FDF/ FDS/ FTA. Fire-proof door drives for roller shutters, sectional doors and sliding gates SEKTIONALTORANTRIEBE SA

Podobne dokumenty
SEKTIONALTORANTRIEBE SA. Characteristics FT Fire-proof door drives. Przeciwpożarowe napędy bram FT Charakterystyka

MDF/MWF. Industrial gate drives for roll-up gates and roller shutters with integrated safety catch device

MDF/MWF. Industrial gate drives for roll-up gates and roller shutters with integrated safety catch device

MDF MTZ/ MWF. Napędy bram szybkobieżnych. High speed door drives. for mains operation. do eksploatacji przy zasilaniu z sieci

Napędy bram zwijanych. Roller shutter drives. Three-phase a.c. slip-on drive. Trójfazowe napędy natykowe. Single-phase a.c.

Napędy bram segmentowych. Drives for sectional doors. z zewnętrznym sterownikiem. ze zintegrowanym sterownikiem. Typoszeregi wyrobów Product series

STA1/STAW1/STAC1/STAWC1

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates

WPLFE. WPLFE Economy Line. The shortest right angle planetary gearbox with flange output shaft and maximum torsional stiffness

Karta Katalogowa Catalogue card

BLACKLIGHT SPOT 400W F

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

Fixtures LED HEDRION

ELEKTROMATEN ST Napędy do bram przesuwnych

Arkusz zmian. Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B * _0315*

Silnik krokowy NEMA17 instrukcja

ELEKTROMATEN KE Napędy łańcuchowe

WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN

Napędy do bram przemysłowych

Bramy segmentowe bez sprężyn

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

Napęd ze sterowaniem zewnętrznym Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann)

MECHANICAL VARIATORS MBNSERIES

Inquiry Form for Magnets

* _0817* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Korekta. MOVIMOT MM..D z silnikiem trójfazowym DT/DV

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Trójfazowe silniki indukcyjne z wirnikiem klatkowym NEMA-PREMIUM EFFICIENCY

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane:

KK-06/01 Edycja 6 Strona 1 z 6

SL bramy przesuwne

Art. D104/D106 E Art. D114/D116 E

Przek adniki napi ciowe izolowane 1-biegunowo kv. Indoor installation Epoxy resin encapsulation for measurementand protection equipments

OPIS KONSTRUKCJI DESIGN DESCRIPTION

Kontrola grzałek. Min.

LED MAGIC BALL MP3 F

FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 56 serii h. SINGLE-PHASE INDUCTION MOTORS FRAME SIZE 56 series h

ELEKTROMATEN SE Awaryjne uruchamianie ręczne. Wykonania specjalne. Wyłączniki krańcowe. Sterownik bramy. Mocowanie

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

SILNIK RELUKTANCYJNY PRZEŁĄCZALNY PRZEZNACZONY DO NAPĘDU MAŁEGO MOBILNEGO POJAZDU ELEKTRYCZNEGO

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013

Precyzyjne przekładnie planetarne

Podzespoły Indukcyjne S.A. Cewki bezrdzeniowe, cylindryczne, jedno i wielowarstwowe. One and multi layer air-core inductor with round cross section

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]

Trójfazowe silniki wielobiegowe do wentylatorów serii 'Q

Precyzyjne przekładnie planetarne

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

250 W 250 W. 250 W min W min -1 (1.1 A) S A R 63 min -1. Podłączenie. \Connection\

SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR

Trójfazowe silniki klatkowe wysokosprawne NEMA EPACT do pomp JM/JP seria STe/ESg-JM/JP

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04

DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Power cables with XLPE insulation

4. EKSPLOATACJA UKŁADU NAPĘD ZWROTNICOWY ROZJAZD. DEFINICJA SIŁ W UKŁADZIE Siła nastawcza Siła trzymania

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S

WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

IXARC Enkodery Inkrementalny UCD-IPH00-XXXXX-02M0-2TW. Interfejs Programmable Incremental

RollerConcept Koncepcja rolet

BALL VALVE zbal FEATURES APPLICATION. body material. nominal diameter. nominal pressure. max. temperature. DN DN 250 B nodular cast iron

Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urządzenia systemu ETCS

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

RE8RA11B przemysłowy przekaźnik czasowy s - typ C - 24 V AC/DC - 1 Z/O

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

Siłownik do zaworów obrotowych L&S o średnicach do DN50

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia systemu ETCS

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A

Formularz doboru hamulca

Stainless steel long products

Przek adniki napi ciowe izolowane 2-biegunowo voltage transformers 2-pole kv

zawór kulowy 3-drogowy z napędem elektrycznym 1/4" do 2" Seria 8E026 (otwór L) i 8E027 (otwór T)

Siłowniki liniowe.

