ALARM MOTOCYKLOWY. Alarm motocyklowy SILICON dysponuje następującymi funkcjami:

Podobne dokumenty
LEGENDFORD. system alarmowy

PROFESJONALNY SYSTEM ALARMOWY

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI

AUTOALARM. Frodo INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot 2 przyciskowy

AUTOALARM. Frodo INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot 3--przyciskowy

HIBERNATUS_PLUS ALARM MOTOCYKLOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO

INSTRUKCJA MONTAśU AUTOALARMU. Logic VS 20 ver 1.0

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14

Instrukcja obsługi autoalarmu BARAKUDA PLUS

FRODO-BIS2P AUTOALARM INSTRUKCJA OBSŁUGI. Oznaczenie przycisków pilota : Funkcje przycisków pilota: P-l

Instrukcja użytkownika

HIBERNATUS ALARM MOTOCYKLOWY

Instrukcja obsługi Ampio Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA AUTOALARMU Logic CAN do VW i AUDI

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

Opis obsługi systemu

Centrala alarmowa AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI CENTRALEK AMPIO CAN I AMPIO BP. Homologacja E20 dla Ampio CAN numer: 97RA Homologacja E20 dla Ampio BP numer: 97RA

Instrukcja użytkownika

Alarm samochodowy AG257

ALARM Z1M NN INSTRUKCJA OBSŁUGI ALBATROSS AUTOALARM Z1M NN NUMER HOMOLOGACJI E20-97RA

PROXIMA ZK. Autoalarm A B B A. ISO 9001 na rynku od 1995r. Model ZK posiada następujące cechy.

PROXIMA ZKC. Autoalarm 24V A B B A. Model ZKC posiada następujące cechy

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CZYTNIKA BIOMETRYCZNEGO GEM-BIOREADER Z KLAWIATURĄ NUMERYCZNĄ

PROXIMA ZN. Autoalarm A B B A. ISO 9001 na rynku od 1995r

Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka

118. IMMOBILISER PROXIMA PEN. Urządzenie rozpoznaje swojego właściciela, samochód. nie daje się uruchomić obcemu, a nawet

AUTOALARM PYTHON SP3000 BP INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

ALARM Z1M. Instrukcja obsługi

Parametry ochrona przed kradzieżą. Wprowadzenie

AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://

Samochodowy system alarmowy. Inferno. Instrukcja dla instalatorów. AMT 2007 roku

Multi-CZUJNIK 68. Programowany Multi-CZUJNIK zawierający czujnik. położenia, uderzenia i spadku napięcia.

Samochodowy system alarmowy. Super Forteca. Instrukcja dla instalatorów. AMT 2007 roku

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO

PROXIMA BP5. Autoalarm. ISO 9001 na rynku od 1995r

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAW ALARMU SAMOCHODOWEGO MODEL: KEETEC TS CAN INSTRUKCJA SKRÓCONA OPCJE BEZPIECZEŃSTWA ZOSTAŁY ZASTĄPIONE GWIAZDKĄ.

ALARM TORNADO II CS3c + CENTRALNY ZAMEK 2 DRZWI!!!

Centurion Xabre Inteligentny system ochrony i zabezpieczenia pojazdu. Instrukcja obsługi

PROXIMA. Immobilisery. 1. Jak urządzenie może chronić samochód? 1.1. Immobiliser Immobiliser + alarm.

ALBATROSS S1. Instrukcja obsługi Wersja ABO. ALBATROSS S1 wersja ABO -1- instrukcja v1.3

EV3 X21 instrukcja uproszczona

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod

Radiowy sterownik zamka centralnego 74. Programowany Multi-CZUJNIK zawierający czujnik. położenia, uderzenia i spadku napięcia.

CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL

Alarm samochodowy. Instrukcja obsługi. Przed rozpoczęciem instalacji zapoznaj się z instrukcją

Instrukcja obsługi samochodowego systemu ochrony i zabezpieczenia pojazdu CENTURION XABRE LCD

AUTO ALARM PRESTO. 2 - przyciskowy. pobrano ze strony INSTRUKCJA MONTAŻU

Link do produktu: CS3. Numer katalogowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI I GWARANCJA Systemu Alarmowego

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gratulujemy wyboru alarmu i jednocześnie dziękujemy za zaufanie jakie wykazałeś powierzając naszej opiece swój samochód.

1.Rozbrojony 2.Głośne uzbrajanie 3. Ciche uzbrajanie 4. Bez czułego udaru 5. Bez udaru 6. Lekkie uderzenie

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8

FORTECA BP. Alarm bezpilotowy - - FORTECA BP FORTECA BP. Ver

INSTRUKCJA OBSŁUGI CENTRALEK AMPIO CAN I AMPIO BP


Instrukcja użytkownika

Informacje dla kierowcy/użytkownika instalacji gazowej opartej na systemie elektronicznym LS Next

1. Audio-wizualny system antywłamaniowy

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.

centralnego-zapamiętywanie wzorca zamykania i dwóch wzorców otwierania zamka centralnego, - możliwość automatycznego ponownego

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego

Radiopowiadomienie. Lca2200

INSTRUKCJA TECHNICZNA Wydanie ósme Wydawca: PROXIMA S.C Toruń; ul. Filtrowa 23 tel./fax (056) fax (056)

CENTRALA ALARMOWA CA-1A

IMMOBILIZER SEO CANblu INSTRUKCJA OBSŁUGI

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL.

DS400 ALARM SAMOCHODOWY CAN INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DS400.IO.PL

SS1005. Mini syrena stroboskopowa. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: SS1005-UM-PL-V1.1

Pojazd jest zawsze chroniony w sposób automatyczny, w czasie jazdy i po jej zakończeniu!

RADIOLINIA RA-100, RA-200

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inteligentny alarm samochodowy z funkcją alarmu antyporwaniowego i bezobsługowym pilotem SMART KEY.

INSTALACJA I PROGRAMOWANIE RADIOLINII RA-100, RA-200

Multi-CZUJNIK 68. Programowany Multi-CZUJNIK zawierający czujnik. położenia, uderzenia i spadku napięcia.

IISSSSSSSS SSISSSS SSSSSSI I PSSSSSSSPSIIS SSSSSASSS SSSSS SASII SSASS AAAA SSI

AUTO-ALARM. Instrukcja obsługi i montażu

Sintony SAK 41. Podręcznik obsługi 8AA E0-25/02/ PL - 8AA E0-25/02/ PL -

ALBATROSS S1. Instrukcja obsługi Wersja AP. ALBATROSS S1 wersja AP -1- instrukcja v1.4

Blokada (max. 15A 12V) LED KIERUNKOWSKAZ LEWY KIERUNKOWSKAZ PRAWY STACYJKA CZUJNIK DRZWI. czarny ROZCI Æ OBWÓD ROZRUSZNIKA. ó³ty

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

- - Autoalarm forteca CAN TM Ver. 06. autoalarmy. autoalarmy. 1. Instrukcja montaŝu autoalarmu.

KLAWIATURY 636 i 646 LED INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Inferno ver. (03) UWAGA! Pamięć alarmu zawsze jest potwierdzana pikaniem syrenki, bez względu na ustawienie opcji cichego/głośnego sygnalizowania.

