system 3000 VEGA ES-SYSTEM
|
|
- Robert Owczarek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 system 3000 VEG Vega O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G 27
2 system 3000 VEG PL S G D Pojedyncze oprawy oœwietlenia biur i obiektów u ytecznoœci publicznej. Konstrukcja oparta na aluminiowym profilu S00. Ró ne rodzaje rastrów i reflektorów zapewniaj¹ zró nicowanie charakterystyk oœwietlenia bezpoœredniego i poœredniego. Standardowo kolor satin matt gray, bia³y lub anodowany aluminiowy. Uk³ady zasilania ze statecznikami elektronicznymi, z mo liwoœci¹ œciemniania. Zwieszaki i przewody zasilaj¹ce zamawiane oddzielnie. Individuell armatur för kontor och offentliga miljöer. Stommen är av strängpressad aluminium, vår patenterade L-00-profil. Olika bländskydd och raster ger ett stort urval för optimal ljussättning. Som standardfärg sandblästrad matt grå, vit och naturanodiserad aluminium. H-drift som standard med HD-drift som tillval. nslutningskabel och upphäng beställs separat. Luminaire for offices and public facilities. Structure based on aluminium profile S00. Different types of louvers and reflectors provide many options of direct/indirect light distribution. Standard colors: satin matt gray, white or anodized aluminium. vailable with regular or dimmable electronic ballast. eeding cable and suspensions to be ordered separately. Einzelleuchten zur eleuchtung von üroräumen und öffentlichen Objekten. Konstruiert auf asis des luprofils S00. Verschiedene Raster sorgen für gewünschte direkte/indirekte Lichtverteilung. Standardfarbe satin matt grau, weiss oder luminium. EVG auch dimmbar. Einspeisekabel und Seilabhängung separat zu bestellen. O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
3 system 3000 VEG Podwójny, paraboliczny reflektor MIRO - b³yszcz¹cy Dubbelparaboliskt bländskydd MIRO - blank Double, parabolic reflector MIRO - polished Doppelter, parabolischer Reflektor MIRO - glänzend 61270? 61280? 61290? 60? 60250? 60260? 60270? 7236?? 7237?? 7238?? 7099?? 7100?? 7101?? 1xT5 14W 1xT5 28W 1xT5 35W 1xT5 39W 1xT5 54W 1xT5 49W 1xT5 80W xxl 170x50x x50x980 2,35 3,70 3,05 3,70? 6- DLI 7- SWITCH DIM 8- DSI V?? 1- I Y / VIT / WHITE / WEISS 2- STIN MTT GRY / SNDLÄSTRD MTT GRÅ / STIN MTT GRU 4- LUMINIUM ES Podwójny, paraboliczny reflektor MIRO - matowy Dubbelparaboliskt bländskydd MIRO - matt Double, parabolic matt MIRO reflector Doppelter, parabolischer Reflektor MIRO - matt 61300? 61310? 613? 62360? 62370? 62380? 62390? 7239?? 7?? 7241?? 7388?? 7389?? 7390?? 1xT5 14W 1xT5 28W 1xT5 35W 1xT5 39W 1xT5 54W 1xT5 49W 1xT5 80W 170x50x x50x980 2,35 3,70 3,05 3,70 ES Reflektor MIRO symetryczny, raster lamelkowy Reflektor av MIRO - symmetrisk, lamellraster Symmetrical reflector MIRO, lamella louvre Symmetrischer MIRO - Reflektor, Lamellenraster 61330? 61340? 61350? 61360? 61370? 61380? 7242?? 72?? 7244?? 7245?? 7246?? 1xT5 14W 1xT5 24W 1xT5 28W 1xT5 35W 1xT5 54W 1xT5 49W 170x50x x50x630 2,55 2,55 4,10 4,85 4,10 4,85 ES O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
4 system 3000 VEG O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
5 system 3000 VEG Podwójny, paraboliczny, asymetryczny reflektor MIRO - b³yszcz¹cy Dubbelparaboliskt bländskydd, MIRO - blank med asymmetrisk ljusfördelning Double, parabolic, asymmetrical reflector of polished MIRO Doppelter, parabolischer Reflektor, asymmetrisch, MIRO - glänzend 61390? 60? 61410? 7248?? 7249?? 7250?? 1xT5 14W 1xT5 28W 1xT5 35W xxl 170x50x680 2,35 3,70? 6- DLI 7- SWITCH DIM 8- DSI V?? 1- I Y / VIT / WHITE / WEISS 2- STIN MTT GRY / SNDLÄSTRD MTT GRÅ / STIN MTT GRU 4- LUMINIUM ES Podwójny, paraboliczny, asymetryczny reflektor MIRO - matowy Dubbelparaboliskt bländskydd, MIRO - matt med asymmetrisk ljusfördelning Double, parabolic, asymmetrical reflector of matt MIRO Doppelter, parabolischer Reflektor, asymmetrisch, MIRO - matt 614? 610? 61440? 7251?? 7252?? 7253?? 1xT5 14W 1xT5 28W 1xT5 35W 170x50x680 2,35 3,70 ES Reflektor MIRO asymetryczny, raster lamelkowy Reflektor av MIRO - asymmetrisk, lamellraster symmetrical reflector MIRO, lamella louvre symmetrischer MIRO - Reflektor, Lamellenraster 61450? 61460? 61470? 61480? 61490? 61500? 7254?? 7255?? 7256?? 7257?? 7258?? 1xT5 14W 1xT5 24W 1xT5 28W 1xT5 35W 1xT5 54W 1xT5 49W 170x50x x50x630 2,55 2,35 3,70 2,55 ES O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
6 system 3000 VEG Podwójny, paraboliczny reflektor MIRO - b³yszcz¹cy Dubbelparaboliskt bländskydd, MIRO - blank Double, parabolic reflector of polished MIRO Doppelter, parabolischer Reflektor, asymmetrisch, MIRO - glänzend 61510? 615? 61530? 60550? 60560? 60570? 60580? 60280? 60290? 60300? 60310? 7260?? 7261?? 7262?? 7102?? 7103?? 7104?? 7105?? 7106?? 7107?? 2xT5 14W 2xT5 35W 2xT5 39W 2xT5 54W 2xT5 49W 2xT5 80W 2xT5 39W 2xT5 54W 2xT5 49W 2xT5 80W xxl 0x50x680 0x50x1280 0x50x1580 0x50x980 0x50x1280 0x50x1580 0x50x x50x x50x x50x x50x1580 2,50 3,95 4,60 3,05 3,95 4,60 4,80 3,85 4,50 5,25 5,25? 6- DLI 7- SWITCH DIM 8- DSI V?? 1- I Y / VIT / WHITE / WEISS 2- STIN MTT GRY / SNDLÄSTRD MTT GRÅ / STIN MTT GRU 4- LUMINIUM ES ES O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
7 system 3000 VEG Podwójny, paraboliczny reflektor MIRO - matowy Dubbelparaboliskt bländskydd, MIRO - matt Double, parabolic reflector of matt MIRO Doppelter, parabolischer Reflektor, MIRO - matt 61540? 61550? 61560? 60? 62410? 624? 6? 62440? 62450? 62460? 62470? 7263?? 7264?? 7265?? 7394?? 7395?? 7396?? 7397?? 7398?? 7399?? 2xT5 14W 2xT5 35W 2xT5 39W 2xT5 54W 2xT5 49W 2xT5 80W 2xT5 39W 2xT5 54W 2xT5 49W 2xT5 80W xxl 0x50x680 0x50x1280 0x50x1580 0x50x980 0x50x1280 0x50x1580 0x50x x50x x50x x50x x50x1580 2,50 3,95 4,60 3,05 3,95 4,60 4,60 3,85 4,50 5,25 5,25? 6- DLI 7- SWITCH DIM 8- DSI V?? 1- I Y / VIT / WHITE / WEISS 2- STIN MTT GRY / SNDLÄSTRD MTT GRÅ / STIN MTT GRU 4- LUMINIUM ES ES Reflektor MIRO symetryczny, raster lamelkowy Symmetrisk reflektor av MIRO - blank, Lamellraster Symmetrical MIRO reflector, lamella louvre MIRO - Reflektor, symmetrisch, Lamellenraster 61570? 61580? 61590? 61600? 61610? 616? 7266?? 7267?? 7268?? 7269?? 7270?? 2xT5 14W 2xT5 24W 2xT5 35W 2xT5 54W 2xT5 49W 170x50x x50x630 2,65 2,65 4, 4,95 4, 4,95 ES O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
