ZAŁĄCZNIK. Wniosek DECYZJA RADY

Podobne dokumenty
Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 512 final ANNEX 1 - PART 1/2.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 512 final ANNEX 1 - Part 2/2.

Poprawka do Konwencji celnej dotyczącej międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetów TIR (konwencja TIR z 1975 r.)

Regulacje techniczne dotyczące przestrzeni ładunkowej oraz kontenerów

W K E. Świadectwo kontroli nadwozia wg VDI Niniejsza książka dotyczy numeru identyfikacyjnego pojazdu (VIN): vehicle identification number (VIN)

W K E. Świadectwo kontroli nadwozia wg VDI Niniejsza książka dotyczy numeru identyfikacyjnego pojazdu (VIN): vehicle identification number (VIN)

-3- Spis treści. RAMA str. 4. Profile obwodowe, poprzeczne str. 6. Mocowanie ładunku str. 7. Profile pomocnicze str. 8. Systemy mocowań str.

Nadwozia plandekowe typ CURT-trail STANDARD

Nadwozia plandekowe typ CURT-trail EASY

suplement edycja 2/2013

WZORU UŻYTKOWEGO. (19) PL (n) d2)opis OCHRONNY. EGZEMPLARZ AittMWALNY. Dariusz Gorczyński, Międzyrzecz, PL B65G 23/44 (2006.

Blueline Słupki aluminiowe

WZORU UŻYTKOWEGO (2n Numer zgłoszenia:

Żaluzja C_50. C RAL tak tak 3.0 m 3.0 m tak 2.5 m 2.5 m tak. Widok rozstrzelony. blacha osłonowa. uchwyt szyny. kątownik linki.

PL B1. BRZEŻAWSKI PATRYK, Bolestraszyce, PL BRZEŻAWSKI TADEUSZ, Bolestraszyce, PL BUP 24/12

d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO

SUPLEMENT TECHNICZNY ŻALUZJE FASADOWE

Wykonawca wyceny : mgr Marek Bagiński RS OPIS ZAMONTOWANEGO W POJEŹDZIE OGUMIENIA OPISY DOTYCZĄCE POJAZDU ZABUDOWA:

Rzeczoznawca : inż. Jakub Wyrwas Certyfikat CCR PZM nr 589

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1. STALMOT & WOLMET SPÓŁKA AKCYJNA, Nidzica, PL BUP 19/15

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DRABINA DO SŁUPÓW typ DRN-22 z podsystemem zabezpieczającym przed upadkiem z wysokości typ USM-1

Słupy D-LOX. Instrukcja montażu

LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH

SPIS WYKAZÓW KATALOGOWYCH

instrukcja montażu ZANR TT 22 NEW NEW Zespół awaryjnego napędu ręcznego Pakowanie: 1 kpl. Tuleja tworzywowa RL22 Pakowanie: szt. TT22 L TT

Katalog akcesoria. Nasadki zewnętrzne na rury słupki

PL B BUP 09/18. KOSIŃSKI ROBERT, Komarówka, PL WUP 02/19. ROBERT KOSIŃSKI, Komarówka, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA

System listew osłonowych

EGZEMPLARZ ARCHIWALNY

Wykonawca opinii : inż. Wojciech Sowa. Strzegomska 42B, Wrocław. Określenie wartości rynkowej pojazdu WYPOSAŻENIE (

Labona Vyměřanamontuj

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1 B60H 1/24 ( ) B62D 25/06 ( ) Leśniak Józef AUTOMET, Sanok, PL BUP 08/06

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH

PL B1. BEM BRUDNICCY SPÓŁKA JAWNA, Mirosław, PL BUP 08/07. CEZARY RUTKOWSKI, Płock, PL WUP 03/11

S u p l e m e n t t e c h n i c z n y

OCENA TECHNICZNA nr: DAW-477/19 z dnia: 2019/03/19 Rzeczoznawca : inż. Jakub Wyrwas Certyfikat CCR PZM nr 589

Instrukcja nr 004. INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SŁUPA ŁAMANEGO 8-KĄTNEGO H=10m

PL B1. NOWAK ANDRZEJ, Terebiń, PL BUP 17/16. ANDRZEJ NOWAK, Terebiń, PL WUP 12/17. rzecz. pat.

