Twentieth Sunday in Ordinary Time August 19th, 2012

Podobne dokumenty
Twentieth Sunday in Ordinary Time August 14th, 2011

The Baptism of the Lord January 13, 2013

FOURTH SUNDAY OF EASTER May 15th, 2011

The Assumption of the Blessed Virgin Mary August 15, 2010

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 18, 2013

Third Sunday in Ordinary Time January 23rd, 2011

Twenty-second Sunday in Ordinary Time August 30th, 2015

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 16, 2009

Twentieth Sunday in Ordinary Time, August 19th, 2018

Second Sunday of Easter Divine Mercy Sunday April 19, 2009

The Epiphany of the Lord January 7th, 2018

Nineteenth Sunday in Ordinary Time August 12, 2012

PONIEDZIAŁEK r. NMP z Lourdes, Światowy Dzień Chorego

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Fourth Sunday of Easter April 25th, 2010

Eighteenth Sunday in Ordinary Time August 05, 2012

PONIEDZIAŁEK r Odpust Parafialny.

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 18th, 2019

Twenty-Ninth Sunday in Ordinary Time October 21, 2012

Saint Hedwig R. C. Church

PONIEDZIAŁEK r.

7.3o + Czesław Dymowski w 3 rocz. śm. oraz Józefa (k) Świnarska w 9 rocz. śm.

Twenty-Fourth Sunday in Ordinary Time September 16, 2012

Fourth Sunday of Easter April 21, 2013

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

HOLY CROSS R.C. CHURCH

The Holy Family of Jesus, Mary, and Joseph December 30, 2012

PONIEDZIAŁEK r.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

PONIEDZIAŁEK r.

PONIEDZIAŁEK r.

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

The Most Holy Body and Blood of Christ June 14, 2009

Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time September 23, 2012

PONIEDZIAŁEK r.

Rev. Franciszek Florczyk, Pastor. 29th Sunday in Ordinary Time, October 18th, 2015 XXIX Niedziela Zwykła, 18 październik, 2015

PONIEDZIAŁEK Wielkanocny r.

PONIEDZIAŁEK r.

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time September 30, 2012

7.oo O szczęśliwe rozwiązanie dla Karoliny i o radość z narodzin dziecka

PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła.

PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła

PONIEDZIAŁEK r.

Twenty-Third Sunday in Ordinary Time September 08, 2013

Fifteenth Sunday in Ordinary Time July 15, 2012

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

The Baptism of the Lord January 11, Parish School 3001 S. 49th Ave. Tel Fax

PONIEDZIAŁEK r.

PONIEDZIAŁEK r.

Twenty-Ninth Sunday in Ordinary Time October 17, 2010

Hello. A Remember. Grammar: The verb to be. Vocabulary: The alphabet. Hello. I m I m Alex. Raj Robbie What s

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Privacy policy. Polityka prywatności

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

Twenty-second Sunday in Ordinary Time August 28, 2016

Fourteenth Sunday in Ordinary Time July 08, 2012

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

Thirty-Third Sunday in Ordinary Time November 18, 2012

St. Joseph Church. REV. MSGR. STANLEY LEŚNIOWSKI, Pastor. 7 Parker Avenue Passaic, New Jersey Phone: (973) Fax: (973)

Saint Adalbert Church

PONIEDZIAŁEK r.

The Most Holy Trinity May 26, 2013

Terminarz postępowania rekrutacyjnego na studia I stopnia stacjonarne Deadlines for admission for Bachelor (first-level) full time studies

Pentecost Sunday May 24th, 2015

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Rev. Franciszek Florczyk, Pastor. X Niedziela Zwykła, 5 czerwiec, th Sunday in Ordinary Time, June 5th, 2016

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

PONIEDZIAŁEK r. NMP z Fatimy

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

PONIEDZIAŁEK r Wigilia Bożego Narodzenia.

RECREATION ZONE Fall-Winter

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Eighteenth Sunday in Ordinary Time August 04, 2013

Saint Hedwig R. C. Church

Twenty-Seventh Sunday in Ordinary Time October 07, 2012

Saint Hedwig R. C. Church

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

The Holy Family, December 27th, 2015 Świętej Rodziny, 27 grudzień, 2015

Palm Sunday of the Passion of The Lord March 24, 2013

PONIEDZIAŁEK r.

Tenth Sunday in Ordinary Time June 5th, 2016

Saint Adalbert Church

PONIEDZIAŁEK r.

