, naciskając lekko na krawędzie dolnej części, aby utworzyć wgłębienie w komorze i rozpocząć cykl wytwarzania próżni; 4. po całkowitym usunięciu powietrza z worka nacisnąć przycisk SET/SEAL, aby rozpocząć zgrzewanie. Urządzenie zatrzyma się automatycznie. 5. w ciągu 6/7 sekund powietrze zostanie wpuszczone, aby umożliwić otwarcie komory. USTAWIENIE Po włączeniu przełącznika w środkowej części wyświetlacza pojawi się pozioma linia: oznacza to, że urządzenie jest w trybie gotowości. CYKL RĘCZNY Po naciśnięciu przycisku START/STOP uruchamiany jest cykl wytwarzania próżni z nieoznaczonym czasem trwania (na wyświetlaczu pojawi się litera A oznaczająca ssanie). Po wytworzeniu próżni w worku nacisnąć przycisk SET/SEAL, aby rozpocząć cykl zgrzewania; pompa zostanie automatycznie wyłączona. CYKL AUTOMATYCZNY Gdy urządzenie jest w trybie gotowości, nacisnąć przycisk SET/SEAL, środkowa linia zostanie przesunięta w położenie MAN. Nacisnąć przycisk START/STOP i wybrać opcję AUT. Czas zgrzewania zostanie automatycznie wyświetlony (DOMYŚLNIE 3,5 s), można go zmienić. Naciśnięcie przycisku START/STOP powoduje rozpoczęcie cyklu zasysania, po wyznaczonym czasie urządzenie automatycznie rozpocznie zgrzewanie i zakończy proces.

ELEMENTY ZEWNĘTRZNE RYS B RYS. C 1. Listwa zgrzewająca pokryta przylepną warstwą teflonu (grubość 0,127 µ) 2. Złącze do podłączania przewodu z zaworem opróżniającym pojemnik 3. Gumowa uszczelka pokrywy 4. Siatka silikonowa 5. Oś obrotu pokrywy 6. Zawór służący do zwalniania pokrywy na koniec cyklu 7. Wewnętrzna śruba mocująca opornik

ELEMENTY WEWNĘTRZNE 1. Panel elektroniczny sterujący cyklem 2. Obudowa ze stali nierdzewnej 3. Transformator zasilający listwę zgrzewającą 4. Pompa próżniowa 5. Podstawa ze stali nierdzewnej ZALECANE WORKI Zalecane jest stosowanie tłoczonych worków o grubości 100 µ dostępnych w dowolnym rozmiarze.

Możliwe jest stosowanie zwykłych gładkich worków o grubości 140 µ, przy czym boczne krawędzie należy złożyć, aby utworzyć kanały ssące. KONSERWACJA Zalecamy czyszczenie obudowy zewnętrznej i listwy zgrzewającej alkoholem. Urządzenie nie wymaga smarowania. OKRES PRZECHOWYWANIA PAKOWANYCH PRÓŻNIOWO PRODUKTÓW W TEMPERATURZE +0 / +3C. ŚWIEŻE MIĘSO WOŁOWINA CIELĘCINA WIEPRZOWINA 15 dni DRÓB (kurczak, indyk) 15 dni KRÓLIKI I PTACTWO (z kością) BARANINA I JAGNIĘCINA KIEŁBASA PODROBY 10/12 dni (wątroba, flaki itp) Powyższe okresy dotyczą świeżych produktów bez kości, dla mięsa z kością należy przyjąć okres o tydzień krótszy. RYBY Średni okres: 7/8 dni przy świeżych produktach. DOJRZAŁE SALAMI Okres przechowywania: ponad 3 miesiące. DOJRZAŁY SER Ser parmezan, ser kozi itp. 1 ŚWIEŻY SER Mozzarella, Brie, ok. 30/60 dni WARZYWA Ogólnie 15/