* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-20:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-12:00 oraz od 17:00-18:30. W soboty tylko od 9:00-12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 8:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM and 5:00PM to 6:30PM. Saturday: 9AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.
Page 2 June 8, 2014 ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Rev. Marek Sobczak CM - Pastor/Proboszcz Rev. Józef Szpilski CM Rev. Jan Urbaniak CM Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christine Cieloszczyk - Principal / Dyrektor 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 www.ststansacademy.org School Annex: 189 Driggs Avenue 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel.: 718-388-0170 * Fax: 718-388-6382 www.ststanskostka.org e-mail: skc11222@aol.com Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991 Saturday, January June 7 - sobota, 4 - sobota, 7 czerwca 4 stycznia MASS INTENTIONS/INTENCJE Friday, Thursday, January MSZALNE June 12 10 czwartek, piątek, 1012 stycznia czerwca 6:30am Stanisława Adela i Józef Radzikowska-L. Strama-córka Andrzejczyk 6:30am Janusz Val Szymanski-Ewa Michałkiewicz-siostra z rodz. Danuta 7:00am Stefan Anna Bajadek Karpiński-rodzina r.śm.-marilyn McCauley 7:00am Teodozja Franciszek Grzybowska Grabowski (r.śm.)-róże śm.)-żona Różańcowe z rodz. 8:00am Stanisława Raymond Kilanowski-Estelle & Valentine Jones-daughter Konc.: 8:00am O udaną William operację "Billy" Tait-Jane dla Kingi i Zalewski o dobre zdrowie-mama 5:30pm Nancy Katarzyna Azzinnari-Madeleine i Stanisław Sudol-Paul Namorato and 8:00am 7:00pm ZBIOROWA Anthony Gatti-Kerri & Każ Wnuk 7:00pm Janusz Janina Gontarzewski Jackowski 7:00pm i Zofia Ratynska Konc.: Intencja Marian Smoleńska-Klub Wojdyło-od siostry Gazety Czesławy Polskiej Sunday, 7:00pm January Franciszek 5 - Sopata niedziela, (r.śm.)-rodz. 5 stycznia Mazur Saturday, Friday, June January 13 piątek, 11 - sobota, 13 czerwca 11 stycznia 7:30am Sunday, June Henryk 8 - Lipski niedziela, (r.śm.)-syn 8 czerwca 6:30am z rodziną Karolina Marek Góreczny-od Kaczmarek-Z. żony Maciejewska 9:00am 7:30am O For zdrowie the intention i bł. Boże of blessings na dalsze for lata those dla Zofii 7:00am W Zygmunt intencji członków Sobieraj (r.śm.)-żona Róży św. Antoniego i dzieci pilgrims i travelling Andrzeja to z okazji Rome 9 and r. ślubu 8:00am z Blanche Padwy o Altyn-M. zdrowie & i bł. R> Boże Barnes dla family żyjących Fatima Conc.: 9:00am Danny Edward Mihnovich-Slesinski Zalewski-Jane 5:30pm a Jude dla zmarłych Lucas-Stella o zbawienie Fiore wiecznefamily 7:00pm Róże Krzysztof Różańcowe 10:15am Radosława Wądołowski-koledzy z pracy Edward Kosowski-od i Kazimierz żony Kochanowscy-dzieci i syna z rodz. 8:00am Sunday, January Andrzej Ochmanski-Kerri 12 - niedziela, 12 i Kaź stycznia Wnuk 11:30am PARISHIONERS - ZA PARAFIAN 7:30am 7:00pm SSKCA 8th Grade Graduation Mass 1:00pm O Danuta Boże bł. Turczyńska-mąż i potrzebne łaski i dla dzieci Anny z rodz. i 9:00am Saturday, June 14 - sobota, 14 czerwca 8:00pm Jacka Epiphanius Skorupów Zakrzewski-Janina z okazji rocznicy i Zygmunt ślubu 6:30am 10:15am Walerian Radziwon-rodzina Monday, z January prośbą o 6 zdrowie poniedziałek, i dalszą opiekę 6 stycznia Bożą 7:00am 11:00am Helena i Piotr Kwaśnik-córka z rodz. 6:30am Konc.: Maria Józefa Okoniewska Matys-J. Czartoryjska (1r.śm.)