Instrukcja obsługi funkcji interaktywnych Spis treści



Podobne dokumenty
Opis funkcji interaktywnych

PJ-PEN-003 Moduł interaktywny IR Podręcznik użytkownika

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Skrócona instrukcja obsługi

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10

PC0060. ADAPTER Kabel Easy Copy PC-Link USB 2.0 Proste kopiowanie, bez instalacji. Instrukcja obsługi

QIT 500. Instrukcja obsługi

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Szybki. Internet. podręcznik użytkownika Modem ZTE ZXDSL 852

Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci a/b/g Szybki start

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Długopis cyfrowy Nr produktu

Rozdział II. Praca z systemem operacyjnym

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Karta TV PVR-TV 713X

Podręcznik ustawień Wi-Fi

Instrukcja instalacji oprogramowania Flow!Works na komputerze z systemem Windows 7

Podręcznik użytkownika

Qomo seria QWB300BW Instrukcja

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

NWD-370N. Szybki start. Bezprzewodowa karta PCI n. Wersja Wydanie 1

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej,

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Platforma szkoleniowa krok po kroku. Poradnik Kursanta

Instrukcja użytkowania

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB n

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej

PROFITEC TREND Exclusive OTB HDD 2,5 Enclosure

Podręcznik użytkownika PointWrite

Bezprzewodowa karta sieciowa Tiny USB zgodna ze standardem 11ac

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

INTERWRITE TOUCHBOARD. Szybki Start

Spis treści. Opis urządzenia. Zawartość pudełka. Pierwsze użycie

PROFITEC ADVANT 3,5 HDD USB/E-SATA Enclosure

Poradnik instalacyjny sterownika CDC-ACM Dla systemów Windows

Instrukcja obsługi przełącznika KVM ATEN CS661. Opis urządzenia. Instalacja urządzenia

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego

w w w. m o f e m a. c o m

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO.

Główne elementy zestawu komputerowego

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB " (8,89cm)

Skrócony sposób działania przy użyciu po

Bufor danych DL 111K Nr produktu

Szybki. Internet. podręcznik użytkownika Modem Thomson SpeedTouch 330

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Color Display Clone Podręcznik użytkownika

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista.

Edytor tekstu OpenOffice Writer Podstawy

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego

Szkolenie dla nauczycieli SP10 w DG Operacje na plikach i folderach, obsługa edytora tekstu ABC. komputera dla nauczyciela. Materiały pomocnicze

Linksys WMA 11. Zawartość zestawu. Seria Instant Wireless. Jak zainstalować urządzenie WMA11 WMA11

Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika

W niniejszym skróconym opisie obsługi znajdują się informacje dotyczące rozpoczęcia pracy ze skanerem IRIScan Book 3.

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Platforma szkoleniowa krok po kroku

Instrukcja instalacji oprogramowania. CardioScan 10, 11 i 12. w wersji 54a i 76a

Uwaga: Bez instalacji sterowników producenta w tablicach Qomo nie działać będą dodatki typu: - półka interaktywna - paski skrótów

EW1015 R3. Adapter USB 2.0 do IDE i SATA

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatów bezlusterkowych, obiektywów NIKKOR Z i zgodnych akcesoriów

Nagrywamy podcasty program Audacity

Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

Aktualizacja do systemu Windows 8.1 przewodnik krok po kroku

SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI MODEMU I KONFIGURACJA POŁĄCZENIA Z INTERNETEM NA WINDOWS 8 DLA AnyDATA ADU-520L

INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Przełącznik USB 2.0. Podręcznik użytkownika. Typ: DA & DA

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instalacja modemów iplus Huawei E169, E180, E220, E230 oraz E272 w systemie OS X Leopard (wersja polska).