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

SPIS WYKAZÓW KATALOGOWYCH. Nr strony Rama dolna kompletna... Podajnik folii... Rama ruchoma... Rama obrotowa kompletna... Instalacja hydrauliczna...

Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:

(12) OPIS OCHRONNY WZORU PRZEMYSŁOWEGO

Mocowania zabudowy. Więcej informacji dotyczących wyboru mocowań znajduje się w dokumencie Wybieranie ramy pomocniczej i mocowania.

PL B1. HUTA STALOWA WOLA SPÓŁKA AKCYJNA, Stalowa Wola, PL BUP 08/10

SmartPuller ZESTAW DO NAPRAWY PANELI ZEWNĘTRZNYCH KAROSERII

WZORU UŻYTKOWEGO q yl (2\J Numer zgłoszenia:

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1 B62D 33/023 ( ) Ozimek Piotr - EPO-TRANS INTERNATIONALE SPEDITION UND TRANSPORTE, Tychy, PL

Informacje zawarte powyżej nie stanowią oferty w rozumieniu art. 66 & 1 K.C.

Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:

S u p l e m e n t t e c h n i c z n y V e r a n d a

Instrukcja montażu systemu bezpieczeństwa typu: NetProtect - V

PL B1. SZCZĘŚNIAK ZBIGNIEW BUDOWA POJAZDÓW SPECJALNYCH, Jaworze Dolne, PL BUP 24/ WUP 09/11

PL B1. INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ, Warszawa, PL BUP 23/ WUP 05/18. WOJCIECH KUJAWSKI, Poznań, PL

Mini. Land Rover BMW 40523Z 40526Z 41278Z 55130T. ilość w opakowaniu. numer kat. mocowanie odpowiadające następującemu numerowi OEM BMW

Cennik hurtowy paczka do 30 kg 12,20 zł netto paczka pobraniowa - 14,63 zł netto

(13) B1 (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) PL B1 A47C 17/16. (73) Uprawniony z patentu: (30) Pierwszeństwo: (72) Twórcy wynalazku:

PL B , DE, , DE, , DE, Hoermann KG Antriebstechnik, Halle, DE

Original LUBRATEC Systemy ochrony przed wiatrem

*GOODYEAR / regenerowana 385/65 R J

Fi-76. Rozmiar Fi-38 Fi-42,4 Fi-44,5 Fi-48,3 Fi-51 Fi-60,3 Fi-76. Rozmiar Fi-38 Fi-42,4 Fi-44,5 Fi-48,3 Fi-51 Fi-60,3 Fi-76

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

O P I N I A T E C H N I C Z N A

O P I N I A T E C H N I C Z N A

SUPLEMENT TECHNICZNY VERANDY

INSTRUKCJA MONTAŻU. Rozkładanie i składanie

Wykonywanie rzędów otworów w systemie 32 mm

PL B1. PRZEDSIĘBIORSTWO CONCEPT STAL B&S LEJMAN SPÓŁKA JAWNA, Chełm, PL BUP 26/15. STANISŁAW LEJMAN, Chełm, PL

Wykonawca opinii : mgr inż.andrzej Walewski CCRS411/04/08/11/14/17 RS

Wykonawca opinii : mgr inż. Bartłomiej Kosma

Szablony do nawierceń Accura Do zawiasów, prowadników, prowadnic oraz uchwytów

4. Konstrukcje plandek, dachy przesuwne, słupki CS

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1. DUAL A. KRAJEWSKI, W. NIEKRASZEWICZ SPÓŁKA JAWNA, Zielona Góra, PL BUP 19/14

(13) B1 (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) PL B1 B23K 7/10 RZECZPOSPOLITA POLSKA. Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej

Instrukcja montażu klapy przeciwpożarowej typu WKP

Modul-Express ROZWIĄZANIA W ZAKRESIE DOSTARCZANIA PRZESYŁEK

Rzeczoznawca : mgr inż.andrzej Walewski CCRS411/04/08/11/14/17 RS

INSTRUKCJA MONTAŻU - DOMEK DANDERA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DRABINA DO SŁUPÓW typ DRS-1

CDH. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Instrukcja Obsługi. Czerpnia powietrza

Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego

PL B1. Uchwyt do mocowania próbek do dwuosiowego rozciągania na maszynach jednoosiowych. POLITECHNIKA LUBELSKA, Lublin, PL