8 system 3000 VEG Podwójny, paraboliczny, asymetryczny reflektor MIRO - b³yszcz¹cy Dubbelparaboliskt bländskydd, MIRO - blank med asymmetrisk ljusfördelning Double, parabolic, asymmetrical reflector of polished MIRO Doppelter, parabolischer Reflektor, asymmetrisch, MIRO - glänzend 61630? 61640? 61650? 7272?? 7273?? 7274?? 2xT5 14W 2xT5 35W xxl 0x50x680 0x50x1280 0x50x1580 2,50 3,95 4,60? 6- DLI 7- SWITCH DIM 8- DSI V?? 1- I Y / VIT / WHITE / WEISS 2- STIN MTT GRY / SNDLÄSTRD MTT GRÅ / STIN MTT GRU 4- LUMINIUM ES O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
9 system 3000 VEG Podwójny, paraboliczny, asymetryczny reflektor MIRO - matowy Dubbelparaboliskt bländskydd, MIRO - matt med asymmetrisk ljusfördelning Double, parabolic, asymmetrical reflector of matt MIRO Doppelter, parabolischer Reflektor, asymmetrisch, MIRO - matt 61660? 61670? 61680? 7275?? 7276?? 7277?? 2xT5 14W 2xT5 35W xxl 0x50x680 0x50x1280 0x50x1580 2,50 3,95 4,60? 6- DLI 7- SWITCH DIM 8- DSI V?? 1- I Y / VIT / WHITE / WEISS 2- STIN MTT GRY / SNDLÄSTRD MTT GRÅ / STIN MTT GRU 4- LUMINIUM ES Podwójny paraboliczny reflektor oraz dodatkowy reflektor asymetryczny poœredni MIRO - matowy Dubbelparaboliskt bländskydd MIRO - blank, symmetrisk uppljusreflektor MIRO - matt Double, parabolic reflector and an auxiliary asymmetrical indirect reflector, matt MIRO Doppelter, parabolischer Reflektor mit zusätzlichem asymmetrischem Reflektor, indirekt, MIRO - matt 61690? 61700? 61710? 62540? 62550? 7278?? 2xT5 14W 7279?? 7280?? 2xT5 35W 7441?? T5 28W+T5 39W 7442?? T5 35W+T5 54W 170x50x680 2,45 3,65 4,30 3,65 4,30 ES Reflektor MIRO asymetryczny, raster lamelkowy symmetrisk reflektor av MIRO - blank, lamellraster symmetrical MIRO reflector, lamella louvre MIRO - Reflektor, asymmetrisch, Lamellenraster 617? 61730? 61740? 61750? 61760? 61770? 7281?? 7282?? 7283?? 7391?? 7392?? 2xT5 14W 2xT5 24W 2xT5 35W 2xT5 54W 2xT5 49W 170x50x x50x630 2,65 2,65 4, 4,95 4, 4,95 ES O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
10 system 3000 VEG Podwójny, paraboliczny reflektor MIRO, b³yszcz¹cy oraz dodatkowe reflektory poœrednie MIRO - matowe Dubbelparaboliskt bländskydd MIRO - blank,dubbla uppljusreflektorer MIRO - matt Double, parabolic reflector of MIRO polished and auxiliary indirect reflectors of matt MIRO Doppelter parabolischer MIRO - Reflektor, glänzend und zusätzliche indirekte Reflektoren, MIRO - matt 61780? 61790? 61800? 7287?? 7288?? 7289?? T5 28W + 2xT5 24W T5 35W + 2xT5 21W T5 35W + 2xT5 39W xxl 3,75? 6- DLI 7- SWITCH DIM 8- DSI V?? 1- I Y / VIT / WHITE / WEISS 2- STIN MTT GRY / SNDLÄSTRD MTT GRÅ / STIN MTT GRU 4- LUMINIUM ES6179 O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
11 system 3000 VEG Podwójny, paraboliczny reflektor oraz dodatkowe reflektory poœrednie MIRO - matowe Dubbelparaboliskt bländskydd MIRO - matt,dubbla uppljusreflektorer MIRO - matt Double, parabolic reflector and auxiliary indirect reflectors of matt MIRO Doppelter parabolischer MIRO - Reflektor und zusätzliche indirekte Reflektoren, MIRO - matt 61810? 618? 61830? 7290?? 7291?? 7292?? T5 28W + 2xT5 24W T5 35W + 2xT5 21W T5 35W + 2xT5 39W xxl 3,75? 6- DLI 7- SWITCH DIM 8- DSI V?? 1- I Y / VIT / WHITE / WEISS 2- STIN MTT GRY / SNDLÄSTRD MTT GRÅ / STIN MTT GRU 4- LUMINIUM ES6182 Raster lamelkowy oraz dodatkowe reflektory poœrednie MIRO - matowe Reflektor av MIRO - blank, lamellraster, dubbla uppljusreflektorer MIRO - matt Lamella louvre and auxiliary indirect reflectors of matt MIRO Lamellenraster und zusätzliche indirekte Reflektoren, MIRO - matt 61840? 61850? 61860? 7293?? 7294?? 7295?? T5 28W + 2xT5 24W T5 35W + 2xT5 21W T5 35W + 2xT5 39W 4,25 4,95 4,95 ES6185 O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
12 system 3000 VEG Podwójny, paraboliczny asymetryczny reflektor MIRO b³yszcz¹cy oraz dodatkowe reflektory poœrednie MIRO - matowe Dubbelparaboliskt bländskydd, asymmetrisk MIRO - blank, dubbla uppljusreflektorer MIRO - matt Double, parabolic, asymmetrical reflector of polished MIRO and auxiliary indirect reflectors of matt MIRO Doppelter, parabolischer MIRO - Reflektor, asymmetrisch, glänzend und zusätzliche indirekte Reflektoren, MIRO - matt 61870? 61880? 61890? 7296?? 7297?? 7298?? T5 28W + 2xT5 24W T5 35W + 2xT5 21W T5 35W + 2xT5 39W xxl 3,75? 6- DLI 7- SWITCH DIM 8- DSI V?? 1- I Y / VIT / WHITE / WEISS 2- STIN MTT GRY / SNDLÄSTRD MTT GRÅ / STIN MTT GRU 4- LUMINIUM ES6188 O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
13 system 3000 VEG Podwójny, paraboliczny asymetryczny reflektor oraz dodatkowe reflektory poœrednie MIRO - matowe Dubbelparaboliskt bländskydd, asymmetrisk MIRO - matt, dubbla uppljusreflektorer MIRO - matt Double, parabolic, asymmetrical reflector and auxiliary indirect reflectors of matt MIRO Doppelter, parabolischer MIRO - Reflektor, asymmetrisch und zusätzliche indirekte Reflektoren, MIRO - matt 61900? 61910? 619? 7299?? 7300?? 7301?? T5 28W + 2xT5 24W T5 35W + 2xT5 21W T5 35W + 2xT5 39W xxl 3,75? 6- DLI 7- SWITCH DIM 8- DSI V?? 1- I Y / VIT / WHITE / WEISS 2- STIN MTT GRY / SNDLÄSTRD MTT GRÅ / STIN MTT GRU 4- LUMINIUM ES Raster lamelkowy, reflektor asymetryczny oraz dodatkowe reflektory poœrednie MIRO - matowe symmetrisk reflektor av MIRO - blank, lamellraster, dubbla uppljusreflektorer MIRO - matt Lamella louvre, asymmetrical reflector and auxiliary indirect reflectors of matt MIRO Lamellenraster, asymmetrischer Reflektor und zusätzliche indirekte Reflektoren, MIRO - matt 61930? 61940? 61950? 7302?? 7303?? 7304?? T5 28W + 2xT5 24W T5 35W + 2xT5 21W T5 35W + 2xT5 39W 4,25 4,95 4,95 ES O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
14 system 3000 VEG O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