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

DIALOG 5 MIKROPROCESOROWA CENTRALA ALARMOWA Z KOMUNIKATOREM TELEFONICZNYM. Zdalna cyfrowa weryfikacja alarmów INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

IP 20 IP 52 klasa bezpieczeństwa ilość wyjść przekaźnikowych 6 obciążalność styków przekaźnika

stopień ochrony IP 30 klasa bezpieczeństwa ilość wyjść przekaźnikowych 8 obciążalność styków przekaźnika max 3 ilość wejść sterujących

System alarmowy WiFi PN-601 (z kamerą lub bez)

Blokada na kierownicę ze zdalnym sterowaniem S.W.A.T. LOCK- R

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

INSTRUKCJA TECHNICZNA Wydanie ósme Wydawca: PROXIMA S.C Toruń; ul. Filtrowa 23 tel./fax (056) fax (056)

ALARM DEDYKOWANY BUS, DOSTAWCZE, MOCNE SIŁOWNIKI

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Pojazd jest zawsze chroniony w sposób automatyczny, w czasie jazdy i po jej zakończeniu!

ALARM SAMOCHODOWY BLOKER 40, 41, 42, 44, 45, 47H, 48, 49

Transkrypt:

ALARM MOTOCYKLOWY INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI Nowy alarm motocyklowy SILIC MOTOCYCLE ALARM jest jednym z najlepszych systemów bezpieczeństwa na rynku. Jego trwałe programowalne funkcje zapewniają elastyczność, a funkcje programowane przez użytkownika umożliwiają konfigurację systemu według jego potrzeb i upodobań. Alarm motocyklowy SILIC dysponuje następującymi funkcjami: Zdalne uzbrajanie/rozbrajanie systemu alarmowego Uzbrajanie/rozbrajanie systemu alarmowego w trybie cichym Odszukiwanie motocykla Uruchamianie alarmu kluczykiem stacyjki Uruchamianie alarmu przez czujnik wstrząsów Uruchamianie alarmu przez opcjonalny sygnał ujemny Diodowy (LED) wskaźnik stanów systemu i alarmów Automatyczne ponowne uzbrajanie systemu alarmowego Programowalny tryb serwisowy Immobilizer zapłonu Zintegrowana syrena i czujnik wstrząsów Programowanie kodu dodatkowego pilota Programowanie poziomu czułości czujnika wstrząsów Osobisty kod awaryjny (PIN) 1 / 8

OBSŁUGA ROZBRAJANIE SYSTEMU PRZY POMOCY PILOTA. Przyciśnięcie przycisku (UNLOCK) na pilocie zdalnego sterowania automatycznie rozbraja system. Po przyciśnięciu tego przycisku: światła postojowe migają dwa razy, syrena emituje dwa sygnały (chirp). Uwaga 1: Światła postojowe migną trzy razy, a syrena wyemituje trzy sygnały, jeżeli alarm był uruchamiany w czasie nieobecności użytkownika. Uwaga 2: Jeżeli alarm był uruchamiany w czasie nieobecności użytkownika, to wskaźnik diodowy pulsuje do czasu włączenia zapłonu.. UZBRAJANIE SYSTEMU PRZY POMOCY PILOTA. Przyciśnięcie przycisku (LOCK) na pilocie zdalnego sterowania automatycznie uzbraja system. Właściwe uzbrojenie systemu następuje po krótkim opóźnieniu. Standardowo to opóźnienie trwa ok. 10 sekund. Po przyciśnięciu przycisku (LOCK): światła postojowe migają jeden raz, syrena emituje jeden sygnał (chirp), jeżeli opcjonalny przekaźnik immobilizera zapłonu jest zainstalowany: zapłon silnika zostanie zablokowany dla dodatkowej ochrony motocykla, po upływie czasu opóźnienia, wskaźnik diodowy (LED) zaczyna pulsować, wskazując w ten sposób stan uzbrojony systemu. UZBRAJANIE/ROZBRAJANIE SYSTEMU W TRYBIE CICHYM. System dysponuje przyjaznym dla środowiska trybem cichego uzbrajania i rozbrajania systemu. Przyciskaj przycisk (MUTE) na pilocie w celu uzbrojenia wzgl. rozbrojenia systemu w trybie cichym (bez emitowania sygnałów przez syrenę). ODSZUKIWANIE MOTOCYKLA. Ta funkcja ułatwia odszukanie motocykla w zatłoczonych miejscach lub na wielopoziomowych parkingach. Kiedy system jest uzbrojony, przyciśnięcie przycisku (LOCK) wywołuje jedno mignięcie świateł postojowych i sygnał syreny trwający dopóki przycisk (LOCK) pozostaje przyciśnięty. DIODOWY (LED) WSKAŹNIK STANÓW SYSTEMU. Czerwona dioda wskazuje stan systemu alarmowego i stanowi optyczne ostrzeżenie zniechęcające potencjalnego złodzieja. Kiedy system jest rozbrojony, dioda nie świeci (OFF). Kiedy system jest uzbrojony, dioda pulsuje w rytmie 0,5 s (dioda świeci przez 0,5 s i następnie nie świeci przez 0,5 s). W przypadku uruchomienia alarmu podczas nieobecności użytkownika dioda wskazuje źródła impulsów alarmowych przez odpowiednią sekwencję krótkich błysków (do 3): Dwa krótkie błyski alarm był uruchomiony przez czujnik wstrząsów. Trzy krótkie błyski alarm był uruchomiony przez stacyjkę i sygnał opcjonalny. 2 / 8

