OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Pracownik zatrudniony na czas określony. 07/11/2016 godz. 24:00 czasu Alicante (CET)

Podobne dokumenty
OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Specjalista ds. komunikacji (M/K) AD 6. Pracownik zatrudniony na czas określony 31/12/2017

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Pracownik zatrudniony na czas określony

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Specjalista ds. egzekwowania prawa (M/K) Grupa funkcyjna / grupa

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Pracownik zatrudniony na czas określony

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Specjalista ds. bezpieczeństwa (K/M) AD 6. Pracownik zatrudniony na czas określony

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Specjalista ds. projektów (M/K) AD 6

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Specjalista ds. IT (K/M) AD 6. Pracownik zatrudniony na czas określony

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Dyrektor Akademii EUIPO (M/K) AD 10

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Pracownik zatrudniony na czas określony

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Asystent ds. IT (K/M) AST 3. Pracownik zatrudniony na czas określony

Specjalista ds. własności intelektualnej (M/K)

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Pracownik zatrudniony na czas określony

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Asystent ds. administracji (K/M) AST 3

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Specjalista ds. IT (M/K)

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ. Asystent finansowy (K/M) AST 3. Pracownik zatrudniony na czas określony r.

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ

Ogłoszenie o naborze na stanowisko: Kierownik Działu Komunikacji i rzecznik Jednostka: Jednostka PHC Nr referencyjny: ECDC/AD/2018/PHC-HSCSP

Ogłoszenie o naborze na stanowisko: Starszy ekspert ds. jakości naukowej Jednostka: Biuro Głównego Naukowca Nr referencyjny: (ECDC/AD/2016/OCS-SESQ)

Kierownik Biura łącznikowego w Brukseli

(ECDC/AD/2016/ICT-GLPM)

ECDC/TA/AD/2017/SRS-EOR

(ECDC/AD/2015/SRS-GLGS)

Osoba ta będzie odpowiadała w szczególności za następujące obszary pracy:

(ECDC/AD/2016/SRS-HEP)

(ECDC/AD/2015/SRS-GLSDS)

ECDC/AD/2017/SRS-EIDE

Ekspert ds. epidemiologii chorób zakaźnych

(ECDC/AD/2016/SRS-SEVPD)

OGŁOSZENIE O NABORZE NA WOLNE STANOWISKO URZĘDNICZE

3. SPECJALISTA DS. MONITORINGU I OBSŁUGI RADY STOWARZYSZENIA

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (ZNAKI TOWAROWE I WZORY) r. godz czasu Alicante (CET)

EUROPEJSKI URZĄD DOBORU KADR (EPSO)

OGŁOSZENIE O NABORZE AD 11. Pracownik zatrudniony na czas określony. W ciągu 2015/2016 r.

EUROPEJSKI URZĄD DOBORU KADR (EPSO)

Systemy szkolenia adwokatów w UE Niderlandy

Profesjonalny urząd gwarancją sukcesu. Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO

OGŁOSZENIE. Powiatowe Centrum Pomocy Rodzinie w Oleśnicy

OGŁOSZENIE O NABORZE NA STANOWISKA W PROJEKCIE. ogłasza nabór na stanowiska: Sp. ds. zamówień publicznych Księgowa

Na podstawie 27 ust. 4 pkt 3, 45 i 46 Statutu UJ w związku z 12 ust. 1, 3 i 4 oraz 13 Regulaminu organizacyjnego UJ zarządzam, co następuje:

Ogłoszenie nr o wolnym stanowisku pracy w korpusie służby cywilnej KWP w Rzeszowie na dzień 26 czerwca 2015 r.

