RCW-2. Manuel d utilisation Instrukcja Obsługi Benutzerhandbuch Manuale operativo Manual de utilización. Polski. Français. Español

Podobne dokumenty
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMATOR TYGODNIOWY TIMER MODULE

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe

Regulator z modulacją CX51

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

Sterownik FCF4 z programatorem tygodniowym dla klimakonwektorów 4 rurowych

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

CTD075. Sterownik bateryjny Instrukcja oblsługi

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-120C

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG58A

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

Budzik radiowy Eurochron

Single Station Controller TORO TSSCWP

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Deklaracja zgodności nr 49/2011

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA

Oznaczenie poszczególnych części.

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

EV3 X21 instrukcja uproszczona

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy

Sterownik czasowy. Nr produktu

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA AC208

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

PROGRAMATOR TYGODNIOWY

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

Instrukcja obsługi i montażu

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Instrukcja obsługi VITOTROL 050. dla użytkownika instalacji. Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

TOSHIBA TCB-SC642TLE. Instrukcja obsługi TOSHIBA CARRIER CORPORATION

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście.

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY. SERIA LOGIX i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

A. Korzystanie z panelu sterowania

42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje

Instrukcja Obsługi. Przeczytaj uważnie przed użyciem

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01

Regulator elektroniczny do obsługi central wentylacyjnych

MIERNIK T-SCALE BWS 1

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTH-3TA16 ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N

REGULATOR WYDAJNOŚCI WENTYLACJI RC2

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi i montażu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bezprzewodowy model RM05. Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi.

Deklaracja zgodności nr 46/2011

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Sterownik FCS4M z programatorem 24h dla klimakonwektorów 4 rurowych MODBUS

Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus

Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego

PILOT PODCZERWIENI. Instrukcja obsługi

4-kanałowy ręczny nadajnik radiowy LCD z timerem Typu TDRCT

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Instrukcja obsługi zamka LOB-C003

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

Dwukanałowy regulator temperatury NA24

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY UTY-RNNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N

FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5

PROSTY PILOT PRZEWODOWY

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY UTY-RNKY ZATRZYMAJ INSTRUKCJĘ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA FUJITSU GENERAL LIMITED P/N

KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY

Transkrypt:

Manuel d utilisation Instrukcja Obsługi Benutzerhandbuch Manuale operativo Manual de utilización RCW-2 Français Polski Deutsch Italiano Español Centrale de supervision pour régulation électronique communicante Sterownik elektroniczny regulujący pracę urządzenia Überwachungszentrale für elektronische Kommunikations-Regelung Centrale di supervisione per regolazione elettronica comunicante Central de supervisión para regulación electrónica comunicante UM 02 RCW2.1ALL-A Kod / Nr. części / Code / Codice / Código : 3990160 Annule et remplace / Supersedes / Annulliert und ersezt / Annulla e sostituisce / Anula y sustituye : Néant / None / Nicht / Nulla / Ninguno

Wprowadzenie PL Nasz nowy sterownik został opracowany do zarządzania pracą systemu klimatyzacji dla ustawień indywidualnych i grupowych. Łatwy w użyciu, zapewnia efektywne sterowanie w zakresie od 1 do 15 różnych stref temperaturowych oraz maksymalnie do 32 urządzeń. Użytkownik w każdej strefie sterowania może zmieniać zadane wartości temperatur dla trybu chłodzenie/grzanie, i/lub biegi wentylatora, przy wykorzystaniu prostej procedury programowania. Przy wykorzystaniu prostej magistrali komunikacyjnej RS 485(2 żyłowy przewód -skrętka) panel umożliwia indywidualne sterowanie każdej strefy, według funkcji: Programowanie godziny i dnia w tygoniu, sterowanie WŁ / WYŁ, standby, tryby pracy, biegi wentylatora (Niski, Średni, Wysoki, Auto) oraz ustawienia nastaw temperatur. Istnieje możliwość wyboru 2 różnych przedziałów czasowych: - Indywidualnie(dla każdej strefy). - Globalnie (dla wszystkich stref). Sterowanie pracą żaluzji. Tryb pracy. Opis 2 3 4 1 1 Wyświetlacz. 2 Zwiększanie i zmniejszanie nastaw temperatur. 3 Tryby pracy wentylatora : Niski bieg. Średni bieg. Wysoki bieg. AUTO : Automatyczna praca wentylatora 4 WŁ / Standby. Ustawienia programatora czasowego. Zwiększanie ustawień czasowych. Zmniejszane ustawień czasowych. Czyszczenie pamięci ustawień czasu w trybie programowania. Wybór dnia tygodnia lub ustawianie funkcji "I feel - lokalnych ustawień temp. Przycisk programowania. Przycisk "Copy, do powielania parametrów danej strefy dla innych stref. Wybór trybu pracy. Przycisk Dzień /Noc. Ustawienia strefy: strefa wyżej. Ustawienia strefy: strefa niżej. Żaluzja : krokowo lub poziomo. Żaluzja : pionowo. Strona 11