OCHRA MOTOCYKLA. Uzbrojony system alarmowy SILIC chroni motocykl przed manipulacjami bez upoważnienia i kradzieżą następującymi środkami: Sygnały opcjonalne (ujemne) lub sygnały stacyjki Po uruchomieniu sygnału opcjonalnego (ujemnego) syrena i światła postojowe zostaną włączone na pełny 30-sekundowy cykl. Dioda (LED) mignie trzy razy, a uruchomienie alarmu zostanie zapamiętane. Czujnik wstrząsów System posiada zintegrowany czujnik wstrząsów z 8 poziomami ochrony. Przy pierwszym naruszeniu ochrony ( pierwszej próbie ) system włącza syrenę i światła postojowe na 4 sekundy, a następne naruszenia ochrony ( próby ) powodują włączenie syreny i świateł postojowych odpowiednio na 8, 12, 16, 20 i maks. 32 sekundy. Wskaźnik diodowy sygnalizuje zadziałanie czujnika wstrząsów sekwencją dwóch krótkich błysków. Czujnik wstrząsów reaguje na drgania występujące np. przy próbie kradzieży. Stanowi on także dobrą ochronę przed wandalizmem. DEZAKTYWACJA CZUJNIKA WSTRZĄSÓW. Czujnik wstrząsów stanowi dodatkową ochronę motocykla, ale czasami pożądane jest wyłączenie czujnika wstrząsów, np.: w przypadku parkowania przy ruchliwej drodze z ruchem ciężkich pojazdów; w takiej sytuacji alarm mógłby być niepotrzebnie uruchamiany, w przypadku awarii zainstalowanego czujnika wstrząsów. W celu dezaktywacji czujnika wstrząsów należy po zejściu z motocykla przycisnąć przycisk (LOCK) i przytrzymać go przez 3 sekundy. Światła postojowe drugim mignięciem potwierdzą dezaktywację czujnika wstrząsów. Przywrócenie działania (ponowna aktywacja) czujnika wstrząsów następuje natychmiast po przyciśnięciu przycisku (UNLOCK). Uwaga: Czujnik wstrząsów można dezaktywować tylko przed uzbrojeniem systemu. Po uzbrojeniu systemu nie można już dezaktywować czujnika wstrząsów. Jeżeli nie możesz dezaktywować czujnika wstrząsów: przyciśnij przycisk (UNLOCK) w celu rozbrojenia systemu i ponownie przeprowadź dezaktywację czujnika wstrząsów - aż do uzyskania potwierdzenia przez światła postojowe (drugie mignięcie po ok. 3 sekundach od pierwszego mignięcia). AUTOMATYCZNE POWNE UZBRAJANIE SYSTEMU ALARMOWEGO AUTO REARM / AUTO ARM. Automatyczne ponowne uzbrajanie Auto REARM : Jeżeli system alarmowy został rozbrojony przy pomocy pilota, a motocykl nie został uruchomiony w ciągu 30 sekund, to system alarmowy zostanie automatycznie ponownie uzbrojony. Ponowne uzbrojenie systemu alarmowego zostanie zasygnalizowane przez jedno mignięcie świateł postojowych i jeden sygnał syreny. Automatyczne uzbrajanie Auto ARM : Po wyłączeniu stacyjki system alarmowy włączy się automatycznie (bez sygnału uzbrajania /LOCK/ z pilota). WYBÓR: Przetnij zworkę (czerwony przewód) w celu wyłączenia funkcji automatycznego ponownego uzbrajania / automatycznego uzbrajania. 3 / 8

