Przewodnik użytkownika i instrukcja obsługi



Podobne dokumenty
Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Instrukcja obsługi i karta gwarancyjna

Piasta szosowa do hamulca tarczowego

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

Przednia piasta (hamulec tarczowy)

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Przerzutka tylna. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ Komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy)

DM-CD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Napinacz SM-CD50

DM-CN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

DM-MACD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE NAPINACZ ŁAŃCUCHA SM-CD800

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

DM-MAFD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE PRZERZUTKA PRZEDNIA XTR FD-M9100

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE

Przednia piasta (hamulec tarczowy)

DM-BL (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Hamulce Dual-Pivot BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11

IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

Hamulec Cantilever. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Zestaw kół do rowerów MIEJSKICH SPORTOWYCH

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010. Dźwignia operowana kciukiem SL-TZ500. SZOSA MTB Trekking

DM-FD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Przerzutka przednia FD-9000 FD-6800 FD-5800

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE DM-MBSL001-01

Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus o 11-rzędowa

Pedał platformowy. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Spoza serii PD-GR500. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy

DM-RBRD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Przerzutka tylna

Podręcznik sprzedawcy Przerzutka Przednia

DM-RBCS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Kaseta zębatek CS-HG400-9 CS-HG50-8

CENNIK USŁUG PRZEGLĄD STANDARDOWY 90 PLN * regulacja przerzutek i hamulców, kasowanie luzów, kontrola połączeń śruba nakrętka,

Spis treści Regulacja wysokości siodełka i kierownicy 3 Zasady bezpiecznej jazdy rowerem 3 Podstawowe czynności eksploatacyjne

Tylna przerzutka ROAD

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600

Mechaniczne hamulce tarczowe

Kaseta Zębatki (11-rzędowa)


ZESTAW PIAST (HAMULEC TARCZOWY)

Przerzutka tylna. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR:

Instrukcja obsługi i montażu rowerów Moonlight

DM-MACS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE KASETA ZĘBATEK CS-M CS-M

Hamulce typu Dual-Pivot

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez

Mechaniczne hamulce tarczowe

Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Przerzutka przednia METREA FD-U5000

CENNIK USŁUG SERWISOWYCH

Kaseta zębatek. Podręcznik sprzedawcy SLX CS-M SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE CS-HG DM-MBCS001-01

Tarcza mechanizmu korbowego

Kaseta zębatek. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

tel: +48 (22) , fax: (22)

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030. SZOSA MTB Trekking

DM-MECS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Kaseta zębatek CS-HG201-9

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. SZOSA MTB Trekking

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska

CompagniaDucale INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Kaseta zębatek. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG CS-R7000 CS-HG SZOSA MTB Trekking

DŹWIGNIA PRZERZUTKI. Podręcznik sprzedawcy XTR SL-M9100. Dźwignia wspornika siodełka SL-MT800. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

Mechaniczne hamulce tarczowe

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Kaseta zębatek. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618

Tarcza mechanizmu korbowego

ROWER TRENINGOWY. Instrukcja obsługi

Mechanizm korbowy. Podręcznik sprzedawcy METREA. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Oś suportu FC-U5000

ROWER ELEKTRYCZNY LOVELEC NORMA. Instrukcja obsługi Karta gwarancji

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Patent US 7,845,664 B2

ROWER ELEKTRYCZNY LOVELEC FORNAX. Instrukcja obsługi Karta gwarancji

WPROWADZENIE WYKAZ CZĘŚCI SPECYFIKACJE I NARZĘDZIA PROCEDURY DZIAŁANIE WSPORNIKA SIODŁA WARUNKI GWARANCJI GIANT

Instrukcja obsługi Crocodile

Pedały SPD Light Action

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy

Pedały SPD-SL. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE SM-PD63

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Mechanizm korbowy. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010. Oś suportu BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA

Zestaw kół. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Instrukcja obsługi SP12 NCX Sztyca V2.1

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

INSTRUKCJA OBSŁUGI Rowerku Dziecięcego 12" - 20"

STIGA PARK 107 M HD

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

MECHANIZM KORBOWY. Podręcznik sprzedawcy XTR FC-M9100 FC-M9120. Suport SM-BB93 SM-BB94-41A. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy

Przerzutka tylna. Podręcznik sprzedawcy XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]

Zestaw kół do rowerów crossowych

DM-WH (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Zestaw kół MTB DEORE XT WH-M WH-M