15 system 3000 VEG ez prze³¹cznika Utan dragströmbrytare Without switch Ohne Schalter 65330? 3xT5 28W xxl 177x44x1230 4,80? 1- I Y / VIT / WHITE / WEISS 2- STIN MTT GRY / SNDLÄSTRD MTT GRÅ / STIN MTT GRU 4- LUMINIUM Z prze³¹cznikiem sznurkowym I, II, I+II Med dragströmbrytare I, II, I+II With string switch I, II, I + II Mit Schnurschalter I, II, I + II 65340? 3xT5 28W 177x44x1230 4,80 ES II I 280 PL S G D Pojedyncze oprawy oœwietlenia biur i obiektów u ytecznoœci publicznej. Konstrukcja oparta na aluminiowym profilu S00. Ró ne rodzaje rastrów i reflektorów zapewniaj¹ zró nicowanie charakterystyk oœwietlenia bezpoœredniego i poœredniego. Standardowo kolor satin matt gray, bia³y lub anodowany aluminiowy. Uk³ady zasilania ze statecznikami elektronicznymi. Zwieszaki i przewody zasilaj¹ce zamawiane oddzielnie. Individuell armatur för kontor och offentliga miljöer. Stommen är av strängpressad aluminium, vår patenterade L-00-profil. Olika bländskydd och raster ger ett stort urval för optimal ljussättning. Som standard-färg sandblästrad matt grå, vit och naturanodiserad aluminium. H-drift som standard. nslutningskabel och upphäng beställs separat. Luminaire for offices and public facilities. Structure based on aluminium profile S00. Different types of louvers and reflectors provide many options of direct/indirect light distribution. Standard colors: satin matt gray, white or anodized aluminium. Electronic ballast. eeding cable and suspensions to be ordered separately. Einzelleuchten zur eleuchtung von üroräumen, und öffentlichen Objekten. Konstruiert auf asis des luprofils S00. Verschiedene Raster sorgen für gewünschte direkte/indirekte Lichtverteilung. Standardfarbe satin matt grau, weiss oder luminium. Einspeisekabel und Seilabhängung separat zu bestellen. O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
16 system 3000 VEG 63390? 63400? 63410? 634? 63807? 63817? 63827? C L C PL S G D Pojedyncze kompletne oprawy oœwietlenia biur i obiektów u ytecznoœci publicznej. Konstrukcja oparta na aluminiowym profilu S00, raster lamelkowy, reflektory wewn¹trz oprawy z b³yszcz¹cej blachy aluminiowej MIRO. Uk³ady zasilania ze statecznikami elektronicznymi równie z mo liwoœci¹ œciemniania (switch dim). Elementy zasilania i zawieszenia dostarczane w komplecie z opraw¹. Standardowo oprawa wyposa ona w indywidualny wy³¹cznik sznurkowy, tak e umo liwiaj¹cy œciemnianie. Kompletta belysningsarmaturer för ljussättning av kontorsutrymmen och andra likvärdiga miljöer. Konstruktion av vår patenterade L00- profil. luminiumbländskydd av MIRO - material. Utrustad med H-drift som standard, kan även utrustas med HD-drift för ljusreglering (switchdim). Levereras komplett med sladdställ, upphäng och dragströmbrytare för eller utan ljusreglering. Luminaire for offices and public facilities. Structure based on aluminium profile S00. Reflector of polished aluminium sheet MIRO, lamella louvre. eeding cable, suspension wires and string switch included in standard. vailable with regular or dimmable electronic ballast. Einzelne Komplettleuchten zur eleuchtung von üros und öffentlichen Objekten. Konstruktion auf asis von luprofil S00. Glänzender luraster aus MIRO lech. EVG, auch dimmbar möglich (switch dim). Einspeisekabel und ufhängung werden mitgeliefert. Standardmäßig wird die Leuchte mit individuellem Schnurschalter ausgestattet, der auch Dimmen ermöglicht. O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
17 system 3000 VEG Podwójny, paraboliczny reflektor MIRO - b³yszcz¹cy, wy³¹cznik sznurkowy, zwieszaki, Ÿród³a œwiat³a, kabel zasilaj¹cy bia³y, d³ugoœæ 2,5 m. Dubbelparaboliskt bländskydd, MIRO - blank,dragströmbrytare, ljuskällor, vit sladd m. stickpropp 2,5 m Double, parabolic reflector of polished MIRO, string switch, suspension wire, lamps, white feeding cable 2,5 m. Doppelter, parabolischer Reflektor MIRO - glänzend, Schnursschalter, Seilabhängungen, Einspeisekabel weiss, Länge 2,5 m ? 63400? 63410? 634? 2xT5 54W 2xT5 49W 2xT5 80W xxl 0x50x1280 0x50x1280 0x50x1580 0x50x1580 4,40 4,40 4,90 4,90? 1- I Y / VIT / WHITE / WEISS 2- STIN MTT GRY / SNDLÄSTRD MTT GRÅ / STIN MTT GRU 4- LUMINIUM Podwójny, paraboliczny reflektor MIRO - b³yszcz¹cy, wy³¹cznik sznurkowy z mo liwoœci¹ œciemniania (switchdim), zwieszaki, Ÿród³a œwiat³a, kabel zasilaj¹cy bia³y, d³ugoœæ 2,5 m. Dubbelparaboliskt bländskydd, MIRO - blank,dragströmbrytare (switchdim), wirependel, ljuskällor, vit sladd m. stickpropp 2,5 m. Double, parabolic reflector of polished MIRO, string switch (switchdim), suspension wire, lamps, white feeding cable 2,5 m. Doppelter, parabolischer Reflektor MIRO - glänzend,schnursschalter, dimmbar, Seilabhängungen, Einspeisekabel weiss, Länge 2,5 m ? 63817? 63827? 2xT5 54W 2xT5 80W 0x50x1280 0x50x1280 0x50x1580 4,40 4,40 4,90 ES O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
18 system 3000 VEG EVG EVG DIM C 630? 63440? 63450? 63467? 63477? 63487? 65660? 7912?? 65670? 7913?? 65680? 7914?? 65690? 7915?? L C PL S G D Pojedyncze kompletne oprawy oœwietlenia biur i obiektów u ytecznoœci publicznej. Konstrukcja oparta na aluminiowym profilu S00, raster lamelkowy, reflektory wewn¹trz oprawy z b³yszcz¹cej blachy aluminiowej MIRO. Uk³ady zasilania ze statecznikami elektronicznymi równie z mo liwoœci¹ œciemniania (switch dim). Elementy zasilania i zawieszenia dostarczane w komplecie z opraw¹. Standardowo oprawa wyposa ona w indywidualny wy³¹cznik sznurkowy, tak e umo liwiaj¹cy œciemnianie. Kompletta belysningsarmaturer för ljussättning av kontorsutrymmen och andra likvärdiga miljöer. Konstruktion av vår patenterade L00- profil. luminiumbländskydd av MIRO - material. Utrustad med H-drift som standard, kan även utrustas med HD-drift för ljusreglering (switchdim). Levereras komplett med sladdställ, upphäng och dragströmbrytare för eller utan ljusreglering. Luminaire for offices and public facilities. Structure based on aluminium profile S00. Reflector of polished aluminium sheet MIRO, lamella louvre. eeding cable, suspension wires and string switch included in standard. vailable with regular or dimmable electronic ballast. Einzelne Komplettleuchten zur eleuchtung von üros und öffentlichen Objekten. Konstruktion auf asis von luprofil S00. Glänzender luraster aus MIRO lech. EVG, auch dimmbar möglich (switch dim). Einspeisekabel und ufhängung werden mitgeliefert. Standardmäßig wird die Leuchte mit individuellem Schnurschalter ausgestattet, der auch Dimmen ermöglicht. O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
