Rev. Tomasz Sielicki SChr- Pastor

Podobne dokumenty
Ja jestem Pan, twój Bóg Nie będziesz miał cudzych bogów obok Mnie. - Księga Wyjścia 20,2a-3. Rev. Tomasz Sielicki SChr- Pastor

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

SEPTEMBER WRZEŚNIA

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

FEBRUARY LUTEGO

OCTOBER PAŹDZIERNIKA

MAJA MAY PARISH STAFF

FEBRUARY LUTEGO

JANUARY STYCZNIA

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

JUNE CZERWCA

AUGUST SIERPNIA

JANUARY STYCZNIA

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

FEBRUARY LUTEGO

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL 60632

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

JULY LIPCA

KWIETNIA APRIL PARISH STAFF

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

DECEMBER GRUDNIA

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

7.oo Z prośbą o dary Ducha św. dla Krystyny, Macieja, Emilii, Mateusza, Aleksandry (k), Krzysztofa, Moniki i Michała

JULY LIPCA

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

SEPTEMBER WRZEŚNIA

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

JUNE CZERWIEC

APRIL KWIETNIA

APRIL KWIETNIA

Rev. Tomasz Sielicki SChr- Pastor

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

ZAPROSZENIE NA MISJE PARAFIALNE 9 marca - 16 marca 2014 rok BÓG JEST MIŁOŚCIĄ

Saint Hedwig R. C. Church

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.

CHRIST IST ERSTANDEN!!!

STYCZNIA JANUARY PARISH STAFF

KTÓRYŻ Z TYCH DWÓCH SPEŁNIŁ WOLĘ OJCA?

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL 60632

PORZĄDEK NABOŻEŃSTW

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

HOLY CROSS R.C. CHURCH


Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

MAJA MAY PARISH STAFF

AUGUST SIERPNIA

STYCZNIA JANUARY PARISH STAFF

Wishing all Mothers in our parish a Happy Mother s Day! Życzymy wszystkim matkom w parafii przyjemnego dnia! Rev. Tomasz Sielicki SChr- Pastor

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

JANUARY STYCZNIA

AUGUST SIERPNIA

MARCH MARCA

RECREATION ZONE Fall-Winter

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

Lekcja 1 Przedstawianie się

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

AUGUST SIERPNIA

AUGUST SIERPNIA

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

KWIETNIA APRIL PARISH STAFF

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Przejrzeli. See PRZYSZEDŁEM NA TEN ŚWIAT, ABY CI, KTÓRZY NIE WIDZĄ I CAME INTO THIS WORLD SO THAT THOSE WHO DO NOT SEE MIGHT APRIL KWIECIEŃ

FEBRUARY LUTEGO

SPECIAL INSTRUCTIONS:


3. W środę wspomnienie świętych Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu biskupów i Doktorów Kościoła.

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Ogłoszenia Parafialne Niedziela Palmowa C. 20 marca 2016 roku.

SEPTEMBER WRZEŚNIA

PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

Transkrypt:

This is my beloved Son. Listen to him. To jest mój Syn umiłowany, Jego słuchajcie. - Mk 9:2-3 - Mk 9,2-3 MARCH 1 2015 1 MARCA Rev. Tomasz Sielicki SChr- Pastor Mrs. Celena Strader - Business Manager Mrs. Małgorzata Kołpak - Music Minister Miss Marilyn Carroll & Rev. Tomasz Sielicki SChr - Coordinators of Religious Education Miss Regina Grynkiewicz - Sacristan/Parish Office Assistant Mr. Marion Valle - Parish Pastoral Council Chairperson Mr. Sylvester Majka - Parish Finance Council Chairperson POPE JOHN PAUL II CATHOLIC SCHOOL A Consolidated Catholic School subsidized by the 4 Parishes of Five Holy Martyrs, Immaculate Conception, Our Lady of Fatima & St. Pancratius 4325 S. Richmond St., Chicago, Illinois (773) 523-6161 Mrs. Moira Benton - Principal PARISH MISSION STATEMENT We, the faithful of the parish, unite with the Five Holy Martyrs to guide, teach and love within our community and church to deepen our relationship with God. Working together we strive to strengthen our faith through prayer, preaching love, forgiveness and peace. As one, we worship and enrich our souls promoting healing and improving our daily lives. We promote the teachings of Pope John Paul II and encourage the continuation of our ethnic customs and traditions for years to come.