IMMOBILIZER ZAPŁU. Funkcja immobilizacji zapłonu wymaga zainstalowania opcjonalnego przekaźnika odłączającego, np. R540A lub R540C. Odłączenie rozrusznika, obwodu zapłonu lub obwodu pompy paliwa powoduje unieruchomienie silnika, kiedy system alarmowy jest uzbrojony. PROGRAMOWALNY TRYB SERWISOWY. System dysponuje funkcją okresowej dezaktywacji, której można użyć, kiedy motocykl ma być przekazany np. pracownikowi obsługi parkingu lub warsztatu (w celu wykonania naprawy lub przeglądu). Włączanie trybu serwisowego: Obróć kluczyk w stacyjce w położenie. Przyciśnij przycisk (MUTE) na pilocie i przytrzymaj go przez ok. 3 sekundy. System odpowie w następujący sposób: W czasie 2 pierwszych sekund jeden krótki sygnał syreny i następnie trzy krótkie sygnały syreny. Wskaźnik diodowy będzie świecił ciągle () sygnalizując w ten sposób tryb serwisowy. Uwaga 1 : Dwa sygnały syreny przypominają o włączonym trybie serwisowym przy każdym włączeniu stacyjki. Wyłączanie trybu serwisowego: Obróć kluczyk w stacyjce w położenie. Przyciśnij przycisk (MUTE) na pilocie i przytrzymaj go przez ok. 3 sekundy. Odpowiedź systemu: W czasie 2 pierwszych sekund jeden krótki sygnał syreny i następnie trzy krótkie sygnały syreny. Wskaźnik diodowy zgaśnie (OFF) sygnalizując opuszczenie trybu serwisowego i rozbrojony stan systemu. PROGRAMOWANIE KODU DODATKOWEGO PILOTA. Ta funkcja umożliwia użytkownikowi włączenie nowego pilota zdalnego sterowania do systemu alarmowego. Wykonaj następujące czynności przy rozbrojonym systemie: - Włącz stacyjkę wskaźnik diodowy mignie jeden raz. - W ciągu 0,5 s przyciśnij (jeden raz) i zwolnij przycisk (UNLOCK) na podstawowym pilocie zdalnego sterowania. - Wskaźnik diodowy mignie szybko trzy razy, wskazując w ten sposób, że włączony został tryb programowania dodatkowego pilota. - Przyciśnij przycisk (LOCK) na nowym pilocie. - Wskaźnik diodowy zacznie świecić ciągle, wskazując w ten sposób, że system odebrał kod nowego pilota i czeka na potwierdzenie. - Przyciśnij przycisk (LOCK) na podstawowym pilocie. Wskaźnik diodowy natychmiast zgaśnie. Kod nowego pilota pozostanie zapisany w pamięci systemu. 4 / 8