ZyXEL G-120. Bezprzewodowa karta sieciowa g CardBus. Skrócona instrukcja obsługi

Boot Camp Podręcznik instalowania oraz konfigurowania

Expo Composer Garncarska Szczecin tel.: info@doittechnology.pl. Dokumentacja użytkownika

Disk Station DS209, DS209+II

Kopiowanie, przenoszenie plików i folderów

Divar - Archive Player. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych

OTOsuite. Podręcznik instalacji. Polski. Wersja 4.75

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

Transkrypt:

Instrukcja obsługi funkcji interaktywnych Spis treści Jak używać pióra...2 Instrukcja obsługi w systemie Windows...4 Instrukcja obsługi w systemie Mac OS X...11 Diagnozowanie i rozwiązywanie problemów technicznych...18 1

Jak używać pióra Przed rozpoczęciem pracy z piórem należy zainstalować w nim nowe baterie. Wskaźnik Zanim użyjesz wskaźnika... Wkręć długą końcówkę wskaźnika w jego korpus, dokręcając ją do oporu. Dioda LED Przycisk Włącznik Jak używać? Naciśnięcie przycisku powoduje wyemitowanie sygnału przez znajdujący się na jego końcówce nadajnik. Sygnał ten jest odbierany przez czujnik w projektorze, który na jego podstawie ustala położenie końcówki wskaźnika. Gdy wskaźnik emituje sygnał, świeci się także znajdująca się na nim dioda LED. Używając wskaźnika: 1) umieść końcówkę wskaźnika w żądanym miejscu ekranu, 2) naciśnij przycisk, jeżeli chcesz wykonać kliknięcie, używając wskaźnika jako myszy, lub naciśnij i przytrzymaj go, jeżeli chcesz nakreślić linię, używając trybu pisaka. Pióro świetlne Końcówka czuła na nacisk Włącznik Jak używać? Dociśnięcie końcówki pióra do twardej powierzchni ekranu powoduje wyemitowanie sygnału, który zostaje odebrany przez czujnik w projektorze i użyty do ustalenia położenia końcówki pióra. Używając pióra: 1) umieść końcówkę pióra w żądanym miejscu ekranu, 2) dociśnij ją do powierzchni ekranu i nie odrywając od niej, przeciągnij, co w przypadku działania pióra w trybie pisaka spowoduje nakreślenie linii. 2

OSTROŻNIE! Ponieważ czujnik dotyku znajduje się w końcówce pióra, każde jej naciśnięcie lub przechylenie powoduje pobranie prądu z baterii. Jeżeli pióro nie jest używane, należy wyłączyć je, ustawiając jego włącznik w pozycji OFF, co pozwoli uniknąć niekontrolowanego zużycia baterii (aby upewnić się, czy pióro jest wyłączone, należy nacisnąć jego końcówkę dioda LED nie powinna się w takim przypadku zaświecić.) 3

Instrukcja obsługi w systemie Windows Aby można było korzystać z funkcji interaktywnych, na komputerze musi być zainstalowane oprogramowanie LightPenII. 1. Wymagania systemowe Warunkiem prawidłowego działania funkcji interaktywnych jest spełnianie przez komputer następujących wymagań technicznych: Wymagania systemowe System operacyjny Microsoft Windows XP(SP2)/Vista/Windows 7 Procesor Core Duo lub nowocześniejszy Pamięć RAM Min. 512 MB Wolne miejsce na dysku Min. 30 MB 2. Instalacja oprogramowania LightPenII Krok 1: Włóż dysk CD-ROM do napędu CD-ROM w komputerze. Krok 2: Uruchom znajdujący się na nim program instalacyjny LightPenIIv1.12 setup (wersja 1.12 lub nowsza). Krok 3: Doprowadź instalację do końca, postępując zgodnie z wyświetlanymi wskazówkami. 3. Konfiguracja początkowa funkcji interaktywnych 3.1 Podłącz komputer PC do projektora za pomocą załączonego kabla USB. 3.2 Uruchom program LightPenII za pomocą w menu Start lub skrótu na Pulpicie. 4