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK]

Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0

Transkrypt:

Przewodnik użytkownika i instrukcja obsługi

Producent rowerów Koncepcja Firma b Twin projektuje i opracowuje pełną gamę produktów, przeznaczonych do wszelkiego rodzaju zastosowania. Pracownicy firmy posiadają wszechstronne umiejętności i z prawdziwą pasją opracowują nowe rozwiązania oraz technologie dotyczące rowerów. Produkty b Twin są tworzone właśnie przez naszych inżynierów oraz projektantów Innowacja Jako największy europejski producent rowerów, prowadzimy w naszym ośrodku badawczym b Twin innowacyjne prace badawczorozwojowe, aby użytkownicy naszych produktów mogli w pełni żyć swoim hobby. Projekt Biuro projektowe b'twin dokłada wszelkich starań, aby nasze produkty spełniały Państwa oczekiwania. Szczególną uwagę zwracamy na zapewnienie, że rozwiązania technologiczne, komfort i wygląd naszych rowerów doskonale odpowiadają ich zastosowaniom. Nowoczesność, prostota i pasja to najważniejsze cechy, które kierują naszą wyobraźnią. Test zmęczeniowy Firma b Twin nie ma żadnej litości dla prototypów swoich produktów: z ponad 250 przetestowanych komponentów wybraliśmy zaledwie 74. podczas prac testowych poddaliśmy kontroli ponad 50 prototypów. w naszych zakładach przeprowadzono ponad 3000 godzin testów.

ZGODNOŚĆ Z WYMOGAMI BEZPIECZEŃSTWA Dziękujemy za zakup roweru marki b Twin Dokonali Państwo zakupu roweru marki b Twin. Aby zapewnić, że produkt ten będzie Państwu służył przez jak najdłuższy okres, prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi: zostały w niej zamieszczone wszystkie informacje niezbędne w celu zapewnienia prawidłowego użytkowania, regulacji i utrzymania roweru b Twin. Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać zachowana do użycia w przyszłości SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI... 3 Ogólne ostrzeżenie... 4 Minisłowniczek rowerowy... 4 RÓŻNE ZASTOSOWANIA I OGRANICZENIA U... 5 Ogólne ograniczenia użytkowania... 5 Warunki przechowywania... 5 Rodzaje rowerów i ich zastosowanie... 5 PORADY DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ JAZDY NA ZE... 6 PORADY DOTYCZĄCE REGULACJI POZYCJI UŻYTKOWNIKA NA ZE... 8 KONTROLA BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM... 9 REGULACJE PO KILKU GODZINACH...10 KONSERWACJA U...10 A KONSERWACJA OKRESOWA I PRZEGLĄD...11 B POTRZEBNE NARZĘDZIA...12 C CZYSZCZENIE...12 D SMAROWANIE...12 E MOMENTY DOKRĘCANIA...13 F MONTAŻ DEMONTAŻ KOŁA...13 G UŻYWANIE SZYBKOZAMYKACZY...15 H MONTAŻ PEDAŁÓW...15 I SYSTEM HAMULCOWY...16 1 Korzystanie z hamulców...16 2 Sprawdzanie hamulców...16 3 W jaki sposób prawidłowo wyregulować hamulce?...16 J UŻYWANIE PRZEKŁADNI...18 K REGULACJA PRZEKŁADNI Z PRZERZUTKĄ...19 1 Regulacja skoku przerzutki tylnej...19 2 Regulacja skoku przerzutki przedniej...19 3 Regulacja naprężenia przerzutek...19 L REGULACJA SYSTEMÓW ZMIANY BIEGÓW WBUDOWANYCH W PIAŚCIE...20 M REGULACJA JEDNOBIEGOWYCH UKŁADÓW PRZEKŁADNIOWYCH...20 N REGULACJA ZAWIESZENIA...20 MONTAŻ AKCESORIÓW...20 KARTA GWARANCYJNA...22 3

