1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3

Podobne dokumenty
1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3

1. Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa

1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa

DIMAX DIMAX 534 plus D GB F I E PL. Instrukcja instalacji i obsługi Uniwersalny ściemniacz. DIMAX 534 plus

! Połączenia S muszą być prowadzone za pośrednictwem

1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 4 2. Właściwe użycie. Usuwanie odpadów 4. Montaż ściemniacza 5 Podłączanie ściemniacza 6

Instrukcja obsługi i montażu

LUNA 129 star-time Przełącznik zmierzchowy

Instrukcja obsługi Czujniki 360

1. Charakterystyka produktu 4 2. Bezpieczeństwo 5 3. Właściwe użycie 6 4. Funkcje 6

1. Charakterystyka produktu 4 2. Bezpieczeństwo 5 3. Właściwe użytkowanie 6 4. Funkcje 6

Dwukanałowy Czujnik Obecności

Jednokanałowy Czujnik Obecności

Czujnik ruchu McGuard Nr produktu

Czujnik Obecności z wyjściem 1/10V

Czujnik ruchu i obecności PIR

Czujnik ruchu i obecności PIR

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221

PresenceLight 180 PresenceLight 360 PresenceLight A PresenceLight A

Czujnik ruchu i obecności PIR

SERIA 10 Wyłączniki zmierzchowe A

Czujnik obecności. compact passage. Art. Nr Instrukcja obsługi / Theben HTS

Tempus Lux Wyłącznik zmierzchowy D GB CZ BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT27731

CZUJNIK RUCHU PIR MD-05B7

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

Czujnik ruchu instrukcja obsługi

2. Bezpieczeństwo. 1. Charakterystyka produktu. 3. Użycie zgodne z zastosowaniem. 4. Operation. Opis funkcji. Czujnik obecności

Wyłączniki zmierzchowe Ex9LA i Ex9LD

Czujnik obecności. compact passage KNX. Art. Nr Instrukcja obsługi / Theben HTS

CZUJNIK RUCHU PIR MD-07B7

Łącznik przekaźnikowy na kartę hotelową , Instrukcja obsługi i montażu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Budowa urządzenia.

BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx

Energooszczędne oświetlenie Czujniki ruchu i obecności

Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS

CZUJNIK RUCHU PIR. Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna

BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx

LUNA LUNA 111 top2 LUNA 112 top2 PL H CZ RUS TR GR , ,

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Katalog czujników ruchu i obecności

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Czujnik obecności. compact office DIM. Art. Nr Instrukcja obsługi / Theben HTS

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

Czujnik ruchu/obecności 360 instrukcja obsługi

Wyłącznik zmierzchowy

Wielofunkcyjny przełącznik modułowy

Czujnik ruchu i obecności PIR

Lampa sufitowa z detektorem ruchu Nr produktu

Czujnik obecności compact passimo KNX

L801 IP 55 / L801 PIR IP 55. Podręcznik użytkownika... 23

ACVATIX Siłowniki elektromechanicze do zaworów Kombi

Czujnik obecności. compact passage 24V. Art. Nr Instrukcja obsługi / Theben HTS

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Czujnik ruchu Conrad, sufitowy, 360, zasięg 6 m, 5 s 8 min, lx, 300 W, biały

Detektor ruchu 180st. Nr produktu

Sufitowy wyłącznik ruchowy Nr produktu

Driver LED 1x1,5A/60V

MIKROFALOWY SENSOR RUCHU Z CZUJNIKIEM ZMIERZCHOWYM

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Lampa solarna LED Duo z czujnikiem ruchu LPL. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Kamera CCD wysokiej rozdzielczości Dzień / Noc INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. DEVIreg 316. Termostat elektroniczny.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. DEVIreg 610. Termostat elektroniczny.

ZEWNĘTRZNA DUALNA CZUJKA KURTYNOWA AGATE

11.01 POLSKI WYŁĄCZNIK ZMIERZCHOWY BEZ HISTEREZY A B (011.00) U N 230 V AC (50/60 Hz) U min : 184 V AC U max : 253 V AC

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316

Fotokomórka o małej głębokości obudowy (36 mm)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTALACJA CZUJKI MX-40QZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

Automatyczny włącznik z czujnikiem ruchu i dźwięku

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie

supla PNW-01 Zeskanuj i przejdź aby zarejestrować konto PNW -01 wylacznik choinkowy.indd

