Dokument z posiedzenia B7-0474/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Podobne dokumenty
Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji

Dokument z posiedzenia B8-0378/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady Europejskiej i Komisji

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

A8-0024/3. Projekt rezolucji (art. 170 ust. 4 Regulaminu) w celu zastąpienia projektu rezolucji nielegislacyjnej A8-0024/2016

*** PROJEKT ZALECENIA

Dokument z posiedzenia B8-0220/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

Kryzys imigracyjny jako nowe wyzwanie stojące przed UE

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 czerwca 2011 r. (08. 06) (OR. en) 11050/11

Dokument z posiedzenia B8-0832/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 241 final.

Dokument z posiedzenia B8-0381/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady Europejskiej i Komisji

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

Migracja i uchodźcy w Europie

ZALECENIE KOMISJI. z dnia r. dotyczące europejskiego programu przesiedleń

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

OTWARTE KONSULTACJE PUBLICZNE

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0023/3. Poprawka. Cristian Dan Preda w imieniu grupy PPE

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej

Wniosek DECYZJA RADY

Szefowa MSW: Działamy solidarnie i odpowiedzialnie

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE

PARLAMENT EUROPEJSKI

Dokument z posiedzenia

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0245/45. Poprawka

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0051/

Dokument z posiedzenia B8-0574/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

11088/15 ADD 1 1 DPG

(4) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (UE) nr 514/2014, a w konsekwencji również niniejszym rozporządzeniem.

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0251/ złożony w następstwie oświadczenia Komisji

*** PROJEKT ZALECENIA

Dokument z posiedzenia B8-0281/2014 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0042/2014

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 lutego 2012 r. w sprawie ostatnich wydarzeñ politycznych na Węgrzech (2012/2511(RSP))

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji. złożony zgodnie z art. 123 ust.

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B8-1812/2016, B8-1813/2016 i B8-1814/2016

Dokument z posiedzenia B8-0355/2014 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

TEKSTY PRZYJĘTE. Przystąpienie UE do konwencji stambulskiej w sprawie zapobiegania i zwalczania przemocy wobec kobiet

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0252/ złożony w następstwie oświadczenia Komisji

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Zagadnienie kryzysu migracyjnego w Europie

Dokument z posiedzenia B8-0679/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B8-0566/2015 i B8-0567/2015

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wymienionym posiedzeniu.

Rada (WSiSW obradująca w dniach 9 10 czerwca 2011 r.)

PROJEKT WSTĘPNEGO SPRAWOZDANIA

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Utworzenie europejskiej sieci urzędników łącznikowych ds. imigracji ***I

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

*** PROJEKT ZALECENIA

B8-0350/1. Marie-Christine Vergiat, Cornelia Ernst, Kostas Chrysogonos, Marina Albiol Guzmán, Patrick Le Hyaric w imieniu grupy GUE/NGL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en)

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych DOKUMENT ROBOCZY 2

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

Dokument z posiedzenia B8-0051/2014 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

PROJEKT SPRAWOZDANIA

12880/15 mb/dh/dk 1 DG C 1

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 14 marca 2013 r. w sprawie ustawiania wyników meczów i korupcji w sporcie (2013/2567(RSP))

Maltańska deklaracja członków Rady Europejskiej. o zewnętrznych aspektach migracji: kwestia szlaku środkowośródziemnomorskiego

konkluzje 16811/09 JAI 888 SIS-TECH 122 SIRIS 171 COMIX 901

P7_TA-PROV(2012)0472 Dalsza pomoc makrofinansowa dla Gruzj ***II

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

W załączeniu delegacje otrzymują oświadczenie przyjęte podczas nadzwyczajnego posiedzenia Rady Europejskiej (11 marca 2011 r.).