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Adalbert Church

PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/

PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/

Lesson 1. Czytanka i s³ownictwo

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych

Sixteenth Sunday in Ordinary Time July 22, 2012

The Baptism of The Lord January 13th, 2019

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Twenty-Third Sunday in Ordinary Time September 9, 2012

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

Transkrypt:

St. Mary of Częstochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org Office Hours: Monday through Thursday - 9:00 AM to 5:00 PM; Friday - 10:30 AM to 6:30 PM Twentieth Sunday in Ordinary Time August 19th, 2012

Sunday August 19, Twentieth Sunday in Ordinary Time 8:30 Frances Slepicka (Family and Friends) Bernice Nowicki (Jerry and Irene Forst) Nilene Kolbuck (we miss you, Mom and Dad) Mariana Guzman (Husband)) 10:30 O zdrowie i Boże bł. dla Marii Cudzich z okazji urodzin O Boże bł. i potrzebne łaski dla Anny i Jacka Klejka w 2-ą rocz. ślubu O zdrowie, Boże bł. i opiekę M. B. Częstochowskiej dla Jadwigi Raźniewskiej z okazji urodzin (córki: Kasia, Ewa, Agnieszka z rodzinami) Bogdan Zając (sistra z rodzina) Ewa Rapacz-Zarzycka Sławomir Sajda Irena Cebula (rodzina) Michal i Margita Kneznik (7-a rocz. śm.) Dariusz Korzeń (żona Michelle) 12:30 Presentación de 3 años de Brian Ubaldo Pasillas Siegrun Frank (familia Soria Bernal) Cesar Barragán García (Familia Barragán) Miguel Ángel Barragán (Familia Barragán) 4:30 Por la salud y bendiciones en sus 15 años de matrimonio a Gisela y Rene Aviña Reyna Montelongo (sus hermanas) August 20, Monday, San Bernard, Abbot and Doctor of the Church 7:30 Deceased members of the Krolak and Siekierka families (Bob) 8:15 Por los feligreses August 21, Tuesday, Saint Pius X, Pope 7:30 Frances Slepicka (family & friends) 8:15 Dantis August 22, Wednesday, The Queenship of the Blessed Virgin Mary 8:00 Bogdan Zając ( 8:30 Eucharistic Adoration until 7PM 7PM El Circulo de Oración 7:45 Novena a Nuestra Señora del Perpetuo Socorro August 23, Thursday, Saint Rose of Lima, Virgin 7:30 George Moskal (Dorothy) 8:15 Bogdan Zając ( August 24, Friday, Saint Bartholomew, Apostle 7:30 Dantis 8:15 Władysławę Gabryś (syn z rodziną) August 25, Saturday, Saint Louis; Saint Joseph Calasanz, Priest; BVM 1:00 Wedding: Dorota Drozdz & Emanuel Gal 5:00 Frances Slepicka (Family and Friends) Iskierki Parafialne Bernice Nowicki (Frances & Clara Zima) Yolanda Duarte (Jaramillo family) Ermila Aguirre (Jaramillo family) 6:30 W intencjach próśb i podziękowań do M. B. Nieustającej Pomocy August 26, Twenty-First Sunday in Ordinary Time 8:30 Mike and Anne Vavrek (family) Chester & Jean Kraska (family) Annette J. Havel (family) In memory of William Porcelli (family) 10:30 O Boże bł. dla Anny i Jana Krózel w 40-ą rocz. ślubu O szczęśliwą podróż do Polski dla Anety, Krystyny i Zbigniewa Józef i Zuzanna Augustyn Paweł i Kazimiera Kubaczyk Ewa Rapacz-Zarzycka Sławomir Sajda Irena Cebula (rodzina) Zofia Pawlikowska (17-a rocz. śm.) 11:30 PROCESSION 12:30 Mariana Guzman (Esposo) NO EVENING MASS Lector Schedule Saturday, August 25 5:00 Martha Stolarski, John Stenson Sunday, August 26 8:30 John Kociolko 10:30 Franek Banachowski, Ryszard Kujawski 12:30 Juana Rodriguez, Juana Salas Marisol Ortiz 4:00 Enrique Garcia, Mary Rodriguez Rene Aviña Eucharistic Minister Saturday, August 25 5:00 Joanne Napoletano, Larry Napoletano Sunday, August 26 8:30 John Kulaga, Georgia Czarnecki Christine Zaragoza 10:30 Polish Eucharistic Ministers 12:30 Teresa Zavala, Erasmo Zavala Victor Ibarra, Olivia Ortiz 4:00 Humberto Tellez, Angeles Abundis Antonio Abundis WEDDING BANNS There is a promise of marriage between lll. Dorota Drozdz & Emanuel Gal ll. Griselda Ortega & Filemon Quintero ll. Magdalena Mariak & Pawel Zdanewicz l. Maria Dolores Castro & Jonathan Maldonado l. Iwona Milan Krzysztof Koscielniak l. Diana Mata & Raul Ortiz l. Olga Diaz & David Linares