-mama i siostra z rodz. 8:00am 11:30am PARISHIONERS Peter Auriemma-M/M - ZA Charles PARAFIAN Eisenbach 7:00am 8:00pm Józefa Bronisława Kwasigroch-rodzina Zięba-rodz. Czajkowskich 5:30pm 1:00pm FOR ALL FATHERS 8:00am Monday, June Stella 9 Mikołajczyk-daughter poniedziałek, 9 czerwca Cazimiera 7:00pm 8:00pm ZA WSZYSTKICH OJCÓW 9:00am 6:30am ZBIOROWA Jan i Wanda Szpilka-Danusia Sunday, June 15 - niedziela, 15 czerwca 7:00pm 7:00am Wawrzyniec Leonard & Genowefa Kempski-od Czastkiewicz-neighbors Ireny 7:30am ZA WSZYSTKICH OJCÓW Tuesday, 8:00am Ray January Kilanowski-N. 7 wtorek, & K 7 Gryziec stycznia 9:00am FOR ALL FATHERS 6:30am 9:00am ZBIOROWA Józef Kubiaczyk-Maria Kida 10:15am ZA WSZYSTKICH OJCÓW 7:00am 7:00pm Władysława Frank Gregorek-Czastkiewicz Zamora-Róże Różańcowe family 11:30am PARISHIONERS - ZA PARAFIAN Tuesday, 8:00am Blanche June 10 Altyn-D. wtorek, & P. 10 James czerwca 1:00pm ZA WSZYSTKICH OJCÓW 6:30am Frances & Joseph Mioduszewski-C. Uzarski 8:00pm ZA WSZYSTKICH OJCÓW 7:00pm Bronisława i Ludwik-córka 7:00am Władysława Nadolna-Róże Różańcowe Wednesday, January 8 środa, 8 stycznia BREAD AND WINE - CHLEB I WINO 8:00am Peter Auriemma (1anniv)-Zalewski family 6:30am For health and God's blessings for w tygodniu od 9 do 15 czerwca 7:00pm Władysława Zamora-R. Wasilewska Cecilia Cendrowski-Dulemba family są ofiarowane za Konc.: Intencja Smolenska 7:00am Witold Milewlski-żona Anna i dzieci ś.p. ANTONIEGO OKUROWSKIEGO Wednesday, June 11 środa, 11 czerwca 8:00am Valerie Kemish-Valerie Kryshak prosi żona z dziećmi 6:30am Władysława Serowik-Towarzystwo Serca 7:00pm ZBIOROWA Pana Jezusa Thursday, January 9 czwartek, 9 stycznia 7:00am Rozalia i Antoni Paliwoda-synowa Helena THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ 6:30am Helen Lauritsch-Regina & John Konc.: Dziękczynna, z prośbą o dalsze Boże bł. dla Our tithing collection last Sunday was: 7:00am Rev. Roman Gorowski-M. Misaiet Doroty i Mieczysława w 20 rocz. ślubu 8:00am Edward Chocko-Karcinsky Składka w ostatnią niedzielę wyniosła: 8:00am Leokadia Głodowska-Kryshak family 7:00pm Stefania Szczygieł-A. & L. Luterek 7:00pm ZBIOROWA $9,025.00 Konc.:
PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS PENTECOST SUNDAY June 8, 2014 SUNDAY: The second collection today is a diocesan collection for Catholic Communications. On Sunday, June 8, we invite the whole family to the SSK Catholic Academy to celebrate the International Day of the Child. There will be fun for the whole family this afternoon from 12 noon-5 PM. Our Parish Cafe and our Parish Flea Market are now closed for summer vacation. Our sincere thanks to the dedicated workers of these two well run entities and all those who supported them. Our parish benefits greatly from your combined efforts and generosity. Thank you again. We invite everyone back in the fall. MONDAY: During the month of June, the Litany to the Sacred Heart of Jesus will be recited during the week after the English 8:00am Mass in the morning and after the Monday evening Mass at 7:00pm. Our Parish Library will be open for the last time before summer vacation on Monday, June 16 from 6:30-8:00pm. Our sincere thanks to the workers who maintain our library during year and to those who avail themselves of its services. We look forward to seeing all of our patrons again in the fall. Thank you to all. FRIDAY: The Graduation Ceremony for the 8 th Grade Class from St. Stanislaus Kostka Catholic Academy will be held during a special Mass on Friday at 7:00PM. We express our sincere congratulations and best wishes to all the Graduates. God Bless You. Due to the Graduation in the upper church at 7:00pm, this coming Friday only, the Mass in the Polish language will be celebrated at 7:00pm in the lower church. The month of June is dedicated to the Sacred Heart of Jesus. Therefore, every Friday immediately following the 7:00pm Mass, devotions will be conducted