Szybkie ustawienia Jeżeli chcesz szybko ustawić parametry takie jak: czas, dzień oraz podstawowe ustawienia postępuj zgodnie z poniższą procedurą. Ustawienia dnia i godziny Trzymaj wciśnięty przycisk i godziny nie zaczną migać. dopóki wartości dnia Dni tygodnia są określone w następujący sposób: Mon : Poniedziałek Tue : Wtorek Wed : Środa Thu : Czwartek Fri : Piątek Sat : Sobota Sun : Niedziela Naciśnij przycisk aby potwierdzić ustawienia, lub poczekaj 20 sekund niczego nie dotykając. Ustawianie czasu i godziny Aby ustawić godzinę naciskaj przyciski oznaczone jako HOUR. lub Godzina i dzień są już ustawione. Powtórz tę procedurę przed przejściem na czas letni / zimowy lub w trakcie awarii zasilania trwającej dłużej niż 24 godź. Ustawianie temperatury Naciskaj przyciski lub aby ustawić wymaganą temperaturę w danej strefie(grupie). Rada : Jeżeli przytrzymasz przyciski lub szybkość ustawianych parametrów wzrośnie. Czas jest ustawiany według trybu 24 godzinnego. Jeżeli dzień jest już ustawiony, przytrzymaj przycisk przez kilka sekund aby potwierdzić ustawienia lub poczekaj 20 sekund nie robiąc niczego. W przeciwnym wypadku kontynuuj procedurę. Ustawianie dnia Strefy są wybierane za pomocą przycisków oznaczonych jako "UNIT". Jeżeli chcesz wybrać temperaturę dla wszystkich urządzeń we wszystkich strefach, należy ustawić temperaturę w strefie 0. Ustawiana temperatura Bieżąca strefa lub Żeby ustawić dzień naciśnij przycisk,. Odpowiedni dzień tygodnia zaczyna migać na ekranie w trakcie procedury programowania. Strona 12