August 19, 2012 Remaining in Jesus, as the Gospel describes it, moves well beyond an emotional attachment to him and even beyond living in a morally correct way. Remaining in him means doing sacramentally what we do at Mass every Sunday: taking him within us, eating his flesh and drinking his blood. How do I cultivate and stay with this most intimate relationship and how do I stay aware of it?? St. Mary of Czestochowa Sunday Collection August 12th, 2012 Aug. 11 5:00PM 590.00 6:30PM 86.00 Aug. 12 8:30AM 922.00 10:30AM 1,085.00 12:30PM 1,224.00 4:00PM 721.00 PARKING LOT CAMPAIGN Our parish goal to cover the cost of the two parking lots is $193,596 Parking Lot donation: August 12, 2012 $479.00 Thank you and may God reward your generosity! Goal $193,596 Deficit, $150,652 Donations, $42,944 TOTAL 4,628.00 Congratulations to M/M Margarito Vargas for being the winner of the last early bird drawing. On August 26 the Grand Raffle will be taking place in the carnival grounds, there still time for the possibility for you to be one winner of one of the following amazing prizes: First: $3,000; Second: LCD TV; Third :ipad 3; Fourth:Personal Computer; Fith: Kindle Fire; Sixth: Bicycle A Neighborhood Watch meeting will be held on Tuesday, August 21, 2012 at the school hall (Makuch Hall). The meeting will begin at 6:30pm. Issues concerning our neighborhood will be discussed. Julia Adamczyk Isabel Barreros Maria de Jesus Bolanos Marie Borowczyk Theresa Brazda Helen Cison Sam Cmunt Domingo Corral Kerry Czarnecki Reynaldo Davalos Phyllis Fles Florence Glosniak Elva Gonzalez Angie Gonzalez Michalina Górka Genowefa Grzesnikowska Theresa Hagman Justine Hranicka Bob Krolak Harriet Kurcab Jesus Lopez Marely Anely Lopez Donald Lorkiewicz Rose Lorkiewicz Diana Madurzak Baby Majkrzak PRAY FOR OUR PARISHIONERS WHO ARE ILL Please call the rectory office to add or delete names from the list. James Marine Gertrude Michaels Mildred Micnerski Larry Napoletano Robert O Connor Stacia Pikul Aniello Riccio Mary Robella Hermilinda Ruiz Gloria Salvino Eleanore Sitar Eleanore Skora Philip Smith Irene Sterns Vincent Stillo Jozefa Sulejewska Florence Szot Sra. Trinidad Rigoberto Valdivia Elizabeth Wambold Marie Wisnieski Frances Wojdula Virginia Wojtowicz Theresa Woznicki Steve Scamerhorn

Parafialna uroczystość odpustowa Odpust parafialny to ważne wydarzenie w życiu parafii naszej wielkiej rodziny. W niedzielę, 26 sierpnia zapraszamy do udziału w uroczystej Mszy św.. o godz. 10:30 AM która zakończy się procesją ku czci Matki Bożej. Zapraszamy Was do wspólnej modlitwy i śpiewu pięknych polskich pieśni maryjnych. Zapraszamy do przybycia w strojach regionalnych. Po procesji zapraszamy na nasz festyn parafialny aby zjeść polski jedzenie i posłuchać dobrej muzyki Parafia Matki Bożej Częstochowskiej Doroczna Loteria Odpustowa Główna wygrana w Loterii wynosi $3000, druga nagroda LCD TV, trzecia ipade3, czwarta Laptop, piąta Kindle Fire, szósta to Rower. Bilety loterii zostały przesłane do parafian pocztą. Jeśli ktoś che nabyć bilety loterii może to uczynić u P. Andrzeja przy wyjściu z kościoła. Losowanie nagród będzie w niedzielę 26-go sierpnia. Nieobecni na losowaniu jeśli wygrają będą powiadomieni drogą telefoniczną. Każdy, kto nie ma szczęścia w Loterii Stanowej ma ponoć szczęście w loterii parafialnej. St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa CHECK ONE: New Registration Change of Address Moving out of parish Want Envelopes ZAZNACZ JEDNO: Nowo Zarejestrowany Zmiana Adresu Wyprowadzka z Parafii Proszę o Koperty MARQUE UNO: Primer Registro Cambio de Dirección Cambio de Parroquia Necesito Sobres First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido City / Miasto / Ciudad Address / Adres / Dirección Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal Phone / Telefon / Teléfono Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory. Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie. Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.