OSTRZEŻENIE OGÓLNE Podobnie jak każda dyscyplina sportu, kolarstwo pociąga za sobą ryzyko odniesienia obrażeń i szkód. Jadąc na rowerze, przyjmują Państwo odpowiedzialność za ewentualne szkody. b Twin nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku modyfikacji produktu przez jego użytkownika. Należy znać i zawsze przestrzegać przepisów kodeksu drogowego. Prawidłowa konserwacja i eksploatacja roweru należy do obowiązków użytkownika, zapewniając ograniczenie ryzyka wypadku. Odpowiednie utrzymanie roweru umożliwia zachowanie oryginalnych parametrów eksploatacji i bezpieczeństwa. Niezależnie od wykorzystania, uprawianie kolarstwa zawsze wiąże się z pewnym zagrożeniem. Należy zawsze nosić odpowiednio dopasowany i zamocowany kask. Należy zawsze nosić odpowiednio dopasowany i prawidłowo założony kask. Załącznik do instrukcji obsługi: Jeśli rower posiada specyficzne elementy wyposażenia (np. kierownica z zawieszeniem regulowanym, hamulce hydrauliczne, amortyzatory ramy, regulowany wspornik kierownicy), sprzedawca przekaże Państwu dodatkowe instrukcje obsługi. Konserwacja, regulacja i naprawa: W celu utrzymania odpowiedniej jakości oraz pełnego bezpieczeństwa roweru, zalecamy przeprowadzanie prac konserwacyjnych i naprawczych w autoryzowanym serwisie po sprzedaży firmy b Twin. Sprzedawca produktów b Twin: Poza niniejszą instrukcją, podstawowym źródłem informacji i pomocy powinien być dla Państwa sklep b Twin. Sprzedawca przekaże Państwu wszelkie niezbędne informacje dotyczące konserwacji, regulacji, wykorzystania i gwarancji roweru. Gwarancja: W niniejszej instrukcji zamieszczone zostały również warunki gwarancji Państwa roweru. Uwaga: Rowery oraz ich elementy są stale udoskonalane, nie jest więc możliwe opracowanie całkowicie kompletnej instrukcji obsługi. Dlatego też zalecamy uzyskiwanie, w razie potrzeby, najbardziej aktualnych informacji u technika lub sprzedawcy b Twin. Minisłowniczek rowerowy: Wspornik kierownicy Sztyca siodełka Element mocujący siodełka Rama Przekładnie zębate Hamulec Przerzutka przednia Widelec Hamulec tarczowy Korba Zespół pedałów Przerzutka tylna Łańcuch Zębatki Pedał Obręcz koła Opona Przy wymianie części wpływających na bezpieczeństwo jazdy (widelec przedni, kierownica i wspornik kierownicy, sztyca siodełka, klocki hamulcowe, obsady klocków hamulcowych i klocki hamulców tarczowych, pancerz linki hamulcowej, przewody hamulców hydraulicznych, szczęki hamulcowe, tarcze hamulcowe, dźwignie hamulców, łańcuch, pedały i korby, oś zespołu pedałów, obręcze kół) należy używać części oryginalnych. Przy wymianie opon i dętek należy używać części kompatybilnych. UWAGA: Podobnie jak każde urządzenie mechaniczne, rower poddawany jest silnym obciążeniom i ulega zużyciu. Poszczególne materiały i części mogą posiadać różną odporność na zużycie i zmęczenie. W przypadku przekroczenia zalecanego terminu użytkowania elementu, może on ulec nagłemu uszkodzeniu, co stanowi zagrożenie obrażeń ciała użytkownika. Pęknięcia, odpryskiwanie i odbarwienie elementów narażonych na działanie obciążeń oznacza, że uległy one zużyciu i powinny zostać wymienione na nowe. 4