to the Sacred Heart of Jesus in the Polish language. We invite all the Faithful to participate in these Devotions. NEXT SUNDAY: The second collection next Sunday is for the Parish Building Maintenance Fund. As in the past, we will be doing renovations and repairs to our buildings over the summer months that cannot be done while school and other organizations are in session. We are very grateful for your support in favor of our parish. Next Sunday, June 15, we celebrate FATHER S DAY. All Masses on that day will be offered for the intention of all Fathers, living and deceased. Remembrance envelopes are available in the vestibule of the Church and can be dropped off in the rectory mailbox or placed in the collection plate. Let us remember in prayer our beloved Fathers. INFORMATION: The end of the year ceremonies for the PreK-3, PreK-4 and the Kindergarten Graduation will be held on Monday, June 16 at 9:00am, 1:00pm and 7:00pm, respectively. The Feast of the Most Holy Body and Bread of Christ is approaching (June 22nd). As in past years, our parishioners will go into the streets of our neighborhood, for Christ's blessing. We invite all parishioners to participate in the procession, and especially, the First Holy Communion children, the altar servers, children in Polish folk costumes as well as school uniforms. THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: MON / PON Saint Ephrem, Deacon and Doctor of the Church THU / CZW Saint Barnabas, Apostle FRI / PIĄ Saint Anthony of Padua, Priest and Doctor of the Church SAT / SOB BVM TREASURES FROM OUR TRADITION Before there was water, there was fire. Once in a while, a volcano hints at the sizzling magma upon which the whole human enterprise floats. Over eons, the surface cooled off a bit, and rain sizzled down for thousands of centuries, filling the oceans and sculpting the earth. We Christians can catch God s glory in a shimmering pool of water, but we can also capture God s burning desire to fan the tiny flames of our baptismal candles into something that will make a difference. In Sicily to this day, there is a custom of scattering rose petals down from the ceiling of church on the heads of the faithful, an effective reminder of the tongues of flame descending on the apostles, and a sign that the Holy Spirit still is poured out on the baptized. It is not merely a quaint custom, but a fairly potent sign of what baptism does. An interesting sidebar: if you have traced the Epiphany blessing on your doorway in chalk, Pentecost is the day to erase it. From now on, no need to rely on the wise men you are alive in the Spirit! Rev. James Field, Copyright J. S. Paluch Co. Prosimy o przesłanie ofiar bezpośrednio do diecezji na adres: 2014 Annual Catholic Appeal Diocese of Brooklyn P.O. Box 310 Kensington, CT 06037-0310 Please mail your donation directly to the Diocese at: 2014 Annual Catholic Appeal Diocese of Brooklyn P.O. Box 310 Kensington, CT 06037-0310 OFIAROWUJĄC DZIELIMY SIĘ ŚWIATŁEM WIARY 2014 COROCZNY APEL KATOLIKÓW DIECEZJA BROOKLYN
Page 4 OGŁOSZENIA PARAFIALNE VII NIEDZIELA WIELKANOCNA 8 czerwca 2014 NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest składką diecezjalną przeznaczona na rozwój katolickich rozgłośni radiowych i telewizyjnych oraz czasopism katolickich. Kawiarenka parafialna i Pchli Targ są zamknięte na okres wakacyjny. Pragniemy serdecznie podziękować wszystkim pracownikom-wolontariuszom za wykonaną pracę, zaangażowanie i poświęcony czas oraz wszystkim sponsorom którzy wspierali "Kawiarenkę" i "Pchli Targ." Dochód z programów wspaniale wspierał naszą parafię. Jeszcze raz serdecznie dziękujemy i zapraszamy wszystkich