Page 2 Five Holy Martyrs Parish March 1, 2015 Mass Intention and Devotion Schedule 2 ND SUNDAY OF LENT 2. NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU Vigil - Saturday - February 28, 2015 4:00 pm ++Charles & Veronica Wozniak Sunday - March 1, 2015 7:30 am +Kazimierz Hereśniak 9:00 am - For parishioners & benefactors +William Galka, Sr. +Edmund Jasien ++Dolores & Donald Jaroch 10:30 am - Gorzkie Żale i Adoracja Najśw. Sakramentu 11:00 am - W Roku Życia Konsekrowanego: O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Ks. Tomasza i dla kapłanów z Towarzystwa Chrystusowego posługujących w naszej parafii (zam. Komitet Centrum św. Jana Pawła II) - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Anny Jargieło - Z podziękowaniem Panu Bogu za 30. lat pobytu i prosząc Matki Bożej o dalsze łaski i zdrowie dla całej rodziny Rzepków w Nowym Roku - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Anieli - O dar rodzicielstwa dla Izabeli i Marcina - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Teresy +Stanisława Mazur +Ks. Infułat Władysław Bochnak +Stanisława Czerniak +Ks. Piotr Janczy +Stanisław Kobylarczyk +Zygmunt Rutkowski +Leon Bryja +Aleksandra Piłatowska (5. roczn. śmierci) +Tadeusz Szymonik +Adela Poweska ++Amelia i Marek Kotula ++Walter i Theresa Rache ++Agata i Józef Żądło ++Franciszek i Anastazja Nowosiadły ++Andrzej i Bronisława Wojdyła i wszystkich zmarłych z rodziny Pałków i Wojdyłów ++Florentyna i Jan Sieliccy (zam. Tomek i Zosia) Monday - March 2 - poniedziałek 6:30 pm ++Louis i Zofia Tokarz Tuesday - March 3 - wtorek 8:00 am +Mary Gregor (Birthday remembrance) 8:30 am - Stations of the Cross 9:00 am - Adoration of the Blessed Sacrament Adoracja Najświętszego Sakramentu 5:00-5:45 pm - Confessions / Spowiedź św. 6:00 pm - Nabożeństwo - Błog. Najśw. Sakramentem Wednesday - March 4 - środa 6:30 pm +Zofia Hereśniak Thursday - March 5 - czwartek 8:00 am +For the deceased members of the Sikorski & Nawrocki Families First Friday - March 6 - Pierwszy Piątek 5:00-5:50 pm - Confessions / Spowiedź św. 6:00 pm - Droga Krzyżowa 6:30 pm +Józef Hereśniak First Saturday - March 7 - Pierwsza Sobota 8:00 am +Margaret Smith (Birthday remembrance) 3:00-3:45 pm - Confessions / Spowiedź św. 6:00 pm - Msza św. Rodziny Radia Maryja: Wynagradzająca Niepokalanemu Sercu Maryi za pięć rodzajów zniewag którymi obraża się Niepokalane Serce Maryi 3 RD SUNDAY OF LENT 3. NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU Vigil - Saturday - March 7, 2015 4:00 pm +Margaret Margie King (req. by B. Ficner) Sunday - March 8, 2015 7:30 am +Feliks Zagata (17. roczn. śmierci) 9:00 am - For parishioners & benefactors - For the living & deceased members of the F.H.M. Holy Name of Jesus Society - Health & blessings for Marion Niedospial (req. by Holy Name Society) - Health & blessings for Mike Bialobok (req. by Holy Name Society) - Health & blessings for Lorraine Kash (req. by M. & J. Valle) - Health & blessings for Merle Weston (req. by M. & J. Valle) +Rev. Marion Soprych +Harry Gronek +Jean L. Dziedziak +Edward Campana (req. by Holy Name Society) ++Deceased members of the Miskovic Family ++Dolores & Donald Jaroch 10:30 am - Gorzkie Żale i Adoracja Najśw. Sakramentu 11:00 am - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Anny Jargieło +Ks. Infułat Władysław Bochnak +Bronisława Drab (5. roczn. śmierci) +Wacław Trojanowicz (6. roczn. śmierci) +Franciszek Podczerwinski +Jerzy Mierzwiński +Stefania Zwierzyńska +Julia Zbyszyńska ++Anna i Mieczysław Wypych ++Za wszystkich zmarłych z rodziny Przeszłowskich