RÓŻNE ZASTOSOWANIA I OGRANICZENIA U Krótki przewodnik wyboru właściwego roweru! Należy dokładnie określić sposób wykorzystywania roweru. Ograniczenia ogólne: Rower nie jest przeznaczony do wykorzystywania: na piasku. w wodzie (piasty oraz układ pedałów nie powinny być zanurzane w wodzie). w otoczeniu o silnym zasoleniu (na przykład na plaży). Warunki przechowywania Rower nie jest przeznaczony do przedłużonego przechowywania na wolnym powietrzu (maksymalnie 12 godzin). Rower powinien być przechowywany w miejscu suchym, w temperaturze pokojowej (nie na mrozie), z daleka od produktów powodujących korozję: środowisko morskie (np. pokład statku), herbicydy, kwasy, rozpuszczalniki, baterie... Rodzaje rowerów i ich zastosowanie Rower górski Rowery trekingowe (BTWIN, TRIBAN TRAIL) Rower górski: Są to rowery sportowe i wszechstronne, umożliwiające jazdę terenową, w bezpośrednim kontakcie z naturą. Rowery górskie typu turystycznego doskonale nadają się do wycieczek do lasu lub jazdy po drogach polnych utrzymanych w odpowiednim stanie. Rowery górskie typu turystycznego z pełnym zawieszeniem zapewniają większy komfort. Rowery górskie typu sportowego i wyczynowego opracowane zostały z myślą o jeździe terenowej. Podstawowe różnice to ciężar roweru, jak również jakość przerzutki oraz zawieszania. Rowery górskie z pełnym zawieszeniem umożliwiają dłuższą jazdę z mniejszym zmęczeniem oraz większy stopień kontroli. Są łatwiejsze do prowadzenia na zjazdach, jak również trudnych technicznie podjazdach. Rowery te, a zwłaszcza ich układ hamowania, zostały zaprojektowane dla maksymalnego ciężaru 100 kg. Np. jeśli rower i akcesoria ważą 13 kgi mamy 5 kgbagażu, maks. dopuszczalna waga rowerzysty wynosi 100 13 5= 82 kg. Rowery trekingowe: Stanowią doskonały kompromis pomiędzy rowerem miejskim a górskim. Wygodne i dobrze wyposażone, doskonale nadają się na przejażdżki samotne, z rodziną i przyjaciółmi, po małych drogach wiejskich lub ścieżkach w terenie. Koła tych rowerów są nieco mniejsze w porównaniu z rowerami górskimi, mogą również większą średnicę: są więc wygodniejsze podczas jazdy po drogach asfaltowych. Są to idealne rowery na przejażdżki. Rowery te, a zwłaszcza ich układ hamowania, zostały zaprojektowane dla maksymalnego ciężaru 100 kg. Np. jeśli rower i akcesoria ważą 13 kgi mamy 5 kg bagażu, maks. dopuszczalna waga rowerzysty wynosi 100 13 5= 82 kg. MIEJSKI (ELOPS, CITY, TRIBAN road) SKŁADANY SZOSOWY MIEJSKI: ELOPS LUB CITY: doskonale wyposażone i wygodne rowery przeznaczone do całkowicie bezpiecznego poruszania się po ulicach naszych miast, wśród samochodów. Utrzymanie czystości rowerów ułatwiają błotniki oraz obudowa łańcucha. Są to naprawdę doskonałe rowery dla mieszkańców miast. TRIBAN ROAD : Rower przeznaczony do wykorzystania sportowego na terenie miejskim lub podmiejskim, na drogach asfaltowych. Model plasujący się w pół drogi między rowerem szosowym a tradycyjnym rowerem miejskim. Ten "zrywny" rower został zaprojektowany do częstych wypraw sportowych wyłącznie do pokonywania średnich odległości na drogach. Rowery te, a zwłaszcza ich układ hamowania, zostały zaprojektowane dla maksymalnego ciężaru 100 kg. Np. jeśli rower i akcesoria ważą 13 kg i mamy 5 kg bagażu, maks. dopuszczalna waga rowerzysty wynosi 100 13 5 = 82 kg. SKŁADANY: Rower przeznaczony dla osób mających mało miejsca na jego przechowywanie, idealny jako środek transportu w mieście. Jest to rower solidny, wszechstronny i dobrze wyposażony. Łatwe przechowywanie: rower składany to środek transportu "od drzwi do drzwi". Ponieważ zajmuje mało miejsca, mogą go Państwo przechowywać bez problemu w domu lub w biurze, co ogranicza ryzyko kradzieży. Jest tak kompaktowy, że można o nim zapomnieć. Transport intermodalny: rower składany ułatwia transport miejski, nawet na długich dystansach jako uzupełnienie samochodu, pociągu czy komunikacji miejskiej i pozwala unikać momentów postoju w czasie przemieszczania się, przyspieszając jego tempo. "Problem z komunikacją miejską jest taki, że nigdy nie jedzie dokładnie tam, gdzie chcemy dojechać". Podróże: rower składany można mieć ze sobą wszędzie: w przyczepie kampingowej, na łodzi, w bagażniku samochodu. Można go przechowywać wszędzie i dlatego jest idealnym towarzyszem wędrówek. SZOSOWY: Lekkie rowery przeznaczone do utrzymania formy lub jazdy wyczynowej. Kształt ramy jest dostosowany do określonego zastosowania. utrzymanie formy: utrzymywanie formy, dzięki pedałowaniu na lekkim rowerze o przełożeniach przystosowanych do siły rowerzysty. Uprawianie sportu: samodzielne lub grupowe odkrywanie kolarstwa jako sportu uprawianego na terenach płaskich i górzystych dzięki geometrii i odpowiednio dobranym komponentom tych rowerów, rowerzysta dobrze "czuje" swój rower. Udział w zawodach: rowery tego rodzaju zapewniają uzyskiwanie optymalnych wyników podczas treningów oraz zawodów zostały opracowane z myślą o uzyskaniu jak najwyższego poziomu sportowego. Rowery te, a zwłaszcza ich układ hamowania, zostały zaprojektowane dla maksymalnego ciężaru 100 kg). Np. jeśli rower i akcesoria ważą 13 kg i mamy 5 kg bagażu, maks. dopuszczalna waga rowerzysty wynosi 100 13 5 = 82 kg. BMX/SUBSIN : Przeznaczone specjalnie do uprawiania dyscyplin akrobatycznych. Rower typu "street" umożliwia wykonywanie figur w terenie miejskim lub w parkach (SkatesPark). Model "dirt" przeznaczony jest do wykonywania skoków akrobatycznych na specjalnych ziemnych skoczniach. Model "flat" służy do wykonywania figur na ziemi. Rowery typu "race course" wykorzystywane są na trasach ziemnych, posiadających specjalne muldy. Zalecamy dokładne określenie uprawianej dyscypliny przed zakupem roweru! Rowery te, a zwłaszcza ich układ hamowania, zostały zaprojektowane dla maksymalnego ciężaru 100 kg. Np. jeśli rower i akcesoria ważą 13 kg i mamy 5 kg bagażu, maks. dopuszczalna waga rowerzysty wynosi 100 13 5 = 82 kg. 5 BMX/Subsin DZIECIĘCY (14, 16" do 24") DZIECIĘCY14" : Rower przeznaczony do pierwszych, bezpiecznych przejażdżek rowerowych. Łatwy w użyciu, solidny i zabawny rower, przeznaczony dla dzieci w wieku od 3 do 5 lat (wzrost 90105 cm). Rower jest zabawką i nie może być używany na drogach publicznych. Patrz instrukcja dostarczana razem z rowerem. DZIECIĘCY(16" DO 24") : Zostały opracowane specjalnie z myślą o specyficznych wymogach dzieci. Rowery są dostosowane zarówno do dzieci uczących się jazdy na rowerze, jak i posiadających już spore umiejętności w tym zakresie oraz do poszczególnych grup wiekowych. Rower bardzo solidny, łatwy w użyciu, zapewniający wspaniałą zabawę i doskonale wyposażony. Będzie doskonałym towarzyszem nauki jazdy oraz rozrywki, zapewniającym pełne bezpieczeństwo. Rowery te, a zwłaszcza ich układ hamowania, zostały zaprojektowane dla maksymalnego ciężaru 45 kg w przypadku 16, 55 kg w przypadku 20, 70 kg w przypadku 24. Np. w przypadku roweru 16 ważącego wraz z akcesoriami 10 kg, na którym byłby przymocowany bagaż o wadze 1 kg, maks. dopuszczalna waga rowerzysty wynosi 45 10 1 = 34 kg.