Lampa z kloszem kulistym instrukcja obsługi

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

Tester kolejności faz. Model PRT200

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

ECO-IR 180A ECO-IR 360A

WCS-3 WYŚWIETLACZ CZASU POZOSTAŁEGO DO ZMIANY ŚWIATŁA. Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Oprawa oświetleniowa LED z mikrofalowym czujnikiem ruchu ST704A / ST704B / ST704C / ST704D

LAMPA ŚCIENNA Z CZUJNIKIEM RUCHU PIR

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

compact office 24V compact office 24V Lux

Dzwonek Grothe Croma 231A

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

Transkrypt:

307144 02 PL Instrukcja obsługi thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3 Utylizacja 3 3. Opis urządzenia 4 4. Instalacja i podłączenie 5 Instalacja czujnika ruchu 5 Podłączenie czujnika ruchu 6 Indywidualne podłączenie 7 Połączenie Master-Slave 7 1

Instrukcja instalacji i obszar wykrywania 8 5. Test chodzenia 9 6. Ustawienia 10 Ustawienia jasności (LUX) 11 Ustawienia opóźnienia (TIME) 12 7. Dane techniczne 13 8. Kontakt 14 2

1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie UWAGA Niebezpieczeństwo śmierci z powodu porażenia prądem lub pożaru! Instalacja powinna być przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka! Urządzenie jest zgodne z normą EN 60669-2-1, jeśli prawidłowo zainstalowany 2. Prawidłowe użytkowanie Czujnik ruchu do automatycznego sterowania oświetleniem zależy od obecności i jasności Nadaje się do montażu na suficie (sufity podwieszane) Nadaje się do małych pomieszczeń, korytarzy, toalet itp. Utylizacja Wyrzucać urządzenia w sposób bezpieczny dla środowiska (odpady elektroniczne) 3

3. Opis urządzenia Podstawa czujnika 2 potencjometry do ustawień - opóźnienie wyłączenia (TIME), ustawienie natężenia oświetlenia(lux) Dioda LED Zasilacz 4

4. Instalacja i podłączenie Instalacja czujnika ruchu Wysokość montażu: 2-4 m Długość przewodów 45 cm Czujnik ruchu wymaga wyraźnego przekraczania linii promieni PIR przez ludzi Odłączyć źródło zasilania Stworzyć otwór w suficie ok. Ø 34 36 mm Podłącz zasilacz sieciowy zgodnie ze schematem Dokonaj ustawień w potencjometrów Wciśnij moduł zasilający przez otwór w suficie i zamocuj czujnik przy użyciu naprężonych sprężyn w suficie Ø 34-36 mm 6 8 mm max. 1 x 2,5 mm 2 5

Podłączenie czujnika ruchu UWAGA Niebezpieczeństwo śmierci z powodu porażenia prądem lub pożaru! Instalacja powinna być przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka! Odłącz źródło zasilania Upewnij się, że urządzenie nie może być włączone Upewnij się, że nie ma napięcia Podłącz uziemienie Przykryć lub odgrodzić sąsiednie elementy będące pod napięciem Faza rozgrzewki trwa ok. 1 min. Dioda LED świeci się stale na czerwono. 6

Indywidualne podłączenie W indywidualnym podłączeniu, czujnik ruchu działa jako master, wykrywa obecność i Jasność i steruje oświetleniem. L Połączenie Master-Slave Master Slave L L Jeśli obszar detekcji objęty jednym czujnikiem ruchu jest niewystarczający (w dużych pomieszczeniach), wtedy kilka detektorów może pracować równolegle, łącząc zaciski S i L. 7

Wykrywanie obecności jest wykonywane przez wszystkie detektory razem. Master mierzy jasność i kontroluje oświetlenie. Pozostałe czujki (slave) zapewniają jedynie informacje o obecności poprzez terminal L'. Na urządzeniach slave, ustaw potencjometry jasności (LUX) do opóźnienia (TIME) do 30 sekund. Instrukcja instalacji i obszar wykrywania Jako detektor reaguje na zmiany temperatury, należy unikać następujących sytuacji: nie należy instalować detektorów ruchu bezpośrednio w sąsiedztwie obiektów o powierzchni silnie odbijających takich jak lustra, itp. Nie należy instalować czujka ruchu w pobliżu źródeł ciepła, takich jak wyloty grzewcze, systemy klimatyzacyjne, lampy itp. Nie kierować czujki ruchu na obiekty, które poruszają się na wietrze, takich jak zasłony, duże rośliny, itp. Należy zwrócić uwagę na kierunek ruchu podczas testu. 2,5 m 360 Ø 2 m Ø 8 m 8

