Cyfrowy pokojowy regulator temperatury Digital room temperature controller Digitalni regulator sobne temperature Como Edition 1.

Podobne dokumenty
Regulator ogrzewania Elfatherm Heating controller Elfatherm Regulator grijanja E25

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

Regulator kaskadowy Cascade controller Kaskadni regulator E E6.4831

AirKIT. Podręcznik techniczny. TnG-AirKIT. Power. Run

DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

DPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013

System automatycznej regulacji TROVIS 5400 Regulator cyfrowy dla ogrzewnictwa i ciep³ownictwa TROVIS 5475

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A

Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel

Wielofunkcyjny zadajnik temperatury

Wygoda i niezawodność

DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE

Rev Źródło:

Heat Pump Manager (HPM)

Przekaêniki termobimetalowe serii b...

OPBOX ver USB 2.0 Mini Ultrasonic Box with Integrated Pulser and Receiver

DomoCommand DC 112. Dodatek do Informacji Technicznej. Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego

INSTRUKCJA OBS UGI

September / Wrzesień Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Nowe myjki ciśnieniowe gorącowodne z serii KM

RM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220

RE8RA11B przemysłowy przekaźnik czasowy s - typ C - 24 V AC/DC - 1 Z/O

HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami

CENNIK (bazowy) INWERTERY SIECIOWE FOTTON PLATINIUM

WI180C-PB. Karta charakterystyki online

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

Ciep a woda u ytkowa Standardowe pompy bezd awnicowe (pompy pojedyncze)

kv. Przek adnik napi ciowy napowietrzny izolowany 2-biegunowo outdoor voltage transformers 2-poles

BLACKLIGHT SPOT 400W F

Falowniki. QX3 AGy AVy. Wektorowe przetwornice częstotliwości:

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.

EDS-P308. Pełny opis produktu. Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

RE7MA13BU przekaźnik symetryczny z opóźn. zał i wył - 0, s 24 V AC DC-2 styki przeł.

Przetworniki. Przetworniki / Transducers. Transducers. Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers

Kontrolery LC, CVS, AE-N, SS-N, SQ-N, SQP-N, SMC, AMC Controllers LC, CVS, AE-N,SS-N, SQ-N, SQP-N, SMC, AMC

LED MAGIC BALL MP3 F

Kontrola grzałek. Min.

SPOSOBY KORYGOWANIA CHARAKTERYSTYK ZAWORÓW PROPORCJONALNYCH

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane:

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

DC UPS. User Manual. Page 1

Karta Katalogowa Catalogue card

NIEDèWIEDè. Gazowy kocio jedno- lub dwufunkcyjny: NIEDèWIEDè. WydajnoÊç i wygoda. 20 KLOM 40 KLOM 20 KLZ 30 KLOM 50 KLOM 30 KLZ 40 KLZ

CATALOGUE CARD KM S L XL KARTA KATALOGOWA KM S L XL

RCH 05 Hercules. Dane techniczne Technical data RCH 05. Regał chłodniczy Cooling multideck. Strona 1/8 Page 1/8.

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture11. Random Projections & Canonical Correlation Analysis

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN

Segmenty rynku sterowników. Segmenty rynku sterowników. Segmenty rynku sterowników. Typy budowy sterowników. Typy budowy sterowników

CWF - Piece komorowe ogólnego przeznaczenia

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

EM.033 EM EM.033.2

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

RM4TR32 przekaźnik kontroli zasilania trójfazowego RM4-T - zakres V

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

RE7RL13BU przekaź. czas. opóźn. wył. z zest. ster - 0,05..1 s - 24 V AC DC- 2 styki przeł.

Arkusz informacyjny RET 230 Elektroniczne termostaty pokojowe z prze àcznikami funkcji ogrzewanie/ch odzenie

videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp


RE7RM11BU przekaź. czas. opóźn. wył. z zest. ster - 0,05..1 s - 24 V AC DC- 1 styk przeł.

RE7TP13BU regulowany przekaźnik czasowy opóźniający zał. - 0, s - 24 V AC DC - 2OZ

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

Gazowe kot³y kondensacyjne. Cerapur. trójdrogowym do wspó³pracy z zasobnikiem c.w.u.,

PowerFlow Sundial: 7 $ 0 & Avanc Compatible 8 & - & & 9 & -. ,! " #$%& ' ()$%& * & +, - <.! + . / & = & ! / - 4.

Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual

elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

KLIMATYZATORY ŚCIENNE INWENTEROWE

Opis produktu. OccuSwitch DALI

Przek adniki napi ciowe izolowane 1-biegunowo kv. Indoor installation Epoxy resin encapsulation for measurementand protection equipments

RM4LA32MW Przekaźnik kontroli poziomu cieczy RM4-L V AC DC

Seria 85 - miniaturowy przekaênik czasowy, 7-10A

ABL8RPS24100 Zasilacz impulsowy 1-3 fazowy V - 24 V - 10A

Instrukcja obsługi User s manual

CL3D, CL3D-G. Cross-laser.

Automatyczne Systemy Infuzyjne

POWERTECH SYSTEMY CENTRALNEJ BATERII CENTRAL BATTERY SYSTEMS

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

System optymalizacji produkcji energii

Stacja filtracyjna MCP-16RC

Telefony systemowe optipoint 500 Nowa rodzina telefonów dla systemów HiPath

Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego.

CENTRALE WENTYLACYJNE

Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6. Power of supply: Enclosure: Colour (Chrominance): Beam width: Luminance: Luminance ratio:

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W

Urzadzenie Gwintujace ` Technologia Direct Drive

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W

INSTALACJA ELEKTRYCZNA

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W

Lucas-Nülle GmbH 1/10

ZAKŁAD SYSTEMÓW ELEKTRONICZNYCH

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM

Moduł odtwarzacza plików MP3 audio

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES

Transkrypt:

Cyfrowy pokojowy regulator temperatury Digital room temperature controller Digitalni regulator sobne temperature Como 10.2.1.2 Edition 1.02 PL/GB/HR

Cyfrowy pokojowy regulator temperatury Como Przekonywajàco prosta obs uga dzi ki wyêwietlaczowi komunikatów tekstowych, do wyboru w 6 j zykach Przycisk komfortu cieplnego dla zapewnienia przytulnej atmosfery w pomieszczeniu Czytelna prezentacja wybranego programu czasowego Zegar sterujàcy z programem tygodniowym oraz 3 czasami za àczania na dob Dla ka dego czasu za àczania mo liwoêç wyboru indywidualnej temperatury pomieszczenia Ogrzewanie oszcz dnoêciowe z obni eniem temperatury w porze nocnej lub praca w trybie ekologicznym ECO w przerwach mi dzy za àczeniami Przycisk ogrzewania imprezowego (funkcja Party) Przycisk ogrzewania oszcz dno- Êciowego ECO Program urlopowy do 99 dni Funkcja ochrony przed zamarzni ciem Digital room temperature controller Como Convincingly easy operation thanks to plain-text display in 6 selectable languages Comfort button for adapting the room temperature to make the room more cosy Clear display of the selected time program Timer with week program and three operating times per day Individual room temperature can be set for any operating time Economy temperature for night-time reduction or ECO mode in-between Party key (time program extension) ECO key Holiday program for 99 days Frost protection Digitalni regulator sobne temperature Como Uvjerljivo jednostavno rukovanje zahvaljujuçi jasnim tekstualnim porukama na 6 odaberivih jezika Gumb za korekciju sobne temperature radi postizanja veçe udobnosti Pregledan prikaz izabranog vremenskog programa Programator s tjednim programom i 3 uklopna razdoblja dnevno Za svako uklopno razdoblje namjestiva je zasebna sobna temperatura tedna temperatura za noçno grijanje ili EKO-pogon izme u razdoblja normalnog grijanja Party-tipka (produljenje normalnog grijanja) EKO-tipka (skraçenje normalnog grijanja) Program praznika do 99 dana Funkcija za za titu od zamrzavanja 2