PORADY DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ÓW Przed rozpoczęciem jazdy należy zawsze dokładnie sprawdzić rower. Należy dokładnie przeczytać dział pt. "kontrola bezpieczeństwa przed korzystaniem z roweru". Podczas jazdy należy zawsze nosić kask, zabezpieczający głowę na wypadek przewrócenia się. Podczas jazdy należy trzymać kierownicę obiema rękami. Nigdy nie jechać w kierunku przeciwnym do ruchu drogowego. Nie przyczepiać się do samochodów lub jakichkolwiek innych pojazdów. Należy kontrolować swoją prędkość, unikać nagłego hamowania. Przewożenie bagażu może spowodować ograniczenie widoczności lub możliwość zachowania kontroli nad rowerem, prowadząc w ten sposób do wywrócenia. Należy zawsze przestrzegać przepisów kodeksu drogowego, obowiązujących w kraju użytkownika, w szczególności dotyczących świateł oraz klaksonu. UWAGA! Na zwykłym rowerze (nie dotyczy tandemów) nie powinny nigdy jechać dwie osoby). Nie jeździć w nocy lub przy ograniczonej widoczności bez oświetlenia. Użytkownik roweru musi być widoczny dla kierowców samochodów oraz motocyklistów: Należy nosić jasną odzież odblaskową, zapalić przednie i tylne światła roweru Z tyłu roweru powinno znajdować się światełko oraz sygnalizator odblaskowy Z przodu powinno znajdować się światło oraz sygnalizator odblaskowy. Boczne światełka odblaskowe powinny znajdować się na kołach. Należy zachować szczególną ostrożność podczas jazdy podczas deszczu oraz kiedy nawierzchnia jest mokra, ponieważ w takich warunkach odległość hamowania może się zwiększyć, a przyczepność jest zdecydowanie zmniejszona. Należy nosić odpowiednie wyposażenie ochronne i wzmocnioną odzież, na przykład rękawice i okulary. Nie nosić luźnych ubrań, które mogłyby zostać wciągnięte przez koła. NB : Wszystkie nasze rowery są fabrycznie wyposażone w światła przednie i tylne, jak również tylne oraz boczne światełka odblaskowe na kołach (z wyjątkiem niektórych państw). Jazda po drogach publicznych: należy zachować ostrożność i przestrzegać zasad dobrego zachowania. Nie traktować ścieżek rowerowych jak swojej własności. Zachowanie rowerzysty przy kolejnych przejażdżkach ma wpływ na dostępność dróg i ścieżek dla rowerów w przyszłości. należy pozostawać na ścieżkach przeznaczonych dla rowerów.. Zachowywać się grzecznie wobec pieszych oraz jeźdźców na koniach. Ograniczyć poślizg. Szanować faunę i florę. Unikać jazdy w błocie. Kilka zasad dotyczących odpowiedzialnego zachowania: Nie pozostawiać po sobie żadnych opadów. Nie straszyć zwierząt. W pełni panować nad rowerem. Patrzeć przed siebie. Przepuszczać innych użytkowników drogi. Zbierać po sobie wszystkie śmieci UWAGA! Przy jeździe z dziećmi firma b Twin zdecydowanie zaleca noszenie kasku. Siodełko dla dziecka oraz wszystkie pozostałe niezbędne elementy mocowane do ramy powinny być montowane przez wyspecjalizowanych, doświadczonych mechaników. Jeżeli użytkownik montuje te elementy we własnym zakresie, zalecamy sprawdzenie u naszych sprzedawców, czy bagażnik i siodełko dla dziecka zostały zamocowane prawidłowo i zapewniają pełne bezpieczeństwo. W przypadku jazdy z siodełkiem dla dziecka należy zachować szczególną ostrożność powoduje ono zwiększenie ciężaru i podniesienie środka ciężkości roweru z tego powodu utrzymanie równowagi i jazda po zakrętach mogą być utrudnione. Dzieci przewożone w siodełku lub specjalnej przyczepce muszą zawsze nosić kask. W wielu krajach noszenie kasku jest określone obowiązującymi przepisami. Poruszające się koła mogą szczególnie zainteresować dzieci i być niebezpieczne dla ich palców! Jeśli dziecko wsunie palce między szprychy lub między łańcuch a zębatkę... może sobie przytrzasnąć palce i/lub zranić się. W przypadku rowerów dla dzieci, osoba dorosła musi upewnić się, że dziecko panuje nad rowerem, a hamulce pracują prawidłowo. Utrzymanie i kontrola roweru: Rama, widelec i wszystkie elementy roweru powinny być regularnie sprawdzane przez nasz serwis b'twin w celu wykrycia ewentualnych oznak zużycia i/lub uszkodzeń (pęknięcia, rdza, złamania...). Kontrola stanu roweru jest bardzo ważna w celu zapewnienia pełnego bezpieczeństwa i zapobieżenia wypadkom oraz obrażeniom cielesnym, jak również dla przedłużenia trwałości roweru. 6