C720/C721. Napęd elektromechaniczny. do użytku przydomowego dla skrzydła o maksymalnym ciężarze 400 kg (C720) 800 kg (C721)

WENTYLATORY PROMIENIOWE DOUBLE-INLET DWUSTRUMIENIOWE TYP FKD CENTRIFUGAL FAN TYPE FKD

DORMA PHA 2000 PHB 3000

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

JEDNOSTRUMIENIOWE TYPE FK

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. Strona 1/9 Page 1/9

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

Nazwa firmy: Autor: Telefon:

Rev Źródło:

S6500 (24L) 230V 50HZ #CONN #DPP

Technika napędowa a efektywność energetyczna.

ELEKTROMATEN SE Napędy do bram segmentowych

Transkrypt:

Przeciwpożarowe napędy bram FD// Charakterystyka Characteristics FD// Fire-proof door drives, sekcyjnych i przesuwnych Fire-proof door drives for roller shutters, sectional doors and sliding gates Napędy serii, oraz składają się z samohamownej przekładni ślimakowej, a napędy posiadają dodatkowo wbudowane urządzenie podtrzymujące. Wszystkie napędy posiadają silnik elektryczny do normalnego trybu pracy oraz silnik pomocniczy zasilany awaryjnie na wypadek zaniku prądu lub pożaru oraz wbudowany wyłącznik krańcowy. W przypadku pożaru brama ognioodporna będzie napędzana prądem awaryjnym ( ) pochodzącym z akumulatora znajdującego się w układzie sterowania. Napędy serii są przeznaczone do bram ognioodpornych / / zwijanych, napędy serii do bram sekcyjnych, a napędy serii do bram przesuwnych. 0 oraz 0 do tych serii napędów zaprezentowane zostały na stronie tego prospektu. The, and series consist of self-arresting worm gears; drives also have an additional integrated safety catch device. ll drives have an electric motor for normal operation, an ermergency power motor in case of fire or power cuts, and integrated limit switches. In the case of fire, the fire door closed via the emergency power motor ( ), which is powered by the emergency storage battery located in the controls. The series drives are specialised for use with fire-proof roller shutters, series drives for use with fire-proof sectional doors, and series drives for use with fire-proof sliding gates. The 0 and 0 controls for these series of drives can be found in this brochure from page onwards. Przekładnie / / obudowa z aluminiowego odlewu ciśnieniowego obrabiana na obrabiarkach CNC trwałe smarowanie łożyskowanie wahliwe (tylko ) ślimacznica z wysokojakościowego brązu łożyskowany wałek ślimaka duża siła podtrzymywania i samohamowność wbudowane urządzenie podtrzymujące (tylko ) najwyższa precyzja wykonania bezobsługowa celem osiągnięcia bezpiecznego punktu łożyskowania bramy celem osiągnięcia dużej żywotności i wytrzymałości celem osiągnięcia dużej żywotności, wytrzymałości i cichobieżności celem osiągnięcia najwyższego stopnia bezpieczeństwa nie jest konieczne osobne urządzenie podtrzymujące / / drives CNC-fabricated cast aluminium housing lifetime lubrication self-aligning bearings ( only) high quality bronze worm gear rolled worm shaft high retention force and self-impedance integrated safety catch device ( only) for the highest precision maintenance-free for a secure gate bearing point for high durability and stability for high durability, stability and quiet running for the greatest possible safety no separate safety catch device required / / Motor indywidualne projektowanie i produkcja ochrona termiczna uzwojenia silnika dobór komponentów we własnym zakładzie precyzyjne łożyskowanie rozwiązania standardowe napięcia nietypowe do zoptymalizowanego zastosowania i najwyższych rezerw sił do niezawodnej ochrony silnika celem osiągnięcia wysokiej jakości i długiej żywotności cichobieżność pracy dla napięć 0 v oraz do zastosowań specjalnych / / motor individual development and production thermal protection in the motor windings component selection in our own motor works precise bearings standard options special voltages for optimised application and highest power reserves for the safe protection of the motor for high quality and a long service life for very quiet running for 0 and three-phase C for special requirements / /

Przeciwpożarowe napędy bram FD// Charakterystyka Characteristics FD// Fire-proof door drives 0 1 0 1 0 1 Osprzęt elektryczny / / mechaniczny wyłącznik krańcowy motoreduktor na prąd stały sprzęgło elektromagnetyczne kompleksowe rozwiązanie jako krzywkowe wyłącznik krańcowy w przypadku pożaru do uruchamiania bramy na zamykanie w przypadku pożaru do wsprzęglenia motoreduktora / / electrical equipment mechanical limit switches (, only) DC drive electro-magnetic coupling integrated solution in the form of notched limit switches for operating the door in the CLOSE direction in the case of fire for coupling the drive in the case of fire Obsługa awaryjna / / Stabilna korba awaryjna otwarcie i zamykanie ręczne / / emergency operation sturdy emergency hand crank can be opened and closed by hand Zakres dostawy package Standardowo dostarczany jest z wbudowanym urządzeniem podtrzymującym, łożyskowaniem wahliwym i korbą awaryjną. The standard package includes an integrated safety catch device independent of position and speed, a self-aligning bearing, an emergency hand crank. / / / /

