LaserJet 2100 2100M 2100TN. Instrukcja



Podobne dokumenty
Skrócony opis 5210 / 5310

Drukarka serii HP LaserJet P2015 Uwagi dotyczące instalacji systemu drukowania

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Instrukcje instalowania oprogramowania

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Drukmistrz.pl Utworzono: Thursday, 22 August 2019

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku

Drukarki HP LaserJet 4050 i 4050 N Poradnik czynności wstępnych. Polski

Załącznik nr 1 do wzoru umowy, która stanowi załącznik nr 3 do SIWZ OBLIGATORYJNE WYMAGANIA TECHNICZNE. I. Drukarka laserowa typ szt.

Drukarki serii HP LaserJet P2030. Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru

Windows Vista Instrukcja instalacji

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570

Drukmistrz.pl Utworzono: Sunday, 17 February 2019

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne?

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Panel sterowania. Urządzenie wielofunkcyjne Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Podręcznik ustawień Wi-Fi

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Skrócona instrukcja obsługi M575

Drukmistrz.pl Utworzono: Friday, 11 January 2019

FORMULARZ TECHNICZNY (FT) - ZMIENIONY NR 2 Część IV 1. PAKIET NR 1 Formularz techniczny dla pakietu nr 1

Załącznik Nr 5 do SIWZ OPIS TECHNICZNY SPRZĘTU KOMPUTEROWEGO

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

OL/251-83/13 ZMIANA TREŚCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA. Dotyczy: przetargu nieograniczonego:

Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2050 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik

Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

hp LaserJet L d 2300n 2300dn 2300dtn

instrukcja instalacji w systemie Mac OS X

Instrukcja obsâugi Ustawienia systemowe

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Instrukcje instalowania oprogramowania

Xerox WorkCentre 3655 Drukarka wielofunkcyjna Panel sterowania

Do korzystania z adaptera niezbędne są następujące elementy: System operacyjny Windows XP/Me/2000/98SE Jeden wolny port USB Napęd CD-ROM

Urządzenia zewnętrzne

Załącznik Nr 5 do SIWZ OPIS TECHNICZNY SPRZĘTU KOMPUTEROWEGO

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Dostawa 20 sztuk drukarek laserowych do magazynu Politechniki Krakowskiej. Cechy produktu Do 26 str.

AR-5316/5320 Instrukcja Obsługi Online. Start Kliknij przycisk "Start"

Podręcznik Wi-Fi Direct

Instalacja urządzenia

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Windows Vista /Windows 7 Instrukcja instalacji

Opcja szyby dokumentów

Drukarka laserowa monochromatyczna 1 sztuka

LASERJET ENTERPRISE MFP. Skrócona instrukcja obsługi

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Urządzenie wielofunkcyjne z serii HP Color LaserJet CM2320 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku

Instrukcja konfiguracji funkcji skanowania

WAG/I /SW/07 Rzeszów, dn r. Ogłoszenie

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz.

Urządzenia zewnętrzne

HP LaserJet 1160, 1320, 1320n, 1320tn, 1320nw. Podr cznik

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 11 December 2018

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU SY5

L.p. Nazwa kategorii Parametry minimalne

Drukmistrz.pl Utworzono: Monday, 29 April 2019

Arkusz informacji technicznej

DE.WZP JC.2 Warszawa,

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 23 July 2019

Drukarki termosublimacyjne

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

HP LaserJet P2015 Series Instrukcja obsługi

HP Color LaserJet serii CP2020 Informacje o papierach i innych materiałach drukarskich

HP Color LaserJet CP1210 Series Drukarka

Karty zewnętrzne Instrukcja obsługi

HP Color LaserJet 4700 Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. urz dzenia hp LaserJet serii 1200

Karta Fast Ethernet USB 2.0 DUB-E100. CD-ROM (z oprogramowaniem i podręcznikiem użytkownika)

Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

MultiBoot Instrukcja obsługi

Rozdział 8. Sieci lokalne

5.4.2 Laboratorium: Instalacja systemu Windows XP

8. Sieci lokalne. Konfiguracja połączenia lokalnego

LASERJET PRO 400 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M425

Laboratorium - Zarządzanie systemem plików poprzez wbudowane oprogramowanie w systemie Windows Vista

WYMAGANIA TECHNICZNE

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi

Urządzenie wielofunkcyjne 3 w 1 kolorowe Xerox DocuCentre SC2020 V_U A3 RADF duplex sieć

HP Designjet Partner Link. Instrukcje

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

Zawartość opakowania Opakowanie karty DWL-G650+ powinno zawierać następujące pozycje: Karta Cardbus sieci bezprzewodowej 2.4 GHz AirPlus G+ DWL-G650+

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

hp color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn, 4650hdn podr cznik

prędkość druku min.27 str./min. mono, min. 10 str./min. kolor

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

Drukarki HP LaserJet P3005 Series

Zarządzanie rolami jakie może pełnić serwer System prosi o wybór roli jaklą ma spełniać serwer.

WOJEWÓDZTWO PODKARPACKIE

Transkrypt:

HP LaserJet 2100 2100M 2100TN Instrukcja obsługi

D rukarki HP LaserJet 2100, 2100 M i 2100 TN Instrukcja obsługi

Prawa autorskie Hewlett-Packard Company 1998 Wsystkie prawa astreżone. Reprodukcja, adaptacja lub prekład be upredniego pisemnego ewolenia są abronione, a wyjątkiem prypadków prewidianych ustawą o prawie autorskim. Numer publikacji: C4170-90912 Wydanie pierwse, listopad 1998 Gwarancja Informacje awarte w niniejsym dokumencie mogą ulec mianie be upredenia. Hewlett-Packard nie udiela żadnych gwarancji odnosących się do niniejsych informacji. HEWLETT-P CK RD W SZCZEGÓLNOŚCI NIE UD ZIEL D OMNIEM NEJ GW R NCJI SPRZED W LNOŚCI OR Z PRZYD TNOŚCI D O OKREŚLONEGO CELU. Hewlett-Packard nie pryjmuje odpowiedialności a bepośrednie, pośrednie, wtórne, następce i jakiekolwiek inne skody domniemane w wiąku udostępnieniem lub wykorystaniem tych informacji. Znaki handlowe dobe, crobat, PostScript ora dobe Photoshop stanowią naki handlowe dobe Systems Incorporated. Mogą one być arejestrowane w niektórych krajach. rial, Monotype i Times New Roman są arejestrowanymi w US nakami handlowymi Monotype Corporation. CompuServe jest arejestrowanym w US nakiem handlowym CompuServe, Inc. Helvetica, Palatino, Times itimes Roman są nakami handlowymi Linotype G i jego filii w US i innych krajach. Microsoft, MS Windows, Windows i Windows NT są arejestrowanymi w US nakami handlowymi Microsoft Corporation. LaserWriter jest arejestrowanym nakiem handlowym pple Computer, Inc. TrueType jest arejestrowanym w US nakiem handlowym pple Computer, Inc. ENERGY STAR jest arejestrowanym w US nakiem usługowym US EP. Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 U.S..

