Pompa basenowa NewBCC Instrukcja obsługi i montażu

Podobne dokumenty
Samozasysająca pompa basenowa AMERICA Instrukcja obsługi i montażu

Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ UŻYTKOWANIA SILNIKI GŁĘBINOWE NBS4

KOMPACT AML. INSTRUKCJA POMPA KOMPACT AML 2017 rev.1.2

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

Zestaw filtracyjny Saturn

Pompa zasilająca do central deszczowych Domestic

NMP. Pompy samozasysające, z wbudowanym koszem filtra INSTRUKCJE OBSŁUGI

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

Pompy poziome, monoblokowe, wielostopniowe MXP, MGP, MXA. samozasysające INSTRUKCJA OBSŁUGI

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja instalacji i obsługi. Pompy poziome typu CB(I), HBI(N)

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW C.VEC Instrukcja montażu C.VEC/1/5

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

Hydrofor INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Pompy zatapialne Seria XV, XD

Pompa fontannowa AP-388t

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex

INSTRUKCJA OBSŁUGI UL-P300/LED-P300

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Termostat przylgowy BRC

Wymiana układu hydraulicznego

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji

POMPA OGRODOWA POM-1008 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Wymiana dodatkowego ogrzewania elektrycznego

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU FILTRACYJNEGO "STAR" Informacje dotyczące bezpieczeństwa

instrukcja obsługi Pompa obiegowa wody pitnej KELLER typ CRS CRS25/40 CRS25/60 CRS25/ CRS25/ KEL KEL

Instrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone!

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Ciśnieniowy, elektromechaniczny zawór przełączeniowy EM-U2

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego dla konwektora pompy ciepła EKVKHPC

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja obsługi FM-02. modułu bezpiecznikowego

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

Wskaźnik sieci 230 V AC MIE UT07A-EU MIE UT07B-EU. obsługi

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

Opis serii: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

NIP: tel. (0-22) ; , fax (0-22) ; ,

/2006 PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMP AUTOMATYCZNYCH (hydrofor bezzbiornikowy)

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA DO TŁUSZCZU. TYP NR (600l) (1200l)

UKŁAD ROZRUCHU TYPU ETR 1200 DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW. Opis techniczny

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Wyłączniki silnikowe - Seria CTI 15

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

REV. 2 / HPP/ab/JOL 70109PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZALNIK POZIOMY TYP H-1000

Aqua Oxy 4800 Nr produktu

Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi i montażu Modułu rezystora hamującego

Urządzenia przeznaczone do pracy w pomieszczeniach!!!

Solarne naczynie powrotne

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Transkrypt:

Pompa basenowa NewBCC Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja zawiera podstawowe informacje dotyczące środków bezpieczeństwa, które należy przyjąć podczas instalacji i uruchomienia. Jest więc niezwykle ważne, żeby zarówno instalator, jak i użytkownik przeczytał instrukcję przed montażem i uruchomieniem.

1. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Te symbole ( ) oznaczają możliwość zagrożenia w wyniku nieprzestrzegania odpowiednich wskazówek. ZAGROŻENIE. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Nieprzestrzeganie tej instrukcji wiąże się ryzyko porażenia prądem. ZAGROŻENIE. Nieprzestrzeganie tej instrukcji wiąże się ryzykiem zagrożenia dla osób lub rzeczy. UWAGA. Nieprzestrzeganie tej instrukcji wiąże się ryzykiem uszkodzenia pompy lub innych urządzeń. 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa Uwagi ogólne Urządzenia opisane w tej instrukcji są specjalnie zaprojektowane do filtracji i cyrkulacji wody w basenie. Przeznaczone są do pracy z czystą wodą w temperaturze nie przekraczającej 35 C. Instalacja powinna być przeprowadzona krok po kroku zgodnie z określonymi wskazaniami. Obowiązujące przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom powinny być brane pod uwagę. Wszelkie modyfikacje, które mają być wprowadzone w pompie wymagają uprzedniej autoryzacji producenta. Oryginalne części zamienne i akcesoria autoryzowane przez producenta gwarantują większe bezpieczeństwo. Producent pompy jest zwolniony z wszelkiej odpowiedzialności za szkody spowodowane użyciem nieautoryzowanych części zamiennych i akcesoriów. Podczas pracy elementy elektryczne pompy są pod napięciem. Prace serwisowe przy pompie mogą być wykonywane tylko po odłączeniu jej od sieci zasilania elektrycznego i odłączeniu mechanizmów uruchamiających. Użytkownik musi upewnić się, że prace montażowe i konserwacyjne wykonywane są przez wykwalifikowane i upoważnione osoby, które wcześniej uważnie przeczytały instrukcję montażu i obsługi. Bezpieczna praca urządzenia jest gwarantowana wyłącznie przy przestrzeganiu wszystkich wymienionych w instrukcji zaleceń dotyczących montażu i serwisu. Wartości granicznych podanych w tabeli danych technicznych w żadnym wypadku nie można przekroczyć. W przypadku wadliwego działania lub awarii, należy skontaktować się z najbliższym dystrybutorem. Ostrzeżenia dotyczące instalacji i prac motażowych Podczas podłączania kabli elektrycznych do silnika maszyny, zadbaj o mechanizmu wewnątrz skrzynki przyłączeniowej, sprawdź, czy żadne kawałki kabla nie pozostają wewnątrz po zamknięciu i że styk uziemienia jest podłączony prawidłowo. Podłącz silnik zgodnie ze schematem elektrycznym dołączonym do urządzenia. Sprawdź, czy elektryczne połączenia kabli do skrzynki zaciskowej urządzenia są dobrze osadzone i przymocowane na stałe do zacisków przyłączeniowych. Należy zastosować wyłącznik różnicowo-prądowy nie wyższy niż 30mA. Pompy muszą być zainstalowane na płaskiej i twardej powierzchni, w odległości minimum 3,5 m od basenu (zgodnie z regulacją NF C 15-100 lub analogową, obowiązującą w każdym kraju lub regionie). Pompy muszą być przymocowane pozycji poziomej. Rura ssąca powinna być tak krótka, jak to jest tylko możliwe, w celu zredukowania czasu ssania. Miejsce, w którym jest zainstalowana pompa powinno być suche i dobrze wentylowane przez cały czas. Należy zwrócić szczególną uwagę, aby silnik i elementy elektryczne nie były narażone na kontakt z wodą. Ostrzeżenia dotyczące pierwszego uruchomienia Przed uruchomieniem pompy po raz pierwszy, należy sprawdzić kalibrację mechanizmów zabezpieczenia elektrycznego silnika i sprawdzić, czy styki są prawidłowo ustawione i dobrze przymocowane. Zaleca się, aby nie korzystać z basenu w czasie pierwszego uruchomienia pompy. Ostrzeżenia dotyczące montażu i utrzymania Krajowe przepisy instalacyjne powinny być brane pod uwagę przy montażu pomp. Należy zwrócić szczególną uwagę, aby silnik i elementy elektryczne nie były narażone na kontakt z wodą. Należy unikać jakiegokolwiek, nawet przypadkowego kontaktu z ruchomymi częściami silnika, podczas pracy pompy i/lub przed jej całkowitym zatrzymaniem. Poczekaj dopóki pompa całkowicie się nie zatrzyma, zanim przystąpisz do jakichkolwiek operacji. Przed wykonaniem jakichkolwiek prac elektrycznych czy konserwacji mechanicznych, upewnij się, że pompa jest odłączona od sieci zasilającej, a części rozruchowe są zblokowane.

Przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu, zaleca się wykonać następujące kroki: 1. Odłącz urządzenie od zasilania. 2. Zablokuj części rozruchowe. 3. Sprawdzić, czy nie ma napięcia w obwodzie, w tym w elementach pomocniczych i innych dodatkowych. 4. Zaczekaj dopóki pompa całkowicie się nie zatrzyma. Wspomniany wykaz postępowań należy traktować orientacyjne, a nie wiążąco, ponieważ mogą istnieć szczególne zasady bezpieczeństwa w ramach określonych procedur bezpieczeństwa. Okresowo kontrolować: - czy części mechaniczne są dobrze zabezpieczone, a śruby nośne maszyny są w dobrym stanie. - prawidłowe ułożenie i mocowani, stan przewodów i elementów izolacyjnych. - temperaturę pompy i silnika. W przypadku nieprawidłowości, należy natychmiast zatrzymać pompę i dokonać jej naprawy. - drgania pompy. W przypadku nieprawidłowości, należy natychmiast zatrzymać pompę i dokonać jej naprawy. Ze względu na zróżnicowanie sytuacji, które mogą wystąpić, podczas instalacji, obsługi i konserwacji w niniejszej instrukcji nie zawarte są wszystkie przypadki i instrukcje, jak radzić sobie we wszystkich możliwych sytuacjach serwisowych i konserwacyjnych. Jeśli potrzebne są dodatkowe instrukcje lub jeśli wystąpił konkretny problem, nie wahaj się skontaktować się z dystrybutorem lub producentem urządzenia. 3. Instalacja i montaż Uwagi ogólne Montaż i instalacja pomp jest dozwolona tylko w basenach lub zbiornikach zgodnie z rozporządzeniem HD 384.7.702. W przypadku wątpliwości należy skonsultować się ze specjalistą. Wszystkie pompy są wyposażone w stopę z dwoma otworami, aby umożliwić przymocowanie pomy do podłoża za pomocą kotew (Rys. 1). Rys. 1 Orurowanie Orurowanie należy podłączyć do przyłączy pompy. są gwintowane i muszą być zamontowane razem z uszczelkami, aby zapobiec przeciekom wody (Rys 2). Instalacja rury po stronie tłocznej musi być wykonana całkowicie pionowo, należy mieć pewność, że rura jest dobrze wypośrodkowane względem przyłącza, aby uniknąć zewnętrzne ciśnienia wywieranego na pompę i rury. Nieprawidłowe wykonanie podłączenia orurowania może spowodować uszkodzenie pompy ze względu na duże ciśnienie (Rys. 2). Instalacja rury po stronie ssącej musi być wykonana pod małym kątem do 2% w stosunku do pompy (Rys.2). Uszczelki Uszczelki Prawidłowo Nieprawidłowo Rys. 2

Pozycjonowanie Pompy nie są samozasysające, dlatego zawsze muszą być zamontowane poniżej poziomu wody. Należy upewnić się, że pompa nie jest narażona na ewentualna zalanie, a pomieszczenie jest suche i dobrze wentylowane. 4. Podłączenie elektryczne Wszystkie instalacje elektryczne muszą być zgodne z normą: EN 60335-2-41. "Wszystkie urządzenia elektryczne 230V muszą być instalowane w odległości minimum 3,5 m od krawędzi basenu. W przypadku zmian w systemie filtracyjnym, producent musi zostać poinformowany.". Jednostka elektryczna powinna mieć układ rozdzielni z rozwarciem styków na odległość co najmniej 3 mm. Podłączenie do sieci może zostać wykonane tylko za pomocą sztywnego przewodu. W przypadku, gdy używany jest elastyczny przewód to powinien mieć zaciski do podłączenia go do zacisków silnika pompy. Podłączenie elektryczne pompy musi być wykonane za pomocą zabezpieczenia magneto-termicznego. Wyłącznik różnicowo-prądowy 3 ma jest konieczny dla każdej pompy, w celu ochrony przed stratami elektrycznymi (pokazane na schematach). Silnik trójfazowy Silnik trójfazowy Zabezpieczenie termiczne Kod pompy HP kw V Intensywność regulacji przekaźnika (A) 10078 3 2,2 230/400 7 / 4 10079 4 2,9 230/400 12,6 / 7,3 10080 5,5 4,0 230/400 14,9 / 8,6 Dla pomp trójfazowych o kodzie 10078 użyj kabla H07 RN-F5 1,5 mm 2. Dla pomp o kodach 10079 i 10080 kabla H07 RN-F5 2,5 mm 2. Przed podłączeniem silnika, niezbędne jest sprawdzenie typu bezpiecznika. Sprawdzić prawidłowe rozmieszczenie i połączenia uziemienia w instalacji. To jest bardzo ważne, aby utrzymywać odpowiednie warunki podłączenia elektrycznego do instalacji. W przypadku nieprawidłowego podłączenia, wbrew wytycznym, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenie pompy i unieważnia gwarancję. Silniki są objęte regulacjami EEC z zabezpieczeniem IP-55. Należy brać pod uwagę również specjalne przepisy dotyczące instalacji. Podłączenie elektryczne może być wykonane tylko przez wykwalifikowanego elektryka. Nieprawidłowe podłączenie zasilania może spowodować śmierć. 5. Uruchomienie Przed uruchomieniem Przed uruchomieniem pompy upewnij się, że napięcie i moc odpowiadają wartościom podanym na tabliczce znamionowej pompy. Upewnij się, że kierunek obrotów jest prawidłowy, sprawdzając wiatrak z tyłu silnika (Rys.3). Pompy nie powinny pracować na sucho, w przeciwnym wypadku uszczelnienie mechaniczne mogą ulec uszkodzeniu, powodując wyciek wody. Sprawdź, czy wał pompy obraca się swobodnie.