na ponowne spotkanie jesienią. Zapraszamy na Dzień Rodzinny do Katolickiej Akademii Św. Stanisława w dniu dzisiejszym po południa w godz. od 12 do 17.00. Kontynuujemy wspólnie świętowanie Dnia Dziecka. PONIEDZIAŁEK: Msza św. i Nowenna do M.B. od Cudownego Medalika o godz. 9:00. Biblioteka parafialna będzie jeszcze czynna ostatni raz przed przerwą wakacyjną w poniedziałek 16 czerwca od godz. 18:30-20:00. W czasie wakacji będzie zamknięta aż do września. Serdecznie dziękujemy wszystkim pracownikom-wolontariuszom, którzy przez cały rok pracowali w bibliotece poświęcając swój czas. ŚRODA: Msza św. zbiorowa do Matki Bożej Nieustającej Pomocy o godz. 19:00 PIĄTEK: W piątek 13 czerwca o godz. 19:00 w górnym kościele zostanie odprawiona Msza św. w intencji tegorocznych absolwentów Akademii. Bezpośrednio po Mszy św. odbędzie się uroczyste wręczenie dyplomów. Składamy serdeczne gratulacje tegorocznym absolwentom Akademii! Ze względu na uroczystości związane z zakończeniem roku szkolnego, w piątek Nabożeństwo oraz wieczorna Msza św. będą odprawione wyjątkowo, tylko w tym dniu, w dolnym kościele. Nabożeństwo do Serca Pana Jezusa jest odprawiane po polsku w każdy piątek z wystawieniem Najświętszego Sakramentu bezpośrednio po mszy świętej o godzinie 19.00. W pozostałe dni tygodnia po wieczornej mszy świętej odmawiamy Litanię do Najświętszego Serca Pana Jezusa bez wystawienia Najświętszego Sakramentu. Litanię do Najśw. Serca Pana Jezusa po angielsku odmawiamy codziennie po mszy św. o godz. 8:00 rano oraz w poniedziałek po mszy św. wieczornej o godz. 19:00. NAJBLIŻSZY WEEKEND: Druga składka w przyszłą niedzielę będzie przeznaczona na utrzymanie budynków parafialnych. Serdecznie dziękujemy za złożone ofiary. PATRON W przyszłą niedzielę 15 czerwca obchodzić będziemy Dzień Ojca. W tym dniu wszystkie Msze św. będą odprawione w intencji ojców, którzy zostaną poleceni naszej modlitwie. Specjalne koperty, na których można wypisać imię swojego ojca znajdują się w przedsionku kościoła. INFORMACJE: W poniedziałek, 16 czerwca o godz. 9:00 rano odbędzie się uroczyste zakończenie roku szkolnego dla dzieci z PK3, o godz. 13:00 odbędzie się uroczyste zakończenie roku szkolnego dla dzieci z PK4, a o godz. 19:00 odbędzie się uroczyste zakończenie roku szkolnego dla dzieci z Kindergarten. Wszystkie uroczystości odbędą się w auli szkoły. Składamy serdeczne gratulacje wszystkim absolwentom Zapisy na lekcje religii po polsku odbędą się w poniedziałek 16 CZERWCA w kancelarii parafialnej w godzinach od 15.30 do 18.30 oraz 8 i 9 września od 15:30 do 18:00. Formularz będzie także dostępny na naszej stronie parafialnej: www.ststanskostka.org Rok szkolny rozpoczynamy Mszą Świętą w niedzielę 14 września 2014 o godz. 13.00, a pierwsze zajęcia odbędą się w poniedziałek 15 września 2014. Zbliża się Boże Ciało (22 czerwca). Jak co roku w naszej parafii wyjdziemy na ulice naszej dzielnicy, aby Chrystus nam błogosławił. Zapraszamy do udziału w procesji wszystkich parafian, a w szczególności dzieci komunijne, ministrantów, dzieci w strojach ludowych i szkolnych. Filmy znanego reżysera katolickiego pana Lecha Dokowicza (Ja Jestem, Ostatnie Wezwanie, Świadectwo Leszka, The Exorcisms, Spirit, The Holy Face) są dostępne do wypożyczenia w kancelarii parafialnej. St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Student of the Month May 2014 Kindergarten - Mara Gonzalez First Grade - Max Rurak Second Grade - Jack Ceffalia Third Grade - Daria Stachula Fourth Grade - Adrianna Cimino Fifth Grade - Peter Leszko Sixth Grade - Evelyn Kadzielawski Seventh Grade - Anna Szablak Eighth Grade - Alexandria Hungreder C O N G R A T U L A T I O N S!!!