NACZEPA KURTYNOWA KÖGEL TYP: SNCO 24 P 90/1.110 ( mm dł. wewn., 34 Europalety)

Wykonawca wyceny : mgr Marek Bagiński RS OPIS ZAMONTOWANEGO W POJEŹDZIE OGUMIENIA OPISY DOTYCZĄCE POJAZDU ZABUDOWA:

SPRZĘT DO PRACY NA WYSOKOŚCI

numer kat. ilość w opakowaniu

Wykonawca opinii : inż. Wojciech Sowa. Strzegomska 42B, Wrocław. Określenie wartości rynkowej pojazdu WYPOSAŻENIE (

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Kolumny 14 i 20 kg Modele E i K

Instrukcja montażu moskitiery plisowanej MPH

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11)

Wykonawca opinii : mgr inż. Bartłomiej Kosma

SPECYFIKACJA PRZETARGU

Przednie prawe: DUNLOP 385/65 R K158L SP 244 TL 15,0 31

DANE IDENTYFIKACYJNE POJAZDU

Zabezpieczanie ładunku

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y BUP 11/13. ANTOS ADAM, Wilcza, PL WUP 06/14. ADAM ANTOS, Wilcza, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA

EGZEMPLARZ ARCHIWALNY

Wyposażenie i akcesoria

RZECZPOSPOLITA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11)

Transkrypt:

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 20.10.2015 r. COM(2015) 512 final ANNEX 1 PART 1/2 ZAŁĄCZNIK Wniosek DECYZJA RADY dotycząca stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu Administracyjnego Konwencji TIR w odniesieniu do propozycji zmiany Konwencji celnej dotyczącej międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetów TIR PL PL

POPRAWKI DO KONWENCJI CELNEJ DOTYCZĄCEJ MIĘDZYNARODOWEGO PRZEWOZU TOWARÓW Z ZASTOSOWANIEM KARNETÓW TIR (KONWENCJA TIR Z 1975 R.) Załącznik 6 nowa nota wyjaśniająca 0.42a Należy dodać nową notę wyjaśniającą do art. 42a w brzmieniu: 0.42a Termin niezwłocznie w art. 42a należy rozumieć w taki sposób, że o krajowych środkach mogących mieć wpływ na zastosowanie konwencji TIR lub funkcjonowanie systemu TIR należy pisemnie informować Radę Wykonawczą TIR najszybciej jak to możliwe i, w miarę możliwości, przed wejściem w życie tych środków, aby umożliwić Radzie skuteczne wykonywanie funkcji nadzorczych i wypełnianie zadania polegającego na sprawdzeniu, czy środek jest zgodny z konwencją TIR zgodnie z art. 42a oraz zakresem kompetencji Rady określonym w załączniku 8 do konwencji TIR.. Załącznik 2, art. 4 ust. 2 ppkt (i) Dotychczasowy tekst zastępuje się następującym: (i) Przesuwane opończe, podłoga, drzwi i wszystkie inne części składowe powierzchni przeznaczonej na ładunek są zmontowane przy pomocy elementów, które nie mogą być zdjęte i ponownie założone od zewnątrz bez pozostawienia widocznych śladów, bądź w taki sposób, aby utworzona całość nie mogła być zmieniona bez pozostawienia widocznych śladów. Załącznik 2, art. 4 ust. 2 ppkt (iii) Dotychczasowy tekst zastępuje się następującym: (iii) Prowadnica przesuwanej opończy, urządzenia naciągające przesuwaną opończę i inne ruchome części zmontowane są w taki sposób, aby drzwi oraz inne ruchome części, zamknięte i zabezpieczone zamknięciami celnymi, nie mogły być otworzone ani zamknięte od zewnątrz bez pozostawienia widocznych śladów. Prowadnica przesuwanej opończy, urządzenia naciągające przesuwaną opończę i inne ruchome części są zmontowane w taki sposób, aby dostęp do powierzchni ładunkowej po zabezpieczeniu urządzeń zamykających był niemożliwy bez pozostawienia widocznych śladów. Przykład takiego systemu konstrukcji przedstawiono na rysunku nr 9 dołączonym do niniejszego regulaminu. Załącznik 2, nowy art. 5 Po zmienionym art. 4 dodaje się Artykuł 5 Pojazdy z krytym opończą dachem przesuwnym 1. Postanowienia art. 1, 2, 3 i 4 niniejszego regulaminu stosuje się we właściwych przypadkach do pojazdów z krytym opończą dachem przesuwnym. Pojazdy te odpowiadają ponadto postanowieniom niniejszego artykułu. 2. Kryty opończą dach przesuwny powinien spełniać wymogi określone w ppkt (i) do (iii) poniżej. (i) (ii) (iii) Kryty opończą dach przesuwny jest złączony bądź za pomocą urządzeń, które nie mogą być zdjęte i ponownie założone od zewnątrz bez pozostawienia widocznych śladów, bądź w taki sposób, aby utworzona całość nie mogła być zmieniona bez pozostawienia widocznych śladów. Dach przesuwny przykrywa stałą część dachu na przedniej stronie pomieszczenia przeznaczonego na ładunek, tak że opończa dachu nie może być przeciągnięta przez górny brzeg obwodziny górnej. Wzdłuż pomieszczenia przeznaczonego na ładunek należy po obu stronach na krawędzi opończy dachu zamocować naprężoną linkę stalową w taki sposób, aby nie mogła być zdjęta i ponownie przymocowana bez pozostawienia widocznych śladów. Opończa dachu jest przymocowana do profilu przesuwnego w taki sposób, że nie może być usunięta ani ponownie przymocowana bez pozostawienia widocznych śladów. Prowadnica dachu przesuwnego, urządzenia naciągające dach przesuwny i inne ruchome części zmontowane są w taki sposób, aby zamknięte i zabezpieczone zamknięciami celnymi drzwi, dach oraz inne ruchome części nie mogły być otworzone ani zamknięte od zewnątrz bez pozostawienia PL 2 PL

