MONITOR LCD 17 19 do zastosowań w CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI STM-17,19 LA
Zalecenia eksploatacyjne Dziękujemy za zakup monitora marki Samsung. Przed rozpoczęciem użytkowania monitora, należy potwierdzić model oraz właściwe napięcie zasilania. W celu prawidłowego zrozumienia niniejszej instrukcji poniżej przedstawione zostały dostępne modele. - Seria STM LA STM-17 LA STM-19 LA Oznaczenia modelu STM - X LA Rozmiar matrycy LCD
Zalecenia eksploatacyjne UWAGA: ZE WZGLĘDU NA NIEBEZPIECZEŃSTW O PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ OBUDOWY URZĄDZENIA WEWNĄTRZ NIE MA ELEMENTÓW WYMAGAJĄCYCH REGULACJI PRZEZ UŻYTKOW NIKA. WSZELKIE NAPRAWY MOGĄ BYĆ DOKONYWANE TYLKO PRZEZ AUTORYZOWANY SERWIS. Błyskawica z symbolem strzałki wewnątrz równobocznego trójkąta ostrzega użytkownika urządzenia, że wewnątrz obudowy występują niebezpieczne napięcia, które przy niewłaściwym użytkowaniu mogą stworzyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na obecność w instrukcji obsługi ważnych czynności związanych z obsługą i konserwacją sprzętu. OSTRZEŻENIE: WODY. W CELU UNIKNIĘCIA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE WOLNO NARAŻAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB Uwaga: Instalacji powinien dokonywać wykwalifikowany personel zgodnie z zasadami bezpieczeństwa obowiązującymi przy urządzeniach elektrycznych. Zgodność z wymaganiami FCC RF Uwaga: Urządzenie poddano testom potwierdzającym zgodność z wymaganiami określonymi dla urządzenia cyfrowego klasy B, według Części 15 przepisów FCC i ICES-003. W ymagania te określają odpowiedni poziom zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami, jeśli eksploatacja sprzętu odbywa się w pomieszczeniach biurowych. Urządzenie wytwarza i może promieniować fale o częstotliwościach radiowych dlatego jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją obsługi, może powodować zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. W przypadku wystąpienia zakłóceń w odbiorze programów radiowych lub telewizyjnych, celu jego wyeliminowania należy: zmienić pozycję lub lokalizację anteny odbiorczej, zwiększyć odległość pomiędzy urządzeniami a odbiornikiem, dołączyć urządzenia do gniazdka innego niż to, do którego dołączony jest odbiornik, zastosować się do zaleceń otrzymanych w punkcie sprzedaży lub od doświadczonego technika radiowego lub telewizyjnego. Nie należy wprowadzać jakichkolwiek zmian lub modyfikacji bez zgody upoważnionych podmiotów. W szelkie zmiany lub modyfikacje mogą ograniczyć prawo użytkownika do użytkowania systemu.