3.3. Kalibracja Krok 1: Lewym przyciskiem myszy kliknij ikonę LightPenII w zasobniku systemowym Windows. Krok 2: Wybierz polecenie Kalibracja. Krok 3: Zależnie od rozmiaru ekranu, wskaż wskaźnikiem lub dotknij piórem świetlnym środka zielonego punktu kalibracyjnego i naciśnij przycisk na wskaźniku lub dociśnij końcówkę pióra. Kolor punktu zmieni się z zielonego na czarny. W środkowej górnej części ekranu pojawi się kolejny zielony punkt kalibracyjny. Powtórz tę samą procedurę dla wszystkich 13 punktów kalibracyjnych, kolejno zmieniając kolor każdego z nich na czarny. Aby kalibracja przebiegła bez problemów, należy pamiętać, że sygnał z końcówki wskaźnika i pióra musi cały czas bez przeszkód docierać do czujnika znajdującego się poniżej obiektywu projektora. Padające na końcówkę światło z projektora uniemożliwia czujnikowi dokładne określenie jej położenia na obrazie. Uwaga: O ile zarówno ekran, jak i projektor pozostaną na swoich miejscach oraz nie zostanie użyta ta sama rozdzielczość obrazu z komputera, co podczas procedury kalibracji, nie będzie trzeba wykonywać jej ponownie przy kolejnej projekcji. 5

3.4 Uruchomienie Krok 1: Lewym przyciskiem myszy kliknij ikonę LightPenII w zasobniku systemowym Windows. Krok 2: W menu kontekstowym kliknij opcję Uruchomienie. Pojawi się przy nim znak. Uwaga: Zaznaczenie opcji Uruchomienie spowoduje automatyczne uruchamianie programu LightPenII.exe przy następnym uruchomieniu systemu operacyjnego i pojawienie się jego ikony w zasobniku systemowym oraz paska jego narzędzi przy prawej krawędzi ekranu. Aby wyłączyć opcję Uruchomienie, po prostu kliknij ją ponownie, a widniejący przy niej w menu znak zniknie. 6

4. Praca z funkcjami interaktywnymi 4.1 Działanie przycisków paska narzędzi Położenie paska narzędzi Wyświetla pasek przy lewej lub prawej krawędzi ekranu. Mysz Włącza funkcję myszy komputerowej. Prawy przycisk myszy Włącza funkcję prawego przycisku myszy. Dwukrotne kliknięcie Włącza funkcję dwukrotnego kliknięcia myszą. Grubość linii Umożliwia wybór grubości linii pisaka Kolor linii Umożliwia wybór koloru linii pisaka Czerwony pisak Włącza funkcję pisaka czerwonego. Zielony pisak Włącza funkcję pisaka zielonego. Niebieski pisak Włącza funkcję pisaka niebieskiego. Czarny pisak Włącza funkcję pisaka czarnego. Zakreślacz Włącza funkcję pisaka do wyróżniania tekstu. Gumka Przełącza na tryb ścierania rysunków. Wyczyść wszystko Wybór tej funkcji powoduje usunięcie całej zawartości ekranu. Powtórz Ponownie wykonuje ostatnią operację rysowania lub ścierania. Zapisz plik Zapisuje bieżącą stronę na komputerze w postaci pliku. Poprzednia strona Wyświetla poprzednią stronę. Następna strona Wyświetla następną stronę. 7

4.2 Tryb myszy Pióra świetlnego lub wskaźnika można używać zamiast myszy do sterowania komputerem. Korzystając z pióra, należy bezpośrednio dotknąć jego końcówką powierzchni ekranu. Korzystając ze wskaźnika, należy nacisnąć znajdujący się na jego korpusie przycisk. W trybie myszy naciśnięcie i przytrzymanie przycisku wskaźnika lub końcówki pióra świetlnego przez 2-3 sekundy zostanie zinterpretowane przez program jako naciśnięcie prawego przycisku myszy. Aby uzyskać efekt kliknięcia prawym przyciskiem myszy lub dwukrotnego kliknięcia...... kliknij ikonę Prawy przycisk myszy/dwukrotne kliknięcie myszą na pasku narzędzi, po czym umieść wskaźnik lub końcówkę pióra świetlnego na widocznym na ekranie elemencie (np. ikonie pliku, który chcesz otworzyć) i naciśnij przycisk wskaźnika lub dociśnij do ekranu końcówkę pióra świetlnego. 4.3 Przełączanie między trybem myszy a trybem pisaka Aby zmienić tryb myszy na tryb pisaka lub odwrotnie, kliknij końcówką pióra świetlnego lub przyciskiem wskaźnika tuż nad górną lub tuż pod dolną krawędzią wyświetlanego obrazu. Przełączenie na tryb myszy zostanie potwierdzone wyświetleniem w zasobniku systemowym ikony: Przełączenie na tryb pisaka spowoduje wyświetlenie ikony: 8