19 system 3000 VEG Reflektor MIRO symetryczny, raster lamelkowy b³yszcz¹cy, wy³¹cznik sznurkowy, zwieszaki, Ÿród³a œwiat³a, kabel zasilaj¹cy bia³y, d³ugoœæ 2,5 m. Symmetrisk reflektor av MIRO - blank. Lamellraster, dragströmbrytare, ljuskällor, vit sladd m. stickpropp 2,5 m Symmetrical MIRO reflector, lamella louvre - polished, string switch, suspension wire, lamps, white feeding cable 2,5 m. Reflektor MIRO symmetrisch, Lamellenraster glänzend. Schnurschalter, Seilabhängungen, Einspeisekabel weiss, Länge 2,5 m. 630? 63440? 63450? 2xT5 35W 2xT5 49W xxl 4,30 4,30 4,80? 1- I Y / VIT / WHITE / WEISS 2- STIN MTT GRY / SNDLÄSTRD MTT GRÅ / STIN MTT GRU 4- LUMINIUM Reflektor MIRO symetryczny, raster lamelkowy b³yszcz¹cy, wy³¹cznik sznurkowy z mo liwoœci¹ œciemniania (switchdim), zwieszaki, Ÿród³a œwiat³a, kabel zasilaj¹cy bia³y, d³ugoœæ 2,5 m. Symmetrisk reflektor av MIRO - blank. Lamellraster, dragströmbrytare (switchdim), wirependel, ljuskällor, vit sladd m. stickpropp 2,5 m. Symmetrical MIRO reflector, polished lamella louvre, string switch (switchdim), suspension wire, lamps, white feeding cable 2,5 m. Reflektor MIRO symmetrisch, Lamellraster glänzend. Schnurschalter, dimmbar, Seilabhängungen, Einspeisekabel weiss, Länge 2,5 m ? 63477? 63487? 2xT5 35W 2xT5 54W 4,80 4,90 4,50 Reflektor MIRO symetryczny, raster lamelkowy, jeden zwieszak linkowy zakoñczony pentelk¹ i kabel zasilaj¹cy Symmetrisk relflektor av MIRO, lamellraster, en wire med ögla och sladdställ Symmetrical MIRO reflector, lamella louvre, one suspension wire with loop, feeding cable Reflektor MIRO symmetrisch, Lamellraster glänzend. Schnurausschalter, abblenden möglich, Seilabhängungen des Leuchtmittels, Einspeisekabel weiss, Länge 2,5 m ? 65670? 65680? 65690? 7912?? 7913?? 7914?? 7915??. 2xT5 35W 2xT5 49W 2xT5 54W 4,80 4,90 4,90 4,80? 6- DLI 7- SWITCH DIM 8- DSI V ES O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G
20 O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G 46
system ERA Top ES-SYSTEM QT-ax9 10W G4 76x76x70 12V Szyba matowa Frosted glass Opalglasabdeckung Matt glas 0, HS 76/76 -DM.
system ER Top ES-SYSTEM IP 40 F Szyba matowa Frosted glass Opalglasabdeckung Matt glas 43 Typ 0422407 HS 76/76 -DM.H10 xx QT-ax9 10W G4 76x76x70 12V Un kg 0,35 PL G D S Oprawa do wbudowania w œcianê lub
1 3system QUATRO ES-SYSTEM. Reflektory Reflectors Reflektoren B 0 5YSK MAT
1 3system QUTRO Quatro Poz 1 - KVG Poz 2 - Reflektory 0 4 0 2 0 0 0 5 0 2 0 6 0 8 0 4 Reflectors Reflektoren 0 5YSK 0 5 0 3 0 4 0 8 0 8 0 9 0 5 0 1 0 4 0 7 SPECULR GL 0 2NZEND MT 0 0 0 8 0 6 0 2 0 0 0
Un 230V A 6837000 G13. 1xT8 36W B 6838000 G13. 2xT8 36W A 6839000 G13. 1xT8 58W B 6836030 G13. 2xT8 58W A 6837030 G13. 1xT8 36W B 6838030 G13
Katalog 011 01 SYSTEM COSMO jest systemem opraw oświetleniowych, wywodzących się bezpośrednio z grupy opraw przemysłowych. Nowatorski projekt plastyczny, stopień szczelności IP 65, zastosowanie energooszczędnych
VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS
100 200 300 40 80 120 160 100 200 300 VIP bezpośredni i bezpośrednio-pośredni realizowany za pomocą płyty opalizowanej oraz rastrów aluminiowych. montażowych oprawy te cechuje duża uniwersalność konfiguracji
[ LA LINEA IN ] LA LINEA IN [PM] [single] Profile aluminiowe / Aluminium profiles
[ A INEA IN ] A INEA IN [PM] [single] Moc/Power Typ/Type Ozn./Cat. No. Źródła/amps Waga/Weight [kg] [mm] 1x28W ATS 302 1/28 PM 401 311 128 T16 [G5] 2.0 1300 1x35W ATS 302 1/35 PM 401 311 135 T16 [G5] 2.1
COSMO SYSTEM COSMO_1 COSMO_2 COSMO_3 COSMO_4 COSMO_5 COSMO_6 COSMO_7 COSMO_LED
COSMO SYSTEM COSMO SYSTEM COSMO_1 COSMO_2 COSMO_3 COSMO_4 COSMO_5 COSMO_6 COSMO_7 COSMO_LED SYSTEM COSMO jest systemem opraw oświetleniowych, wywodzących się bezpośrednio z grupy opraw przemysłowych.
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJETE OPERATING ROOMS TREATMENT ROOMS LABORATORIES PATIENT ROOMS HOSPITAL CORRIDORS CLINICS I 03 MEDINE LED COMING SOON LxWxH
Urząd Górniczy. Partner kontaktowy: Numer zlecenia: Firma: Numer klienta: Data: 27.09.2011 Edytor:
Partner kontaktowy: Numer zlecenia: Firma: Numer klienta: Data: : ESSYSTEM 6138001 VEGA LL 149 / Karta danych oprawy Klasyfikacja oświetleń CIE: 34 Kod Flux CIE: 52 86 97 34 92 Oprawa zwieszana. Świetlówki
η 86-95% Robust luminaire, IP23 for T5 and T8 tubes made of galvanized steel.
η 86-95% Wytrzymała oprawa przemysłowa, IP23 z blachy stalowej ocynkowanej na świetlówki T5 i. Wielopozycyjny i łatwy system montażu źródła światła w uniwersalnym zakończeniu oprawy (end-capie) z tworzywa
Dane produktów LED w zakresie strumienia i mocy, to wartości znamionowe, czyli po uwzględnieniu wszystkich strat.
SYSTEM Zdjęcia i parametry produktów zawarte w niniejszym katalogu stanowią jedynie informację handlową i nie są ofertą w rozumieniu prawa. Niektóre parametry dostarczanych produktów (w szczególności waga
SIGMA II LED LED OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS SIGMA II LED PAR SIGMA II LED OPAL SIGMA II DI-IN LED
SIGMA II SIGMA II PAR Wykonanie: profil aluminiowy malowany elektrostatycznie (w standardzie kolor szary), raster paraboliczny z płytą mikropryzmatyczną (PAR), klosz mikropryzmatyczny (MPRM) z PMMA lub
system ANGLE 30 system
system ANGLE 30 system ANGLE 30 30 Design Thorén & Bylund Bilder och specifikationer på produkterna i denna katalog gäller endast kommersiell information. Enligt lag utgör de inget bindande erbjudande.