March 1, 2015 Parafia Pięciu Braci Męczenników Page 3 Przemyślenia proboszcza Być bliżej Ciebie chcę... W tytule tych refleksji znajdują się pierwsze słowa znanej i popularnej pieśni eucharystycznej, śpiewanej zarówno po angielsku, jak i po polsku. Nazywając się uczniami Chrystusa i przyznając do przynależności do Niego, chcemy być z Nim jak najbliżej - zawsze... Gdy przybyłem jako nowy duszpasterz do parafii Pięciu Braci Męczenników, trochę zdziwiłem się, że całodzienna okazja do bycia blisko Pana, tzn. adoracja Najświętszego Sakramentu ma miejsce w każdy wtorek. W większości znanych mi kościołów takie adoracje mają miejsce w piątki - tradycyjny dzień pokuty, a także dzień, w którym czcimy Najświętsze Serce Pana Jezusa. Zastanawiałem się, czy nie przenieść adoracji właśnie na piątek. Dowiedziałem się wtedy, że w okolicznych kościołach można spotkać się z Jezusem w Najświętszym Sakramencie w różne dni tygodnia - czasami jest to środa, czasami czwartek czy piątek - a u nas właśnie wtorek. I zrozumiałem, jakie to cenne, że gorliwi wierni dzięki takiemu zróżnicowaniu dni mogą spotykać się z Jezusem w Eucharystii często, w poszczególne dni tygodnia. To wielki dar i przywilej. A więc pozostaje wtorek. Jak budujący jest widok poszczególnych klas naszej szkoły im. Jana Pawła II, które kolejno, o różnych przedpołudniowych godzinach, przerywają inne zajęcia i prowadzone są przez wychowawców do kościoła! Pozostają problemem godziny popołudniowe. Zdarza się, że kościół jest całkowicie pusty. A tego nie powinno być. Jeżeli jest wystawiony Najświętszy Sakrament, zawsze ktoś powinien czuwać, modlić się, także chronić przed ewentualnym zbezczeszczeniem przez złych ludzi. W działającym w latach 1991-2009 międzynarodowym kościelnym Stowarzyszeniu Wieczystej Adoracji przewidziano powołanie tzw. kapitanów czy koordynatorów spośród osób świeckich, które następnie były apostołami adoracji eucharystycznej. Korzystając z doświadczenia wspomnianego stowarzyszenia, może i u nas udałoby się znaleźć takie gorliwe osoby? Ich zadaniem byłoby znalezienie kolejnych kilku ochotników, dzielących wspólnie i zabezpieczających daną godzinę - tak by z każdego zespołu przynajmniej jedna osoba rzeczywiście była obecna w kościele. Czyli mielibyśmy np. kapitana godziny 12.00, kapitana godziny 13.00 itd. Byłoby to rozwinięciem i umocnieniem istniejącej dotychczas listy, na którą wpisują się wierni na konkretną godzinę adoracji. Wydaje się, że w naszej wspólnocie parafialnej, mającej znaczący procent ludzi już w wieku emerytalnym, nie powinno to być takie trudne. Mogliby się tutaj uaktywnić członkowie już istniejących organizacji parafialnych: Najświętszego Imienia Jezus, Żywego Różańca, Komitetu Św. Jana Pawła II i innych. Z Bożą pomocą - idźmy do przodu! ks. Tomasz Sielicki SChr Wasz proboszcz Pastor s reflections Nearer My God to Thee In the title of these reflections are found the first words of a known and popular Eucharistic hymn, sung in English as well as in Polish. Called the followers of Christ and admitting to belonging to Him, we want to be as close to Him as possible always When I first arrived to Five Holy Martyrs as the new pastor, I was a bit surprised that the all-day opportunity to be near the Lord, that is, adoration of the Most Holy Sacrament, takes place every Tuesday. In a majority of the churches that are known to me this type of adoration takes place on Fridays a traditional day of penance, and also a day on which we venerate the Sacred Heart of Jesus. I considered the possibility of moving adoration to Friday. Then I found out that in the neighboring churches one can meet with the Lord in the Most Holy Sacrament on different days of the week sometimes on Wednesday, sometimes Thursday or Friday and in our church on Tuesday. And I understood how valuable, thanks to the variation in days, that the ardent faithful may meet with Jesus in the Eucharist on any given day of the week. This is a great gift and privilege. And so, it remains on Tuesday. How enlightening is the sight of individual classrooms from our Pope John Paul II school, which one after another, at different intervals throughout the school day, take a break from their lessons and are led by their teachers to the church! What remains is the problem of the afternoon hours. It seems as if the entire church is empty. And that should not be. When the Blessed Sacrament is exposed, someone should always be present worshipping, adoring, praying, and protecting in the event of desecration by disturbed people. During the years of activity (1991-2009) of the international public association of the faithful called the Perpetual Eucharistic Adoration Association, it anticipated the vocation to what was referred to as a captain, or coordinator, among the lay people, who in turn became apostolates of Eucharistic adoration. Making use of the already mentioned association s experiment, perhaps this would also work in our church and we could be successful to find such ardent individuals? Their task would be to find a few other volunteers, create small groups and then divide up the time slots among the groups to assure that someone would be present at any given hour so that at least one member from each group would be present in church. For instance, we would have a captain for 12:00 pm, a captain for 1:00 pm, and so on. This would develop and strengthen the existing list to date, on which the faithful sign up for a solid hour of adoration. It seems to be that our parish community has a large percent of retired parishioners, so this should not be that difficult to achieve. This could be an opportunity to activate members of the existing parish organizations: Holy Name of Jesus Society, Living Rosary Circle, St. John Paul II Centrum Committee and others. With God s help let us move forward! Fr. Tomasz Sielicki SChr Your pastor