widocznych śladów. Prowadnica dachu przesuwnego, urządzenia naciągające dach przesuwny i inne ruchome części są zmontowane w taki sposób, aby dostęp do powierzchni ładunkowej po zabezpieczeniu urządzeń zamykających był niemożliwy bez pozostawienia widocznych śladów. Przykład takiego możliwego systemu konstrukcji przedstawiono na rysunku nr 10 dołączonym do niniejszego regulaminu. PL 3 PL

Załącznik 2, rysunek nr 9 Istniejący rysunek nr 9 należy zastąpić następującym rysunkiem: Rysunek nr 9 WZÓR KONSTRUKCJI KONTENERA Z PRZESUWANYMI OPOŃCZAMI Rysunek nr 9.5 Rysunek nr 9.1 Rysunek nr 9.2 Pas osłonowy opończy Podłoga pomieszczenia przeznaczonego na ładunek Opończa Napinacze opończy Pierścień mocujący Lina mocująca Lina mocująca Rysunek nr 9.1 Rysunek nr 9.3 Odległość między napinaczami opończy Rysunek nr 9.4 Rysunek nr 9.2 Rysunek nr 9.3 PROWADNICA OPOŃCZY I ZAKŁADKA GÓRNA ZAKŁADKA DOLNA Pas osłonowy opończy Dach Prowadnica napinaczy Górna obwodzina ściany Urządzenie naciągające Kłonica Przesuwana opończa Prowadnica kłonicy Przesuwana opończa Zakładka powinna zachodzić na co najmniej ¼ odległości między napinaczami opończy Kłonica Napinacz opończy Zakładka powinna wynosić co najmniej 50mm Oczko plandeki Pierścień na dolnej obwodzinie ściany Podłoga pomieszczenia przeznaczonego na ładunek Hak napinacza opończy PL 4 PL

Rysunek nr 9 ciąg dalszy Rysunek nr 9.4 W celu napięcia przesuwanych opończ w kierunku poziomym stosowany jest mechanizm zapadkowy (zazwyczaj z tyłu pojazdu). Na poniższym rysunku przedstawiono dwa przykłady, (a) i (b), w jaki sposób można zabezpieczyć zapadkę lub skrzynkę przekładniową. (a) Zabezpieczenie zapadki Przesuwana opończa Narożne słupki tylne Mechanizm zapadkowy Po When zamknięciu closed, metalowy the cover element osłaniający (przedstawiony metal (presented jako element przezroczysty) transparent). shall by the zostaje zabezpieczony liną naciągającą fastening rope (b) Zabezpieczenie skrzynki przekładniowej Zbliżenie fragmentu Ochrona korby ręcznej z trzema tarczami. Jedna tarcza przyspawana do podwozia. Oś Dwie tarcze przyspawane do osi. Kołek sprężynujący przyspawany na obu końcach. PL 5 PL