Zastosowanie Regulator Como jest cyfrowym regulatorem zegarowym s u àcym do regulacji temperatury pomieszczenia, stosowanym przede wszystkim w po àczeniu z kot ami przeznaczonymi do monta u na Êcianie. Regulacja temperatury nast puje przez za àczanie palnika lub pompy obiegowej instalacji grzewczej. Zale nie od wykonania regulator Como jest po- àczony przez styk przekaênikowy lub interfejs àczàcy z kot em centralnego ogrzewania lub pompà. Zale nie od wybranego typu regulatora zasilanie pràdowe jest zapewnione przez dwie baterie paluszkowe (typ Mignon) lub bezpoêrednio poprzez przewód àczàcy z kot em co. Como (Fig. 1) Regulator Como mo na np. stosowaç z wszystkimi kot ami mocowanymi na Êcianie wyposa onymi w wejêcie 2-biegunowe przeznaczone do pod àczenia termostatów do regulacji temperatury pomieszczeƒ/termostatów zegarowych. Mo liwe jest tak e pod àczenie urzàdzenia bezpoêrednio do mostka termostatowego kot a lub pod àczenie w p tli do przewodu pompy obiegowej instalacji grzewczej, aby umo liwiç wysterowanie kot a lub pompy obiegowej za pomocà bezpotencja owego styku przekaênikowego w jaki wyposa ony jest regulator Como. Como Verde (Fig. 2) Regulator Como Verde jest szczególnie przydatny do wykorzystania z gazowymi kot ami przeznaczonymi do monta u na Êcianie, które sà wyposa one w uk ad dodatkowego zasilania napi ciowego umo liwiajàcy pod àczenie termostatów do regulacji temperatury pomieszczeƒ/ termostatów zegarowych. Od przekaênika w regulatorze Como zostaje poprowadzony przewód àczàcy do kot a pod àczonego zgodnie z instrukcjami instalacji. Como OpenTherm (Fig. 3) Regulator Como OpenTherm dysponuje uk adem komunikacji 2-przewodowej wg normy OpenTherm. Z tego wzgl du regulator ten jest przeznaczony do stosowania wy àcznie ze wiszàcymi kot ami gazowymi, w których stosowany jest ten protokó. Application Como is a digital timer thermostat to control room temperature, primarily for use with wall-mounted boilers. The temperature is controlled by switching the burner or the heating circulation pump on and off. Depending on its version, Como is connected to the boiler or pump by a relay contact or a communication interface. The power supply, depending on the model selected, is from two mignon cells or direct through the connection cable to the boiler. Como (Fig. 1) Como is designed, for example, for all wall-mounted boilers with a 2-pole input for connecting a room / timer thermostat. It is also possible to include the unit direct in the boiler s thermostat bridge or into the cable to the heating circulation pump and thus to control the boiler or the pump via the floating relay contact in the Como. Como Verde (Fig. 2) Como Verde is ideal for gas-fired wallmounted boilers that have an additional voltage supply for the connected room / timer thermostat. The switch wire to the boiler is fed to the boiler via the relay fitted in the Como and the boiler is switched accordingly. Como OpenTherm (Fig. 3) Como OpenTherm has two-wire communication that complies with the OpenTherm standard. The unit is therefore designed exclusively for use with gas-fired wallmounted boilers that support this protocol. Primjena Como je digitalni vremenski termostat za regulaciju sobne temperature, primarno namijenjen za upotrebu u kombinaciji sa zidnim kotlovima. Regulacija temperature se provodi ukljuãivanjem plamenika ili optoãne crpke grijanja. Ovisno o izvedbi, Como je povezan sa kotlom ili crpkom preko relejnog kontakta ili preko komunikacijskog suãelja. Napajanje se izvodi, ovisno od izabranog tipa, preko 2 mignon-baterije ili izravno preko spojnog voda s kotlom. Como (Fig. 1) Como je pogodan npr. za sve zidne kotlove s jednim 2-polnim prikljuãkom za sobni/vremenski termostat. Isto tako je moguçe ure aj izravno prikljuãiti u termostatski most kotla ili u vod do optoãne crpke grijanja i tako upravljati kotlom ili crpkom preko bezpotencijalnog relejnog kontakta u ure aju Como. Como Verde (Fig. 2) Como Verde je idealan za plinske zidne kotlove koji raspolaïu dodatnim napajanjem za prikljuãeni sobni/vremenski termostat. Preko releja ugra enog u Como upravlja se kotlom spojenim preko troïilnog upravljaãkog kabela. Como OpenTherm (Fig. 3) Como OpenTherm raspolaïe dvoïilnim komunikacijskim suãeljem uskla enim s OpenTherm standardom. Ure aj je zbog toga koncipiran iskljuãivo za uporabu s plinskim zidnim kotlovima koji podrïavaju ovaj protokol. 3