Page 4 Five Holy Martyrs Parish March 1, 2015 2 nd Collection This Weekend: Energy Fund The second collection taken up in our parish this weekend is to defray the cost of electricity and gas being used in our parish buildings. Thank you for your generosity. The February Energy Fund totaled $1,063.00 Living Rosary Circle Holy Father s Prayer Intentions for March Beginning today, members of the Living Rosary Circle will begin to pray a decade of the Rosary every day in the following intentions of the Holy Father for the month of March: Universal: That those involved in scientific research may serve the well-being of the whole human person. Evangelization: That the unique contribution of women to the life of the Church may be recognized always. Sunday with St. John Paul II Parish Social Just a reminder that the hosts of our Parish Social this Sunday, March 1, are Bożena Kępińska, Janina Mierzwa and Małgorzata Kołpak. Many thanks to you all for volunteering to doing this! First Friday Mass Schedule This Friday is the First Friday of the month and the Mass of the day will be celebrated at 6:30 pm in Polish. Confessions will be heard from 5:00-5:45 pm in both the English and Polish languages. Confirmation Meeting Just a reminder that the youth in our Parish Religious Education Program and in Pope John Paul II Catholic School who will be receiving the sacrament of Confirmation this May, are expected to attend the 4:00 pm Commitment Mass Saturday, March 7, 2015. There will be a mandatory meeting for confirmandi and their parents in the church immediately following the Mass. Daylight Saving Time Begins Remember to set your clock ahead one hour before you go to bed on Saturday, March 7! SPRING AHEAD! All Masses next Sunday, March 8, will be said according to Daylight Saving Time. Don t forget to pickup your Market Day order from the Abramowicz Hall on Monday, March 2, between 5:00 and 6:00 pm. Thanks for your support! Lenten Devotions in the English language The following devotions will be offered in English during the Lenten Season: Tuesday - Stations of the Cross immediately following the 8:00 am Mass, Adoration of the Blessed Sacrament from 9:00 am until 6:00 pm, Confession from 5:00-5:45 pm Thank You! Thanks to the members of the Contempo Choir who offered $100 from the net proceeds of their Pączki Sale toward the new church sound system. And thanks to the St. John Paul II Centrum Committee which donated $151, the total of the freewill offerings made at last Sunday s movie showing, also toward the new church sound system. God bless you all for a generous heart! Holy Name of Jesus Society News Meeting & Day of Recollection - March 8, 2015 All parishioners, neighbors, and friends are invited to attend the Five Holy Martyrs Holy Name of Jesus Society Annual Day of Recollection Sunday, March 8, 2015. The Holy Name members will attend the 9:00 am Mass and then proceed to the Francisco School building Lower Hall for a continental breakfast, a short business meeting, and then the spiritual retreat lecture. This year s Day of Recollection will be led by Rev. John Celichowski, OFM Cap., who currently serves as the Director of Continuing Formation for the Province of St. Joseph of the Capuchin Order. Liturgical Ministry Saturday, March 7 4:00 pm L&C: M. Carroll & T. Gronek Sunday, March 1 9:00 am L&C: R. Maciuszek & J. Koziel