Ostrzeżenia Prosimy zapoznać się z poniższą instrukcja przed użyciem urządzenia 1. Monitor wymontować z uchwytu ściennego przed przystąpieniem do czyszczenia.nie używać cieczy lub aerozoli. Wykorzystać miękką szmatkę. 2. Produktu nie narażać na działanie wody. 3. Nie stawiać monitora na niestabilnym podłożu. Może to spowodować osunięcie na ziemie i uszkodzenie urządzenia. 4. Otwory i wnęki w tylnej części obudowy monitora zapewniają właściwą wentylacje powietrza dlatego NIE WOLNO ich zasłaniać żadnymi przedmiotami. Monitora NIE należy stawiać na grzejnikach lub w ich pobliżu. Należy zapewnić urządzeniu właściwą wentylacje i temperaturę pracy. 5. Do monitora należy dołączyć właściwe źródło zasilania zaznaczone na obudowie monitora. W przypadku wątpliwości skonsultuj się z dealerem bądź oficjalnym przedstawicielem. 6. Monitor ten wyposażony jest w 3 żyłowe gniazdo zasilania z 3 bolcem uziemiającym dla celów bezpieczeństwa. W przypadku problemów z instalacją przewodu w sieci, skontaktuj się z dostawcą energii aby zapewnić właściwe gniazdo. Nie lekceważyć braku bolca uziemiającego w gnieździe. 7. Zabezpieczyć w odpowiedni sposób zasilacz, aby nie był on przydeptywany gdyż może to spowodować uszkodzenie. 8. W przypadku dołączania urządzeń zewnętrznych, upewnij się aby poziom sygnału dołączonego urządzenia nie przekraczał dopuszczalnego poziomu monitora. Max obciążenie prądowe monitora nie może przekroczyć 10 A. 9. Nie wkładać żadnych przedmiotów do otworów wentylacyjnych monitora, gdyż może to spowodować porażenie, obrażenia ciała, pożar lub uszkodzenie monitora. Nigdy nie wylewać na monitor substancji ciekłych. 10. Nie otwierać urządzenia, nie wykonywać samodzielnie napraw otwarcie obudowy może spowodować porażenie prądem. W przypadku defektu urządzania zwróć się o pomoc do serwisu Samsung w Polsce. 11. Odłącz urządzenie i przekaż wykwalifikowanemu personelowi w następujących przypadkach: Gdy przewód zasilania jest uszkodzony lub spalony. Gdy na monitor wylano substancje. Gdy monitor został wystawiony na działanie deszczu lub wody.
Ostrzeżenia Gdy monitor nie działa, mimo zachowania odpowiednich procedur. Ustaw tylko te opcje które nie powodowały konfliktu przed uszkodzeniem, gdyż dalsze próby zmiany parametrów pracy mogą zakończyć pogłębieniem usterki co utrudni naprawę urządzenia. Gdy produkt spadł lub została uszkodzona obudowa. Gdy monitor nie pracuje normalnie i istnieje prawdopodobieństwo usterki. Nigdy nie zdejmuj obudowy. Zdjęcie obudowy monitora może dokonać tylko wykwalifikowany personel. Nie instalować w miejscach o trudnych warunkach pracy. W celu uniknięcia porażenia lub pożaru, nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Jednostka przewidziana została do pracy w warunkach biurowych. Unikać kontaktu urządzenia z pyłem, lotnymi substancjami żrącymi oraz nie poddawać dużym wibracjom. Stawiać w dobrze wentylowanych miejscach. Otwory wentylacyjne umieszczone w obudowie, zapewniają spadek temperatury urządzenia. Nie zakrywać otworów w celu prawidłowego odprowadzenia ciepła. Unikać przegrzania Unikać miejsc silnie nasłonecznionych lub stawiania w pobliżu urządzeń grzewczych. Zmniejszenie zmęczenia oczu. Nie stawiać na tle jaskrawego tła, oraz uniemożliwić oświetlanie matrycy przez promienie słoneczne. Uważać na zasilanie. Szczególna uwagę należy zwrócić na zasilanie monitora - nie stawiać na kablu ciężkich przedmiotów gdyż może to spowodować jego uszkodzenie.
Schematy połączeń A. Dolny panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1. Zasilanie DC 12V 2. Wejście D-SUB (Wejście sygnału PC) 3. Wejście VIDEO 1(AV1) 4. Wyjście VIDEO 1(AV1) (przeplotka wejścia AV1) 5. Wejście VIDEO 2(AV2) 6. Wyjście VIDEO 2(AV2) (przeplotka wejścia AV2) 7. 8 Wejścia AUDIO (L+P) sygnał stereo 9. Wejście S-VIDEO (Y/C) 10. WyjścieS-VIDEO (Y/C) (przeplotka wejścia S-VIDEO) 11. PC STEREO IN
Obsługa pilota B. Zdalna obsługa 1. POWER( ) Włącza (ON) lub wyłącza (OFF) zasilanie monitora. Występuje kilkusekundowe opóźnienie zanim pojawi się obraz po włączeniu monitora. 2. SOURCE Wybór źródła sygnału ( AV1 / AV2 / S-Video / PC ) 3. APC (Auto Picture Control) Wybór trybu obrazu. 4. ACC (Auto Colour Control) Wybór trybu koloru. 5. AV1 Wybór trybu AV1. 6. AV2 Wybór trybu AV2. 7. S-VIDEO Wybór trybu S-VODEO. 8. PC Wybór trybu PC. 9. AUTO Centrowanie obrazu w trybie PC. 10. MUTE Wyciszenie dźwięku. 11. MENU Włącza/wyłącza menu. 12. EXIT Wyjście z menu. 13. VOL( ) Zmniejsza/zwiększa poziom sygnału. 14. UP/DOWN Porusza się po menu w górę/dół. 15. ENTER Akceptacja ustawień lub wyświetlenie obecnego trybu. 16. INFO Tryb wyświetlania informacji z wejść monitora. 17. STILL Stop-klatka.