Programowanie zaawansowane Przykład : Placówki bussinessowe z następującymi godzinami pracy : Rano : 9 do 12 - Po południu : 15 do 20. Latem, pożądane byłoby utrzymanie danych nastawianych wartości temperatur : C WYŁ. WŁ. 9 Ustawienia strefy 1 12 15 20 21 22 Godź. Istnieje możliwość ustawienia dwóch przedziałów czasowych z różnymi nastawami temperatur. Postępuj zgodnie z poniższą procedurą aby uzyskać określone niżej parametry. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk aby uzyskać dostęp do ustawień sekwencji czasu. Uzyskałeś dostęp do następujących ustawień: Wybierz ZONE(Strefa) 1 przy pomocy lub Krok 1: WŁ. : 9 godź. Krok 2: WYŁ. :12 godź. Krok 3: WŁ. :15 godź. Krok 4: WYŁ. :20 godź. Wybierz ZONE 0 naciskając lub Krok 5: WYŁ. : 21 godź. Krok 6: WYŁ. : 22 godź. Naciskaj przyciski "HOURS" lub dopóki nie ustawisz żądanego czasu. Naciskaj przycisk w celu potwierdzenia każdego kroku. Dla kroków 1 i 3, które odpowiadają punktom startowym w danym przedziale czasu ustaw nastawę temperatury dla każdego trybu(chłodzenie/grzanie, auto). Aby to uczynić - Patrz str. 12 "Ustawianie temperatury". W praktyce oznacza to, że jeżeli ktoś chce zostać po godzinach pracy (np od godź. 20 do 21), może użyć lokalnego sterownika aby ustawić żądaną temperaturę.wystarczy, że jedna sekwencja OFF(WYŁ) została aktywowana (np. sekwencja globalna), wtedy ostatnia wprowadzona do systemu nastawa temperatury będzie obowiązywać przez całą noc. Aby tego uniknąć, możesz wprowadzić szereg PL sekwencji aktywujących tryb OFF(WYŁ.) działających w różnych godzinach, jak to zostało pokane na rysunku obok. Ustawienia muszą być wprowadzone dla każdego dnia i strefy uwzgędniając przedziały czasowe. Przycisk kopiuj/wklej może ułatwić to zadanie jeżeli ustawiane czasy dla różnych dni roboczych, wolnych od pracy i świątecznych są takie same. Na przykład: wprowadzasz wszystkie parametry dla poniedziałku w strefie 1 i naciskasz przycisk Na ekranie pojawi się symbol wskazujący, że ustawienia dla strefy i dnia tygodnia zostały zapisane w pamięci dla ustawień czasowych Nr. 1 oraz Nr. 2. Istnieje wiele możliwości kopiowania ustawień. Możesz skopiować i wkleić dzień lub np. całą strefę. W rzeczywistości kopiujesz wszystkie parametry, natomiast parametr który miga na ekranie zostanie zapisany w pamięci. Na przykład: Jeżeli chcesz skopiować parametry z poniedziałku w strefie 1 do wtorku w strefie 2: Krok pierwszy: W trybie programowania musisz przejść do wtorku w strefie 1 używając przycisków do ustawiania strefy oraz dnia. Krok drugi: Naciśnij przycisk kopiuj/wklej. Symbol pojawi się na ekranie. Wszystkie parametry strefy oraz dnia zostały skopiowane. Krok trzeci: Użyj przycisków do ustawiania stref /dni i przejdź do wtrorku w strefie 2 i naciśnij przycisk kopiuj/wklej. OSTRZEŻENIE : W tym kroku musisz zwrócić uwagę na migające słowo ZONE. Jeżeli słowo ZONE(Strefa) miga, wtedy wszystkie programy stref dla wszystkich dni będą skopiowane Z drugiej strony, jeżeli chcesz skopiować tylko jeden dzień jak w przykładzie, wtedy słowa Day(dzień) i ON(WŁ.) powinny migać. Aby opuścić tryb programowania przytrzymaj przycisk dopóki ekran programowania nie zniknie z wyświetlacza.(powyższa operacja zajmuje 2 sekundy). Jeżeli przez 20 sekund nie dokonamy zmian w trybie programowania urządzenie wyłączy ten tryb wracając do normalnej pracy. Urządzenie wróci do ostatniej strefy sterowanej przed uruchomieniem trybu programowania. Strona 13

Ustawienia wstępne przed uruchomieniem urządzenia PL Tryb nocny Możesz również aktywować/dezaktywować tryb nocny przez wciśnięcie przycisku. System klimatyzacji może być oparty o urządzenia wody lodowej lub urządzenia freonowe. Liczba stref zarządzanych przez sterownik jest określana przy pomocy przycisków lub. Liczbę stref możemy wybrać z przedziału od 1 do 15 przez zwiększanie lub zmniejszanie liczby żądanych stref regulacji. Jeżeli taki symbol pojawi się na wyświetlaczu tryb nocny może być aktywowany. Jeżeli symbol się nie pojawi się na wyświetlaczu należy opuścić tryb programowania. Ta funkcja nie jest aktywna dla urządzeń "CAC" Dla urządzeń "RAC" istnieje możliwość aktywacji bądź dezaktywacji tej funkcji. Poziome wachlowanie żaluzji W zależności od zastosowanego modelu urządzenia możemy aktywować/dezaktywować funkcję poziomej pracy żaluzji przez wciśnięcie przycisku. Ta funkcja uruchamia silnik żaluzji umożliwiający poziome wachlowanie żaluzji. Dźwiękowa funkcja ostrzegawcza Możesz aktywować/dezaktywować funkcję dźwiękowego ostrzegania wciskając przycisk Przy każdym wciśnięciu przycisku programowania funkcja generuje dźwięk ostrzegawczy. Funkcja ta jest aktywna jeżeli taki symbol pojawi się na wyświetlaczu. Liczba stref oraz typ urządzenia Te dwie funkcje zależą bezpośrednio od rodzaju instalacji systemu klimatyzacji i jej usytuowania. Musisz określić liczbę stref w systemie, np. uwzględniając przeznaczenie pomieszczeń (biura, przestrzenie magazynowe) jak również różne wartości nastaw temperatur (np. serwerownie czy pomieszczenia biurowe) Musisz również określić typ systemów klimatyzacyjnych. Sukcesywne wciskanie przycisku umożliwia wybranie typu urządzenia według sekwencji: 00_Urządzenie freonowe, 1 punkt nastawy temperatury. AU_CAC, 2 punkty nastaw temp. dla trybu AUTO. Sukcesywne wciskanie przycisku umożliwi wybór dostępnego trybu pracy dla urządzeń podłączonych do sterownika. Dostępne tryby pracy są następujące : Chłodzeniee Grzaniee Autoe Tylko wentylatore Osuszaniee Tryby pracy, które zależnie od zastosowanych urządzeń są następujące: Wszystkie tryby pracy (urządzenia RAC), Wszystkie tryby poza trybem osuszania (urządzenia CAC oraz RAC). Przy dziłaniu równoczesnym dostępne są tryby Chłodzenie oraz Tylko wentytor lub Grzanie oraz Tylko wentylator. Funkcja «I Feel» - Lokalny pomiar temp. Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy kiedy liczba stref jest ustawiona na 1. Jeżeli taki symbol pokaże się na wyświetlaczu temperatura jest mierzona przez sterownik. Jeżeli ta funkcja jest aktywowana w trybie programowania użytkownik nie będzie mógł jej anulować. Strona 15