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych DOKUMENT ROBOCZY. w sprawie śródokresowego przeglądu programu sztokholmskiego

9685/10 ppa/kt/lw 2 CAB LIMITE PL

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 kwietnia 2016 r. (OR. en)

A8-0313/39

11246/16 dh/en 1 DGC 1

10615/12 ds/pa/pb 1 DG D 2B

*** PROJEKT ZALECENIA

Zalecenie DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en)

Dokument z posiedzenia B7-0204/2010 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7 0204/2010

Dokument z posiedzenia B8-0837/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

A8-0236/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Obrady ustawodawcze (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej)

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/9. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2016 r. (OR. en)

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0230/15. Poprawka. Lorenzo Fontana, Vicky Maeijer w imieniu grupy ENF

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Równowaga płci przy obsadzaniu stanowisk w obszarze polityki gospodarczej i monetarnej UE

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

Komisja Europejska proponuje powołanie Prokuratury Europejskiej oraz wzmacnia gwarancje procesowe w postępowaniu przed OLAF.

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając tytuł V Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), w szczególności jego art. 42 ust. 7,

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A

Położenie kresu okaleczaniu żeńskich narządów płciowych

Dokument z posiedzenia B8-0227/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

Transkrypt:

PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument z posiedzenia 16.10.2013 B7-0474/2013 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji zgodnie z art. 110 ust. 2 Regulaminu w sprawie przepływów migracyjnych w rejonie Morza Śródziemnego, ze zwróceniem szczególnej uwagi na tragiczne wydarzenia u wybrzeŝy Lampedusy (2013/2827(RSP)) Salvatore Iacolino, Véronique Mathieu Houillon, Manfred Weber, Roberta Angelilli, Ivo Belet, Marco Scurria, Hubert Pirker w imieniu grupy PPE RE\1006931.doc PE519.352v01-00 Zjednoczona w róŝnorodności

B7-0474/2013 Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie przepływów migracyjnych w rejonie Morza Śródziemnego, ze zwróceniem szczególnej uwagi na tragiczne wydarzenia u wybrzeŝy Lampedusy (2013/2827(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1168/2011 z dnia 25 października 2011 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2007/2004 ustanawiające Europejską Agencję Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich Unii Europejskiej 1, uwzględniając stanowisko Parlamentu Europejskiego przyjęte w pierwszym czytaniu dnia 10 października 2013 r. w celu przyjęcia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr.../2013 ustanawiającego europejski system nadzoru granic (EUROSUR) 2, uwzględniając wspólny komunikat Komisji i wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa z dnia 20 marca 2013 r. zatytułowany Europejska polityka sąsiedztwa: dąŝenie do wzmocnienia partnerstwa (JOIN/2013/0004), uwzględniając swą rezolucję z dnia 7 kwietnia 2011 r. w sprawie przeglądu europejskiej polityki sąsiedztwa wymiaru południowego 3, uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 439/2010 z dnia 19 maja 2010 r. w sprawie utworzenia Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu 4, uwzględniając konwencje genewskie z 1949 r. oraz dodatkowe protokoły do nich, uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich 5, uwzględniając decyzję Rady 2009/371/WSiSW z dnia 6 kwietnia 2009 r. ustanawiającą Europejski Urząd Policji (Europol) 6, uwzględniając pytanie ustne z dnia 20 maja 2013 r. dotyczące dobrowolnego i stałego unijnego programu relokacji, 1 Dz.U. L 304 z 22.11.2011, s. 1. 2 P7_TA(2013)0416. 3 Dz.U. C 296 E z 2.10.2012, s. 114. 4 Dz.U. L 132 z 29.5.2010, s. 11. 5 Dz.U. L 348 z 24.12.2008, s. 98. 6 Dz.U. L 121 z 15.5.2009, s. 37. PE519.352v01-00 2/5 RE\1006931.doc