December June 8, 2014 29, 2013 Page 5 7 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY PENTECOST SUNDAY FAMILY FUN DAY - SSKCA SSKCA Graduation Mass 7 PM HOLY TRINITY SUNDAY ADORATION 8-9:30 PM THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF JESUS CORPUS CHRISTI SUNDAY Procession with the Blessed Sacrament through the neighborhood after the 11:30 Mass Sacred Heart of Jesus Feast Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM June 8 June 8 June 13 June 15 June 21 June 22 ZESŁANIE DUCHA ŚWIĘTEGO DZIEN DZIECKA Katolicka Akademia SSK KASSK Msza na zakończenie 8 klasy 19:00 NIEDZIELA TRÓJCY ŚWIĘTEJ ADORACJA NS 20:00-21:30 UROCZYSTOŚĆ BOŻEGO CIAŁA - CORPUS CHRISTI June 22 Procesja Bożego Ciała - po mszy św. o godz. 11:30 June 27 July 4 Najśw. Serca Pana Jezusa Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne - 18.30 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. First Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30 AM 6:30 PM July 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 Independence Day - EVENING MASS at 7:00pm July 4 Święto Niepodległości msza św. wieczorna o godz. 19:00 ADORATION 8-9:30 PM July 19 ADORACJA NS 20:00-21:30 Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM First Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30 AM 6:30 PM Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM Assumption of the Blessed Virgin Mary Obligation ADORATION 8-9:30 PM th 75 Anniv. of Nazi s invasion of Poland Mass 11:30 August 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. August 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 August 15 August 16 August 31 Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne - 18.30 Wniebowzięcie NMP święto obowiązkowe ADORACJA NS 20:00-21:30 Msza w 75 rocznicę napadu Niemiec na Polskę - 11:30 Labor Day No evening Mass September 1 Dzień Pracy nie ma wieczornej mszy July 3 August 7 PROCEEDS OF OUR PARISH FUNDRAISING EFFORTS: DOCHÓD Z NASZYCH DODATKOWYCH PRAC CHARYTATYWNYCH: 1/23/2013 Wyjazd - Teatr - Boże Narodzenie Trip to the Millenium Theater - Christmas Show $2,210.00 12/31/2013 Kartki, Opłatki -- Cards, Christmas Wafers $3,200.00 3/15/2014 Wyjazd - Teatr - Mojżesz Trip to Millenium Theater - Moses $3,350.00 4/20/2014 Kartki świąteczne, palmy $400.00 6/2/2014 Kawiarenka, Parish Cafe $17,172.00 6/2/2014 Flea market $18,581.00 PENTECOST Unless the eye catch fire, God will not be seen. Unless the ear catch fire, God will not be heard. Unless the tongue catch fire, God will not be named. Unless the heart catch fire, God will not be loved. Unless the mind catch fire, God will not be known. William Blake $44,913.00 North Brooklyn Catholic at Divine Mercy Parish BLOOD DRIVE SUNDAY, JUNE 15, 2014 -- 10:00AM 4:00PM At: St. Francis of Paola Divine Mercy Parish 200 Woodpoint Road, Brooklyn, 1st Floor Auditorium To avoid Long Waits Schedule an Appointment: By Phone: (800) 933-2566 Register Online at http://goo.gl/6uv142 Walk-ins welcome
Steven Auriemma, Aniello Belfiore, Philip Conde, Jovanni Cordero, Connor Cullen, Vincent Gangone, Christopher Gierucki, Lucas Hartley, Adrian Jadzewicz, Krystian Karwowski, Kacper Letowski, Jakub Moos, Anthony Paszel, Christopher Pniewski, Noah Serrano, Anthony Sipe, Anthony Sojka, Joshua Vazquez, Matthew White Alexandra Czartoryjski, Regina Fiordalisi, Victoria Gluszczyszyn, Michelle Lorenc, Isabella Ramos, Alexandra Siebor, Daria Stachula, Emma Tyka, Julia Zera Fr. Marek Sobczak, C.M. December Page 6 29, 2013 June 8, Page 20147