4.4 Praca w trybie pisaka Wybór ikony pisaka z paska narzędzi pozwala używać pióra świetlnego lub wskaźnika do rysowania linii. Grubość i kolor linii można zmieniać za pomocą odpowiednich przycisków paska narzędzi. Aby zacząć rysować na obrazie linię, wystarczy następnie docisnąć końcówkę pióra świetlnego do ekranu lub nacisnąć i przytrzymać przycisk wskaźnika. Uwaga: Istnieje szybki sposób zmiany położenia paska narzędzi oraz jego ukrycia bądź ponownego wyświetlenia. Wystarczy umieścić końcówkę wskaźnika lub pióra świetlnego tuż po lewej lub prawej stronie wyświetlanego obrazu, a następnie nacisnąć przycisk na wskaźniku lub docisnąć końcówkę pióra do ekranu. 9

5. Wyłączanie programu 5.1 Lewym przyciskiem myszy kliknij ikonę LightPenII w zasobniku systemowym Windows. 5.2 Lewym przyciskiem myszy kliknij w menu polecenie Wyjść. 5.3 Pojawi się okno dialogowe. Kliknij lewym przyciskiem myszy przycisk Tak, a program zostanie zamknięty (można to zrobić zarówno na obrazie wyświetlanym przez projektor, jak i myszą na ekranie komputera). 10

Instrukcja obsługi w systemie Mac OS X Aby można było korzystać z funkcji interaktywnych, na komputerze musi być zainstalowane oprogramowanie LightPenII. 1. Wymagania systemowe Warunkiem prawidłowego działania funkcji interaktywnych jest spełnianie przez komputer następujących wymagań technicznych: Wymagania systemowe System operacyjny Mac OS X w wersji 10.5-10.6.4 lub wyższej (za wyjątkiem 10.6.3) Procesor Intel Pamięć RAM Min. 512 MB Wolne miejsce na dysku Min. 10 MB 2. Instalacja oprogramowania LightPenII Krok 1: Włóż dysk CD-ROM do napędu CD-ROM w komputerze. Krok 2: Skopiuj folder LightPenII 2.0 z dysku CD-ROM i zapisz go na dysku twardym komputera. Krok 3: Wyjmij dysk CD-ROM z napędu CD-ROM. Krok 4: Bezpośrednio uruchom program LightPenII znajdujący się w folderze na dysku twardym. Uwaga: Nie uruchamiaj programu bezpośrednio z dysku CD-ROM! 3. Konfiguracja początkowa funkcji interaktywnych 3.1 Podłącz komputer PC do projektora za pomocą załączonego kabla USB. 3.2 Uruchom zapisany na dysku komputera program LightPenII. 11

3.3 Kalibracja Krok 1: Lewym przyciskiem myszy kliknij widoczną na pasku zadań ikonę LightPenII. Krok 2: Wybierz polecenie Kalibracja. Krok 3: Zależnie od rozmiaru ekranu, wskaż wskaźnikiem lub dotknij piórem świetlnym środka punktu kalibracyjnego i naciśnij przycisk na wskaźniku lub dociśnij końcówkę pióra. Punkt kalibracyjny zniknie. W środkowej górnej części ekranu pojawi się kolejny punkt kalibracyjny. Powtarzaj powyższe czynności do momentu, aż program przestanie wyświetlać kolejne punkty. Aby kalibracja przebiegła bez problemów, należy pamiętać, że sygnał z końcówki wskaźnika i pióra musi cały czas bez przeszkód docierać do czujnika znajdującego się poniżej obiektywu projektora. Padające na końcówkę światło z projektora uniemożliwia czujnikowi dokładne określenie jej położenia na obrazie. Uwaga: O ile zarówno ekran, jak i projektor pozostaną na swoich miejscach oraz nie zostanie użyta ta sama rozdzielczość obrazu z komputera, co podczas procedury kalibracji, nie będzie trzeba wykonywać jej ponownie przy kolejnej projekcji. 12