uwzględniając sprawozdanie Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych z wizyty delegacji komisji na Lampedusie w listopadzie 2011 r., uwzględniając wizytę, jaką w dniu 9 października 2013 r. złoŝyli na Lampedusie przewodniczący Komisji Europejskiej José Manuel Barroso i komisarz do spraw wewnętrznych Cecilia Malmström, oraz powiązaną debatę na posiedzeniu plenarnym, która odbyła się tego samego dnia i była poświęcona polityce migracyjnej UE dotyczącej basenu Morza Śródziemnego, ze zwróceniem szczególnej uwagi na tragiczne wydarzenia u wybrzeŝy Lampedusy, uwzględniając końcową rezolucję parlamentarnej Komisji Specjalnej ds. Przestępczości Zorganizowanej, Korupcji i Prania Pieniędzy, ze szczególnym odniesieniem do walki z handlem ludźmi i tzw. handlarzami śmierci, uwzględniając art. 77 i 80 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), uwzględniając art. 110 ust. 2 Regulaminu, A. mając na uwadze, Ŝe kilkuset migrantów zmarło niedawno w pobliŝu włoskiej wyspy Lampedusa, a parę tysięcy innych zmarło w ostatnich dziesięcioleciach na Morzu Śródziemnym; B. mając na uwadze, Ŝe tragiczne wydarzenia u wybrzeŝy Lampedusy naleŝy rozpatrywać w kontekście przepływów migracyjnych w rejonie Morza Śródziemnego, które są trwałe i niekontrolowane, przy czym dotyczą głównie państw członkowskich w południowej Europie, ale stanowią powaŝne zagroŝenie dla wszystkich państw członkowskich; C. mając na uwadze, Ŝe zawirowania polityczne w Afryce Północnej, zwłaszcza Egipcie, Libii i Tunezji, a ostatnio kryzys syryjski doprowadziły do niepokojącego wzrostu nielegalnych przepływów migracyjnych skutkujących wyjątkową sytuacją; D. mając na uwadze, Ŝe celem nowego wspólnego europejskiego systemu azylowego po wprowadzeniu do niego zmian jest zapewnienie jaśniejszych zasad oraz zagwarantowanie uchodźcom potrzebującym ochrony międzynarodowej sprawiedliwej i odpowiedniej ochrony w kontekście zwykłych i regularnych przepływów migracyjnych; E. mając na uwadze, Ŝe zasadę solidarności i sprawiedliwego podziału odpowiedzialności zapisano w art. 80 TFUE; F. mając na uwadze, Ŝe FRONTEX koordynuje m.in. patrole u wybrzeŝy Włoch przy uŝyciu personelu, łodzi, samolotów i helikopterów, a część tego sprzętu i personelu została wypoŝyczona przez wiele państw członkowskich; G. mając na uwadze, Ŝe Komisja zaproponowała wzmocnienie roli FRONTEKS-u na Morzu Śródziemnym, wdroŝenie operacji patrolowania poszukiwawczo-ratowniczego od Cypru po Hiszpanię oraz wykorzystanie systemu EUROSUR; H. mając na uwadze, Ŝe w związku z przepływami migracyjnymi w ostatnich dniach Komisja zobowiązała się do przekazania Włochom z unijnych środków kwoty 30 000 000 EUR; RE\1006931.doc 3/5 PE519.352v01-00

