system ER Top ES-SYSTEM IP 40 F Szyba matowa Frosted glass Opalglasabdeckung Matt glas 43 Typ 0422407 HS 76/76 -DM.H10 xx QT-ax9 10W G4 76x76x70 12V Un kg 0,35 PL G D S Oprawa do wbudowania w œcianê lub sufit podwieszany. Œwietlówki kompaktowe lub lampy halogenowe. Stateczniki elektroniczne, indukcyjne. W przypadku opraw halogenowych transformator zamawiany oddzielnie. Obudowa z blachy stalowej lakierowanej. Ramka zewnêtrzna ze stali nierdzewnej szczotkowanej. Oprawy zamkniête szyb¹ przeÿroczyst¹ lub matow¹. Odb³yœnik asymetryczny z matowej blachy aluminiowej. kcesoria u³atwiaj¹ce monta zamawiane oddzielnie. Oœwietlenie dekoracyjne, akcentuj¹ce. Luminaire for recessed installation in plasterboard wall or false ceiling. ompact fluorescent or halogen lamps. Electronic or inductive ballasts. Remote transformers for halogen lamps. Housing of powder coated steel sheet. rushed stainless steel trim. lear or frosted protective glass. symmetric reflector of matt aluminium sheet. Mounting accessories and transformers to be ordered separately. Decorative and accent lighting. Einbauleuchte (Wand oder Decke). Leuchtstoff - oder Halogenlampen. EVG, VVG. Trafo separat zu bestellen. Gehäuse aus lackiertem Stahlblech. bdeckrahmen aus Edelstahl, gebürstet. Leuchte mit klarem oder mattiertem Glas. symmetrischer Reflektor aus mattiertem luminiumblech. Montagematerial separat zu bestellen. Dekorative eleuchtung. rmatur för inbyggnad i vägg eller upphängt tak. Kompaktlysrör eller halogenlampor. Elektroniska, induktiva driftdon. Extern transformator i halogenversioner, beställs separat. Stomme i lackerad stålplåt. Yttre ram i borstat rostfritt stål. rmaturer är tillslutna med transparent eller matt glas. symmetrisk reflektor i matt aluminiumplåt. Tillbehör som underlättar monteringen beställs separat. Dekorativ, accentuerande belysning. O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N D O O R L I G H T I N G I N N E N E L E U H T U N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G 362
system ER Top ES-SYSTEM IP 40 F Szyba matowa, stateczniki indukcyjne Frosted glass, inductive ballast Mattiertes Glas, VVG Matt glas, konventionell drift 43 0419407 2215407 2216407 2217407 2218407 Typ -DM.H20 -DM.T13 -DM.T18 -DM.T18 -DM.T26 QT-ax12 20W T-D 13W T-D 26W GY-6.35 G24d-1 G24d-3 xxxd 76x230x80x95 Un 12V kg 0,55 1,20 1,50 2,00 2,20 D Szyba matowa, stateczniki elektroniczne Frosted glass, electronic ballast Mattiertes Glas, EVG Matt glas, hf-don 7727407 7728407 7729407 7729307 -DM.T13 EVG -DM.T18 EVG -DM.T18 EVG -DM.T26 EVG T-DEL 13W T-DEL 26W G24q-1 G24q-3 1,15 1,45 2,00 2,00 HS 76/76 66x69 66x223 166x168 221x168 221x223 UWG! Puszka podtynkowa i ramka do œciany zamawiane oddzielnie NOTE! Housing box, wall frame ordered separately HTUNG! Einbaudose und Wandmontagerahmen bitte separat bestellen OS! Ingjutningslåda och infällningsram beställs separat strona / page / seite / sid 371 Szyba przeÿroczysta, stateczniki konwencjonalne Transparent glass, inductive ballast Durchsichtiges Glas, VVG Transparent glas, konventionell drift 0418407 2219407 2220407 2221407 2222407 -D.H20 -D.T13 -D.T18 -D.T18 -D.T26 QT-ax12 20W T-D 13W T-D 26W GY-6.35 G24d-1 G24d-3 76x230x80x95 12V 0,55 1,25 1,55 2,10 2,30 D Szyba przeÿroczysta, stateczniki elektroniczne Transparent glass, electronic ballast Durchsichtiges Glas, EVG Transparent glas, HF-don 7730407 7731407 7732407 7732507 -D.T13 EVG -D.T18 EVG -D.T18 EVG -D.T26 EVG T-DEL 13W T-DEL 26W G24q-1 G24q-3 1,15 1,45 2,00 2,00 Transformator specyfikowany oddzielnie Transformer shall be ordered separately Trafo-Einheit bitte separat bestellen Transformator beställs separat strona / page / seite / sid 531 ES2222 120 66x223 166x168 221x168 221x223 0 120 90 O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N D O O R L I G H T I N G I N N E N E L E U H T U N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G 363