Systemy szkolenia adwokatów w UE Szwecja

WYTYCZNE DOTYCZĄCE KWALIFIKACJI NA SZKOLENIE

ROLA KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ W KSZTAŁTOWANIU BEZPIECZEŃSTWA PRACY. dr inż. Zofia Pawłowska

WZ PW Norma ISO/IEC 27001:2013 najnowsze zmiany w systemach zarzadzania bezpieczeństwem informacji IT security trends

w razie konieczności, współdziałanie z właściwą dyrekcją generalną Komisji oraz z innymi podmiotami zewnętrznymi;

I. Postanowienia ogólne.

EUROPEJSKIE BIURO DOBORU KADR (EPSO)

Ogłoszenie o naborze pracowników SPECJALISTA DS. ROZLICZEŃ

I. Kandydat ubiegający się o w/w stanowisko musi spełniać niezbędne wymagania:

EUROPEJSKI URZĄD DOBORU KADR (EPSO)

Standard ISO 9001:2015

Zarządzenie Nr 0152/1/2011 Wójta Gminy Łaziska z dnia 5 stycznia 2011 r.

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW

URZĄD HARMONIZACJI W RAMACH RYNKU WEWNĘTRZNEGO

CZYNNIKI SUKCESU PPG

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EACEA/13/2019 Inicjatywa Wolontariusze pomocy UE. Pomoc techniczna dla organizacji wysyłających

w Dziale Metodycznym, Pomocy Środowiskowej i Rodziny KA /19

Doświadczenia w wdrażaniu systemu zarządzania bezpieczeństwem informacji zgodnego z normą ISO 27001

Specjalista do spraw zarządzania projektami

OGŁOSZENIE O NABORZE

8. Kompetencje i szkolenie pracowników w systemie zarządzania bezpieczeństwem i higieną pracy

Lider Zespołu. Co będziesz robił w ciągu typowego dnia? Czego potrzebujesz, żeby aplikować? Lokalizacja:

PROCEDURA KONTROLI ZARZĄDZCZEJ. Szkoły Podstawowej w Ligocie Małej

ROLA PARTNERSTW STRATEGICZNYCH I MOBILNOŚCI W PROGRAMIE ERASMUS+

POLITYKA KADROWA OŚRODKA DOSKONALENIA NAUCZYCIELI W ZIELONEJ GÓRZE

Powiatowy Urząd Pracy w Ostrowi Mazowieckiej ul.3 Maja 55, Ostrów Mazowiecka ogłasza nabór na 3 wolne stanowiska pracy: Pośrednik pracy

DYREKTORZY WYDZIAŁÓW/BIUR ORAZ DYREKTORZY JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH PODLEGAJĄCY PREZYDENTOWI MIASTA GDAŃSKA

Ogłoszenie nr 3/2018 z dnia 24 września 2018 r.

NR REF.: EASO/2016/TA/013. Kierownik Działu Planowania i Oceny

Wykaz kryteriów do wyboru

OPIS STANOWISKA PRACY: DYREKTOR BIURA LGD NAZWA STANOWISKA

Prezes Zarządu PZ WYMAGANE I POŻĄDANE KWALIFIKACJE I DOŚWIADCZENIE ORAZ ZAKRES OBOWIĄZKÓW I ODPOWIEDZIALNOŚCI:

Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich Europa inwestująca w obszary wiejskie KARTA STANOWISKA PRACY.

Zmiany w rozporządzeniu w sprawie uzyskiwania stopni awansu zawodowego przez nauczycieli

Warszawa, dnia 8 kwietnia 2016 r. Poz. 470 ROZPORZĄDZENIE PREZESA RADY MINISTRÓW. z dnia 4 kwietnia 2016 r.

Program Operacyjny Kapitał Ludzki Plan Działania na rok Priorytet IX. Biuro Koordynacji Projektów Oddział Projektów Społecznych

EFCA/TA/AD10/1802 ZASTĘPCA KIEROWNIKA DZIAŁU DS. WÓD UE I PÓŁNOCNEGO ATLANTYKU

Załącznik nr 1 do uchwały nr IX/23/2017 Zarządu Stowarzyszenia LYSKOR z dnia 14 września 2017 r. OPIS STANOWISK

EUROPEJSKI URZĄD DOBORU KADR (EPSO)

D Y R E K T O R Miejskiego Ośrodka Pomocy Rodzinie w Piekarach Śląskich o g ł a s z a n a b ó r n a w o l n e s t a n o w i s k o u r z ę d n i c z e

URZĄD DOBORU KADR WSPÓLNOT EUROPEJSKICH (EPSO)

Wymagania wobec dostawców: jakościowe, środowiskowe, bhp i etyczne

INTERREG IVC wybrane aspekty

EUROPEJSKIE BIURO DOBORU KADR (EPSO)

Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDC) organizuje nabór na stanowisko pracownika kontraktowego.