PROGRAMOWANIE POZIOMU CZUŁOŚCI CZUJNIKA WSTRZĄSÓW. Czułość czujnika wstrząsów można programować w zakresie 8 poziomów. Wykonaj następujące czynności przy rozbrojonym systemie: - Włącz stacyjkę (). - Przyciśnij przycisk (UNLOCK) na pilocie i przytrzymaj do przez ok. 2 sekundy. Syrena wyemituje dwa sygnały, a światła postojowe migną dwa razy. Po 2 sekundach syrena wyemituje jeden sygnał w celu wskazania, że tryb programowania poziomu czułości czujnika wstrząsów został włączony. Zmniejszanie czułości - Przyciskaj i zwalniaj przycisk (LOCK). - Syrena będzie emitować jeden sygnał przy każdym zmniejszeniu czułości czujnika wstrząsów o jeden poziom. - Przy poziomie minimalnej czułości syrena wyemituje jeden sygnał. Zwiekszanie czułości - Przyciskaj i zwalniaj (UNLOCK). - Syrena będzie emitować jeden sygnał i światła postojowe będą migać jeden raz przy każdym zwiększeniu czułości czujnika wstrząsów o jeden poziom. - Przy poziomie maksymalnej czułości syrena wyemituje szybko osiem sygnałów. 5 / 8

OSOBISTY KOD AWARYJNY Użytkownik może rozbroić uzbrojony system przy pomocy procedury osobistego kodu awaryjnego (PIN). Tego kodu można użyć w przypadku braku dostępu do legalnego pilota (TX). Poz. KLUCZYK W STACYJCE Opis Wskaźnik diodowy (1) Uruchomienie alarmu - ciągły sygnał syreny i - miganie świateł postojowych (2) Wyłącz, włącz, wyłącz i włącz stacyjkę - Syrena wyłączy się i w ciągu 1 s - światła postojowe zgasną OFF OFF Wskaźnik diodowy pulsuje szybko Wskaźnik diodowy miga i wskazuje, że system jest gotowy do przyjęcia pierwszej pozycji kodu (3) W ciągu 30 s od (2) wyłącz i włącz stacyjkę (w czasie maks. 1 s) OFF Licz mignięcia wskaźnika diodowego /do porównania z pierwszą pozycją zaprogramowanego kodu (1 ~ 9)/ (4) Wyłącz stacyjkę po mignięciu odpowiadającym pierwszej pozycji kodu OFF W tym czasie należy liczyć mignięcia wskaźnika diodowego Np. jeżeli pierwszą pozycją kodu jest 3 : wyłącz stacyjkę po trzecim mignięciu Wskaźnik diodowy będzie migać powoli (maks. 9 razy) Wskaźnik zgaśnie diodowy (5) Włącz stacyjkę (w ciągu maks. 1 s) Wskaźnik diodowy mignie dwa razy, wskazując gotowość do przyjęcia drugiej pozycji kodu (6) W ciągu 30 s od (5) wyłącz i włącz stacyjkę (w czasie maks. 1 s) Wskaźnik diodowy będzie migać powoli (maks. 9 razy) OFF Licz mignięcia wskaźnika diodowego /do porównania z drugą pozycją zaprogramowanego kodu (1 ~ 9)/ (7) Wyłącz stacyjkę po mignięciu odpowiadającym drugiej pozycji kodu OFF (8) Włącz stacyjkę w ciągu 8 s, aby zasygnalizować koniec wprowadzania kodu W tym czasie należy liczyć mignięcia wskaźnika diodowego Np. jeżeli pierwszą pozycją kodu jest 2 : wyłącz stacyjkę po drugim mignięciu (9) Sprawdź osobisty kod awaryjny (PIN): a) Kod prawidłowy - Syrena wyemituje 2 sygnały, światła postojowe migną 2 razy i system będzie rozbrojony - immobilizer będzie wyłączony b) Kod nieprawidłowy - System pozostanie uzbrojony Wskaźnik diodowy zgaśnie Wskaźnik diodowy będzie świecił przez 4 sekundy i zgaśnie Wskaźnik diodowy mignie trzy razy, sygnalizując, że wprowadzony kod jest nieprawidłowy. Syrena wyemituje 8 sygnałów i następnie włączy się na 30 sekund. Uwaga: Na każdym etapie wprowadzania kodu przekroczenie okna czasu powoduje wyłączenie trybu wprowadzania kodu i powrót do uzbrojonego stanu systemu. Można wtedy ponowić wprowadzanie kodu. 6 / 8