Pomoc technicna HP Usługi komputerowe: całodobowy dostęp do informacji a pomocą modemu można uyskać korystając następujących usług: Uyskiwanie programów narędiowych i informacji elektronicnych w USA i Kanadie: World Wide Web URL - Sterowniki drukarek, aktualne oprogramowanie drukarek HP ora informacje o produktach i pomoc technicną można uyskać pod następującymi adresami URL: w US : http://www.hp.com w Europie: http://www2.hp.com America Online - merica Online/Bertelsmann dostępna jest w US, Francji, Niemcech i W. Brytanii. Można uyskać sterowniki drukarek, aktualne oprogramowanie drukarek HP ora dokumentację, która pomoże naleźć odpowiedi na pytania dotycące wyrobów HP. Posukiwania należy ropocąć od słowa klucowego HP lub adwonić pod nr (1) (800) 827-6364, aby uyskać prenumeratę jako klient uprywilejowany, podając numer 1118. W Europie należy adwonić pod jeden następujących numerów: ustria: 0222 58 58 485 Francja: ++353 1 704 90 00 Niemcy: 0180 531 31 64 Swajcaria: 0848 80 10 11 Wielka Brytania: 0800 279 1234 CompuServe - HP User's forums (GO HP) w CompuServe udostępniają sterowniki drukarek, aktualne oprogramowanie drukarek HP ora wymianę informacji technicnej innymi użytkownikami sieci. Można też adwonić pod nr (1) (800) 524-3388 i poprosić o doradcę nr 51, aby uyskać prenumeratę. (Sieć CompuServe jest też dostępna w W. Brytanii, Francji, Belgii, Swajcarii, Niemcech i ustrii). Pre telefon: (805) 257-5565 Faksem: (805) 257-6866 Poctą: Hewlett-Packard Co. P.O. Box 1754 Greeley, CO 80632 US. Po angielsku w Europie: W W. Brytanii nr (44) (142) 986-5511. W Irlandii i poa W. Brytanią tel. (44) (142) 986-5511. Informacje o usługach HP: by naleźć autoryowane punkty spredaży HP, należy adwonić pod nr (1) (800) 243-9816 (US ) lub (1) (800) 387-3867 (w Kanadie). Umowy usługowe HP: Tel. (1) (800) 835-4747 (US ) lub (1) (800) 268-1221 (w Kanadie). Obsługa roserona (1) (800) 446-0522 HP FIRST: Faks HP FIRST podaje scegółowe informacje diagnostycne dotycące typowego oprogramowania ora wskaówki diagnostycne dla poscególnych wyrobów HP. Z dowolnego telefonu na pryciski można poprosić o nie więcej niż try dokumenty na każde połącenie. D okumenty ostaną wysłane pod wskaany numer faksu. ustria 0660-8218 Niemcy 0130-810061 Belgia (jęyk francuski) 0800 1 7043 Norwegia 800-11319 Belgia (jęyk holenderski) 0800 1 1906 Portugalia 05 05 313342 D ania 800-10453 Stany Zjednocone (1) (800) 333-1917 Finlandia 800 13134 Swajcaria (jęyk francuski) 0800-551526 Francja 0800-905900 Swajcaria (jęyk niemiecki) 0800-551527 Hispania 900-993123 Swecja 020-79-5743 Holandia 0800-0222420 Węgry (36) (1) 252-4647 Jęyk angielski +31 20 681-5792 Wielka Brytania 0800-960271 (poa W. Brytanią) Kanada (1) (800) 333-1917 Włochy 1678-59020 PO iii

Obsługa technicna klientów na całym świecie Obsługa technicna klientów i naprawa wyrobów USA i Kanadie (Dodatkowe informacje na temat naprawy wyrobów można naleźć w rodiale instrukcji obsługi dotycącym gwarancji.) Zadwoń pod nr (1) (208) 323-2551 od poniediałku do piątku od 6:00 do 18:00, w soboty od 9:00 do 16:00 (casu środkowoamerykańskiego, GMT -7 godin). W okresie gwarancyjnym usługa jest bepłatna, jednakże obowiąują opłaty a międynarodowe lub międymiastowe połącenia telefonicne. Pred romową należy prygotować numer seryjny urądenia. Jeżeli wies, że drukarka wymaga naprawy, adwoń pod nr (1) (800) 243-9816, aby naleźć najbliżsy autoryowany punkt obsługi HP lub (208) 223-2551 do centralnej dyspoytury obsługi. Po okresie gwarancyjnym można uyskać pre telefon odpowiedi na pytania technicne. Należy dwonić pod numer (900) 555-1500 (2,50 USD * a minutę, tylko w US ) lub (1) (800) 999-1148 (25 USD * a romowę, Visa lub MasterCard, w US i Kanadie), od poniediałku do piątku w god. od 7:00 do 18:00, w soboty od 9:00 do 15:00. Opłata jest nalicana od chwili uyskania połącenia doradcą technicnym. *Ceny mogą ulec mianie Europejskie centrum obsługi technicnej - dostępne są różne jęyki i opcje krajowe Cynne od poniediałku do piątku w god. 8:30 18:00 casu środkowoeuropejskiego W okresie gwarancyjnym HP apewnia bepłatną telefonicną pomoc technicną. Pod podanymi niżej numerami telefonów ocekuje wykwalifikowany espół doradców technicnych. Po upływie okresu gwarancyjnego można w raie potreby uyskać pomoc a opłatą pod tymi samymi numerami telefonów. Opłata jest pobierana a każdą poradę telefonicną. Telefonując do HP, należy mieć pod ręką następujące informacje: nawa i numer seryjny wyrobu, dane o akupie, opis problemu. Jęyk angielski Irlandia: (353) (1) 662-5525 W. Brytania: (44) (171) 512-5202 Inne kraje: (44) (171) 512-5202 Jęyk holenderski Belgia: (32) (2) 626-8806 Holandia: (31) (20) 606-8751 Jęyk francuski Francja: (33) (01) 43-62-3434 Belgia: (32) (2) 626-8807 Swajcaria: (41) (84) 880-1111 Jęyk niemiecki Niemcy: (49) (180) 525-8143 ustria: (43) (1) 0660-6386 Jęyk norweski Norwegia: (47) 2211-6299 Jęyk duński D ania: (45) 3929-4099 Jęyk fiński Finlandia: (358) (9) 0203-47288 Jęyk swedki Swecja: (46) (8) 619-2170 Jęyk włoski Włochy: (39) (2) 264-10350 Jęyk hispański Hispania: (34) (90) 232-1123 Jęyk polski Polska: (48-22) 608-77-00 Jęyk portugalski Portugalia: (351) (1) 441-7199 Numery pomocy technicnej w poscególnych krajach: Jeżeli potrebujes pomocy po upływie okresu gwarancji, lub dodatkowych usług naprawy wyrobów, a także jeśli dany kraj nie jest wymieniony poniżej, skorystaj informacji o punktach spredaży i obsługi technicnej na całym świecie, amiesconych w rodiale tej instrukcji pt. Punkty spredaży i obsługi na świecie. rgentyna 787-8080 Polska (48-22) 608-77-00 Braylia 022-829-6612 Portugalia (351) (1) 301-7330 Chile 800-360999 Republika Ceska (42) (2) 613-07111 Grecja (30) (1) 689-6411 Rosja (7) (95) 923-5001 Kanada (1) (208) 323-2551 Turcja (90) (1) 224-5925 Meksyk (Mexico City) 01 800-22147 Węgry (36) (1) 343-0310 Meksyk (poa Mexico City) 01 800-90529 iv PO