Uwagi ogólne Sygnalizaca świetlna Wyświetlacz ciekłokrystaliczny zaczyna się świecić w trakcie trybu programowania oraz w trakcie wciskania przycisków. Światło na wyświetlaczu gaśnie jeżeli nie naciskamy żadnego przycisku przez 20 sekund. Kody błędów W trakcie awarii na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym chwilowo nic nie będzie wyświetlane poza komendą CLR zamiast RTC, oraz numer kodu błędu w miejscu wskazań temperatury. Informacja będzie się wyświetlać przez 2 sekundy. Jeżeli taki błąd się pokaże na wyświetlaczu zwróć się o poradę do serwisu. Baterie -W trakcie awarii zasilania 12V, ikona BATTERY wyświetla się oraz dioda POWER miga aby wskazać, że urządzenie przeszło w tryb zasilania przy wykorzystaniu baterii. -Baterie można ładować ponownie i normalnie nie wymagają wymiany. Jednak w przypadku konieczności wymiany używaj tylko baterii NIMH 1.2 V nadających się do ładowania. - Kiedy żywotność baterii się skończy, należy oddać je do zatwierdzonego punktu odzysku lub twojego dostawcy. - Sterownik RCW2 może być zailany niezależnie przy zachowaniu parametrów 12 V, 100mA, prądu stałego. zailanie między urządzeniami GND (-) oraz +12V (+). Instalacja orogramowania Równocześnie naciśnij przyciski SET, CLEAR, HOUR + oraz HOUR -. Ostrzeżenie!. Ta operacja wyczyści tylko ustawienia godziny i dnia. Blokowanie klawiatury Klawiatura może być zablokowana (poza przyciskami do odświeżania oprogramowania) przez równoczesne wciśnięcie przycisków i Następnie zostanie wyemitowanych kilka dźwięków ostrzegawczych i ten znak pojawi się na ekranie. Powtórz tę operację w celu odblokowania klawiatury. Teraz inne dźwięki zostaną wyemitowane a znak powróci do swojego standardowego stanu. Tryby pracy wentylatora Naciskaj kolejno lub przytrzymaj przycisk FAN Dostępne są 4 tryby: - Bieg niski, - Bieg średni, - Bieg wysoki - Auto. W trybie osuszania wentylator zawsze będzie pracował na niskim biegu i nie będzie możliwości zmiany na inny bieg. Strefa objęta serwisem Kiedy strefa jest objęta serwisem, następująca informacja może być wyświetlana: - Czas(godzina), - Numer strefy, - Temperatura otoczenia lub nastawiana - Stan(tryb) wentylatora - W zależności od konfiguracji Tryb pracy, funkcja "I Feel", tryb nocny oraz stan pracy żaluzji ON/OFF(Wł./Wył) używając polecenia wszystkie strefy (strefa 0) Jeżeli tryb wszystkie strefy (Strefa 0) jest włączony lub wyłączony, (przez wybór bezpośredni lub przy wykorzystaniu programu), wtedy pojawi się napis "SET" zamiast godziny i wiadomości są wysyłane sekfencyjnie do wszystkich stref (w zależności od konfiguracji) Kiedy operacja jest zakończona, czas(godzina) oraz aktywowana strefa (0) są ponownie wyświetlane. W trakcie tego czasu (ok 1 sek. /na strefę), sterownik jest zablokowany i nie reaguje na próbę ustawień. Ten tryb sekwencyjny zabezpiecza przed równoczesnym startem wielu urządzeń. Page 16