March 1, 2015 Parafia Pięciu Braci Męczenników Page 5 Rest In Peace God has called to Himself one of our longtime parishioners for whom a Funeral Mass was celebrated on February 24, 2015 in our church. We express our deepest sympathy to the family of the deceased and pray that the Risen Lord will bless and strengthen them during their time of sorrow. For the deceased we pray: Eternal rest grant unto her, O Lord, and may perpetual light shine upon her. Amen. +Theresa Rache Pan Bóg powołał do Siebie naszą długoletnią parafiankę, za którą Msza św. pogrzebowa była odprawiona 24 lutego 2015 w naszym kościele. Niech Zmartwychwstały Chrystus błogosławi i umacnia rodzinę zmarłej podczas ich smutku i żałoby. A za zmarłą módlmy się mówiąc: Wieczny odpoczynek racz jej dać Panie, a światłość wiekuista niechaj jej świeci! 2015 Annual Catholic Appeal Pledge Report Thank you to all parishioners who have responded thus far! Contributors - 134 - Ofiarodawcy Goal Amount / Kwota dodelowa - $10,436 Amount Pledged / Suma zadeklarowana - $12,104 Amount Paid / Suma zapłacona - $6,191 Balance / Bilans - $5,913 Sprawozdanie z 2015 Dorocznej Kwesty Katolickiej Bóg zapłać wszystkim parafianom za wsparcie tego apelu! Parish Activities This Week SUNDAY: 2 nd collection - Energy Fund, 2. składka - na pokrycie kosztów energii, Living Rosary Circle, Kółko Żywego Różańca Św., Religious Education classes - 10:00 am, St. John Paul II Sunday & Parish Social, Niedziela ze św. Janem Pawłem II i poczęstunek MONDAY: Market Day pick up - 5:00 pm THURSDAY: Contempo Choir practice - 6:00 pm, Alcoholics Anonymous mtg - 7:00 pm FRIDAY: Cub & Boy Scouts mtg - 7:00 pm SATURDAY: Pro-Life 8:00 am Mass & 9:00 am meeting, Contempo Choir practice - 3:00 pm, Confirmandi Commitment Mass - 4:00 pm & Parent Meeting - 5:00 pm, Radio Maryja - 18.00 Weekly offertory Tygodniowa kolekta 2/21-22/2015 Mass # Envelopes returned Collection amount Msza św. # wykorzystanych kopert Zebrana suma 4:00 p.m. 41 $484.00 7:30 a.m. 14 $222.00 9:00 a.m. 38 $553.00 11:00 a.m. 79 $1132.00 Mailed In 10 $139.00 TOTAL 182 $2,530.00 Vigil lights / świece - $398.49 Church sound system / nowe nagłośnienie w kościele - $575.00 Ash Wednesday collection / składka z Środy Popielcowej - $572.00 Other donations (parking, funeral, magazines, school support, etc.) / Inne donacje (parking, pogrzeb, magazyny, na utrzymanie szkoły, itd.) - $471.00 For the needy / Dla potrzebujących - $7.83 TOTAL - $4,554.32 My heartfelt and deserving thanks to... Mr. & Mrs. J. Zapolski for their donation of $10 - toward the renovation and conservation of the Papal Altar. God bless you all for contributing so generously to this cause. Fr. Tomasz Na szczególne podziękowanie zasługują... PP. J. i J. Zapolscy za ofiarę $10 - na odnowienie i konserwacje Ołtarza Papieskiego przy naszej parafii. Bóg zapłać wszystkimczłonkom, parafianom i dobrodziejom. ks. Tomasz Month of February Total Collected through the Pope John Paul II Altar Renovation Collection Box: $58.00 PJP II Altar Renovation Fund as of 2/28/2015 total amount collected: total amount paid out: $123,554.40 $109,195.16