Spis treści 1 Podstawowe informacje o drukarce Ponanie drukarki...................................................... 1 Funkcje drukarki...................................................... 2 Oprogramowanie drukarki................................................ 4 Instalacja w systemie operacyjnym Windows............................... 5 Oprogramowanie do Windows......................................... 6 Instalacja na komputerach Macintosh.................................... 9 Oprogramowanie do komputerów Macintosh............................. 10 Instalacja D OS.................................................... 11 Korystanie e dalnego panelu sterowania............................... 11 Wskaówki co do instalacji oprogramowania.............................. 12 Panel sterowania..................................................... 14 Korystanie prycisków............................................ 14 Komunikaty świetlne............................................... 15 Komunikaty świetlne panelu sterowania................................. 15 Uruchomienie.................................................... 15 Gotowe......................................................... 15 Pretwaranie.................................................... 16 D ane........................................................... 16 Podawanie ręcne prerwą......................................... 16 Brak papieru..................................................... 17 Brak papieru (w żądanym podajniku).................................... 17 Uwaga......................................................... 17 Prejściowy błąd.................................................. 18 Błąd obsługi..................................................... 18 Błąd urądenia dodatkowego........................................ 18 D rukowanie portu na podcerwień (druk beprewodowy)...................... 19 Instrukcje drukowania.............................................. 20 Porty łąca......................................................... 21 kcesoria i ich amawianie.............................................. 22 2 Prace drukarskie Pregląd........................................................... 25 Prygotowanie do druku................................................ 26 Kupowanie papieru i innych materiałów................................. 26 Opcje podawania materiałów............................................ 27 Formaty materiałów w podajniku 1..................................... 27 Formaty papieru w podajniku 2 i dodatkowym podajniku 3................... 28 PO v

Wkładanie materiałów do podajnika 1...................................... 29 D okładanie materiałów do podajnika 2 lub dodatkowego podajnika 3.............. 30 Zmiana formatu papieru w podajniku 2 lub dodatkowym podajniku 3............... 31 Prace drukarskie..................................................... 33 D rukowanie na kopertach........................................... 33 D rukowanie na nalepkach........................................... 35 D rukowanie na klisach............................................. 36 D rukowanie na materiałach nietypowych formatów lub kartonie................ 37 D rukowanie na obu stronach materiałów (dupleksowanie ręcne)............... 38 D rukowanie na materiałach specjalnych................................. 40 nulowanie lecenia druku.............................................. 41 Sterowanie pracami drukarskimi a pomocą oprogramowania..................... 42 D ostęp do sterownika drukarki........................................ 42 Korystanie pomocy w używaniu sterownika drukarki...................... 43 Tworenie i używanie naków wodnych.................................. 44 D rukowanie wielu stron na jednym arkusu papieru (druk n-up)................ 48 Ustawianie nietypowych formatów papieru............................... 50 Tworenie i stosowanie sybkich ustawień............................... 52 Stosowanie EconoMode............................................ 54 Wybór ustawień jakości druku........................................ 56 Stosowanie opcji mniejsania i powięksania............................. 58 Wybór źródła papieru............................................... 60 Stosowanie REt................................................... 61 Prywracanie standardowych ustawień sterownika drukarki................... 63 D rukowanie pierwsej strony na innym papiere........................... 64 Blokowanie podajnika.............................................. 66 3 Porady i konserwacja drukarki Pregląd........................................................... 67 Kaseta tonerem..................................................... 68 Zasady postępowania firmy HP dotycące kaset tonerem nie wyprodukowanych pre HP........................................ 68 Prechowywanie kasety tonerem..................................... 68 Żywotność kasety tonerem......................................... 68 Odysk kaset tonerem............................................. 68 Redystrybucja tonera.................................................. 69 Cyscenie drukarki.................................................. 71 Stosowanie procesów cyscenia drukarki.............................. 71 Ropocęcie procesu cyscenia..................................... 72 Procedura cyscenia wnętra drukarki................................. 73 vi PO

4 Rowiąywanie problemów Pregląd........................................................... 75 D iagnostycna lista sprawdająca......................................... 76 D iagnostyka ogólnych problemów drukiem................................. 78 D rukowanie stron specjalnych........................................... 82 Strona pokaowa.................................................. 82 Strona konfiguracji................................................. 82 Proces cyscenia................................................ 82 Lista ccionek.................................................... 82 Usuwanie aciętego papieru............................................. 83 Zakcięty papier: obsar kasety tonerem................................ 84 Zacięty papier: obsar podawania podajnika 2 lub opcjonalnego podajnika 3.................................................... 86 Zacięty papier: obsary wyjścia....................................... 87 Zacięty papier: usuwanie porwanych kawałków papieru...................... 88 Rowiąywanie problemów jakością druku................................. 89 Lista sprawdająca jakości druku...................................... 89 Prykłady niekstałcenia obrau...................................... 90 Problemy drukiem w podcerwieni....................................... 95 D iagnostyka komunikatów błędów......................................... 97 Brak papieru..................................................... 97 Uwaga......................................................... 98 Prejściowy błąd.................................................. 98 Błąd obsługi..................................................... 99 Błąd urądenia dodatkowego........................................ 99 D rugorędne komunikaty świetlne........................................ 100 Problemy sieciowe................................................... 105 Typowe problemy występujące w Windows................................. 106 Typowe problemy występujące w Macintoshu............................... 108 Wybór alternatywnego PPD......................................... 111 D iagnostyka błędów PS............................................... 112 5 Obsługa i pomoc technicna D ostępność usług................................................... 115 Wskaówki dotycące pakowania drukarki do wysyłki.......................... 116 Formular informacyjny obsługi.......................................... 117 Umowy konserwacyjne HP............................................. 118 Umowy obsługi na miejscu.......................................... 118 Warunki ograniconej gwarancji Hewlett-Packard............................. 119 Ogranicona gwarancja na żywotność kasety tonerem........................ 121 Spis światowych biur spredaży i obsługi................................... 122 PO vii

Załącnik A Specyfikacje Specyfikacje drukarki................................................. 125 Produkt spełnia warunki ochrony środowiska................................ 127 Ochrona środowiska.............................................. 127 Informacje o bepieceństwie materiałów............................... 129 Oświadcenia wymagane prepisami...................................... 130 D eklaracja godności.............................................. 130 Oświadcenie o bepieceństwie lasera................................ 131 Bepieceństwo diody LED......................................... 131 Koreańskie oświadcenie EMI....................................... 131 Załącnik B Specyfikacje materiałów Pregląd.......................................................... 133 Obsługiwane formaty papieru........................................... 134 Wskaówki co do używania papieru....................................... 136 Specyfikacje papieru.............................................. 137 Warunki otocenia drukarki i miejsca prechowywania papieru................... 138 Koperty........................................................... 139 Koperty podwójnymi łąceniami..................................... 140 Koperty samoprylepnymi paskami lub klapkami......................... 140 Marginesy kopert................................................. 141 Prechowywanie kopert............................................ 141 Nalepki........................................................... 142 Konstrukcja nalepek.............................................. 142 Klise............................................................ 143 Załącnik C Pamięć drukarki i jej roserania Pregląd.......................................................... 145 Pamięć drukarki..................................................... 146 Instalowanie pamięci................................................. 147 Sprawdenie instalacji pamięci.......................................... 149 Instalowanie karty HP JetD irect EIO...................................... 150 Załącnik D Polecenia drukarki Pregląd.......................................................... 151 Składnia poleceń PCL drukarki....................................... 152 Łącenie sekwencji włącających..................................... 154 Wpisywanie naków włącających.................................... 154 Wybieranie ccionek PCL........................................... 155 Skorowid viii PO

1 Podstawowe informacje o drukarce Ponanie drukarki W niniejsym rodiale omówiono następujące tematy: Funkcje drukarki Oprogramowanie drukarki Panel sterowania D rukowanie portu na podcerwień (druk beprewodowy) Porty łąca kcesoria i ich amawianie PO Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce 1