3.4 Uruchomienie Krok 1: Lewym przyciskiem myszy kliknij widoczną na pasku zadań ikonę LightPenII. Krok 2: W menu kontekstowym kliknij opcję Uruchomienie. Pojawi się przy nim znak. Uwaga: Zaznaczenie opcji Uruchomienie spowoduje automatyczne uruchamianie programu przy następnym uruchomieniu systemu operacyjnego. Ikona programu automatycznie pojawi się na pasku zadań, a przy prawej krawędzi ekranu zostanie wyświetlony pasek narzędzi. Aby wyłączyć opcję Uruchomienie, po prostu kliknij ją ponownie, a widniejący przy niej w menu znak zniknie. 13

4. Praca z funkcjami interaktywnymi 4.1 Działanie przycisków paska narzędzi Położenie paska narzędzi Wyświetla pasek przy lewej lub prawej krawędzi ekranu. Mysz Włącza funkcję myszy komputerowej. Prawy przycisk myszy Włącza funkcję prawego przycisku myszy. Dwukrotne kliknięcie Włącza funkcję dwukrotnego kliknięcia myszą. Grubość linii Umożliwia wybór grubości linii pisaka Kolor linii Umożliwia wybór koloru linii pisaka Czerwony pisak Włącza funkcję pisaka czerwonego. Zielony pisak Włącza funkcję pisaka zielonego. Niebieski pisak Włącza funkcję pisaka niebieskiego. Czarny pisak Włącza funkcję pisaka czarnego. Zakreślacz Włącza funkcję pisaka do wyróżniania tekstu. Gumka Przełącza na tryb ścierania rysunków. Wyczyść wszystko Wybór tej funkcji powoduje usunięcie całej zawartości ekranu. Powtórz Ponownie wykonuje ostatnią operację rysowania lub ścierania. Zapisz plik Zapisuje bieżącą stronę na komputerze w postaci pliku. Poprzednia strona Wyświetla poprzednią stronę. Następna strona Wyświetla następną stronę. 14

4.2 Tryb myszy Pióra świetlnego lub wskaźnika można używać zamiast myszy do sterowania komputerem. Korzystając z pióra, należy bezpośrednio dotknąć jego końcówką powierzchni ekranu. Korzystając ze wskaźnika, należy nacisnąć znajdujący się na jego korpusie przycisk. W trybie myszy naciśnięcie i przytrzymanie przycisku wskaźnika lub końcówki pióra świetlnego przez 2-3 sekundy zostanie zinterpretowane przez program jako naciśnięcie prawego przycisku myszy. Aby uzyskać efekt kliknięcia prawym przyciskiem myszy lub dwukrotnego kliknięcia...... kliknij ikonę Prawy przycisk myszy/dwukrotne kliknięcie myszą na pasku narzędzi, po czym umieść wskaźnik lub końcówkę pióra świetlnego na widocznym na ekranie elemencie (np. ikonie pliku, który chcesz otworzyć) i naciśnij przycisk wskaźnika lub dociśnij do ekranu końcówkę pióra świetlnego. 4.3 Przełączanie między trybem myszy a trybem pisaka Aby zmienić tryb myszy na tryb pisaka lub odwrotnie, kliknij końcówką pióra świetlnego lub przyciskiem wskaźnika tuż nad górną lub tuż pod dolną krawędzią wyświetlanego obrazu. Przełączenie na tryb myszy zostanie potwierdzone wyświetleniem na pasku zadań ikony: Przełączenie na tryb pisaka spowoduje wyświetlenie ikony: 15