MIĘDZYNARODOWE STOSUNKI GOSPODARCZE

NR REF.: EASO/2016/TA/006. Specjalista ds. informacji informacje o krajach pochodzenia

Zarządzenie nr 28/2014 z dnia 21 października 2014 roku Dyrektora Młodzieżowego Ośrodka Wychowawczego w Jaworku

OGŁOSZENIE O NABORZE NA STANOWISKO PRACOWNIKA SOCJALNEGO

Systemy szkolenia adwokatów w UE Słowenia

REGULAMIN REKRUTACJI I UCZESTNICTWA W PROJEKCIE. Kluczowo wykwalifikowani

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej

Główny Księgowy Miejskiego Przedsiębiorstwa Wodociągów i Kanalizacji Sp. z o. o.

Zaproszenie do wyrażenia zainteresowania w celu utworzenia listy rezerwowej dla stanowiska. Specjalista ds. zasobów ludzkich (kategoria AD7)

Sprawdzenie systemu ochrony danych

FORMULARZ OPISU STANOWISKA PRACY

Transkrypt:

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ Stanowisko Grupa funkcyjna/grupa zaszeregowania Rodzaj umowy Nr referencyjny Termin składania wniosków Miejsce zatrudnienia Lista rezerwowa obowiązuje do Liczba kandydatów na liście rezerwowej Specjalista ds. bezpieczeństwa i higieny pracy (K/M) AD 6 Pracownik zatrudniony na czas określony VEXT/16/114/AD 6/IBD 07/11/2016 godz. 24:00 czasu Alicante (CET) Alicante, HISZPANIA 31/12/2017 3 Urząd Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej (EUIPO) organizuje procedurę doboru kadr w celu ustanowienia listy rezerwowej osób mających objąć stanowisko specjalisty ds. bezpieczeństwa i higieny pracy w Departamencie Infrastruktury i Budynków EUIPO. 1. KONTEKST Departament ten odpowiada za wszystkie działania i operacje związane z infrastrukturą, budynkami, zarządzaniem obiektami, cateringiem, bezpieczeństwem i zarządzaniem środowiskiem. Departament Infrastruktury i Budynków obejmuje następujące służby: zarządzania obiektami: odpowiedzialne za zarządzanie nieruchomościami i składnikami majątku, w tym za planowanie, specyfikacje, nabywanie, wyposażanie, meblowanie, obsługę, inwentaryzację, podział przestrzeni, utrzymanie, media, renowacje i powiązane systemy jakości; służby wspólne: odpowiedzialne za zarządzanie usługami świadczonymi na rzecz EUIPO w dziedzinie bezpieczeństwa i ochrony, zwłaszcza w zakresie ryzyka zawodowego, kontroli dostępu, wykrywaniu intruzów, planu zapobiegania powodzi, cateringu, logistyki imprez, reprografii centralnej, dostarczania poczty, transportu, zaopatrzenia biurowego, archiwów centralnych i powiązanych systemów jakości. 2. OBOWIĄZKI Do obowiązków pomyślnie wyłonionego kandydata będzie należeć wykonywanie następujących zadań: ustanawianie i rozwijanie funkcji w zakresie bezpieczeństwa pracy i zarządzanie tymi funkcjami, wdrażanie polityk, procedur i systemów mających na celu zapewnienie