system ER Standard ES-SYSTEM IP 20 F Szyba matowa Frosted glass Mattes Glas Matt glas 43 042440? Typ HS 76/76 -DM.H10 xx QT-ax9 10W G4 76x76x70 Un 12V kg 0,35? 1- I Y / WHITE / WEISS / VIT 2- STIN MTT GRY / STIN MTT GRU / SNDLÄSTRD MTT GRÅ PL G D S Oprawa do wbudowania w œcianê. Œwietlówki kompaktowe lub lampy halogenowe. Stateczniki elektroniczne, indukcyjne. W przypadku opraw halogenowych transformator zewnêtrzny zamawiany oddzielnie. Obudowa z blachy stalowej lakierowanej. Ramka zewnêtrzna lakierowana. Odb³yœnik asymetryczny z blachy aluminiowej matowej lub ryflowanej. Oprawy budowy otwartej za wyj¹tkiem oprawy HS 76/76 wyposa- onej w matow¹ szybê rozpraszaj¹c¹. kcesoria u³atwiaj¹ce monta zamawiane oddzielnie. Oœwietlenie dekoracyjne, akcentuj¹ce. Luminaire for recessed installation in plasterboard wall. ompact fluorescent or halogen lamps. Electronic or inductive ballasts. Remote transformers for halogen lamps. Housing of powder coated steel sheet. Powder coated steel trim. symmetric reflector of matt smooth or ribbed aluminium sheet. ll luminaires without glass except HS 76/76 that is equipped with frosted glass. Mounting accessories and transformers to be ordered separately. Decorative and accent lighting. Wandeinbauleuchte. Leuchtstoff - oder Halogenlampen. KVG, EVG. Trafo separat zu bestellen. Gehäuse aus lackiertem Stahlblech. ussenrahmen lackiert. symmetrischer Reflektor aus luminiumblech, matt, geriffelt. HS 76/76 mit mattiertem Glas, sonst ohne Glasabdeckung. Montagematerial separat zu bestellen. Dekorative eleuchtung. rmatur för inbyggnad i vägg. Kompaktlysrör eller halogenlampor. Elektroniska, induktiva driftdon. Extern transformator i halogenversioner, beställs separat. Stomme i lackerad stålplåt. Lackerad yttre ram. symmetrisk reflektor i matt eller räfflad aluminiumplåt. Öppna armaturer utom armaturen HS 76/76 som utrustas med matt spridningsglas. Tillbehör som underlättar monteringen beställs separat. Dekorativ, accentuerande belysning. O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N D O O R L I G H T I N G I N N E N E L E U H T U N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G 364
system ER Standard ES-SYSTEM IP 20 F 43 Typ xxxd Un kg Reflektor g³adki matowy, stateczniki indukcyjne Smooth matt reflector, inductive ballast lureflektor matt, VVG Matt reflektor, konventionell drift 042040? 220740? 220840? 220940? 221040?. H20. T13. T18. T18. T26 QT-ax12 20W T-D 13W T-D 26W GY-6.35 G24d-1 G24d-3 76x230x80x95 12V 0,45 1,10 1,40 1,90 2,20 D Reflektor g³adki matowy, stateczniki elektroniczne Smooth matt reflector, electronic ballast lureflektor matt, EVG Matt reflektor, HF-drift 772140? 772240? 772340? 772350?. T13 EVG. T18 EVG. T18 EVG. T26 EVG T-DEL 13W T-DEL 26W G24q-1 G24d-3 1,00 1,30 1,80 1,80? 1- I Y / WHITE / WEISS / VIT 2- STIN MTT GRY / STIN MTT GRU / SNDLÄSTRD MTT GRÅ ES2210 120 HS 76/76 66x69 66x223 166x168 221x168 221x223 0 120 90 UWG! Puszka podtynkowa i ramka do œciany zamawiane oddzielnie NOTE! Mounting accessories ordered separately HTUNG! Unterputzdose und Wandmontagerahmen separat zu bestellen OS! Ingjutningslåda och infällningsram beställs separat strona / page / seite / sid 371 O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N D O O R L I G H T I N G I N N E N E L E U H T U N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G 365
system ER Standard ES-SYSTEM IP 20 F 43 Typ xxxd Un kg Reflektor ryflowany, 042140? stateczniki indukcyjne Ribbed matt reflector, inductive ballast 221140? lureflektor mit profilierten Querlamellen, VVG 221240? Matt reflektor tvära lameller, konventionell drift 221340? 221440?. H20. T13. T18. T18. T26 QT-ax 12 20W T-D 13W T-D 26W GY-6.35 G24d-1 G24d-3 76x230x80x95 12V 0,45 1,10 1,40 1,90 2,20 D Reflektor ryflowany, stateczniki elektroniczne Ribbed matt reflector, electronic ballast lureflektor mit profilierten Querlamellen, EVG Matt reflektor tvära lameller, HF-drift 772440? 772540? 772640? 772650?. T13 EVG. T18 EVG. T18 EVG. T26 EVG T-DEL 13W T-DEL 26W G24q-1 G24d-3 1,00 1,30 1,80 1,80? 1- I Y / WHITE / WEISS / VIT 2- STIN MTT GRY / STIN MTT GRU / SNDLÄSTRD MTT GRÅ T ransformator specyfikowany oddzielnie Transformer shall be ordered separately Trafo-Einheit bitte separat bestellen Transformator måste beställas separat ES2214 80 66x223 166x168 221x168 221x223 80 0 90 UWG! Puszka podtynkowa i ramka do œciany zamawiane oddzielnie NOTE! Housing box, wall frame ordered separately HTUNG! Einbaudose und Wandmontagerahmen bitte separat bestellen OS! Ingjutningslåda och infällningsram beställs separat strona / page / seite / sid 371 O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N D O O R L I G H T I N G I N N E N E L E U H T U N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G 366