Fig. 1 Cechy charakterystyczne Como, Como Verde Cyfrowy regulator temperatury pomieszczenia: do zamocowania na Êcianie regulacja temperatury uzale niona od warunków panujàcych w pomieszczeniu 2 programy ogrzewania z mo liwoêcià prze àczenia, np. gdy u ytkownik jest zatrudniony w trybie pracy zmianowej (ró ne pory obecnoêci) mo liwoêç nastawienia do 3 czasów ogrzewania w ciàgu doby Wyposa enie Mo liwoêç wyboru regulacji proporcjonalnej lub dwupunktowej Regulowana histereza prze àczania i regulowane czasy cyklu Funkcja wy àcznika czasowego (wy àczenie regulacji) Zintegrowany uk ad optymalizacji fazy nagrzewania WyÊwietlacz pory za àczenia i cz stotliwoêci za àczania Dodatkowe mo liwoêci pod àczeƒ dla zewn trznych czujników temperatury pomieszczeƒ oraz zdalnego wy àcznika uruchamianego drogà telefonicznà 8 30 V= Fig. 2 Bus Fig. 3 Features Como, Como Verde Digital room temperature controller: Wall-mounted Room temperature-dependent control Two heating programs, switchable, e.g. in the case of shift work Up to three heating times can be set each day Equipment Proportional control or 2-position control selectable Adjustable control hysteresis and cycle times Timer function (control off ) Integrated warm-up optimisation Display of switch-on time and switching frequency Additional connection for external room sensor and remote telephone circuit ObiljeÏja Como, Como Verde Digitalni sobni regulator temperature: za zidnu montaïu regulacija po sobnoj temperaturi odabir izme u 2 programa grijanja, npr. kod smjenskog rada do 3 uklopna razdoblja grijanja dnevno Oprema moïe se izabrati proporcionalna ili dvopoloïajna regulacija namjestiva upravljaãka histereza i trajanje ciklusa funkcija uklopnog sata (regulacija isklj. ) integrirano optimirano zagrijavanje prikaz trajanja ukljuãenosti i broja ukljuãenja dodatna moguçnost prikljuãenja izdvojenog sobnog osjetnika i telefonskog daljinskog upravljaãa 4

Como OpenTherm Cyfrowy regulator temperatury pomieszczenia: do zamocowania na Êcianie typ plug & play przez u ycie znormalizowanego protoko u OpenTherm regulacja temperatury uzale niona od warunków pogodowych i warunków panujàcych w pomieszczeniu 2 programy ogrzewania z mo liwoêcià prze àczenia, np. gdy u ytkownik jest zatrudniony w trybie pracy zmianowej (ró ne pory obecnoêci) mo liwoêç nastawienia do 3 czasów ogrzewania w ciàgu doby program ciep ej wody u ytkowej Wyposa enie Mo liwoêç dopasowania krzywej charakterystyki ogrzewania Zintegrowany uk ad optymalizacji fazy nagrzewania uzale niony od warunków pogodowych lub warunków panujàcych w pomieszczeniu WyÊwietlenie stopnia modulacji WyÊwietlenie ciênienia wody w instalacji grzewczej (zale nie od typu kot a) Automatyczne nape nianie instalacji grzewczej (zale nie od typu kot a) WyÊwietlenie tekstowych komunikatów diagnostyki zak óceƒ Dodatkowa mo liwoêç pod àczeƒ dla zewn trznych czujników temperatury Como OpenTherm Digital room temperature controller: Wall-mounted Plug & play using standardised Open- Therm protocol Weather-dependent or room temperature-dependent control Two heating programs, switchable, e.g. in the case of shift work Up to three heating times can be set each day Hot-water program Equipment Heat slope adaptation Integrated warm-up optimisation as a function of the room temperature or outside temperature Display of the modulation level Display of the water pressure in the heating system (for specific boilers) Automatic filling of the heating system (for specific boilers) Display of error messages in plain text Additional connection for external room sensor Como OpenTherm Digitalni sobni regulator temperature: za zidnu montaïu Plug & Play putem standardiziranog OpenTherm-protokola regulacija po vanjskoj ili sobnoj temperaturi odabir izme u 2 programa grijanja, npr. kod smjenskog rada do 3 uklopna razdoblja grijanja dnevno program za toplu vodu Oprema adaptacija krivulje grijanja integrirano optimirano zagrijavanje, vo eno sobnom ili vanjskom temperaturom prikaz stupnja modulacije prikaz pritiska vode u sistemu (za odre ene kotlove) automatska dopuna sistema (za odre ene kotlove) tekstualni prikaz gre aka dodatna moguçnost prikljuãenja izdvojenog sobnog osjetnika 5