Page 6 Five Holy Martyrs Parish March 1, 2015 2. składka dzisiaj: Na pokrycie kosztów energii Druga składka zbierana dzisiaj będzie na pokrycie kosztów elektryczności i gazu używanych w budynkach parafialnych. Bóg zapłać za Waszą hojność! Składka ta zebrana w lutym wyniosła $1,063.00. Kółko Żywego Różańca Świętego Członkowie Żywego Różańca Świętego bedą odmawiać dziesiątki różańca w następnych intencjach Ojca Świętego w marcu: Intencja ogólna: Aby wszyscy ludzie prowadzący badania naukowe stawiali sobie za cel służenie integralnemu dobru człowieka. Intencja misyjna: Aby coraz bardziej uznawany był specyficzny wkład kobiety w życie Kościoła. Niedziela ze św. Janem Pawłem II Przypominamy, że w tą niedzielę - 1 marca - poczęstunek w sali Bpa Abramowicza przygotują: p. Bożena Kępińska p. Janina Mierzwa i p. Małgorzata Kołpak. Dziękujemy Wam Panie, za Wasze zaangażowanie w życiu parafialnym! Pierwszy Piątek W tym tygodniu przypada pierwszy piątek miesiąca. Msza św. w języku polskim zostanie odprawiona o godz. 18.30. Okazja do spowiedź św. od godz. 17.00 do 17.45, a Droga Krzyżowa o godz. 18.00. Rodzina Radio Maryja Rodzina Radio Maryja serdecznie zaprasza wszystkich słuchaczy i przyjaciół do naszego kościoła na Mszę św. o godz. 18.00 w sobotę, 7 marca 2015 r. Do zapamiętania: Przestawiamy zegar na czas letni! W sobotę, 7 marca, w nocy przestawiamy nasze zegary jedną godzinę do przodu. Wszystkie Msze św. w niedzielę, 8 marca, będą odprawione według tego czasu. Proszę się nie spóźnić na Mszy św.! Sprzedaż pączków sukcesem! Członkowie chóru parafialnego Contempo składają serdeczne podziękowania tym wszystkim, którzy zaopatrzyli się w pączki po Mszach św. niedzielnych 14-15 lutego, 2015. Dzięki za to, sprzedaż pączków był sukcesem i z tego dochodu członkowie chóru złozyli ofiarę $100 na cel odnowy systemu nagłośnienia w kościele. Podziękowanie Komitet Centrum św. Jana Pawła II przekazał sumę $151 na cel odnowy systemu nagłośnienia w kościele. Suma ta, to donacje od uczęstników projekcji filmu pt Jan XXIII - Papież Pokoju, jaki był transmitowany w Sali Bpa Abramowicza w dniu 22 lutego. Rozkład nabożeństw Wielkpostne Następne nabożeństwa zostaną odprawione w języku polskim w naszej parafii podczas Wielkiego Postu: Niedziela - Gorzkie Żale i Adoracja Najświętszego Sakramentu o godz. 10.30 Wtorek - Adoracja Najświętszego Sakramentu od 9.00 do 18.00 Spowiedź św. od godz. 17.00 do 17.45 Piątek - Droga Krzyżowa o godz. 18.00