4.4 Praca w trybie pisaka Wybór ikony pisaka z paska narzędzi pozwala używać pióra świetlnego lub wskaźnika do rysowania linii. Grubość i kolor linii można zmieniać za pomocą odpowiednich przycisków paska narzędzi. Aby zacząć rysować na obrazie linię, wystarczy następnie docisnąć końcówkę pióra świetlnego do ekranu lub nacisnąć i przytrzymać przycisk wskaźnika. Uwaga: Istnieje szybki sposób zmiany położenia paska narzędzi oraz jego ukrycia bądź ponownego wyświetlenia. Wystarczy umieścić końcówkę wskaźnika lub pióra świetlnego tuż po lewej lub prawej stronie wyświetlanego obrazu, a następnie nacisnąć przycisk na wskaźniku lub docisnąć końcówkę pióra do ekranu. 16

5. Wyłączanie programu 5.1 Lewym przyciskiem myszy kliknij widoczną na pasku zadań ikonę LightPenII. 5.2 Lewym przyciskiem myszy kliknij w menu polecenie Wyjść. 5.3 Użyj lewego przycisku myszy, aby potwierdzić zakończenie programu (można to zrobić zarówno na obrazie wyświetlanym przez projektor, jak i myszą na ekranie komputera). 17

Diagnozowanie i rozwiązywanie problemów technicznych 1. Pyt.: Co oznacza komunikat Nie znaleziono pióra dotykowego? Odp.: Może to mieć następujące przyczyny: (1) Kabel USB nie jest prawidłowo podłączony do komputera lub projektora. Nie działa port USB. (1-1) Poniższy komunikat oznacza, że należy połączyć komputer z projektorem kablem USB, a następnie ponownie uruchomić program LightPenII. (1-2) W przypadku systemu Windows, ikona (A) w zasobniku systemowym oznacza brak połączenia port USB między projektorem a komputerem lub niesprawny port USB. Ikona (B) oznacza, że można korzystać z programu LightPenII. (1-3) W przypadku systemu Mac OS X, ikona (C) w zasobniku systemowym oznacza brak połączenia port USB między projektorem a komputerem lub niesprawny port USB. Ikona (D) oznacza, że można korzystać z programu LightPenII. * Port USB może zostać wyłączony w wyniku działania niektórych programów antywirusowych. Aby rozwiązać problem, upewnij się, że port USB działa poprawnie. (2) Użyto niewłaściwego kabla USB. Użyj kabla fabrycznie załączonego do projektora. Jeżeli potrzebny jest kabel dłuższy, skontaktuj się ze sprzedawcą projektora. (3) Port USB w komputerze nie działa prawidłowo. 18

Sprawdź działanie portu USB w komputerze. Można w tym celu podłączyć do niego np. pamięć USB. Jeżeli port nie działa, skontaktuj się z serwisem komputerowym w celu jego naprawy lub wymiany. W niektórych komputerach przenośnych port USB jest wyłączany, gdy bateria jest bliska rozładowania. W takim przypadku jak najszybciej podłącz komputer do zasilania sieciowego. W niektórych komputerach przenośnych port USB może nie być zasilany prądem o natężeniu 500 ma. Niewłaściwe zasilanie portu USB może też być spowodowane niewłaściwą pracą odpowiedzialnego za nie konwertera. W takich przypadkach użyj standardowego kabla USB dostarczonego przez producenta projektora. 2. Pyt.: Dlaczego nie udaje się wykonać kalibracji? Dlaczego nie widać zielonych punktów kalibracyjnych? Odp.: Może to mieć następujące przyczyny: (1) Wskaźnik lub pióro świetlne nie działają: (1-1) Sprawdź baterie we wskaźniku lub piórze. (1-2) Upewnij się, że przy wykonywaniu kalibracji nie ma żadnych przeszkód fizycznych między końcówką wskaźnika lub pióra świetlnego a czujnikiem pod obiektywem projektora. Jeżeli sygnał z końcówki wskaźnika lub pióra nie dociera do czujnika, system interaktywny nie może działać. Końcówka wskaźnika ani pióra nie powinna znajdować się w cieniu. Trzymaj pióro pod kątem 25 lub większym względem powierzchni ekranu. (2) Miejsce, w którym znajduje się ekran, może być zbyt silnie oświetlone. Źródło światła nie powinno oświetlać czujnika projektora. Silnym oświetleniem otoczenia może być: (2-1) światło słoneczne wpadające przez znajdujące się w pobliżu ekranu okno, (2-2) włączone źródło światła, znajdujące się zbyt blisko czujnika lub ekranu. (3) W systemie Windows Vista lub Windows 7 jeden z zielonych punktów kalibracyjnych może być niewidoczny, gdyż pokrywa się z położeniem przycisku Start. Należy wskazać wskaźnikiem lub piórem w miejscu, gdzie punkt ten powinien się znajdować (patrz rys. w punkcie 3.3 Kalibracja ). 19