Adam Aftyka, Anthony Bielen, Alex Boguski, Adrian Gajewski, Nicholas Grzejka, Kacper Jucha, Michael Juchniewicz, Adrian Lipski, Adam Panek, Alex Pieczonka, Maciej Piorkowski, Julian Solarski, Olivier Twardowski Maya Chmielewska, Victoria Fadrowska, Patrycja Grazda, Wiktoria Hopek, Olivia Pawlikowski, Julia Piątek, Jessica Pozarlik, Angelika Sarnacka, Izabela Sokolowska, Michelle Szura, Natalia Wiszowata, Amelia Wojtkowski Ks. Marek Sobczak, C.M. PIERWSZA KOMUNIA ŚWIĘTA 17 MAJA 2014 December June 8, 2014 29, 2013 Page 7
December Page 8 29, 2013 June 8, Page 20147
June 8, 2014 Page 9 Grupa Pro-Life Św. Max Kolbe, zaprasza do udziału w diecezjalnej Krucjacie w Obronie Życia Poczętego, która rozpocznie się Mszą Św. 7:30 rano, sobota, 14 czerwca, kościół: "Presentation of the Blessed Virgin Mary," 88-19 Parson Blvd, Jamaica, Queens 11432; następnie pod klinikę aborcyjną uda się Procesja Różańcowa! info: brat Jan 718 389 7785 Pro-Life Group of St. Max Kolbe invites the faithful to participate in the diocesan Crusade for Lives of the Unborn Babies, on Saturday, June 14th. It will start with the Holy Mass, 7:00 am, "Presentation of the Blessed Virgin Mary," church, 88-19 Parsons Blvd Jamaica, Queens 11432; followed by the Prayerful Pilgrimage to the abortion clinic! info: Br John - 718 389 7785 St. Anthony's June 2014 Visits: This year 3 friars from the Basilica will bring three distinct relics to three different corners of the English-speaking world. Fr. Paulo Floretta will be in New York City and Greenpoint. On Friday, June 13 he will be at St. Francis of Assisi Church, 135 W. 31 Street, New York, NY 10001 Tel. 212-736-8500 8:00am - Mass 8:30, 11:30am, 12:15, 1:15, 4:30, 5:30pm Mass & Veneration ************************************* On Monday, June 16 he will be at St. Anthony & St. Alphonsus Church, 862 Manhattan Avenue Brooklyn, NY 11222 Tel.: 718-383-3339 4:30pm Veneration 6:30pm Mass and Veneration For more information, phone 347-738-4306 A DAY OF RETREAT by BISHOP FRANK CAGGIANO A Day of Retreat will be given at Good Shepherd Parish, 1950 Batchelder St. & Avenue S, Brookloyn, NY 11229 on June 28 by Bishop Frank Caggiano, Bishop of Bridgeport, CT. The day will begin at 8:30am, include Mass and end around 4:00pm, with an opportunity for individual Confession. All are invited. Parking is available. For reservations contact Wyn (718)377-6920 by June 25th at Rosary for Life, Inc, 3309 Avenue P, NY 11234 Registration Fee of $25 (which includes lunch) must accompany the reservation. DIOCESAN LENTEN PILGRIMAGE 500TH ANNIVERSARY - ST. TERESA OF AVILA VISITING FATIMA LISBON, AVILA, MADRID, SEGOVIA, TOLEDO March 12-20, 2015 Bishop Octavio Cisneros, Spiritual Director Lucille, Regina Tours - 1-800-Catholic ext 208 ************************************************************************************************************************************************************** I AM LOOKING FOR A JOB doing cleaning, helping a sick/elderly person or babysitting. Certificate CHHA and CAN. Recommendations letters available. Please call Virginia at 646-644-2051 or 646-301-2127 III Zakon Św. Franciszka zaprasza do udziału w Nabożeństwie Pierwszej Soboty Miesiąca, wynagradzającemu Niepokalanemu Sercu Marii za zniewagi przeciw Jej Diewiczemu Macierzyństwu, sobota, 7 czerwiec, do dolnego kościoła Św. Stanisława Kostki, Greenpoint, 5:30 po południu! Brat Antoni 718 389 7785 Grupa Pro-Life Św. Maksimiliana Kolbe, zaprasza do udziału w Publicznej Krucjacie Różańcowej Matki Bożej z Fatima, piątek, 13 czerwca, 12:00 noon, naprzeciwko kościoła Św. Antoniego przy Manhattan Ave. Będziemy się modlić o zaprzestanie aborcji, świętość życia i powrót Ameryki do Boga. Pro-Life Group of St. Max Kolbe invites the faithful to participate in Public Rosary Crusade of Our Lady of Fatima, Friday, June 13th, 12:00 noon, across from Sts Anthony/ Alphonsus Church on Manhattan Ave. We will pray in