Połączenia PL Kabel dwużyłowy od 0.12 do 0.3mm 2 Sterownik RCW2 GND12 V RS485 Maks. długość = 1000 m Maks. liczba urządzeń = 32 Maks. liczba stref = 15 GND12 V RS485 GND12 V RS485 GND12 V RS485 Urządzenie 1 Urządzenie 2 Urządzenie 3 Strona 17

RCW2 - Procedura konfiguracji adresów 1. CAC - płytka sterująca dla urządzeń typu rooftop oraz split. Adres jest konfigurowany DIP switchami S9, S10, S11 i S12. 2. 10V4, 10V5 dla urządzeń kanałowych, ściennych oraz kasetonowych Postępuj zgodnie z poniższą procedurą dla wprowadzenia adresu do pamięci : 1. Zainstaluj i podłącz RCW2. 2. Naciśnij przycisk MODE przez 5 sekund na urządzeniu o adresie Nr. 1. Przycisk ten można znaleźć przy obudowie urz. ściennych i kasetonowych. Dla urz. kanałowych, przy obudowie odbiornika podczerwieni. 3. Na RCW2 naciśnij przycisk lub aby wybrać urządzenie nr. 1 "UNIT 1" 4. Naciśnij przycisk "ON / OFF" (WŁ./WYŁ). dwukrotnie. 5. Adres jest już zapisany w pamięci 6. Urządzenie Nr. 1 może pozostać włączone. 7. Powtażaj taką samą procedurę dla urządzenia Nr. 2 Strona 18

Déclaration CE de conformité Nous déclarons sous notre responsabilité que les produits désignés dans la présente notice sont conformes aux dispositions des directives CEE énoncées ci-après et aux législations nationales les transposant : Directive Basse Tension (DBT) 73 / 23 / CEE Directive Compatibilité Electromagnétique 89 / 336 / CEE Deklaracja zgodności CE Ponosząc odpowiedzialność, deklarujemy, że produkt opisany w tej instrukcji jest zgodny z dyrektywami EEC podanymi poniżej oraz z narodowymi instutuacjami legislacyjnymi, dla których te dyrektywy były zamienione: Dyrektywa dot. Niskiego Napięcia ( LVD ) 73 / 23 / EEC Dyrektywa dot. Zgodości Elektro-Magnetycznej 89 / 336 EEC EG-Konformitätserklärung Wir erklarën in eigener Verantwortung, das die in der vorliegenden Beschreibung angegebenen Produkte den Bestimungen der nachstehend erwähnten EG-Richtlinien und den nationalen Gesetzesvorschriffen entsprechen, in denen diese Richtinien umgesetz sind : Niederspannungsrichtlinie ( DBT ) 73 / 23 / EG EMV- Richtlinie 89 / 336 / EG Dichiarazione CE di conformità Dichiariamo, assurmendone la responsasabilità, che i prodotti descritti nel presente manuale sono conformi alle disposizioni delle direttive CEE di cui sott e alle lagislazionni nazionali che li recepiscono : Direttiva Bassa Tensione ( DBT ) 73 / 23 / CEE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89 / 336 / CEE Declaración CE de conformidad Declaramos, bajo nuestra responsabilidad, que los productos designados en este manual son conformes a las disposiciones de las directivas CEE enunuciadas a continuacion, asi como a las legislaciones nacionales que las contemplan : Directiva Baja Tension ( DBT ) 73 / 23 /CEE Directiva Compatibidad Electromagnética 89 / 336 / CEE Page/Seite/Pagina/Página 43