oprawy wpuszczane recessed luminaires
99 oprawy wpuszczane recessed luminaires EXPO FRAME EXPO NO FRAME EXPO CLOUD EXPO A 101 115 129 133 TRIS SPOT BLOCK MEDA 137 139 143 145 DELTA FULL MOON CIRCLE ROUND 146 147 149 153 QUATRO LAMBDA ICT KARAT
PROJEKT INSTALACJI OŚWIETLENIOWEJ
Projekt instalacji oświetleniowej sali gimnastycznej Zespołu Szkół w Ligocie ul. Bielska 17 Partner kontaktowy: Numer zlecenia: Firma: Numer klienta: Data: : Spis treści PROJEKT INSTALACJI OŚWIETLENIOWEJ
SYSTEM COBRA LED oprawa dostropowa
90 COBRA LED ES-SYSTEM 91 20 Szeroka gama wersji i wariantów. Wbudowanie w stropie pozwala na montaż w pomieszczeniach różnorodnych stylistycznie. A wide variety of models and versions. Recessing in the
suspension luminaires oprawy zwieszane
249 suspension luminaires oprawy zwieszane METALIZO ORIGAMI DROP ORIGAMI 10 ORIGAMI LINE 251 255 259 261 GABO DANI 250 DANI 200 DANI SPOT 267 269 275 279 TUBE AUREOLA ROUND QUATRO 283 285 287 291 MOON
590mm mm 860lm lm. SMD3014/SMD mA aluminium. neutralna biała neutral white neutral weiß K
LINIA ŚWIETLNA LED LED LINE LED LINE SWL Barwa/Colour/Farbe 2700-7000K Moc/Power/ Leistung / / Napięcie/Voltage/ Spannung Wysokość/ Heigth/ Höhe Długość/Length/ Länge // 10W - 100W 230V 15mm Ilość diod/
4.12 RUBIN PLUS. Oprawy nastropowe Surface mounted luminaires Накладные светильники. Konstrukcja/Features/Конструкция
Konstrukcja/Features/Конструкция Oprawy nastropowe do świetlówek liniowych T8 przeznaczone do sufitów stałych. Montaż opraw za pomocą kołków roz porowych. Kaseton oprawy wykonany z blachy stalowej malowanej
KATALOG CIEKAWYCH WDROŻEŃ
KATALOG CIEKAWYCH WDROŻEŃ ZWIESZANE TRACK LIGHTING STROMSCHIENENLEUCHTEN system TRANSPARENT 2 Oświetlenie wnętrzowe Indoor lighting Innenbeleuchtung Oprawa zwieszana OBUDOWA: profil aluminiowy, lakierowany
TTX150 proste rozwiązanie
TTX150 proste rozwiązanie Tetrix TTX150 to kompaktowa linia świetlna charakteryzująca się niezwykle prostą formą, szczególnie w specyfikowaniu. Bardzo łatwe zamawianie (tylko 2 kody zamówieniowe) oraz
RAPID. Oprawy wnętrzowe, rastrowe IP 20
Oprawy wnętrzowe, rastrowe Oprawy świetlówkowe o niskiej i lekkiej obudowie, z parabolicznymi rastrowymi układami optycznymi zapewniającymi możliwość zaprojektowania optymalnego oświetlenia. Dzięki statecznikom
EFix bardziej ekologiczne biuro
Lighting EFix bardziej ekologiczne biuro EFix TPS262 Linia opraw EFix TL5 to wyspecjalizowany, ekonomiczny wybór nowatorskiego oświetlenia, które umożliwia osiągnięcie znacznych oszczędności w zakresie
ń Ó Ń ś ń ś ń Ó ę ą Ż ę ą ę Ż ó Ę ą ą ę ś Ę ó Ż ę Ó
ć ń ó ą ś ą ą ż ó ó ą ż ó ś ą ś ą ś ć ż ść ó ó ą ó ą ń ą ę ą ę ż ń ą ó ś ą ą ą ń ó ą ą ą ś ą ó ż ś ęż ęś ś ń ą ęś ś ą ą ś ż ś Ę ę ń Ż ą ż ń ą ą ą ę ą ę ń Ó Ń ś ń ś ń Ó ę ą Ż ę ą ę Ż ó Ę ą ą ę ś Ę ó Ż ę
ORBIT LED. Oprawa oœwietlenia awaryjnego IP54
oœwietlenia awaryjnego Zastosowanie Zadaniem oprawy OBIT LED jest doœwietlanie dróg ewakuacyjnych. Przy zastosowaniu soczewek "road plus", oprawa zawieszona na wysokoœci 3m oœwietla m drogi ewakuacyjnej
Oprawa X-tendolight zaprojektowana do Twoich potrzeb
Oprawa X-tendolight zaprojektowana do Twoich potrzeb X-tendolight TPS498 TL5 Oprawa X-tendolight TPS498 TL5 to wysokiej sprawności oprawa zwieszakowa na 1 lub 2 świetlówki TL5 z bogatym wyborem optyk o
EFix bardziej ekologiczne biuro
Lighting EFix bardziej ekologiczne biuro Linia opraw EFix TL5 to wyspecjalizowany, ekonomiczny wybór nowatorskiego oświetlenia, które umożliwia osiągnięcie znacznych oszczędności w zakresie energii w momencie
Ą ć ę ż ż Ż ć ć Ż ć ń ę ę Ż ń ż ęż ę ę Ę ż ż ĘŚ ę Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż ż ż ń ę ęż ęż Ó ęź Ą ń ę Ś Ż ć ę Ą ę ż ę ż ć ę ę Ż ę ż ż ę ń ń ę Ą ż ę Ł Ą ę ż ę Ą ę ę Ę Ą ę ę ęć ż Ę ęż ż ę Ą Ę ę ę Ą ę ę Ą Ą Ż ć ć Ń
X-tendolight TPS498 TL-D designed for your applications
X-tendolight TPS498 TL-D designed for your applications X-tendolight TPS498 TL-D X-tendolight TPS498 TL-D is a high-performance suspended luminaire for 1 or 2 TL-D fluorescent lamps with a wide range of
Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin
Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten
SPIS TREŚCI SPIS RYSUNKÓW
3 SPIS TREŚCI 1. STRONA TYTUŁOWA STR NR 2. UPRAWNIENIA PROJEKTANTA 1,2 3. SPIS TREŚCI... 3 4. DANE WYJŚCIOWE DO PROJEKTOWANIA... 4 5. OPISTECHNICZNY... 6 6. INFORMACJA BIOZ... 10 SPIS RYSUNKÓW RYS. NR
7. Oprawy Kasetonowe. katalog 2007/2008 I 7.1
7. Oprawy Kasetonowe Oświetlanie nie jest czynnością samą dla siebie również dlatego, że sam promień światła nie jest widoczny. Celem oświetlenia jest stworzenie możliwości dobrego i wygodnego dostrzegania
ń ń ś ń ę ę Ś ę Ż ę ę ś ń ę ż ń ęś ę ż ń ń Ą Ę ś ś ś ż Ż ś Ś ś ę ś Ś
ę ę Ą Ą ń Ó ś ś ś ń ń Ż ń Ą Ż śó ŚĆ ś ę ę ś ś ś Ż ś ść ń Ż Ś ń ń ś ń ę ę Ś ę Ż ę ę ś ń ę ż ń ęś ę ż ń ń Ą Ę ś ś ś ż Ż ś Ś ś ę ś Ś ę ę ś ń Ż Ż Ż ę ś ć Ą Ż Ż ś Ś Ą Ż ś Ś Ą Ż ś ś ś Ę Ą ę ń ś ę ż Ż ć Ś ń ę
Szafy teleinformatyczne i akcesoria
Szafy teleinformatyczne i akcesoria Jedn¹ z podstawowych grup asortymentowych oferty BKT ELEKTRONIK s¹ metalowe szafy i obudowy teleinformatyczne i dedykowane do nich akcesoria z blach. Szafy te s³u ¹
Oprawa LED INLENE Do zastosowañ w przemyœle
Strona 1 z 8 Zalety B³yskawiczny ca³kowity zwrot inwestycji generowany przez energooszczêdne Ÿród³o œwiat³a, innowacyjny uk³ad optyczny oraz inteligentny system sterowania Oprawa LED w pe³ni konfigurowalna
P2rofile LED. LED Extrusions. accessories
012 P2rofile LED LED Extrusions accessories profile LED, akcesoria LED Profile, Zubehör LED profiles, accessories LED Strip Alu Profile-1 LED Strip Alu Profile-2 LED Strip Alu Profile-3 LED Strip Alu
Karta produktu. Data sheet / Produktkarte. Profil LED. Profile LED / LED-Profil LARGO.