Funkcje drukarki D uża sybkość druku D ruk 10 stron na minutę ( formaterem Intel 80960JD typu RISC). D oskonała jakość druku Prawdiwa rodielcość 1200 x 1200 punktów na cal (dpi) dla tekstu igrafiki. Technologia Resolution Enhancement (REt) reguluje romiescenie i wielkość wsystkich punktów na stronie, dając gładkie kąty, krywiny i krawędie (tylko pry 600 dpi). Regulowane ustawienia optymaliują jakość druku Toner w kasecie HP UltraPrecise jest scególnie drobnoiarnisty, co apewnia ostrejsy tekst i grafikę. Różnorodne możliwości obsługi papieru Regulowany podajnik 1 na papier listowy, koperty, nalepki, klise, materiały nietypowych romiarów, poctówki i ciężkie gatunki papieru. Zobac Wkładanie materiałów do podajnika 1 na stronie 29. Regulowany podajnik 2 i dodatkowy podajnik na 250 arkusy (podajnik 3) na standardowe romiary papieru. Zobac D okładanie materiałów do podajnika 2 lub dodatkowego podajnika 3 na stronie 30. D wa pojemniki wyjściowe: ależnie od potreb można wybrać pojemnik górny lub tylny. Z podajnika 1 do pojemnika tylnego prowadi prosta ścieżka papieru. D odatkowe możliwości Podajnik dodatkowy 3 na 250-arkusy powala radiej dodawać papier do drukarki. Ulepsone karty wejścia/wyjścia (Enhanced Input Output, EIO). Zobac Porty łąca na stronie 21. D wa gniada na dodatkową pamięć D IMM. Karta D IMM emulacji PostScript poiomu 2 umożliwia dodatkowo druk w jęyku PS. Zainstalowana fabrycnie w modelu 2100 M i 2100 TN. Jęyk PCL drukarki iccionkipcl Zalety jęyka PCL 6, to sybka praca, wbudowane technologie skalowania Intellifont i TrueType, wbudowana grafika wektorowa HP-GL/2 ora wielostronne możliwości tworenia obrau, w tym 45 skalowalnych ccionek TrueType i jedna bitmapowa ccionka dla drukarki wiersowej. Jęyk i ccionki PS D rukarki HP LaserJet 2100 M i 2100 TN posiada emulację jęyka HP PS poiomu 2 wbudowanymi 35 ccionkami PS. 2 Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce PO

utomatycne prełącanie jęyków drukarki Gdy ainstalowane są opcjonalne jęyki drukarki (takie jak emulacja PS), drukarka automatycnie wykrywa i włąca odpowiedni jęyk dla danego lecenia druku. D rukowanie beprewodowe w podcerwieni Sybki druk w podcerwieni (IR) urądenia godnego normą IrD, takiego jak komputer typu laptop, notebook lub PD (osobisty pomocnik cyfrowy). Urądenia JetSend mogą również korystać portu na podcerwień. Złąca D wukierunkowy port równoległy ECP typu B (godny normą IEEE- 1284) Port LocalTalk Gniado EIO Beprewodowy port na podcerwień (godny normą IrD ) Połącenia sieciowe D rukarka wyposażona jest w gniado EIO do podłącenia serwerów druku HP JetD irect 600 N, umożliwiając sybkie i łatwe pryłącenia. W pracy espołowej daje to wielostronne możliwości sybkiego druku sieciowego ora dalnego arądania. Ulepsona i poserona pamięć D rukarka HP LaserJet 2100 jest dostarcana 4 MB pamięci, którą można poseryć do 52 MB dięki trem gniadom na moduły D IMM. Więksość dokumentów można drukować e standardową ilością pamięci a pomocą technologii ulepsania pamięci (MEt). MEt automatycnie ścieśnia dane, co praktycnie podwaja ilość pamięci w drukarce i umożliwia wydruk bardiej łożonych dokumentów. D rukarki HP LaserJet 2100 M i 2100 TN dostarcana są 8 MB pamięci, które można poseryć do 40 MB dięki dwom gniadom na moduły D IMM. Trecie gniado jest prenacone dla modułu D IMM jęykiem HP PS. Oscędanie energii D rukarka automatycnie oscęda energię elektrycną, nacnie mniejsając jej pobór, kiedy nic nie jest drukowane. Jako ucestnik programu ENERGY STAR, firma Hewlett-Packard stwierda, że wyrób ten spełnia wytycne wydajności energetycnej określone pre ENERGY STAR. Oscędny druk EconoMode (tylko dla 600 dpi), ręcny druk dwustronny i druk wielu stron na jednej kartce powala oscędać papier, toner i cas. Wskaówki co do mniejsenia użycia papieru i predłużenia żywotności kasety tonerem amiescone są w sekcji Prace drukarskie, ropocynającej się na stronie 33. PO Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce 3

Oprogramowanie drukarki D rukarka dostarcona jest pomocnym oprogramowaniem, awierającym sterowniki ora oprogramowanie opcjonalne. by w pełni wykorystać funkcje drukarki, musą ostać ainstalowane dostarcone sterowniki (Windows) i PPD (Macintosh i Windows). W niniejsej sekcji omówiono następujące tematy: Instalowanie oprogramowania drukarki Pregląd elementów systemu druku Wskaówki co do instalacji oprogramowania drukarki Po wykonaniu instrukcji instalacji i ałożeniu oprogramowania, precytaj informacje o adaniach oprogramowania drukarki na stronie 42, aby w optymalny sposób korystać wsystkich funkcji drukarki. Uwaga Oprogramowanie HP nie jest dostępne we wsystkich jęykach. Sprawdź w pliku Cytaj amiesconym na dysku kompaktowym lub na dyskietce, jakie dodatkowe oprogramowanie dostracono wra drukarką i jakie jęyki drukarki są obsługiwane. Jeżeli nie mas dostępu do Internetu, ajryj na strony spisu punktów obsługi HP amiescone na pocątku instrukcji obsługi, gdie można uyskać najnowse oprogramowanie. D rukarki serii HP LaserJet 2100 dostarcane są e sterownikami dla wymienionych poniżej platform sprętowych i środowisk operacyjnych. Znajdź swój system operacyjny i wykonaj instrukcje dotycące instalacji. Instalacja w systemie operacyjnym Windows na stronie 5 Instalacja na komputerach Macintosh na stronie 9 (HP LaserJet 2100 M) Instalacja D OS na stronie 11 4 Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce PO

Instalacja w systemie operacyjnym Windows 1. Uruchom program instalacyjny godnie instrukcją dla używanej wersji Windows. Wersja Windows W celu ropocęcia instalacji: Windows 9x/NT 4.0 a. Włóż dysk CD -ROM do stacji dysków. Instalacja ropocnie się automatycnie. b. Wykonuj instrukcje podane na ekranie. Jeżeli stacja dysków CD -ROM nie włąca się automatycnie: Wybier Uruchom menu Start i napis x:\setup w polu Otwór (gdie x onaca literę stacji dysków CD -ROM). Następnie wykonaj poostałe instrukcje wyświetlone na ekranie. Windows 3.x a. Włóż dysk CD -ROM do stacji dysków. b. W menu Plik wybier Uruchom. c. Wpis x:\setup (gdie x onaca literę stacji dysków CD -ROM). d. Wykonuj instrukcje podane na ekranie. Uwaga Jeżeli nie mas stacji dysków CD -ROM, aponaj się instrukcjami na stronie 12. 2. Wybier rodaj instalacji. Program instalacyjny umożliwia wybór trech możliwości instalacji oprogramowania. Typowa (alecana metoda): Opcja ta instaluje sterowniki drukarki, ccionki ekranowe, HP FontSmart, deinstalator i program konfiguracyjny, który powoli sterować wsystkimi funkcjami pracy drukarki. Minimalna (instalacja dla laptopów i instalacja minimalna): opcja ta instaluje tylko wymagany sterownik drukarki i ccionki ekranowe. Nietypowa (dla doświadconych użytkowników i administratorów sieci): Opcja ta umożliwia wybór elementów oprogramowania. Program instalacyjny poprosi o wybranie żądanych elementów oprogramowania. Żeby korystać drukarki, treba ainstalować prynajmniej jeden sterownik. PO Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce 5