bezpiecznego i chronionego środowiska pracy; zapewnianie, aby systemy kontroli bezpieczeństwa pracy funkcjonowały zgodnie z instrukcjami bezpieczeństwa pracy; planowanie i organizacja ewakuacji wszystkich budynków; przygotowywanie i wykonywanie pełnych analiz ryzyka i audytów bezpieczeństwa pracy w celu wykrycia zdarzających się lub potencjalnych wypadków lub innych zagrożeń; zgodnie z celem określonym dla wszystkich członków personelu EUIPO współpraca na rzecz tworzenia wspólnej organizacji poprzez pogłębianie wiedzy i dzielenie się nią, proaktywne określanie w ramach sprawnej współpracy z personelem Departamentu Infrastruktury i Budynków, a zwłaszcza ze służbą zarządzania obiektami środków naprawczych i zapobiegawczych, o ile jest to wskazane, oraz prowadzenie działań następczych w celu zapewnienia wdrożenia tych środków; badanie i rejestrowanie incydentów i wypadków, sporządzanie sprawozdań dotyczących wszelkich incydentów i wypadków; przygotowywanie badań i analiz dotyczących przyczyn wypadków i zagrożeń dla bezpieczeństwa pracy; w sytuacjach wyjątkowych przekazywanie informacji na temat obiektów, w których doszło do incydentu lub wypadku, i ich zabezpieczenie, kontrola nad ich odpowiednią renowacją i ogłoszenie przywrócenia ich funkcjonowania; zapewnienie zgodności z obowiązującymi przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa środowiskowego oraz wdrożenia wszelkich istotnych polityk i procedur wewnętrznych; proaktywne promowanie pozytywnego i zintegrowanego środowiska bezpieczeństwa pracy dla wszystkich pracowników poprzez opracowywanie i przeprowadzanie kampanii na rzecz zwiększania świadomości; zapewnianie, aby wszyscy pracownicy, odwiedzający i wykonawcy znali politykę bezpieczeństwa EUIPO i jej przestrzegali; informowanie i motywowanie wszystkich wolontariuszy w zakresie bezpieczeństwa pracy oraz organizowanie dla nich szkoleń i sesji informacyjnych; udzielanie porad w zakresie bezpieczeństwa pracy oraz prowadzenie konsultacji z personelem na żądanie; reprezentowanie EUIPO przed władzami i organami lokalnymi zajmującymi się kwestiami bezpieczeństwa zawodowego, aby zapewnić wzajemne zrozumienie w zakresie celów i wymogów Urzędu, jak również pracować w ramach partnerstwa opartego na współpracy z wykorzystaniem lokalnych zasobów; uczestnictwo w Komitecie EUIPO ds. Bezpieczeństwa i Higieny Pracy; uczestnictwo w zarządzaniu kryzysowym i tworzeniu planów ciągłości działania EUIPO. W nadchodzących latach w obiektach EUIPO będą trwały ciągłe prace budowlane. Pomyślnie wyłoniony kandydat będzie zatem monitorował zgodność z wymogami bezpieczeństwa i zdrowia pracowników na terenie budowy oraz udzielał porad kierownikowi budowy na temat sposób wyeliminowania zagrożeń. Obowiązki spoczywające na wszystkich pracownikach: aktywne działanie na rzecz osiągnięcia celów EUIPO zgodnie z planem strategicznym; wypełnianie wszelkich innych obowiązków i zobowiązań związanych z pracą, które może przydzielić bezpośredni przełożony. 3. KRYTERIA KWALIFIKACJI Aby kandydat mógł zostać dopuszczony do procedury naboru, musi spełniać wszystkie wymienione poniżej warunki przed upływem terminu na wniesienie zgłoszenia:

Warunki ogólne 1 mieć obywatelstwo jednego z państw członkowskich Unii Europejskiej, posiadać pełnię praw obywatelskich; mieć uregulowany stosunek do służby wojskowej; spełniać wymogi dotyczące predyspozycji do wykonywania obowiązków wiążących się z danym stanowiskiem; posiadać zdolność fizyczną do wykonywania swoich obowiązków. Wykształcenie mieć poziom wykształcenia odpowiadający ukończonym studiom uniwersyteckim, potwierdzony dyplomem, w przypadku gdy zwykłe studia uniwersyteckie trwają co najmniej trzy lata. Doświadczenie zawodowe 2 posiadać minimum 3 lata odpowiedniego pełnoetatowego doświadczenia zawodowego dotyczącego i będącego na poziomie zadań opisanych w Obowiązkach. Znajomość języków obcych biegłe władanie językiem hiszpańskim (minimum na poziomie C1); płynne władanie językiem angielskim (minimum na poziomie B2) Wskazane poziomy odpowiadają wspólnemu europejskiemu systemowi opisu kształcenia językowego. Znajomość obsługi komputera Umiejętność obsługi komputera na poziomie zaawansowanym jest obowiązkowa. Kandydaci muszą wykazać obszerne doświadczenie zawodowe w zakresie aplikacji komputerowych takich jak pakiet MS Office lub podobny (głównie Word, Excel, PowerPoint, Outlook), bazy danych i przeszukiwanie internetu. 4. KRYTERIA WYBORU Urząd będzie brał pod uwagę następujące kwalifikacje przy wyborze najlepszych kandydatów do rozmowy kwalifikacyjnej i ewentualnej fazy testowej: tytuł magistra w dziedzinie bezpieczeństwa pracy odpowiadający minimalnemu poziomowi szkolenia pod względem treści i czasu trwania określonych w programie, o którym mowa w załączniku VI do dekretu królewskiego nr 39 z 1997 r. ustawodawstwa hiszpańskiego. Akceptowane będą równoważne kwalifikacje z innych państw członkowskich UE, o ile zostały one zatwierdzone przez dane państwo członkowskie i uprawniają one ich posiadacza do realizacji odpowiednich zadań w danym państwie członkowskim. Dodatkowym atutem będzie, jeżeli dyplom uzyskany w jednym państwie członkowskim jest oficjalne uznawany za równoważny dyplomowi wydanemu w Hiszpanii przez organy hiszpańskie; szkolenia odbyte w zakresie innych obszarów specjalizacji określonych w programie, o którym mowa w załączniku VI do dekretu królewskiego nr 39 z 1997 r. ustawodawstwa hiszpańskiego, inne niż bezpieczeństwo w miejscu pracy i ergonomika i psychologia stosowana ; 1 Zob. art. 12 warunków zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej. 2 Doświadczenie zawodowe oblicza się od daty uzyskania odpowiedniego dyplomu zapewniającego dostęp do grupy funkcyjnej.

posiadanie certyfikatu zawodowego w dziedzinie bezpieczeństwa pracy i zapobiegania ryzykom w miejscu pracy zgodnego z uznanymi europejskimi systemami certyfikacji, takimi jak NEBOSH itp; doświadczenie w zakresie wzmacniania przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy na terenach budowy; wiedza na temat europejskiego prawodawstwa dotyczącego bezpieczeństwa pracy oraz praktyczne doświadczenie w tym zakresie (dyrektywy europejskie, wytyczne i normy dotyczące bezpieczeństwa pracy); znajomość ergonomii; znajomość metod nauczania oraz opracowywanie i prezentowanie programów szkoleniowych dla pracowników w zakresie bezpieczeństwa pracy; znajomość systemów zarządzania ISO9001, ISO14001 oraz OHSAS 18001. Oprócz spełnienia kryteriów wymienionych powyżej kandydaci zaproszeni na rozmowę kwalifikacyjną i fazę testową zostaną ocenieni pod względem następujących wymogów: Kompetencje W szczególności: komunikacja: komunikowanie się w sposób jasny i precyzyjny, zarówno ustnie, jak i na piśmie; analiza i rozwiązywanie problemów: umiejętność wskazywania faktów o znaczeniu krytycznym dla złożonych kwestii oraz opracowywania kreatywnych i praktycznych rozwiązań; praca z innymi: współpraca z innymi w zespołach i ponad granicami organizacyjnymi z poszanowaniem różnic między poszczególnymi osobami; krzewienie ducha pracy zespołowej poprzez promowanie wspólnych celów i wymianę wiedzy i doświadczeń; uczenie się i rozwój: rozwój i doskonalenie indywidualnych umiejętności oraz wiedzy organizacji i jej otoczenia; zaangażowanie w szkolenie innych, dzielenie się wiedzą i systematyczne udoskonalanie metod pracy; wyznaczanie priorytetów i organizacja: zdolność wyznaczania priorytetów w realizacji najważniejszych zadań, elastyczność w pracy i efektywna organizacja własnej i cudzej pracy; jakość i rezultaty: branie na siebie osobistej odpowiedzialności za osiąganie wysokiej jakości wyników pracy w ramach ustalonych procedur i podejmowanie inicjatywy w tym zakresie; wykazywanie wyraźnej orientacji na klienta (wewnętrznego i zewnętrznego); wdrażanie procesów systemowych i metodycznych w projekty i prace realizowane samodzielnie i przez własny zespół; odporność: utrzymanie skuteczności w czasie pracy pod presją, wykazywanie elastyczności i dostosowywanie się do zmieniającego otoczenia pracy; zachęcanie do takiego podejścia innych osób oraz dostosowywanie podejścia swojego i zespołu w celu sprostania zmieniającym się okolicznościom; przywództwo: przewodzenie ludziom i zespołom i zarządzanie nimi z ukierunkowaniem na osiąganie rezultatów; odpowiednie delegowanie prac w ramach własnego zespołu z zapewnieniem jasnych wytycznych; wzbudzanie w ludziach entuzjazmu i promowanie wśród nich pozytywnego podejścia do ich pracy oraz do wkładu, jaki wnoszą w sukces EUIPO. 5. ROZMOWY KWALIFIKACYJNE I TESTY PISEMNE Selekcja wstępna Istnieje możliwość zwrócenia się do kandydatów podlegających przyjęciu, których zgłoszenia klasyfikują się wśród najlepiej wykwalifikowanych osób zgodnie z kryteriami wyboru wymienionymi szczegółowo w pkt 4, o zweryfikowanie swoich umiejętności językowych (w szczególności o