Karta produktu Data sheet / Produktkarte Profil LED Profile LED / LED-Profil LARGO 88,6 44,8 84,8 31,7 Profil LED LARGO Profile LED LARGO / LED-Profil LARGO (lakierowany) (anodowany) Szerokość taśmy LED
IMGW ES-SYSTEM S.A. ARIES 1x70W 1 x HIT-DE 70W. Typ: Rodzaj źródła światła: Wymiary [mm]: 310x150x253
ARIES 1x70W 1 x HIT-DE 70W Wymiary [mm]: 310x150x253 Dekoracyjna oprawa naścienna do lamp wysokopręŝnych ceramicznych. Górny rozsył światła. Obudowa z profilu aluminiowego, lakierowana proszkowo. Odbłyśnik
Odpowiedzialnoœæ buduje zaufanie ZNOR-2. Album projektów typowych rozdzielnic elektrycznego ogrzewania rozjazdów i oœwietleniowych
Odpowiedzialnoœæ buduje zaufanie ZNOR-2 Album projektów typowych rozdzielnic elektrycznego ogrzewania rozjazdów i oœwietleniowych ZNOR-2 System obs³ugi urz¹dzeñ energetyki niskiego napiêcia Album przeznaczony
Megalux z rozmachem. Megalux
Megalux z rozmachem Megalux Nowoczesny i funkcjonalny design oraz wytrzymałe, wysokiej jakości materiały, z których wykonane są oprawy Megalux, czynią je idealnymi dla szerokiego zakresu zastosowań. Pomimo
MICRO READY SCHEME SCHEMAT Z - LUMINAIRE COLOR KOLOR OPRAWY
MICRO REY SCHEME SCHEMT catalog number numer katalogowy._ X _.OP._ Z _ X -LUMINIRE TYPE ROZJ OPRWY IFFUSER YFUZOR Small size aluminum profile with LE modules, which gives the various possible applications.
H-207 TELESTO. Oprawa oœwietlenia awaryjnego IP Sp. z o.o.
H-07 TELEO IP65 oœwietlenia awaryjnego 1845/013 Zastosowanie Zadaniem oprawy H-07 TELEO, w której Ÿród³em œwiat³a s¹ œwietlówki kompaktowe jest doœwietlanie dróg ewakuacyjnych. Dziêki wysokiej szczelnoœci,
Fixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870
Sigma II LED TW. Źródło światła Liczba źródeł światła 1
Sigma II LED TW LED Nowy system opraw LED przeznaczony do łączenia w linie. Sigma LED została zaprojektowana i wykonana z myślą o wykorzystaniu kilku rodzajów kloszy oraz prostym montażu do sufitów oraz
System przesuwny, naścienny MINIMA do drzwi drewnianych
in wood Modell, Holztüre System przesuwny, naścienny do drzwi drewnianych Innowacyjny system przesuwny z amortyzatorami. System naścienny. Innovative sliding system with amortised stopper for wooden doors.
CENNIK WAŻNY OD r
CENNIK WAŻNY OD 01.04.2016r Podane właściwości produktów zostały przedstawione w celach informacyjnych. i nie stanowią oferty w myśl przepisów prawa handlowego. CHEMOTECH nie ponosi żadnej odpowiedzialności
Agralene. Op³acalne doœwietlanie. Agralene - Karta katalogowa (wer. 1.6) www.ledikopro.pl. Strona 1 z 10
Agralene Strona z Zastosowanie doœwietlanie uzupe³niaj¹ce dla upraw szklarniowych oœwietlenie fotoperiodyczne wyd³u aj¹ce naturaln¹ d³ugoœæ dnia oœwietlenie upraw bez dostêpu œwiat³a dziennego Zalety zwiêkszenie
PW GW 01 SZAFY POTRZEB W ASNYCH NAPIÊÆ GWARANTOWANYCH 230V AC
SZAFY POTRZEB W ASNYCH NAPIÊÆ GWARANTOWANYCH 230V AC PW GW 01 Siedziba spó³ki: ZIAD-Katowice Spó³ka z o.o. 40-056 Katowice, ul. Jordana 25 zarzad@ziad.katowice.pl; www.ziad.katowice.pl Zak³ad produkcyjny:
CENNIK WAŻNY OD r.
CENNIK WAŻNY OD 01.04.2017r. Podane właściwości produktów zostały przedstawione w celach informacyjnych. i nie stanowią oferty w myśl przepisów prawa handlowego. CHEMOTECH nie ponosi żadnej odpowiedzialności
Glacier II. Nowoczesna, dekoracyjna oprawa zwieszana w dwóch rozmiarach do różnych źródeł światła, oświetlenie bezpośrednie lub bezpośrednio/pośrednie
Nowoczesna, dekoracyjna oprawa zwieszana w dwóch rozmiarach do różnych źródeł światła, oświetlenie bezpośrednie lub bezpośrednio/pośrednie Oprawa jest łatwa w montażu Ciekawe wzornictwo, 2 rozmiary i 4
AKCESORIA ŁAZIENKOWE BATHROOM ACCESSORIES BADACCESSOIRES.
AKCESORIA ŁAZIENKOWE BATHROOM ACCESSORIES BADACCESSOIRES www.loge.com.pl FRANKY 01 LM 5907548110282 FRANKY 03 LM 5907548110305 FRANKY 05 LM 5907548110329 FRANKY 02 LM 5907548110299 FRANKY 04 LM 5907548110312
STOISKA - spis treœci STOISKA stoiska PROMOCYJNE stoiska SPRZEDA OWE stoiska TARGOWE stoiska SKLEPOWE / zabudowy
biuro@omegasystem.pl STOISKA - spis treœci STOISKA stoiska PROMOCYJNE stoiska SPRZEDA OWE stoiska TARGOWE stoiska SKLEPOWE / zabudowy 2 3 4 5 6 biuro@omegasystem.pl STOISKA Œwiadczymy kompleksowe us³ugi
C E N N I K 2019 WENTYLACJA CHEMOODPORNA Z TWORZYW SZTUCZNYCH
E N N I K 2019 WENTYLAJA HEMOODPORNA Z TWORZYW SZTUZNYH ENNIK WAŻNY OD 01.04.2019 r Podane właściwości produktów zostały przedstawione w celach informacyjnych i nie stanowią oferty w myśl przepisów prawa
Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8" Seria 200
Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8" Seria 00 Popychacz DŸwignia z rolk¹ DŸwignia z przyciskiem DŸwignia czu³a DŸwignia panel DŸwignia z przodu Przycisk Prze³¹cznik DŸwignia z rolk¹ boczn¹ Rozdzielacze no
Moduł FlowLine LED oprawa liniowa LED do oświetlenia w tunelach
Lighting Moduł FlowLine LED oprawa liniowa LED do oświetlenia w tunelach FlowLine Tunele często wymagają liniowych systemów oświetlania wnętrz. Produkty z serii FlowLine zapewniają oświetlenie LED do zastosowania
Nowości. New products
2019 Nowości New products szeroki wybór modeli many models available Lampy LED LED lamps LED CLASSIC E27 E14 GU10 G9 G4 1W 15W zakres mocy power range Oszczędność energii do 80% Energy saving up to 80%
INSIGNIA SEL ST 2.0 CDTI(81)6G. Nr rejestracyjny. Kod czynności. Numer faktury. Data faktury. Nr zlecenia. Przebieg Dealer Typ Rodzaj Grupa
INFORMACJE O POJEŹDZIE VIN: W0LGB87HX91048372 Marka: Opel Model: Insignia 09 Kod modelu: 0JB35 Kod opcji: MM6 Rok modelowy: 2009 Nr rejestracyjny: DMAE227 Data rejestracji: 03-17 Kod dealera: DE1959 Symbol
MIMIK 20 MIMIK 30 MADE IN ITALY
MIMIK 2 MIMIK 3 MADE IN ITALY MIMIK 2 Rodzina ściennych opraw do użytku wewnętrznego i zewnętrznego: Korpus z odlewu aluminiowego Klosz z płaskiego, hartowanego szkła z sitodrukiem wewnętrznym dla wersji
Oprawy na wymienne źródła światła LED Luminaires with replaceable LED light source
Oprawy na wymienne źródła światła LED Luminaires with replaceable LED light source Oprawa natynkowa / Surface mounted luminaire CHLOE GU10 oczko regulowane / eyelet adjustable okrągła / round SLIP004001
Sigma II LED. Stopień ochrony (IP) IP20 Klasa ochronności Klasa energetyczna A+ Źródło światła Liczba źródeł światła 1
Sigma II LED LED Nowy system opraw LED przeznaczony do łączenia w linie. Sigma LED została zaprojektowana i wykonana z myślą o wykorzystaniu kilku rodzajów kloszy oraz prostym montażu do sufitów oraz zwieszaniu.