Panel przedni VOL 1. SOURCE Select input source, and move the previous menu. 2. MENU Wejście / wyjście z menu. Przycisk używany również do przejścia do poprzedniego menu lub wyświetlania statusu. 3/4. AUTO/ / Wejście do podmenu aktywowanej funkcji. AUTO: Centrowanie obrazu w trybie PC. 5/6. VOL Ustawienia głośności / wybór ustawień. 7. Czujnik IR Pozwala na zdalne sterowanie pilotem. 8. POWER ON/OFF( ) Włącza (ON) lub wyłącza (OFF) zasilanie monitora. Występuje kilkusekundowe opóźnienie zanim pojawi się obraz po włączeniu monitora. Gdy dioda LED(obok przełącznika POWER) świeci się na zielono oznacza to, iż monitor jest włączony. Dioda czerwona oznacza, iż monitor jest wyłączony.
Menu OSD OPIS MENU OSD A. MENU CUSTOM (Tylko wejście Video) Naduś przycisk MENU, a następnie przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać menu CUSTOM Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać podmenu Przyciśnij lewo( ) lub prawo ( ) w celu doboru ustawień obrazu. Aby zapisać ustawienia potwierdź klawiszem MENU. Brightness : Ustawienia jasności obrazu. Contrast : Ustawienia kontrastu obrazu. Color : Ustawienia koloru obrazu Tint : Ustawienia odcienia obrazu. Sharpness : Ustawienia ostrości.
Menu OSD A. MENU CUSTOM (Tylko wejście PC) Naduś przycisk MENU, a następnie przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać menu CUSTOM Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać podmenu Przyciśnij lewo( ) lub prawo ( ) w celu doboru ustawień obrazu. Aby zapisać ustawienia potwierdź klawiszem MENU.
Menu OSD B. Menu Picture / Sound (Tylko wejście Video) Naduś przycisk MENU, a następnie przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać menu Picture / Sound. Aby zapisać ustawienia potwierdź klawiszem MENU. 1. Tryb Picture Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać tryb Picture. Przyciśnij prawo ( ) lub klawisz ENTER, a następnie przyciskając góra ( ) / dół ( ) wybierz tryb obrazu. Aby zapisać ustawienia potwierdź klawiszem MENU.
Menu OSD 2. Ton koloru Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać tryb Color Tone. Przyciśnij prawo ( ) lub klawisz ENTER, a następnie przyciskając góra ( ) / dół ( ) wybierz ton koloru. Aby zapisać ustawienia potwierdź klawiszem MENU.
Menu OSD 3. Wyciszenie Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać tryb Mute. Przyciśnij prawo ( ) lub klawisz ENTER, a następnie przyciskając góra ( ) / dół ( ) włącz/wyłącz wyciszenie dźwięku. Aby zapisać ustawienia potwierdź klawiszem MENU.
Menu OSD 4. Poziom dźwięku Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać tryb Volume. Przyciśnij lewo( ) lub prawo ( ) w celu ustawienia głośności. Aby zapisać ustawienia potwierdź klawiszem MENU. 5. PC (tylko wejście PC) Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać tryb PC Przyciśnij klawisz ENTER.