Pokrywa wiatraka Prawidłowo Nieprawidłowo Rys. 3 Uruchomienie Otwórz wszystkie zawory i podłącz silnik. 6. Utrzymanie Jeśli pompa zatrzyma się, sprawdź czy jej moc w trakcie pracy jest taka sama lub mniejsza, jak podano na tabliczce znamionowej. W razie usterki, skontaktuj się z dystrybutorem. Jeśli amperaż jest większy niż podany na tablicze, skontaktuj się z dystrybutorem. Opróżnij pompę w przypadku, gdy musi ona pozostać bez użycia przez jakiś czasu, głównie w przypadku niebezpieczeństwa zamarznięcia. Aby opróżnić pompę, wyjmij korek z korpusu pompy (patrz rysunek rozłożeniowy pompy). Elementy pompy, które ze względu na ich regularną pracę, podczas działania pompy, ulegają normalnemu zużyciu eksploatacyjnemu, należy okresowo wymieniać w celu zachowania dobrej wydajności pompy. Poniższa tabela zawiera listę części zamiennych/elementów pompy, które mogą zostać zużyte i ich szacowaną żywotność. Nazwa elementu O-ringi i elementy uszczelniające w ogóle Uszczelnienie mechaniczne Łożyska Szacowana żywotność 1 rok 1 rok 1 rok 7. Demontaż Silnik może być zdemontowany bez potrzeby odłączania rury ssącej i tłocznej pompy. Aby zdemontować silnik, odkręć śruby, które łączą go z korpusem pompy (patrz rysunek rozłożeniowy). 8. Możliwe usterki, przyczyny i ich rozwiązania Problem Przyczyna Rozwiązanie Silnik obraca się w złym kierunku Zamień dwie fazy na linii zasilającej Powietrze w rurze ssącej Sprawdź orurowanie i uszczelnienie rury ssącej Niski przepływ pompy Pozbądź się elementów, Spadek ciśnienia na ssaniu powodujących spadek ciśnienia Złe napięcie Upewnij się, że napięcie jest zgodne z tabliczką znamionową

9. Specyfikacja Opis towaru i dodatków Korpus pompy jest zbudowany z najnowocześniejszych materiałów termoplastycznych. Pompy nie są samozasysające, wyposażone w silniki trójfazowe. Silniki posiadają zabezpieczenie IP-55 i są odporne na wysoką temperaturę i wysoki poziom wilgotności. Dostarczane elementy pompa przeznaczona do masaży wodnych uszczelki i złączki do podłączenia orurowania instrukcję obsługi i montażu Charakterystyka 10078 10079 10080 Wymiary

Regulacje Testy przeprowadzone na serii pomp NewBCC zostały wykonane zgodnie z regulacją EN-ISO-9906:1999. Rysunek rozłożeniowy