H-207 SUPERNOVA. Oprawa oœwietlenia awaryjnego IP65. Zastosowanie
oœwietlenia awaryjnego Zastosowanie Zadaniem oprawy H-07 SUPENOVA, w której Ÿród³em œwiat³a s¹ œwietlówki T8 lub T5 jest doœwietlanie dróg ewakuacyjnych. Dziêki wysokiej szczelnoœci, oprawy tej mo na u
X-LINE INDUSTRY LED. Oprawa w technologii LED, Wysoka skuteczność świetlna, Energooszczędność systemu, Szeroki zakres zastosowań.
Oprawa w technologii LED, LED technology fitting, Energy saving, Высокая эффективность, Wysoka skuteczność świetlna, Energooszczędność systemu, Szeroki zakres zastosowań. High lighting efficiency of the
Arano. Arano TPS640/642/644. Korzyści. Cechy. Wniosek
Lighting Arano Arano TPS640/642/644 Oprawy Arano to linia opraw do świtlówek TL5, wyposażone w mikroptyki Philips. Opatentowane mikrooptyki z trójwymiarowymi lamelami łączą w sobie miniaturowe wymiary
RADWAR NOWY BUDYNEK PREZENTACJA OPRAW OŚWIETLENIOWYCH
RADWAR NOWY BUDYNEK PREZENTACJA OPRAW OŚWIETLENIOWYCH Warszawa, MAJ 2009 A1, A1 EM Oprawy hermetyczne ISOLUX PS/PC 2x36W VVG komp IP65 Oprawa nabudowywana, pyłoszczelna i strugoodporna, IP 65, montaż na
Grupa: elementy i materiały instalacji elektrycznych silnoprądowych A
Grupa: elementy i materiały instalacji elektrycznych silnoprądowych A Nastropowa długość 1237 mm szerokość 216 mm wysokość 57mm o mocy 2x54W, raster paraboliczny IP20, wyposażona w układ zapłonowy EVG,
E3S-A. Specyfikacja. Uniwersalne, miniaturowe czujniki fotoelektryczne z wbudowanym wzmacniaczem. ! " #$%&' # (%(
Uniwersalne, miniaturowe czujniki fotoelektryczne z wbudowanym wzmacniaczem.! #$%&' # (%( lub PNP, w wersji pionowej lub poziomej. )$*+,-.(/012-.(! 3 4! ) 351 6 odbiciowego z reflektorem. Specyfikacja
T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.
T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.17 FOPPE Verbindertechnik T- und Eckverbinder Allgemeine
PREVIA. Oprawy wnętrzowe systemowe IP 20. photo: Vyacheslav Belyayev
Oprawy wnętrzowe systemowe 190 Dwie serie opraw: i TOP, tworzą uniwersalny system wnętrzowych opraw oświetleniowych. Modułowa struktura systemu i różnorodne cechy techniczne składających się na niego opraw
PLANOVA KATALOG 2012
KATALOG 2012 GONDOLA NA KWIATY gondola - cynk galwaniczny + farba proszkowa, standardowe kolory - podest RAL 7045, obudowa - RAL 1003. pó³ka metalowa przykrêcana do gondoli ma 11 okr¹g³ych otworów do wk³adania
Un 230V A 68410?0 G13. 1xT8 36W B G13. 2xT8 36W B 68420?0 G13. 2xT8 36W A 68430?0 G13. 1xT8 58W B G13. 2xT8 58W G13.
I xxx 68400?0 8817000 CO1 136 EVG 1xT8 36W A 68410?0 8818000 CO1 236 EVG 2xT8 36W 6841030 8818030 CO1 236 EVG E 2xT8 36W 68420?0 8819000 CO1 158 EVG 1xT8 58W A 68430?0 8820000 CO1 258 EVG 2xT8 58W 6843030
Karta produktu. Data sheet / Produktkarte. Profil LED. Profile LED / LED-Profil TALIA.
Karta produktu Data sheet / Produktkarte Profil LED Profile LED / LED-Profil 36 20,2 27,5 31,6 Profil LED Profile LED / LED-Profil (lakierowany) (anodowany) Szerokość taśmy LED (mm) LED strip width / LED-Streifen
AUTOMATYKA. AUTOMATYKA DO OKIEN Si³owniki wrzecionowe
AUTOMATYKA AUTOMATYKA DO OKIEN Si³owniki wrzecionowe Siłownik wrzecionowy - uchylnych do wewnątrz, na zewnątrz - okien połaciowych - świetlików Własności: - duża siła wypychania - cicha praca Napięcie
PRYMAT IP53 IP65. Oprawa oœwietlenia awaryjnego
oœwietlenia awaryjnego PYM IP53 IP65 1116/2011 1240/2012 Zastosowanie Zadaniem oprawy Prymat jest oznaczanie dróg ewakuacyjnych i wyjœæ awaryjnych przy zastosowaniu odpowiednich piktogramów. Dodatkowo,
ó ą ę ó ó Ż ć ó ó ó ę Ó ó ą ć ę ó ą ę ż Ó Ń ą ą ę ó Ę ó Ą ć ę ó ą ą ę ó
Ą ę ć Ą ą ą ą ż ż ó ą ż ć ą ą ć ż ć ó ó ą ó ą ń ą ę ą ę ż ń ą ó ą ą ą ą ą ą ą ó ż Ś ę ą ę ą ą ż ĘŚ ż ń ę ę ą ó ż ą Ą Ź ń Ó ą ą ó ą ę ó ą ę ó ó Ż ć ó ó ó ę Ó ó ą ć ę ó ą ę ż Ó Ń ą ą ę ó Ę ó Ą ć ę ó ą ą
Wentylatory oddymiaj¹ce
Klima PLSKA BSH KLIMA PLSKA Sp. z o.o. tel.: +48 22 737 18 58 fax: +48 22 737 18 59 e-mail: biuro@bsh.pl www.bsh.pl Wentylatory oddymiaj¹ce typ BWAXN Wszystkie wentylatory sprawdzone i dopuszczone wg EN
SzerokoϾ maskownicy. WysokoϾ maskownicy. 360 MRX1526-EB p MRX1536-EB p MRX1546-EB p. 900 MRX1556-EB p
LEL ROZZIELNIE tel. +48 058-05-89 11.043 Os³ony maskuj¹ce do wy³¹czników typ E 2 E125-3p 1511-E2 125-3p 1177010 1516-E2 125-3p 1177011 1526-E2 125-3p 1536-E2 125-3p 1177013 1177015 90x45 1546-E2 125-3p
Skrzynka nawiewna S SRC1
110 W E N T Y L C J E sp. z o.o. Skrzynka nawiewna S SRC1 blacha perforowana 66 Skrzynka rozprê na SRC1 mo e byæ wykonana w wersji z izolacj¹ z we³ny mineralnej o gruboœci 15 mm lub bez. Standardowo przepustnica
SYSTEM OPRAW OŚWIETLENIOWYCH PROFILUX
SYSTEM OPRAW OŚWIETLENIOWYCH 2 CECHY SYSTEMU: Wysokiej jakości, jednorodne, białe światło LED SDCM80, opcjonalnie CRI>90 Budowanie ciągów świecących na bazie opraw systemowych
COSMO SYSTEM COSMO_1 COSMO_2 COSMO_3 COSMO_4 COSMO_5 COSMO_6 COSMO_7 COSMO_LED
COSMO SYSTEM COSMO SYSTEM COSMO_1 COSMO_2 COSMO_3 COSMO_4 COSMO_5 COSMO_6 COSMO_7 COSMO_ED SYSTEM COSMO jest systemem opraw oświetleniowych, wywodzących się bezpośrednio z grupy opraw przemysłowych. Nowatorski
Ś ź Ę Ż