3. Pyt.: Dlaczego kursor nie znajduje się w miejscu wskazanym wskaźnikiem lub piórem? Odp.: Istnieje kilka możliwych przyczyn: (1) System nie jest prawidłowo skalibrowany. Wykonując procedurę kalibracji, spróbuj wskazywać dokładnie środek każdego zielonego punktu kalibracyjnego. (2) Od ostatniej kalibracji zmieniono położenie projektora, ekranu lub wielkość (powiększenie) obrazu. (3) Od ostatniej kalibracji zmieniono rozdzielczość obrazu. Aby rozwiązać ten problem, ponownie wykonaj kalibrację. 4. Pyt.: Dlaczego kursor skacze po obrazie? Odp.: Istnieje kilka możliwych przyczyn: (1) Pracę systemu zakłóca silne oświetlenie otoczenia. Zasłoń okna lub przygaś źródła światła sztucznego (patrz pytanie 2). (2) Pracę systemu zakłóca sygnał pilota. Unikaj korzystania z pilota w trakcie pracy wskaźnikiem lub piórem. 5. Pyt.: Dlaczego po wybudzeniu komputera ze stanu gotowości program LightPenII nie działa? Odp.: W niektórych przypadkach, jeżeli komputer przełączy się w tryb oczekiwania, komputer wyłącza port USB. W takiej sytuacji po wybudzeniu komputera należy zakończyć działanie programu LightPenII i uruchomić go ponownie (patrz pytanie 1). 6. Pyt.: Dlaczego pojawia się komunikat Silne oświetlenie otoczenia może spowodować przerwanie poprawnego działania pióra świetlnego.? Odp.: Przyczyną jest zbyt intensywne oświetlenie ekranu lub projektora. W przedstawionym niżej oknie dialogowym na biało przedstawiono powodujące zakłócenia źródła światła. Aby rozwiązać ten problem, wyłącz światła widoczne dla czujnika lub zmień położenie ekranu, zasłoń okna itp. 20

Program LightPenII do obsługi funkcji interaktywnych W niektórych przypadkach, konfiguracja komputera PC może zakłócać prawidłowe działanie programu LightPenII. Program RescueLightPen (dla Windows): Program LightPenII może nie działać prawidłowo w wyniku konfliktu z instalowanym na niektórych komputerach bezpłatnym oprogramowaniem ffdshow K-Light Codec Pack itp. W takich przypadkach należy najpierw uruchomić program RescueLightPen (dostępny na załączonym dysku CD- ROM), a dopiero następnie uruchomić program LightPenII. Najnowsze wersje oprogramowania LightPenII można pobrać ze strony: http://sanyo.com/projector/support/software/top.html Baterie wskaźnika i pióra świetlnego Aby zagwarantować bezpieczeństwo obsługi pilota, należy przestrzegać następujących zasad: Używaj dwóch baterii alkalicznych wielkości AAA (LR03). Zawsze wymieniaj obie baterie jednocześnie. Nie używaj baterii nowej z baterią częściowo wyczerpaną. Unikaj kontaktu pilota z wodą i innymi płynami. Nie narażaj wskaźnika ani pióra świetlnego na działanie wilgoci ani gorąca. Nie upuszczaj wskaźnika ani pióra świetlnego. W przypadku wycieku z baterii, dokładnie oczyść obudowę wskaźnika lub pióra i wymień baterie na nowe. Wymiana baterii na baterie niewłaściwego typu grozi ich eksplozją. Utylizuj zużyte baterie zgodnie z lokalnymi przepisami i wytycznymi. 21