samodzielne wypowiedzenie się w języku hiszpańskim i angielskim), jak również o udowodnienie swojego doświadczenia zawodowego lub innych umiejętności, wiedzy i kompetencji. Takie zwrócenie się w ramach selekcji wstępnej nie uprawnia kandydata do zaproszenia na rozmowę kwalifikacyjną: jest to jedynie pewien krok do wyboru najodpowiedniejszych kandydatów celem zaproszenia ich na rozmowę kwalifikacyjną. Rozmowa kwalifikacyjna Rozmowy kwalifikacyjne będą prowadzone w Alicante w języku angielskim i hiszpańskim. Ocenie mogą podlegać inne odpowiednie języki zadeklarowane w zgłoszeniu/cv kandydata zgodnie z poziomami wskazanymi w ogłoszeniu o naborze. Podczas rozmowy kwalifikacyjnej ocenie będzie podlegać wiedza kandydata na temat kwestii dotyczących obowiązków wiążących się z danym stanowiskiem (wiedza techniczna i kompetencje behawioralne), działalności Urzędu i UE oraz nadawanie się kandydata do wykonywania wyznaczonych zadań i pracy w otoczeniu międzynarodowym. Test(y) Ocenę jednego lub kilku z powyższych aspektów może dopełnić przeprowadzenie jednego bądź kilku testów. 6. SKŁADANIE ZGŁOSZEŃ Aby wysłać zgłoszenie, należy kliknąć w następujący link. Wszelkie dokumenty załączone za pośrednictwem linków lub do których odniesiono się w kontekście niniejszego ogłoszenia uznaje się za część ogłoszenia o naborze. Uwaga: Kandydaci powinni pamiętać, iż informacje zawarte w przedłożonych przez nich zgłoszeniach/cv stanowią podstawę oceny kryteriów kwalifikowalności i wyboru. W związku z tym zaleca się, aby kandydaci przeczytali uważnie wymogi i podali istotne informacje w takim stopniu szczegółowości, jaki pozwala na przeprowadzenie tej oceny. W szczególności należy zwrócić uwagę na informacje dotyczące wykształcenia i doświadczenia zawodowego kandydatów, a zwłaszcza na dokładne daty, opis zobowiązań, pełnionych obowiązków i wykorzystywanych narzędzi. * W przypadku rozbieżności pomiędzy poszczególnymi wersjami językowymi zawiadomienia wersją właściwą jest wersja angielska.