ZMIANA OSOBISTEGO KODU AWARYJNEGO (PIN) System jest dostarczany z fabrycznym kodem 32. Użytkownik może zmienić ten kod wg własnego uznania. Kod można zmienić tylko przy rozbrojonym systemie i tylko przy pomocy legalnego pilota. Poz. KLUCZYK W STACYJCE Opis Wskaźnik diodowy (1) Wskaźnik diodowy włączy się na pół sekundy (2) Pzyciśnij przycisk pilocie (UNLOCK) na Wskaźnik diodowy mignie trzy razy w ciągu 8 s, wskazując włączenie trybu zmiany kodu (3) Wyłącz, włącz, wyłącz i włącz stacyjkę w ciągu 1 s (4) Wyłącz i włącz stacyjkę (w ciągu maks. 1s) OFF OFF OFF Wskaźnik diodowy będzie miganiem wskazywał gotowość do przyjęcia pierwszej pozycji kodu (okno czasowe = 30 s) Wskaźnik diodowy będzie migać powoli (maks. 9 razy) Licz mignięcia wskaźnika diodowego /do porównania z pierwszą pozycją programowanego kodu (1 ~ 9)/ (5) Wyłącz stacyjkę po mignięciu odpowiadającym pierwszej pozycji nowego kodu W tym czasie należy liczyć mignięcia wskaźnika diodowego Np. jeżeli pierwszą pozycją kodu System odtworzy pierwszą pozycję ma być 4 : wyłącz stacyjkę po nowego kodu. czwartym mignięciu Wskaźnik diodowy mignie raz, po OFF czym nastąpi odpowiadająca pierwszej pozycji kodu liczba mignięć (w tym przykładzie: 4) (6) Wskaźnik diodowy mignie dwa razy, (7) W ciągu 30 s wyłącz i włącz stacyjkę (w czasie maks. 1 s) OFF sygnalizując gotowość do przyjęcia drugiej pozycji kodu Wskaźnik diodowy będzie migać powoli (maks. 9 razy) Licz mignięcia wskaźnika diodowego /do porównania z drugą pozycją programowanego kodu (1 ~ 9)/ (8) Wyłącz stacyjkę po mignięciu odpowiadającym drugiej pozycji nowego kodu (9) W ciągu 30 s włącz stacyjkę na zakończenie wprowadzania kodu OFF W tym czasie należy liczyć mignięcia wskaźnika diodowego Np. jeżeli pierwszą pozycją kodu ma być 5 : wyłącz stacyjkę po piątym mignięciu System odtworzy drugą pozycję nowego kodu. Wskaźnik diodowy mignie dwa razy, po czym nastąpi odpowiadająca drugiej pozycji kodu liczba mignięć (w tym przykładzie: 5) Wskaźnik diodowy będzie świecił przez 4 s (10) Press the (LOCK) button of TX within this 4s LED period to signal accept the new PIN code LED OFF. New PIN Code (45) will stored in memory and override the previous CODE Uwaga: Na każdym etapie wprowadzania kodu przekroczenie okna czasu (np. kiedy włączenie-wyłączenie-włączenie-wyłączenie stacyjki nie zostanie wykonane w ciągu 1 s lub kiedy włączenie-wyłączenie stacyjki nie nastąpi w ciągu 30 s lub kiedy liczba mignięć wskaźnika diodowego przekroczy 9) powoduje wyłączenie trybu zmiany kodu i zachowanie starego kodu w systemie. Można wtedy ponowić procedurę zmiany kodu. 7 / 8

8 / 8