3. Zarejestruj drukarkę w firmie HP. Jeżeli mas dostęp do World Wide Web, prosimy o wypełnienie formulara rejestracji drukarki HP LaserJet 2100 na następującej stronie w sieci: http://www.hp.com/go/lj2100_register Rejestracja ta umożliwi firmie Hewlett-Packard apewnienie lepsej pomocy technicnej. Po dokonaniu rejestracji uyskas możliwość otrymania prydatnych narędi do pracy biurowej. Hewlett-Packard nie skontaktuje się Tobą ani nie pryśle informacji, jeżeli nie wyrais na to gody podcas rejestracji. Można także dokonać rejestracji a pomocą karty dołąconej do drukarki. Oprogramowanie do Windows Sterowniki drukarek Sterowniki drukarki udostępniają jej funkcje i umożliwiają łącność międy komputerem a drukarką. Wybier sterownik w ależności od sposobu używania drukarki. Używaj sterownika PCL 6, aby w pełni wykorystać wsystkie funkcje drukarki. Jeżeli nie achodi potreba achowania wstecnej godności dawniejsymi sterownikami PCL, aleca się sterownik PCL 6. Używaj sterownika PCL 5e, jeżeli chces, aby wydruki były podobne do wydruków pochodących e starsych drukarek HP LaserJet. Niektóre funkcje drukarki są w tym sterowniku niedostępne. (Nie używaj sterownika PCL5e dołąconego do tej drukarki e starsymi drukarkami.) Używaj sterownika PS dla achowania godności e standardem PS. Niektóre funkcje drukarki są w tym sterowniku niedostępne. Jeżeli drukarka posiada możliwości druku w standardie PS, to automatycnie wybiera ona emulację PS lub PCL, w ależności od wybranego sterownika. Każdy sterownik ma ekrany pomocy uruchamiane pryciskiem Pomoc, klawisem F1 lub symbolem naku apytania, umiesconym w górnym prawym rogu ekranu sterownika (ależnie od stosowanej wersji systemu operacyjnego Windows). Na tych ekranach pomocy naleźć można scegółowe informacje o danym sterowniku. Pomoc w używaniu sterownika drukarki jest odrębna od pomocy w używaniu danego programu. 6 Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce PO

Uwaga Informacje dotycące jedynie konfiguracji sterownika lub OEM najdują się w pliku Cytaj na instalacyjnym dysku CD -ROM. HP FontSmart Z foldera HP LaserJet lub menu Start prejdź do HP FontSmart. HP FontSmart jest programem obsługi ccionek (tylko dla Windows), który wykonuje następujące adania: Instaluje, deinstaluje i usuwa ccionki. Zarąda ccionkami w obrębie jednego okna, umożliwiając ich preciąganie i upuscanie. Pokauje ccionki ekranowe odpowiadające wbudowanym ccionkom drukarki. Program konfiguracyjny HP LaserJet (Tylko Windows 9x i NT 4.0) Program konfiguracyjny HP LaserJet arąda standardowymi ustawieniami drukarki, umożliwiając dostęp do wielu jej funkcji, w tym: D rukowanie stron testowych PCL i PS, ccionek i stron pokaowych. Wybór standardowych ustawień strony. Wybór nietypowych ustawień, takich jak ponowny wydruk i blokowanie podajnika. Ustawienie opcji asobów, jak np. buforowania wejścia/wyjścia. HP JetAdmin (tylko CD -ROM) HP Jet dmin ma służyć prede wsystkim administratorom sieci, odpowiedialnym a instalowanie, konfigurowanie, diagnostykę i konserwację drukarek i innych urądeń w sieci. Komunikaty o stanie wyświetlane pre HP Jet dmin można także wykorystać do rowiąywania typowych problemów (acięcia się papieru, braku papieru itp.) i do potwierdenia aktualnego stanu drukarki w sieci. D ostęp do HP Jet dmin można uyskać, klikając prycisk Start, wskaując na Ustawienia i klikając panel sterowania w Windows 9x i Windows NT 4.0, lub też foldera grupy programowej HP LaserJet w Windows 3.x. HP Jet dmin służy do wykonywania następujących cynności: Instalowanie, konfigurowanie i arądanie drukarkami w sieci, połąconymi serwerem druku HP JetD irect 600 N. Wykonywanie dogłębnej diagnostyki drukarki ora sieci. PO Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce 7

Oprogramowanie HP Jet dmin diała w następujących systemach sieciowych: Windows NT Windows 9x SunOS* Novell NetWare HP-UX* Solaris* Windows 3.x (wymaga serwera Novell NetWare) OS/2* *Oprogramowania dla tych systemów nie ma na dysku CD -ROM, lec dostępne jest ono w Internecie. Jeżeli nie mas dostępu do Internetu, odsukaj na pocątku niniejsej instrukcji spis punktów obsługi HP, w których można uyskać to oprogramowanie. Uwaga dministratory sieci: jeżeli drukarka jest podłącona do sieci, to w celu drukowania treba skonfigurować drukarkę do pracy w tej sieci a pomocą programu HP Jet dmin lub podobnego programu sieciowego. 8 Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce PO

Instalacja na komputerach Macintosh 1. Uruchom program instalacyjny, umiescając dysk CD-ROM w stacji dysków. Na pulpicie pojawi się okno instalacyjne. Wybier odpowiedni jęyk i podwójnie kliknij ikonę instalacji. Uwaga Pred uruchomieniem programu instalacyjnego treba wyłącyć program antywirusowy. D ysk CD -ROM awiera oprogramowanie w wielu wersjach jęykowych. Po podwójnym kliknięciu ikony instalacji w wybranym jęyku, pojawi się ekran instalacyjny w tym jęyku. 2. Wybier rodaj instalacji. Program instalacyjny umożliwia wybór dwóch możliwości instalacji oprogramowania. Typowa (alecana metoda): Opcja ta instaluje PPD, ccionki ekranowe i program narędiowy, który steruje wsystkimi funkcjami drukowania. Nietypowa (dla doświadconych użytkowników i administratorów sieci): Opcja ta umożliwia wybór elementów oprogramowania. Program instalacyjny poprosi o wybranie żądanych elementów oprogramowania. 3. Zarejestruj drukarkę w HP. Jeżeli mas dostęp do World Wide Web, prosimy o wypełnienie formulara rejestracji drukarki HP LaserJet 2100 na następującej stronie w sieci: http://www.hp.com/go/lj2100_register Rejestracja ta umożliwi firmie Hewlett-Packard apewnienie lepsej pomocy technicnej. Po dokonaniu rejestracji uyskas możliwość otrymania prydatnych narędi do pracy biurowej. Hewlett-Packard nie skontaktuje się Tobą ani nie pryśle informacji, jeżeli nie wyrais na to gody podcas rejestracji. Można także dokonać rejestracji a pomocą karty dołąconej do drukarki. Uwaga by móc korystać PPD, treba ainstalować sterownik pple LaserWriter 8. by najlepiej wykorystać funkcje drukarki, należy stosować najnowsą wersję sterownika LaserWriter, ałąconą na dysku CD. PO Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce 9