Polish & English, with banners: "Stop Abortion," "Abortion Kills Babies," "Join the Pro-Life Movement," and others! PIELGRZYMKA BOŻE CIAŁO NA WZGÓRZU MIŁOSIERDZIA BOŻEGO VERONA NEW JERSEY NIEDZIELA, 22 CZERWCA 2014 Modlitwa i wypoczynek na świeżym powietrzu Wyjazd sprzed kościoła Św. Stanisława Kostki na Greenpoincie Godz. 8:00 Informacje i zapisy Andrzej Lewandowski 718-326-2298 OPŁATA ZA PRZEJAZD $25 Samochód na cele charytatywne? TAK! Masz samochód, którego nie używasz? Bez względu czy jeździ czy nie - oddaj go do Towarzystwa Św. Wincentego a Paulo. Twój samochód pomoże biednym ludziom, a nasza parafia może otrzymać między 50-100 dolarów donacji od Towarzystwa za Twoje auto. Porozmawiaj ze znajomymi, może u nich stoi stare auto. Zadzwoń: Society of St. Vincent de Paul (718) 491-2525. Dziękujemy za donację!!! ************************************************************************************************************************************************************* XVI Polonijna Pielgrzymka RODZINY RADIA MARYJA w Częstochowie - Niedziela, 6 lipca: 12:30 Msza Św. Koncelebrowana 15:00 Apel Jasnogórski. Bezpośrednia transmisja do Polski przez RADIO MARYJA i telewizję TRWAM. Wyjazd sprzed naszego kościoła o godz. 8:00. $35. Zapisy - Andrzej Lewandowski -- 718-326-2298 *************************************************************************************************************************************************************** OGŁOSZENIE/NOTICE Oddam regał z szafą (718) 419-4219 TERESA Poszukuje mieszkania - 1 bedroom - Brooklyn. (347) 654-6304 BOŻENA Brat i siostra, studenci szukają pracy. (347) 654-6304 BOŻENA. I am giving away a bookcase with an armoire. 718-419-4219 TERESA. I am looking for a 1-bedroom apartment in Brooklyn. (347) 654-6304 BOŻENA ******************************************************************************************************************************************************************* A brother and sister, both students, are looking for a job. (347) 654-6304
Page 10 June 8, 2014 SUPER DJ -- DJ na każdą okazję: Wesela, Komunię, Chrzciny. Muzyka z płyt i na żywo www.myspace.com/superdjnewyork Tel: 917-324-4756 ****************** W każdą sobotę, zapraszamy do udziału w Nabożeństwie Różańcowym o godz. 17:30 w dolnym kościele. III Zakon Św. Franciszka; brat Antoni 718 389 7785 SOCIETY OF ST. VINCENT DE PAUL GIVES BACK St. Stanislaus Kostka Parish should share in the profits. For each car, truck or van, running or not. The Society of St. Vincent de Paul will give back to our church $50/$100 per vehicle. Maybe you don t have a vehicle, but a family member, friend or neighbor has an old or neglected vehicle in their driveway that they would like to dispose of. Call the Society of St. Vincent de Paul at (718) 491-2525. Thank you for your participation. ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA LEKCJE GRY NA PIANINIE ORAZ ŚPIEWU. PROSZE SIĘ ZGŁASZAĆ DO PANI MAŁGORZATY TEL. 646-496-5982. PIANO AND VOCAL LESSONS. PLEASE CALL MALGORZATA at 646-496-5982 Video lessons for Math and Electronics for children and adults. Korepetycje z Matematyki i Elektroniki na stronie www.finallyunderstand.com Miroslaw Wysocki: Tel: 917.539.7140, Fax: 718.975.8698 Email 1: mwysocki@finallyunderstand.com Email 2: mwysocki@sej-ny.com ****************** Trwają zajęcia z języka angielskiego, które odbywają się w sali za zakrystią naszego kościoła. Zajęcia prowadzi mgr anglistyki Julia Rucinska metodą konwersacji, dzięki której można bez żadnych oporów mówić płynnie po angielsku. Są wolne miejsca w grupach początkowych lub zaawansowanych. Spotkania odbywają się we wtorki i w czwartki od godz. 5:00 do 8:30pm. Bliższe informacje: Julia Rucinska 917-957-5470.