Przeciwpożarowe napędy bram Ciężary segmentów rmour weights Fire-proof door drives Dobór prawidłowego przeciwpożarowego napędu bram typu. Selecting the right fire-proof door drive. Wymiary wałka nawojowego w mm (średnica grubość ścianki) Kod zamówienia / Order codes Np. / e.g. --1 KU: Oznaczenie produktu product name Wielkość przekładni size of drive Moment obrotowy napędu/ driving torque/ Obroty napędu 1 output speed Obsługa ręczna korbą KU manual operation 3 5 5 Dimensions of the winding shaft in mm (diameter wall thickness) Maksymalne ciężary segmentów w kg 1,6 3,6 8,0 3,6 17,0 4,0 3,0 4,0 9,7 159,0 165,0 177,8 5,0 3,7 5,4,1 5,9 9,0 5,9 67,0 73,0 98,5 7,1 33,9 7,1 355,6 8,0 8,0 8,0 6,4 8,8 Przeciwpożarowe napędy bram fire-proof door drives Maimum armour weights in kg 353 33 8 70 57 6 01 5 163 156 7 4 1 10 111 1 97 88 --1 675 635 5 515 490 431 416 386 3 3 98 80 57 11 3 6 168 3-4-1 Celem doboru optymalnego rozwiązania napędu będą potrzebne: średnica wałka nawojowego w mm ciężar segmentu bramy w kg Za pomocą tych parametrów i przy użyciu obok zaprezentowanej tabeli można łatwo ustalić typ przeciwpożarowego napędu bramy. Dane techniczne oraz zwymiarowane, przejrzyście opisane rysunki techniczne znajdują się na następnych stronach. 104 13 963 90 876 769 741 688 631 558 534 0 458 448 4 377 344 33 1 5-75- To select the optimum drive solution you will need: the diameter of the winding shaft in mm the armour weight of the gate in kg With the help of these parameters, the appropriate fireproof door drive can be determined easily and reliably using this table. The dimensioned drawings and technical data are clearly described on the following pages. Wartości tabelaryczne uwzględniają tarcie na poziomie 0%. W pewnych sytuacjach, przy zastosowaniu dodatkowych uszczelek bramowych lub profili dwuściennych wielkość tarcia może być większa i musi zostać wzięta pod uwagę w doborze parametrów napędu. The values in the table take into account 0% friction. In certain situations, e.g. for additional gate seals or double skin profiles, the friction can be greater than this and must be included when calculating the values.

Przeciwpożarowe napędy bram Dane techniczne Technical data Fire-proof door drives 5 8 8 3 3 3 3 5 Silnik pomocniczy l uiliary motor --1 KU 3-4-1 KU 5-75- KU w typoszeregu l in the series Dane techniczne Technical details Moment obrotowy napędu Maksymalny moment podtrzymywania Dopuszczalny moment obrotowy Obroty napędu 0 18 59 1 40 33 43 1 min -1 min -1 7 3494 763 driving torque maimum safety catch torque permissible torque output speed Moc silnika Napięcie robocze Częstotliwość prądu Napięcie sterujące Prąd znamionowy silnika Czas trwania włączenia silnika Okablowanie instalacyjne Bezpieczniki instalacyjne Klasa ochrony 0,75 0 / 3~,8 5 1,5 1,1 0 / 3~ 5,1 5 1,5 kw Hz % mm IP kw Hz % mm IP 1,4 0 / 3~ 5,8 5 1,5 0,06 DC 6,5 motor output operating voltage mains frequency control voltage motor current rating motor duty cycle supply cable, on site fuse protection, on site protection grade Zakres temperatur Poziom szumów pracy Ciężar jednostkowy Maksymalne obroty napędu Wałek napędowy drążony -0 / + 8-0 / + 35 C db() kg mm C db() kg mm -0 / + 41 temperature range continuous sound pressure level individual weight maimum output revolutions sleeve shaft Rysunek techniczny, strona 6 6 7 Technical drawing, page

Przeciwpożarowe napędy bram Rysunki techniczne Technical drawings Fire-proof door drives 6 7 34 34 45 63 KU korba KU korba 153 KU crank KU crank --1 KU 5-75- KU 61 07 5 315 5 373 51 43 66 111 1 0 1 0 3,3 8 ø 15 31 94 339 397 387 0 ø 55 1 55 66 KU korba KU crank 3-4-1 KU 80 1 15 5 4,8 ø 10 0 00 1 75 5 39 3,3 1 584 11 1