March 1, 2015 Parafia Pięciu Braci Męczenników Page 7 Pray for Peace; Pray for Life There have been many news headlines recently about Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) - an Islamist rebel group that uses a violent interpretation of Sunni Islam law to justify beheadings and mass executions of religious minorities and opponents that refuse to pledge allegiance to them. A few weeks ago, a Libyan group that pledged its allegiance to ISIL released a video showing the beheading of 20 Egyptian Coptic Christians and a Ghanaian Christian; an act of terrorism. After beheading these Christians, the terrorists warned that they would do the same in Rome. They also threatened to attack shopping malls in the US, UK and Canada. The need is great - we must pray! Pray for peace in the world; pray for the inspiration to come to government leaders and religious leaders that would peacefully resolve the tensions; pray to protect Christians; pray for God s mercy and love; pray for life! To view the activities and/or meetings for the week, you may always go to the parish website http://www.fiveholymartyrs.org and click on the Parish Calendar tab in the top ribbon on the Home Page Senior Citizens Club Trip To Horseshoe Casino The Senior Citizens Club invites everyone 21 an older to come along to Horseshoe Casino in Hammond, on Tuesday, March 10, 2015. Those interested in going are asked to meet in the parish parking lot at 9:45 am. The shuttle bus will leave at 10:00 am and will return at approximately 4:00 pm. The cost for the shuttle bus is just $1. In order for the shuttle bus to come, a minimum of 25 people must commit to go on the trip. Please make a RSVP by calling the Parish Office at 773-254-3636. Please Pray For The Sick Módlmy Sie Za Chorych... Bernadine Baglarz, Kathy Bauer, Esme Bell, Zofia Drozdowska, Jessika Furr, Antonina Gal, Loretta Gomolka, Henry Gromala, Hasenbach Family, Loretta Henry, Janice Ickes, Anna Jargieło, Joe Jeczmionka, Christine Joswick, Casey & Victoria Kasper, Tony Klimala, Anna Koniuszny, Franciszek Kopeć, Raymond Kubiak, Helen Kuzlik, Wayne & Linda Leonhardt, Geraldine Luye, Arlene Matayka, Sylvia Mizerka, Marion Niedospial, Thomas Nowak, Julia Poloway, Patrick Reynolds, Chester Rybak, Wiesława Rzadkowska, Rudy Schurko, Christopher Scorzo, Rose Marie Stelmachowski, Richard Szponder, Steve Waitekus, Stan Wajda, Francis Wilczynski, Mary Wink, Jean Witowski, Carol Zanck, Dolores & Rosie Zydowicz Look kindly upon our brothers and sisters who are acutely, chronically, and terminally ill, in the midst of illness and pain, may they be united with Christ, who heals both body and soul. May they know the consolation promised to those who suffer and be fully restored to wellness and wholeness. We ask this in the name of Jesus Christ, our Lord. Amen. Panie Jezu, w czasie Twego ziemskiego życia z miłością pochylałeś się nad ludzkim cierpieniem, bólem i chorobą; nawiedzaj naszych chorych i daj im łaskę łączenia ich doświadczeń z Twoją męką i śmiercią na krzyżu. Niech dzięki Twej obecności odkryją wielki skarb i tajemnicę cierpienia, które przyjmowane z miłością przyczynia się do zbawienia świata. Otocz naszych chorych życzliwymi i dobrymi ludźmi oraz poślij do nich kapłanów, którzy pomogą im dojrzale przeżywać te trudne chwile. Amen.