RFB TFS II 6 Fig. 4 Fig. 5 Dane techniczne Rodzaj ochrony: IP 40 wg EN 60529. Klasa ochrony: III (niskie napi cie ochronne) wg VDE 0100. Temperatura otoczenia: 0 50 C. Temperatura przechowywania: -30 60 C. Spe nia wymagania dotyczàce kompatybilnoêci elektromagnetycznej (EMV) wg EN 50081 i EN 50082, dopuszczalne sprz enie napi ciowego zak ócenia impulsowego z przewodem czujnika lub przewodem zasilania > 4 kv. Sposób pod àczenia: zaciski Êrubowe. Wymiary: 144 x 96 mm. Tehniãki podaci Vrsta za tite: IP 40 prema EN 60529. Za titna klasa: III (sigurnosni niski napon) prema VDE 0100. Temperatura okoline: 0 50 C. Temperatura skladi tenja: -30 60 C. Ispunjava EMC-zahtjeve prema EN 50081 i EN 50082, dozvoljen utjecaj udarnih napona po vodovima osjetnika ili napajanja > 4 kv. Prikljuãna tehnika: vijãane stezaljke. Dimenzije: 144 x 96 mm. Osprz t Zewn trzny pokojowy czujnik temperatury RFB (Fig. 4), Nr zamów.: 99 676 857. Zdalny za àcznik telefoniczny TFS II (Fig. 5) (tylko dla Como i Como Verde), Nr zamów.: 99 676 883. Zmiany techniczne wynikajàce z post pu technicznego zastrze one. Pribor Izdvojeni sobni osjetnik RFB (Fig. 4), Br. za narudïbu: 99 676 857. Telefonski daljinski upravljaã TFS II (Fig. 5) (samo za Como i Como Verde) Br. za narudïbu: 99 676 883. Tehniãke promjene koje sluïe napretku su moguçe. Dane techniczne / Technical data / Tehniãki podaci Como Como Verde Como OpenTherm Napi cie zasilania Supply voltage Napon napajanja Moc pobierana Power consumption Potro nja Moc prze àczania przekaênika Relay making/breaking capacity Preklopna snaga releja Rezerwa pracy zegara Timer power reserve Rezervni hod sata Technical data Enclosure: IP 40 to EN 60529. Safety class: III (safety extra-low voltage) to VDE 0100. Ambient temperature: 0 50 C. Storage temperature: -30 60 C. Complies with EMC conditions to EN 50081 and 50082, permitted burst voltage pick-up by sensor or mains leads > 4 kv. Connection system: screw terminals. Dimensions: 144 x 96 mm. Accessories External room sensor RFB (Fig. 4) Order no.: 99 676 857 Remote telephone switch TFS II (Fig. 5) (for Como and Como Verde only) Order no.: 99 676 883 We reserve the right to make technical changes designed to improve our products without prior notice. bateria/battery/baterije 2x1,5 V 8 30 V DC max./maks. 18 V DC, ±15% max./maks. 1 VA max./maks. 1 VA max./maks. 5 VA 2(2) A, 250 V AC 2(2) A, 250 V AC > 10 min. 8 h 48 h Kromschröder proizvodi povoljno za ãovjekovu okolinu Kromschröder uses environment-friendly production methods. Please send away for our Environment Report. Firma Kromschröder prowadzi produkcj stosujàc si do wymogów ochrony Êrodowiska naturalnego Na yczenie 03250329 ivd 7.03 500