Menu OSD Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać odpowiednie podmenu PC. Przyciśnij prawo ( ) lub klawisz ENTER, a następnie przyciskając lewo( ) lub prawo ( ) skoryguj ustawienia PC. Aby zapisać ustawienia potwierdź klawiszem MENU. Auto Adjust : Automatyczne ustawienie. Phase : Ustaw numer poziomych elementów obrazu. H-Position : Przesuń obraz w poziomie (lewo/prawo). V-Position : Przesuń obraz w pionie (góra/dół). Frequency : Ustaw pionowy poziom szumu obrazu C. MENU SETUP Naduś przycisk MENU, a następnie przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać menu Setup. Przyciśnij prawo ( ) lub klawisz ENTER.
Menu OSD 1.Reset Przyciśnij klawisz ENTER w pozycji Reset. Reset: powrót do ustawień fabrycznych.
Menu OSD 2. Język Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać menu Language. Przyciśnij prawo ( ) lub klawisz ENTER. Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać język. Aby zapisać ustawienia potwierdź klawiszem MENU.
Menu OSD 3. Tonacja OSD Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać menu OSD tone. Przyciśnij prawo ( ) lub klawisz ENTER. Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać odpowiednią tonację OSD. Aby zapisać ustawienia potwierdź klawiszem MENU.
Menu OSD 4. Blue Screen Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać menu blue screen. Przyciśnij prawo ( ) lub klawisz ENTER. Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby włączyć/wyłączyć opcję. Aby zapisać ustawienia potwierdź klawiszem MENU.
Menu OSD 5. Blokada klawiszy Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby wybrać menu key lock. Przyciśnij prawo ( ) lub klawisz ENTER. Przyciśnij góra( ) lub dół ( ) aby włączyć/wyłączyć opcję. Aby zapisać ustawienia potwierdź klawiszem MENU.
Montaż monitora Dwie metody montażu ściennego: 1) Używając wywierconych otworów 200 mm 2) Używając uchwytu VESA.
Schemat wtyczki D-SUB Rozmieszczenie pinów we wtyczce D-SUB Pin 1 Składowa czerwona Pin 9 Pin 2 Składowa zielona Pin10 SIGNAL CABLE DETECT Pin 3 Składowa niebieska Pin 11 Uziemienie Pin 4 Uziemienie Pin 12 SDA(do DDC) Pin 5 Uziemienie Pin 13 Synchr. Pozioma H-SYNC. Pin 6 Uziemienie czerwony Pin 14 Synchr. Pionowa V-SYNC. Pin 7 Uziemienie zielony Pin 15 SCL(do DDC) Pin 8 Uziemienie - niebieski AKCESORIA 1. Kabel zasilający 2. Podręcznik użytkownika 3. Kabel PC 4. Zasilacz 5. Pilot 6. Baterie 7. Uchwyt ścienny (Opcja) 8. Uchwyty Rack (Opcja)
Dane techniczne Pozycja STM-17LA STM-19LA Zasilanie maks. 36 W maks. 42 W BNC 2 wejścia 1.0Vp-p, 75 Ω, wyjścia przelotowe S-VIDEO 1 wejście (Y/C), wyjście przelotowe VGA 1 wejście Pozioma (KHz) 31KHz ~ 64KHz Częstotliwość Pionowa (Hz) 56Hz ~ 75Hz Tryb VGA 1280x1024@60Hz VIDEO Wymiary 436 mm (W) x 225 mm (H) x 476 mm (D) 490 mm (W) x 225 mm (H) x 506 mm (D) Zasilanie DC 12V / 3A DC 12V / 3.5A Waga 6.2 kg 6.61 kg Warunki Temp. Pracy 10 +40 C pracy Wilgotność powietrza 10% 80% RH Matryca 17 Diagonalna AM-TFT 19 Diagonalna AM-TFT Obszar wyświetlania 337.92x270.336mm 376.32x301.056mm Parametry Wielkość plamki (mm) 0.264mm(H) x 0.264mm(V) 0.294mm(H) x 0.294mm(V) Jaskrawość) 250 (cd/m2 Kontrast 800:1 Czas Reakcji 5ms Kąt widzenia(l/r/t/b) 75/75/75/60
DYSTRYBUCJA ul. Obornicka 276 60-693 Poznań tel: 061 8422 962 biuro@proficctv.pl