STOP Ostrzeżenie: W przypadku rowerów górskich należy zachować szczególną ostrożność na zjazdach. Należy upewnić się, że rower jest faktycznie przeznaczony do uprawianego sportu (downhill, crosscountry, freeride ekstremalny...). Upewnić się, że rower znajduje się w doskonałym stanie. W celu zmniejszenia ryzyka wypadku: nosić kask i odpowiednie ochraniacze, zachować pełną kontrolę nad rowerem oraz jechać ostrożnie! 1 Montaż świateł: (nie dotyczy świateł typu dynamo) 2 Odpowiednie dla ramy Średnica: od 19 do 32 mm. 1 Światło przednie ABC: Montaż Dla optymalnego mocowania, najlepszy jest zwykle pierwszy zaczep gumy. D: Zdejmowanie Nacisnąć światełko odblaskowe (1), aby wyjąć światło do przodu (2). 2 Światło tylne Odpowiednie dla wspornika siodełka lub elementów odciągowych. Średnica: od 19 do 32 mm. Montaż Pierwszy zaczep służy do montażu na sztycy siodełka. Drugi zaczep służy do montażu na elementach rurki tylnego widelca. Ustawić pozycję tylnego światła za pomocą śruby regulacyjnej. Wymiana baterii: Kiedy zapali się czerwona lampka sygnalizująca wyczerpanie baterii, baterie powinny zostać wymienione. Wykorzystywane baterie: 2 baterie alkaliczne 1,5 V typu LR14. Aby otworzyć, nacisnąć jeden z chromowanych języczków (1) i odchylić element optyczny (2). Biegunowość baterii została oznaczona na podstawce żarówki oraz krawędzi wewnętrznej. Wymiana żarówek: Wykorzystywane żarówki: 2,4 V 0,5 ATyp kryptonowy 7 Niektóre produkty mogą być wyposażone w inne światła, ale są one podobne do opisanych.