I. mając na uwadze, Ŝe w przemycie i handlu ludźmi wykorzystywana jest nielegalna migracja, a ofiary są przez siatki przestępcze zmuszane do przybycia do Europy, zwabiane tam lub zachęcane przy pomocy oszustwa i Ŝe problemy te stanowią powaŝne zagroŝenie dla bezpieczeństwa UE i dla Ŝycia migrantów; 1. wyraŝa ubolewanie, Ŝe nie zapobieŝono tragicznym wydarzeniom na Lampedusie mimo przyjętych juŝ środków na rzecz ratowania Ŝycia ludzkiego w basenie Morza Śródziemnego; 2. uwaŝa, Ŝe jak bezpośrednio oświadczyły włoskie władze dotychczasowe instrumenty i środki nie pozwalają na zapewnienie skutecznych rozwiązań w celu zapobiegania kolejnym podobnym tragediom; 3. uwaŝa, Ŝe ratowanie Ŝycia ludzkiego w basenie Morza Śródziemnego rozpoczyna się w krajach trzecich, i wzywa do lepszej, skuteczniejszej współpracy między UE a krajami trzecimi, aby zapobiec powtarzaniu się zdarzeń podobnych do tych, jakie miały miejsce u wybrzeŝy Lampedusy; 4. z zadowoleniem przyjmuje nową operację Mare Nostrum w zakresie patrolowania, ratownictwa i nadzoru wprowadzoną przez Włochy w celu nasilenia humanitarnych działań ratunkowych na Morzu Śródziemnym; 5. apeluje o niesienie pomocy humanitarnej osobom, które uszły z Ŝyciem z takich tragicznych zdarzeń, oraz zwraca się do UE i państw członkowskich o dalsze przestrzeganie zobowiązań w zakresie gwarantowania tym osobom, zwłaszcza niepełnoletnim pozostającym bez opieki, powszechnych praw podstawowych; 6. podkreśla, Ŝe gwarantując prawa człowieka wszystkim migrantom, UE powinna skupić się na prawdziwych uchodźcach objętych konwencją genewską, aby zapewnić jak najlepszą pomoc i ochronę osobom do tego uprawnionym; 7. uznaje ogromne wysiłki podejmowane przez włoskie władze, organizacje pozarządowe takie jak Caritas i Czerwony KrzyŜ, a takŝe miejscową ludność na rzecz wstępnego przyjęcia i ratowania wszystkich imigrantów i uchodźców, i wzywa Komisję do udostępnienia w niedalekiej przyszłości środków zapowiedzianych przez przewodniczącego Barroso; 8. podkreśla, Ŝe w kwestii przyjmowania uchodźców konieczne jest bardziej spójne podejście i większa solidarność z państwami członkowskimi, na które wywierana jest szczególna presja; 9. wzywa Komisję do zapewnienia pomocy krajom trzecim, w szczególności krajom pochodzenia i tranzytu do UE, w zakresie usprawnienia lokalnej infrastruktury, pomocy medycznej, kontroli granicznych, systemów azylowych i warunków przyjmowania; 10. uwaŝa, Ŝe w najbliŝszej przyszłości priorytetem dla Unii są umowy dwustronne dotyczące zarządzania migracją pomiędzy UE a krajami tranzytowymi po drodze do UE, łącznie z finansowaniem obiektów policyjnych i szkoleń w zakresie moŝliwości egzekwowania prawa, a takŝe z udzielaniem tym krajom oraz krajom pochodzenia migrantów PE519.352v01-00 4/5 RE\1006931.doc

pomocy w celu dywersyfikacji i poprawy stanu ich gospodarki; 11. z zadowoleniem przyjmuje ustanowienie przez Radę na wniosek Włochy grupy zadaniowej mającej na celu usprawnienie pozostających w dyspozycji UE instrumentów, które dzięki metodzie współpracy moŝna by wykorzystywać bardziej efektywnie; 12. wzywa do zajęcia się w pierwszej kolejności lepszą koordynacją środków i zasobów UE, równieŝ pozostających w dyspozycji FRONTEKS-u (jak EUROSUR) i Europolu, w celu wzmoŝenia przy udziale państw trzecich walki z siatkami przestępczymi złoŝonymi z handlarzy ludźmi i przemytników; 13. z zadowoleniem przyjmuje propozycje Komisji, aby uruchomić operację poszukiwawczoratowniczą od Cypru po Hiszpanię oraz wzmocnić FRONTEX poprzez zwiększenie budŝetu agencji i jej zdolności z myślą o ratowaniu Ŝycia ludzkiego oraz zwalczaniu handlu ludźmi i przemytu; zachęca państwa członkowskie do wysyłania większej liczby funkcjonariuszy straŝy granicznej oraz większej ilości środków i sprzętu, aby wspomóc FRONTEX, a takŝe do oceny moŝliwości utworzenia pod patronatem FRONTEKS-u zespołu złoŝonego ze słuŝb ochrony wybrzeŝa UE; 14. wzywa do zaostrzenia sankcji wobec przemytników i handlarzy ludźmi oraz do szeroko zakrojonych kampanii informacyjnych na rzecz podnoszenia świadomości w zakresie rodzajów ryzyka groŝących tym, którzy powierzają swoje Ŝycie handlarzom ludźmi i przemytnikom; 15. podkreśla, Ŝe państwa członkowskie mogą rozwaŝyć proces dobrowolnych przesiedleń wewnątrz UE; 16. zwraca się do Rady i Komisji o zbadanie moŝliwości ustanowienia w regionie Morza Śródziemnego nowego biura operacyjnego FRONTEKS-u, którego wszystkie koszty ponosiłoby wybrane państwo członkowskie; 17. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji i rządom państw członkowskich. RE\1006931.doc 5/5 PE519.352v01-00