Oprogramowanie do komputerów Macintosh Pliki opisowe druku w jęyku PostScript (Printer Description Files, PPD) Pliki PPD w połąceniu e sterownikiem LaserWriter umożliwiają korystanie funkcji drukarki i powalają komputerowi na komunikowanie się nią. Na dysku CD -ROM najduje się program do instalacji PPD, sterownik LaserWriter i inne oprogramowania. Program narędiowy HP LaserJet Program narędiowy HP LaserJet umożliwia sterowanie funkcjami niedostępnymi w sterowniku. Wprowadone po ra pierwsy do programu ilustracje na ekranie nacnie ułatwiają wybór funkcji drukarki komputera Macintosh. Program narędiowy HP LaserJet należy stosować do następujących celów: Nadawanie nawy drukarce, prypisywanie jej do strefy w sieci, ładowanie plików i ccionek ora miana więksości ustawień drukarki. Ustalanie hasła dostępu do drukarki. Blokowanie funkcji drukarki komputera, aby uniemożliwić do nich dostęp osobom nieupoważnionym. 10 Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce PO

Instalacja DOS Panel dalnego sterowania DOS 1. Włóż dysk CD-ROM do stacji dysków. 2. W wynacniku DOS napis x: (gdie x jest literą stacji dysków CD-ROM) i naciśnij Enter. 3. Zmień katalog na właściwy wybranemu jęykowi (np. cd\english). 4. Napis install i naciśnij Enter. Jeżeli do pracy drukarką mają być używane programy napisane w D OS i panel dalnego sterowania D OS nie ostał ainstalowany, to plik UTOEXEC.B T wymaga modyfikacji, aby apobiec komunikacyjnym błędom prekrocenia casu ocekiwania. Plik UTOEXEC.B T można modyfikować a pomocą dowolnego edytora D OS lub dowolnego edytora plików tekstowych SCII. Następnie wykonaj polecenia amiescone poniżej: W wersji DOS 4.0 i późniejsych, dopis: MODE LPT1:,,B W wersji DOS wceśniejsych niż 4.0, dopis: MODE LPT1:,,P Uwaga Powyżse prykłady akładają, że drukarka jest podłącona do portu LPT1. Jeżeli używas portu LPT2 lub LPT3, astąp port LPT1 w podanych powyżej prykładach odpowiednim numerem portu. Korystanie e dalnego panelu sterowania Zdalny panel sterowania (RCP) powala mienić ustawienia drukarki, jeżeli program D OS nie obsługuje żądanej funkcji drukarki. by uruchomić RCP w środowisku D OS, wykonaj następujące cynności: 1. Sprawdź, cy RCP najduje się w opisie ścieżki. Można to sprawdić, pisąc PATH w wynacniku D OS w katalogu głównym i naciskając Enter. Jeżeli dalny panel sterowania nie jest uwględniony w apisie ścieżki, mień katalog standardowy na C:\HPLJUTIL 2. W wynacniku D OS napis RCP i naciśnij Enter. 3. D odatkowe informacje najdują się w Pomocy. PO Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce 11

Wskaówki co do instalacji oprogramowania Nie mam stacji dysków CD-ROM. Jeżeli mas dostęp do innego komputera e stacją dysków CD -ROM, to w Windows możes użyć programu narędiowego MakeD isk, aby utworyć dyskietki potrebne do instalacji. Wykonaj pierwsą cynność instrukcji instalacyjnej, następnie wybier MakeD isk, aby utworyć dyskietki. Jeżeli mas dostęp do Internetu, możes aładować sterowniki sieci World Wide Web lub serwerów ftp HP. dresem strony sterowników wsieci jest: http://www.software.hp.com Tylko dla klientów poa US : do instalacji oprogramowania skorystaj dyskietki (lub dyskietek) dołąconych do drukarki. Jeżeli nie mas dyskietek, obac sekcję Pomoc technicna HP na stronie iii, gdie najdują się informacje o tym, w jaki sposób można je amówić. Jak uyskać dostęp do funkcji drukarki? Niektóre funkcje drukarki, takie jak nietypowe formaty papieru i orientacja strony, mogą być dostępne w używanym programie. Korystaj ustawień używanego programu, ponieważ astępują one ustawienia sterownika drukarki. D ostęp do aawansowanych funkcji drukarki uyskać można jej sterownika. Zobac sekcję Sterowanie pracami drukarskimi a pomocą oprogramowania na stronie 42, gdie najdują się instrukcje dotycące korystania konkretnych funkcji sterownika drukarki. Jakie mogę uyskać dodatkowe sterowniki i uaktualnienia oprogramowania? Najnowse sterowniki drukarek i oprogramowanie druku do drukarek HP LaserJet dostępne są w sieci World Wide Web (http://www.software.hp.com). D odatkowe informacje najdują się wpliku Cytaj. 12 Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce PO

Jakie inne oprogramowania są osiągalne? Zobac sekcję Oprogramowanie drukarki na stronie 4, gdie najduje się opis opcjonalnego oprogramowania do systemu druku. Uwaga Plik Cytaj na dysku CD -ROM opisuje najdujące się tam dodatkowe oprogramowanie ora amiesca listę obsługiwanych jęyków. Najnowse i dodatkowe sterowniki ora inne oprogramowanie dostępne jest w Internecie ora innych źródeł. Jeżeli nie mas dostępu do Internetu, na pocątku niniejsej instrukcji obsługi odsukaj spis punktów obsługi HP, gdie można uyskać to oprogramowanie. W jaki sposób można usunąć oprogramowanie druku? Po dokonaniu instalacji w systemie Windows, ikona deinstalatora w grupie programowej HP LaserJet powala usunąć wybrane lub wsystkie elementy systemu druku HP. Uruchomienie deinstalatora: 1. W grupie programowej HP LaserJet kliknij podwójnie ikonę deinstalatora. 2. Kliknij D alej. 3. Wybier elementy systemu druku HP, które chces usunąć. 4. Kliknij OK. 5. Wykonuj kolejne polecenia. PO Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce 13

Panel sterowania Prycisk nulowanie pracy Kontrolka Uwaga! Kontrolka Gotowe Kontrolka i prycisk Start Korystanie prycisków D rukarka ma dwa pryciski: NULOW NIE PR CY i ST RT. Anulowanie pracy Naciśnij NULOW NIE PR CY, aby anulować aktualnie wykonywanie lecenie druku. Podcas usuwania lecenia drukarki i komputera kontrolki na panelu sterowania będą się apalać i gasnąć, a następnie powrócą do stanu gotowości. Może to potrwać jakiś cas, ależnie od wielkości lecenia. Start Jeżeli prycisk NULOW NIE PR CY ostanie naciśnięty prypadkowo, to lecenie treba ponownie wydrukować. Nie ma możliwości cofnięcia wydanego polecenia. Jeżeli prycisk NULOW NIE PR CY ostanie naciśnięty, gdy drukarka nie pracuje, kontrolki na panelu sterowania będą się apalać i gasnąć, lec nic więcej się nie dary. Naciśnij ST RT, aby wnowić druk po prerwie w pracy drukarki lub gdy w drukarce najdują się jesce niewydrukowane dane. Naciśnij ST RT, aby likwidować niektóre błędy drukarki. Naciśnij ST RT, aby wydrukować stronę pokaową. D rukarka musi by w stanie gotowości. 14 Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce PO