Rekomendowana wysokość montażu 2-4m Poprzeczne obszar detekcji: 8 m (poprzeczna do detektora) Przedni obszar detekcji: 2 m (bezpośrednie zbliżanie się do czujki) Kąt wykrywania: 360 5. Test chodzenia Test chodzenia służy do testowania obszar detekcji. Ustawić potencjometr opóźnienia (TIME) na pozycję (TEST). Detektor ruchu reaguje wyłącznie na ruch, pomiar jasności jest wyłączony. Przejście przez obszar detekcji. Każdy wykryty ruch jest sygnalizowany przez diodę LED, a styk światło zamyka się. Gdy czujnik nie wykrywa obecności styk światło otwiera się po 3 sekundach. 3 sec 9

6. Ustawienia Czujnik ruchu ma 2 potencjometry do ustawiania czasu opóźnienia (TIME) i wartość przełączania jasności (LUX). 10

Ustawianie potencjometru natężenia oświetlenia (LUX) Jeżeli chcesz zmienić ustawioną jasność Ustaw potencjometr do pożądanej jasności (5 1000 Lux = ). lub możesz wykorzystać funkcję teach-in. Potencjometr należy ustawić na żądany poziom natężenia oświetlenia. Dioda miga przez 20 sekund, potem wartość zmierzona jasność jest akceptowana jako nowa wartość jasnośc Pozostawić potencjometr w pozycji. Pomiar jasności Detektor ruchu mierzy jasność otoczenia poniżej detektora. Miejsce instalacji jest punktem odniesienia dla poziomu natężenia oświetlenia 11. Pomiar światła jest wyłączony, gdy styk przełącznika światła zamyka się. 11

Na jakość pomiaru jasności ma wpływ na lokalizacja instalacji czujnika, padanie światła, położenie słońca, warunki pogodowe, właściwości odbicia podłogi w pomieszczeniu i mebli. Dlatego wartości lux są wartościami orientacyjnymi. Ustawianie opóźnienia (TIME) Jeżeli czujnik ruchu wykryje dalszy ruch, to wyłącza się po upływie ustawionego opóźnienia czasowego Jeśli chcesz zmienić ustawiony czas Ustaw potencjometr na żądany czas (30 s 30 min). Jeśli chcesz skorzystać z funkcji impulsu (np. za pomocą przełącznika schodowego) Ustaw potencjometr na pozycję schodowy czasowy wyłącznik światła". Czas operacji to na 0,5 s i wyłączenie na 10 s. 12

7. Dane techniczne Napię cie pracy Częstotliwość Pobór mocy w trybie czuwania 110 240 V AC +10 % / 15 % 50 60 Hz < 0,5 W Obciażalność max. 10 A (przy 240 V AC, cos ϕ = 1) Obciażalność min. Stopień ochrony 100 ma/24 V AC/DC IP 21 (głowica), IP20 (zasilacz) wg EN 60529 Klasa ochrony II Temperatura otoczenia 20 C +50 C Zakres nastawienia natężenia oświetlenia 5 1000 lx Opóźnienie wyłączania 30 s 30 min Ką t detekcji 360 Obszar detekcji poprzeczny: min. 8m (+/ 1m); na wprost: min. 2m (+/ 1m) Wysokość montażu 2 4 m Maks. długość kabla 50 m Rodzaj styku μ-kontakt 240 V AC (zwierny) Lampy ż arowe 2000 W Lampy halogenowe 2000 W Świetlówki z zapłonem tradycyjnym nieskompensowane kompensacja równoległa Lampy fluorescencyjne z zapłonnikiem elektrycznym Lampy kompaktowe (< 2 W) Lampy LED (< 2 W) Lampy LED (2 W 8 W) Lampy LED (> 8 W) 2000 VA 1300 W (140 μf) 1200 W 300 W 55 W 180 W 200 W 13

8. Kontakt Theben AG Hohenbergstr. 32 72401 Haigerloch DEUTSCHLAND Tel. +49 7474 692-0 Fax +49 7474 692-150 Hotline Tel. +49 7474 692-369 hotline@theben.de Addresses, telephone numbers etc. www.theben.de Przedstawicielstwo w Polsce: PPUH EL-TEAM Sp. z o.o. Aleja Młodych 26-28 41-16 Siemianowice śląskie tel./32/ 204 36 28 fax /32/ 220 00 05 www.el-team.com.pl 14