Montaż świateł typu dynamo Dynamo w piaście: Przed zdjęciem koła przedniego należy odłączyć kabel elektryczny dynama. Wymiana żarówek: Żarówki, których należy używać: Żarówka typu kryptonowego 6 V / 2.4 W modele Elops 3 i Elops 5. Żarówka halogenowa 6 V / 2.4 W modele b Twin Pack i Elops 7. PORADY DOTYCZĄCE REGULACJI POZYCJI UŻYTKOWNIKA NA ZE 1 Zmierzyć wzrost 3 Przeprowadzić regulację roweru maks 2 Odczytać odpowiednie dane w tabeli regulacji roweru maks max max Stosowanie: Patrz tabele w załączniku na końcu instrukcji obsługi na str. 23. W celu uzyskania bardziej dokładnych porad w zakresie regulacji roweru, prosimy przejść na stronę b Twin.com. Regulacja siodełka: Minimalna wysokość siodełka to wysokość, przy której siodełko jest maksymalnie opuszczone po zablokowaniu systemu mocowania. Informacje praktyczne Wysokość siodełka może być modyfikowana w zależności od warunków terenowych: W terenie płaskim lub na podjeździe siodełko powinno znajdować się w położeniu wysokim, aby zapewnić większą skuteczność pedałowania. Na zjeździe siodełko powinno zostać lekko obniżone, aby zapewnić lepsze panowanie nad rowerem i łatwiejsze pokonywanie przeszkód. NALEŻY ZWRÓCIĆ UWAGĘ NA GRANICĘ MINIMALNEGO WSUNIĘCIA! Dla bezpieczeństwa użytkownika, siodełko nie powinno wystawać poza oznakowanie znajdujące się na sztycy siodełka: minimalna wysokość zagłębienia. 8