Komunikaty świetlne Sposób apalania się kontrolek na panelu sterowania prekauje komunikaty o stanie i błędach drukarki. Kontrolki mogą apalać się w następujący sposób: Wył. Wł. Mruga Komunikaty świetlne panelu sterowania Opisane niżej komunikaty świetlne panelu sterowania wskaują na romaite stany drukarki podcas prygotowania druku lub podcas drukowania. Jeżeli kontrolka Uwaga jest apalona, to w drukarce wystąpił błąd. Zobac sekcję D iagnostyka komunikatów błędów na stronie 97. Uruchomienie Kontrolki Start, Gotowe i Uwaga apalają się kolejno jedna po drugiej. Pryciski nie diałają, dopóki drukarka nie osiągnie stanu gotowości. Gotowe Kontrolka Gotowe świeci się i drukarka jest gotowa do pracy. Nie treba nic robić. Naciśnięcie prycisku ST RT spowoduje wydrukowanie strony pokaowej. PO Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce 15

Pretwaranie D rukarka pryjmuje lub pretwara dane. Naciśnięcie prycisku NULOW NIE PR CY anuluje aktualne lecenie druku. Podcas usuwania lecenia może nastąpić wydruk jesce jednej lub dwóch stron. Po skasowaniu pracy drukarka powraca do stanu gotowości. Dane Kontrolka Gotowe mruga, a kontrolka Start świeci się. D ane w pamięci drukarki ocekują na wydrukowanie. Naciśnięcie prycisku ST RT powoduje druk podajnika 1 lub innego podajnika, jeżeli podajnik 1 jest pusty i dany format papieru jest obsługiwany pre inny podajnik. Naciśnięcie prycisku NULOW NIE PR CY usuwa aktualne lecenie i drukarka powraca do stanu gotowości. Podawanie ręcne prerwą Kontrolka Start mruga. Naciśnięcie prycisku ST RT powoduje druk podajnika 1 lub innego podajnika, jeżeli podajnik 1 jest pusty. Naciśnięcie prycisku NULOW NIE PR CY usuwa aktualne lecenie druku i drukarka powraca do stanu gotowości. 16 Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce PO

Brak papieru Kontrolka Uwaga świeci się. W drukarce abrakło papieru. Kontrolka Uwaga poostanie apalona, dopóki papier nie ostanie włożony do drukarki. Pryciski ST RT i NULOW NIE PR CY nie diałają. Brak papieru (w żądanym podajniku) Kontrolka Start świeci się. W żądanym podajniku abrakło papieru. Włożenie papieru do żądanego podajnika spowoduje ropocęcie drukowania tego podajnika. Naciśnięcie prycisku ST RT powoduje druk innego podajnika. Naciśnięcie prycisku NULOW NIE PR CY usuwa aktualne lecenie druku. Uwaga D rukarka wymaga obsługi, ponieważ aistniała jedna następujących sytuacji: otwarte drwicki brak kasety tonerem acięcie się papieru Naciśnięcie prycisku ST RT powoduje podjęcie próby usunięcia pre drukarkę acięcia się papieru. PO Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce 17

Prejściowy błąd Naciśnięcie prycisku ST RT powoduje podjęcie pre drukarkę próby usunięcia błędu i kontynuacji druku. Jeżeli to się nie powiedie, drukarka powróci do stanu błędu prejściowego. Zobac sekcję Prejściowy błąd na stronie 100. Błąd obsługi W drukarce wystąpił błąd, którego drukarka nie może usunąć. Wsystkie kontrolki świecą się. Zobac sekcję Błąd obsługi na stronie 99. Błąd urądenia dodatkowego W drukarce nastąpił błąd, którego drukarka nie może usunąć. Wsystkie kontrolki mrugają jednoceśnie. Zobac Błąd urądenia dodatkowego na stronie 99. 18 Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce PO

Drukowanie portu na podcerwień (druk beprewodowy) Port na podcerwień (IR) najduje się w dolnym prawym narożniku drukarki. Port ten jest godny wymogami Infrared D ata ssociation (IrD ). Po prawej stronie portu IR najduje się kontrolka stanu, która wskauje, kiedy port jest aktywny. Port IR transmituje dane prędkością do 4 MB na sekundę. Po ustanowieniu połącenia IR apala się kontrolka stanu portu podcerwieni. Jeżeli połącenie ostaje prerwane, lub kiedy drukarka akońcy pracę, kontrolka stanu IR gaśnie. Kontrolka stanu IR Port IR W celu użycia portu IR potrebne są następujące elementy: Komputer lub osobisty pomocnik cyfrowy (PD ) wyposażony w port IR godny normą IrD. Sterownik portu na podcerwień, który umożliwia presyłanie danych komputera do drukarki a pośrednictwem portu IR i protokołu komunikacyjnego IrD. Sterownik drukarki wytwarający dane, które drukarka może wydrukować. Uwaga Odpowiedni sterownik portu należy uyskać od producenta sprętu lub systemu operacyjnego. PO Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce 19

Instrukcje drukowania 1. Sprawdź, cy drukarka jest w stanie gotowości (kontrolka Gotowe świeci się). 2. Ustaw komputer godny normą IrD nie dalej niż 1 m od portu IR. Ustaw porty napreciw siebie pod kątem nie więksym niż 15 lewej lub prawej strony ora od góry i od dołu. Wyślij lecenie druku komputera. Po uyskaniu połącenia kontrolka stanu portu IR aświeci się. 15 Meter 1 metr (3 Feet) 20 Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce PO

Porty łąca D rukarki HP LaserJet 2100 i 2100 M posiadają dwa porty łąca: port równoległy IEEE-1284 i port LocalTalk. D rukarka HP LaserJet 2100 TN posiada także kartę serwera druku HP JetD irect 600 N i port 10Base T (RJ-45). Port LocalTalk Port równoległy (IEEE-1284) Port RJ-45 PO Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce 21

Akcesoria i ich amawianie Poniżsa lista akcesoriów była aktualna w chwili oddawania do druku niniejsej instrukcji. Sposób amawiania i dostępność akcesoriów może ulec mianie w okresie użytkowania drukarki. Akcesoria Opcja Opis lub funkcja Numer katalogowy Kaseta tonerem Kaseta tonerem Kaseta tonerem UltraPrecise Ilość na palecie C4096A C4097A Pamięć i jęyk D odatkowa pamięć D rukarka HP LaserJet 2100 jest dostarcana 4 MB pamięci, którą można poseryć do 52 MB dięki trem gniadom na moduły D IMM. D rukarki HP LaserJet 2100 M i 2100 TN dostarcana są 8 MB pamięci, które można poseryć do 40 MB dięki dwom gniadom na moduły D IMM. 4 MB C4135A 8 MB C4136A 16 MB C4137A D IMM HP PS D IMM PS awiera 4 MB pamięci. W drukarkach HP LaserJet 2100 M i 2100 TN moduł ten jest ainstalowany. C3098A 22 Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce PO