Rysunek nr 9 ciąg dalszy Rysunek nr 9.5 W celu przymocowania przesuwanej opończy po drugiej stronie (zazwyczaj na przedzie pojazdu), można zastosować następujące systemy, (a) lub (b). (a) Metalowy element osłaniający Ściana przednia Słupek narożny przedni Chwytka liny mocującej Przesuwana opończa Podłoga przestrzeni ładunkowej Zbliżenie fragmentu Oś obrotowa Uchwyt rury Wkręt zabezpieczony konstrukcyjnie Po zamknięciu metalowy element osłaniający (przedstawiony jako element przezroczysty) zostaje zabezpieczony liną mocującą (b) Wąskie owalne oczko, system uniemożliwiający podniesienie rury napinania Ściana przednia Przesuwana opończa Słupek narożny Chwytka liny mocującej Wąskie owalne oczko Pierścień przegubu PL 6 PL

Załącznik 2, nowy rysunek nr 10 Po nowym rysunku nr 9 należy dodać: Rysunek nr 10 WZÓR KONSTRUKCJI KONTENERA Z KRYTYM OPOŃCZĄ DACHEM PRZESUWNYM Na poniższym rysunku przedstawiono na przykładzie pojazdu istotne wymogi określone w art. 5 niniejszego regulaminu. Rysunek nr 10.2 Rysunek nr 10.1 Naprężona linka stalowa, po jednej na każdej stronie Rysunek nr 10.3 w dolnej części pomieszczenia przeznaczonego na ładunek. Rysunek nr 10.1 Na każdej stronie pomieszczenia przeznaczonego na ładunek zamocowano po jednej naprężonej lince stalowej, umieszczonej na krawędzi. Ta naprężona linka stalowa jest przymocowana do części przedniej (zob. rysunek nr 10.2) i tylnej korpusu (zob. rysunek nr 10.3). Siła pociągowa oraz tarcze łączące, znajdujące się na każdej karetce przesuwnej uniemożliwiają podniesienie obszycia z naprężoną linką stalową ponad górną obwodzinę ściany. Opończa dachu Tarcza łącząca, zawierająca zabezpieczoną śrubę Opończa dachu Profil przesuwny Profil przesuwny Górna obwodzina ściany Naprężona linka stalowa na krawędzi. Siła pociągowa oraz tarcze łączące, znajdujące się na każdym profilu przesuwnym uniemożliwiają podniesienie linki ponad górną obwodzinę ściany. PL 7 PL

Rysunek nr 10 ciąg dalszy Rysunek nr 10.2 Dach przesuwny przykrywa stałą część dachu na przedniej stronie pomieszczenia przeznaczonego na ładunek, w taki sposób, że opończa dachu nie może być przeciągnięta przez górny brzeg obwodziny górnej. Opończa dachu jest zabezpieczona na przedniej stronie, np. za pomocą taśmy opończy, jak określono w art. 3, ust. 11 Punkt mocowania naprężonej linki stalowej jest całkowicie przykryty i zabezpieczony opończą dachu Naprężona linka stalowa Lina mocująca Punkt mocowania naprężonej linki stalowej, zabezpieczony przez nitowanie (pełny nit) lub spawanie PL 8 PL

Rysunek nr 10 ciąg dalszy Rysunek nr10.3 W tylnej części do dachu przymocowane jest specjalne urządzenie, np. przegroda, chroniące przed dostępem do kontenera, po zamknięciu i zapieczętowaniu drzwi, bez pozostawienia widocznych śladów. Naprężona linka stalowa wprowadzana jest na krawędzi Punkt mocowania naprężonej linki stalowej jest całkowicie przykryty, a metalowy element osłaniający jest zabezpieczony przez spawanie lub nitowanie (pełen nit) Urządzenie napinające na mechanizmie dźwigni. Przez złożenie części dachu urządzeniem napinającym, naprężona linka stalowa będzie napięta. Profil przesuwny opończy dachu (zamknięty) z systemem blokady (wewnątrz) Przez zamknięcie i zapieczętowanie drzwi systemy są zabezpieczone na potrzeby celne. PL 9 PL