Ś Ś ź Ę Ż Ń ź ź ć Ń Ń Ę ź Ń Ę ź ź ć ź ź ź ć ź Ś Ę ź Ę ź Ę ć ź ź ź ź ź ź Ł ź ź ź Ę ź ź ź Ń Ń Ń Ń Ś Ć Ś Ź Ń Ś ź ź Ń ź ź Ń ź ź ź ź ć Ń Ń ź Ń Ł Ń ź Ę ź ź Ę ź ź Ę ź ź ź Ę Ę Ę ź Ń Ń ź ź ź ź Ń Ę ć ź ź ź Ę Ę ć
L1-2x36W G13 IP65 EB Oprawa szczelna na swietlówkach T8, IP65
L1 2x36W G13 IP65 EB Oprawa szczelna na swietlówkach T8, IP65 Photometric Data Classification BZ UTE DIN CIE BZ 6 0,72 H + 0,07 T A21 38, 68, 88, 91, 80 Glare Evaluation X=4H, Y=8H Radiant Class UGR transverse
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJETE OPERATING ROOMS TREATMENT ROOMS LABORATORIES PATIENT ROOMS HOSPITAL CORRIDORS CLINICS MEDINE LED COMING SOON LxWxH 30
PL EN. MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets
PL EN MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets LED SMD A+ MIO LED Lampa z diodami LED / LED lamp MIO LED... A60 30210 30211 30330 30331 30332 30333 10000 E27 15000 180 190 LIGHT
SYMBOLS IN TABLES IKONY W TABELACH SYMBOL IN TABELLE DETAILS ICONS IKONY WŁAŚCIWOŚCI EIGENSCHAFTSPIKTOGRAMME EN PL DE
G TAILS ICONS IONY WŁAŚCIWOŚCI EIGSCHAFTSPITOGRAMME SYMBOLS IN TABLES IONY W TABELACH SYMBOL IN TABELLE Montaż na podłożu palnym Mounting on flammable surfaces Für Montage an brennbaren Flächen Indeks
Mostki szynowe widełkowe
Gabel- Endkappen Anschlussklemmen Berührungsschutz fork type endcovers connection terminals protection cover Zaślepki Końcówki Osłony Oficjalny dystrybutor GAVE w Polsce. ELGAT Sp. z o.o. ul. Policka 15,
Rozwiązanie do sterowania oświetleniem
Rozwiązanie do sterowania oświetleniem PHOENIX CONTACT Sp. z o.o ul. Bierutowska 57-59 Budynek nr 3/A 51-317 Wrocław 071/ 39 80 410 06.10.2016 phoenixcontact.pl Rozwiązanie do sterowania oświetleniem Przegląd
KWADRA LED. Oprawa oœwietlenia awaryjnego IP20. 40 Sp. z o.o.
KWADA LED 1195/01 IP0 Wymiary oprawy 130 KWADA LED P - podtynkowa 104 75,5 96 oœwietlenia awaryjnego Zastosowanie Zadaniem oprawy KWADA LED jest doœwietlanie dróg ewakuacyjnych. Dostêpne s¹ wykonania oprawy
PRODUCT CATALOGUE PRODUKTENKATALOG
KATALOG PRODUKTÓW PRODUCT CATALOGUE PRODUKTENKATALOG ääíäãéé àáñöãàâ to firma oêwietleniowa o profilu in ynieryjno-produkcyjnym obecna w Polsce od 1994 roku pod nazwà Plexiform, specjalizujàca si w zaawansowanych
m i n i k a t a l o g
strona SPIS TREŚCI 2 Oprawy rastrowe do wbudowania i nasufitowe 6 Oprawy przemysłowe nasufitowe i zwieszane 9 Projektory 10 Oprawy i przetwornice oświetlenia awaryjnego VIRGO 30-06, 30-07 oprawy do wbudowania
ń ń ć ń Ź ć ń ć Ź ń Ź ź ć Ę ć Ź ć ź ń ń ź
ń ń Ę Ó Ń Ł ń Ł Ó Ł Ść ń ć Ś Ó ń ń ń ń Ź ć ć ń ń ć ń Ź ć ń ć Ź ń Ź ź ć Ę ć Ź ć ź ń ń ź ć ć ń ń ń ń ń ć ć ń Ź ń Ź ń ń ź ń Ł ć ź ź ź ź ń ć Ź ć ń ń ń ń ź ń ć ń ń ń ń ń ć ń ń ń ć ź ń ć ź Ź ń ń Ę ź Ć ź ć ć
i wielu innych pomieszczeniach użyteczności publicznej. PLANAR łączy wysokie parametry oświetleniowe z oszczędnością.
NEW Hálos Najjaśniejsza tarcza słoneczna, która świeci dla Ciebie. The lightest sun shield which shines for You. Die hellste Sonnenscheibe, die für Sie leuchtet. We present the latest LED ceiling lighting
CRACK SYSTEM. Hotel Alto, Zory, Poland Hotel Alto, Żory, Polska. Hotel Alto, Zory, Poland Hotel Alto, Żory, Polska
CRCK SYSTEM The luminaire is based on aluminum profile, appearing in the form of ready-made fixtures or infinitely long systems, which takes different shapes. In ready-made fixtures and CRCK system lines
Kanały i kształtki prostokątne Kanały 4 Kształtki 4 Mufy 5 Kołnierze 5
ENNIK WAŻNY OD 17.04.2013r Kanały i kształtki prostokątne Kanały 4 Kształtki 4 Mufy 5 Kołnierze 5 Kanały i kształtki okrągłe Rury 6 Kolana 8 Nasadki 14 Redukcje 15 Trójniki 23 Zaślepki 38 System PLUG-IN
system OCP ES-SYSTEM
OCP 603 54 x Klosz: akrylik (PMMA) akryl (PMMA) acrylic (PMMA) Akrylopalglas (PMMA) 310600 351900 310700 310800 OCP-70.K-PM/II OCP-100.K-PM/II OCP-125.K-PM/II OCP-160.K-PM/II 4,50 3,30 311000 350900 311100
INDUSTRIAL LIGHT FITTINGS
OPRAWY PRZEMYSŁOWE INDUSTRIA IGT FITTINGS INS230 PM DANE TECNICZNE: BUDOWA: MOCOWANIE: Typ źródła światła: T8/T5 Trzonek źródła światła: G13/G5 Klasa ochronności: I Stopień ochrony: IP 66, IP 67 Współczynnik
A surface mounted lighting fixture with a solid execution and simple shapes. Available with 4 different louvers and 2 diffusers.
TORINO Oprawa świetlówkowa w wersji natynkowej o solidnym wykonaniu i prostych kształtach. Możliwość wyboru spośród 4 rastrów i 2 kloszy. wykonanie obudowa z blachy stalowej malowanej elektrostatycznie
Dane techniczne. Napiêcie zasilania. Pobór mocy. Pobór mocy grza³ki przy temperaturze -20 O C. cos ö Klasa ochronnoœci
PIMOS LED5 1240/2012 IP65 Oprawa oœwietlenia awaryjnego Zastosowanie Zadaniem oprawy PIMOS LED5 jest doswietlanie dróg ewakuacyjnych i przestrzeni otwartych. Dostêpne mocowania: na suficie lub na œcianie
Sigma LED. CERTYFIKATY I OZNACZENIA Klasa ochronności Klasa energetyczna A+ DANE ELEKTRYCZNE Źródło światła Liczba źródeł światła 1
Sigma LED LED Nowy system opraw LED przeznaczony do łączenia w linie. Sigma LED została zaprojektowana i wykonana z myślą o wykorzystaniu kilku rodzajów kloszy oraz prostym montażu do sufitów oraz zwieszaniu.