Akcesoria (ciąg dalsy) Opcja Opis lub funkcja Numer katalogowy Kabel i akcesoria łąca Gniado EIO do podłącenia serwerów druku HP JetD irect 600 N Ethernet (10Base-T) Ethernet (10Base-T, 10Base2 LocalTalk) TokenRing (RJ-45 i D B9) Fast Ethernet (10/100Base-TX, RJ-45) J3110A J3111A J3112A J3113A Kable równoległe (IEEE-1284) A=łące komputera głównego (typ A) B=duże łące drukarki (typ B) 2 m A do B C2950A 3 m A do B C2951A Zestaw do sieci LocalTalk dla Macintosha Połąc siecią LocalTalk 92215N Seregowy kabel drukarki do Macintosha Połąc komputerem Macintosh 92215S Akcesoria do obsługi papieru Podajnik na 250 arkusy (podajnik 3) i urądenie podające Podajnik (na papier romiarów Letter, Executive, Legal, A4, A5, B5 (ISO), B5 (JIS), i 8,5 x 13 cali) D odatkowy podajnik 3 należy do wyposażenia drukarki 2100 TN. C4793A Zastępcy podajnik 2 lub podajnik dodatkowy 3 Podajnik (dla papieru romiarów Letter, Executive, Legal, A4, A5, B5 (ISO), B5 (JIS) i 8,5 x13 cali) RG5-4137 Materiały Nalepki do HP LaserJet Nalepki białe Letter (8,5 x11 cali) Nalepki prerocyste Letter (8,5 na 11 cali) Nalepki białe A4 (210 x 297 mm) Nalepki prerocyste A4 (210 x 297 mm) Informację o romiarach i dostępności nalepek można uyskać w autoryowanym punkcie spredaży HP. Klise Klise Letter (8,5 x 11 cali) Klise A4 (210 x 297 mm) 92296T 92296U PO Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce 23

Akcesoria (ciąg dalsy) Opcja Opis lub funkcja Numer katalogowy D okumentacja uupełniająca HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide Poradnik wyboru papieru i innych materiałów drukarskich dla drukarek HP LaserJet 5040-9092 Instrukcja obsługi drukarki HP LaserJet 2100, 2100 M i2100tn D odatkowy egemplar niniejsej instrukcji obsługi C4170-90912 Aby amówić akcesoria i wyposażenie dodatkowe HP LaserJet, obac Spis światowych biur spredaży i obsługi na stronie 122, gdie naleźć można listę autoryowanych punktów spredaży HP. 24 Rodiał 1 Podstawowe informacje o drukarce PO

2 Prace drukarskie Pregląd W rodiale tym objaśnione są opcje drukowania i typowe prace drukarskie: Prygotowanie do druku Opcje podawania materiałów Wkładanie materiałów do podajnika 1 D okładanie materiałów do podajnika 2 lub dodatkowego podajnika 3 Zmiana formatu papieru w podajniku 2 lub dodatkowym podajniku 3 Prace drukarskie Anulowanie lecenia druku Sterowanie pracami drukarskimi a pomocą oprogramowania PO Rodiał 2 Prace drukarskie 25

Prygotowanie do druku Kupowanie papieru i innych materiałów D rukarki HP LaserJet drukują doskonałej jakości dokumenty. Można je drukować na romaitych materiałach, takich jak papier (w tym papier o awartości do 100% włókien makulatury), koperty, nalepki, klise do prerocy i materiały nietypowe. Właściwości takie jak gramatura, iarnistość i wilgotność są ważnymi cynnikami, które wpływają na wydajność i jakość pracy drukarki. Aby uyskać możliwie najlepsą jakość druku, należy stosować jedynie wysokiej jakości papier prenacony do kopiarek. Zobac ałącnik B, gdie najdują się scegółowe dane technicne materiałów drukarskich. Uwaga Pred akupem dużej ilości papieru należy awse sprawdić jego próbkę. D ostawca papieru powinien być anajomiony wymogami podanymi w poradniku HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide. Zobac sekcję D okumentacja uupełniająca na stronie 24. 26 Rodiał 2 Prace drukarskie PO

Opcje podawania materiałów D rukarka dostarcona jest dwoma podajnikami papieru. Standardowo drukarka najpierw pobiera papier podajnika 1. Jeżeli podajnik 1 jest pusty, to drukarka pobiera papier podajnika 2 (lub dodatkowego podajnika 3, jeżeli jest on ainstalowany). Podajnik 1 Podajnik 2 D odatkowy podajnik 3 Formaty materiałów w podajniku 1 Podajnik 1 pryjmuje materiały o formatach od 76 x 127 mm do arkusy formatu lega o romiarach 216 x 356 mm. Z podajnika 1 należy drukować: Koperty (obac stronę 33) Nalepki (obac stronę 35) Klise (obac stronę 36) Materiały o nietypowych formatach (obac stronę 37) Poctówki (obac stronę 37) PO Rodiał 2 Prace drukarskie 27

Formaty papieru w podajniku 2 i dodatkowym podajniku 3 Podajnik 2 i dodatkowy podajnik 3 pryjmują następujące formaty papieru: A4 A5 B5 (ISO i JIS) Letter Legal Executive 8,5 na 13 cali Aby mienić format papieru, obac sekcję Zmiana formatu papieru w podajniku 2 lub dodatkowym podajniku 3 na stronie 31. Informacje o konkretnych formatach podane są w sekcji Obsługiwane formaty papieru na stronie 134. OSTROŻNIE W podajniku 2 i dodatkowym 3 stosuj jedynie papier w arkusach. Inne rodaje materiałów mogą powodować acięcia, jeżeli drukuje się na nich podajnika 2 lub dodatkowego podajnika 3. 28 Rodiał 2 Prace drukarskie PO

Wkładanie materiałów do podajnika 1 1 2 3 4 5 W podajniku 1 (wielofunkcyjnym) mieści się nie więcej niż 100 arkusy papieru lub nie więcej niż 10 kopert. 1 Otwór podajnik 1, pociągając prednią pokrywę w dół. 2 Wysuń plastykowy predłużac podajnika. Jeżeli wkładany materiał jest dłużsy niż 229 mm, to również otwór predłużac. 3 Rosuń ogranicniki papiery na serokość nieco więksą niż serokość wkładanego materiału. 4 Włóż materiał do podajnika (krótsą krawędią do wnętra, stroną do druku do góry). Materiał powinien leżeć pośrodku międy ogranicnikami i pod uchwytami na ogranicnikach. 5 Presuń ogranicniki serokości do środka, aż będą lekko dotykać pliku papieru obu stron, nie wyginając go. Sprawdź, cy papier mieści się pod uchwytami ogranicników serokości. Uwaga Nie dokładaj papieru do podajnika 1, gdy drukarka pracuje. Może to spowodować acięcie się papieru. Informacje o materiałach nadrukiem najdują się w sekcji Orientacja papieru firmowego i gotowych formulary na stronie 40. PO Rodiał 2 Prace drukarskie 29

Dokładanie materiałów do podajnika 2 lub dodatkowego podajnika 3 1 2 3 1 Wysuń podajnik drukarki. 2 Wciśnij i ablokuj metalową płytkę podnośnika papieru. 3 D ołóż papier i sprawdź, cy leży płasko we wsystkich cterech rogach. Materiał musi się najdować poniżej prycisków wysokości na ogranicnikach długości papieru w tylnej cęści podajnika. 4 Wsuń podajnik do drukarki. Uwaga Ilekroć wyjmujes podajnik drukarki, pred jego ponownym włożeniem wciśnij metalową płytkę podnośnika papieru. Podnośnik uwalnia i podnosi papier, gdy wsuwas podajnik do drukarki. 4 30 Rodiał 2 Prace drukarskie PO

Zmiana formatu papieru w podajniku 2 lub dodatkowym podajniku 3 1 2 1 Wyciągnij podajnik drukarki i usuń najdujący w nim papier. 2 Naciśnij uchwyt w tylnej cęści ogranicnika długości, aby go dostosować do danej długości papieru. 3 Wyreguluj ogranicnik długości papieru, tak aby wskaźnik pokaywał żądany romiar. 4 Maksymalnie rosuń bocne ogranicniki serokości. 5 Wciśnij metalową płytę podnośnika i ablokuj ją. Ciąg dalsy na następnej stronie. 3 4 5 PO Rodiał 2 Prace drukarskie 31