Regulacja wysokości kierownicy: maks Wspornik kierownicy z rurką wsuwaną: Należy zwrócić uwagę na granicę minimalnego wsunięcia wspornika kierownicy: Dla bezpieczeństwa użytkownika, wspornik kierownicy nie powinien wystawać poza oznakowanie znajdujące się na wsporniku: "zagłębienie min." Wspornik kierownicy typu headset: Wszystkie rowery górskie wyposażone we wspornik kierownicy typu headset są sprzedawane z pierścieniami regulacyjnymi. W sklepie kierownica ustawiona jest w położeniu najwyższym. Jeżeli użytkownik zamierza podnieść siodełko, należy zachować wysokie położenie wspornika kierownicy. Regulacja na rowerze wspornika kierownicy typu headset: W celu regulowania wysokości, należy używać odpowiednich narzędzi (klucze BTR 5 lub 6 w zależności od modelu patrz rozdział dot. narzędzi). Całkowicie odkręcić śrubę A, a następnie dwie śruby B wspornika kierownicy. Zdjąć wspornik kierownicy. Wziąć 1 lub więcej pierścieni regulacyjnych. Założyć wspornik kierownicy. Założyć pierścienie regulacyjne w odpowiedniej pozycji nad wspornikiem. Dokręcić śrubę A oraz śruby B. Kontrola prawidłowego montażu na rowerze wspornika kierownicy typu headset: Aby sprawdzić, czy wspornik kierownicy jest dobrze przymocowany, należy nacisnąć przedni hamulec i pchać rower na przemian do przodu i do tyłu trzymając za kierownicę. Jeżeli wyczuwalny jest luz, należy dokręcić śrubę A. Druga kontrola: podnieść przód roweru i skręcać kierownicę w lewo i w prawo. Jeśli wyczuwalny jest opór przy skręcaniu kierownicy, należy odkręcić śrubę A. Jeżeli ta operacja wydaje się Państwu trudna, należy bez wahania udać się w celu jej wykonania do naszego sklepu. Sprawdzenie prawidłowego montażu wspornika kierownicy W przypadku rowerów typu Elops (1, 3, 5 i 7), b Twin Pack oraz BMX, rama posiada duże przesunięcie. Położenie kątowe ramy nie powinno być przesuwane o ponad 10o w odniesieniu do oryginalnej pozycji montażu (patrz rysunki poniżej). KONTROLA BEZPIECZEŃSTWA PRZED KORZYSTANIEM Z U Zamocowanie sztycy siodełka oraz siodełka: sprawdzić, czy wszystkie elementy są solidnie zamocowane, a siodełko jest mocno przymocowane do ramy, przy zachowaniu minimalnej głębokości montażu, zaznaczonej na rurze. Zamocowanie kierownicy: przed każdym użyciem roweru należy sprawdzić prawidłowe zamocowanie kierownicy za pomocą odpowiednich narzędzi (patrz rozdział dotyczący narzędzi). Kierownica powinna być zamocowana z odpowiednim momentem obrotowym dokręcania. Sprawdzić wartość momentu dokręcania w zamieszczonej tabeli. Ciśnienie, wymiary i kierunek założenia opon: Należy napompować opony do poziomu prawidłowego ciśnienia, przestrzegając zakresu ciśnień podanego przez producenta na bocznej powierzchni opony. Od tego zależy odporność opony na przebicie. Opona musi być założona zgodnie z kierunkiem oznaczonym na jej bocznej pow ierzchni (strzałka określa kierunek obrotów). Śruby montażowe i mocujące powinny być dokręcone z właściwym momentem dokręcania. Śruba czy nakrętka zbyt mocno dokręcona może ulegać zniekształceniu. Śruba czy nakrętka zbyt słabo dokręcona może ruszać się i ulegać przedwczesnemu zużyciu. W obu przypadkach może dojść do nagłego zerwania śruby czy nakrętki, a co za tym idzie do utraty kontroli nad rowerem i do upadku. OSTRZEŻENIE: niewystarczająco dokręcone śruby przytrzymujące wspornik kierownicy na widelcu, śruby mocujące kierownicy lub śruby przedłużeń kierownicy mogą powodować luzy w układzie kierowniczym, a co za tym idzie mogą doprowadzić do utraty kontroli nad rowerem i do upadku. Należy wsunąć przednie koło między nogi i trzymać kierownicę za rączki. Następnie spróbować przekręcić zespół kierownica/wspornik na osi widelca. Jeśli zespół kierownica/wspornik obraca się, gdy koło jest przetrzymywane w pozycji nieruchomej, albo jeśli przedłużenia kierownicy obracają się wokół kierownicy, oznacza to że śruby mocujące są za słabo dokręcone. 9

STOP Przed każdą jazdą należy upewnić się, czy nie powstały żadne luzy między poszczególnymi podzespołami! Kierunek obrotu Uwaga: 14,5 PSI = 1 BAR i 1 BAR = 1 Kg/cm2 = 100 000 Pa Mocowanie kół: należy dokładnie przeczytać rozdział dotyczący wykorzystania szybkich elementów mocujących. Funkcjonowanie hamulców przednich i tylnych: patrz rozdział dotyczący układu hamulcowego Kontrola hamulców. Zamocowanie pedałów: patrz rozdział Montaż pedałów. Funkcjonowanie oświetlenia: STOP STOP Oświetlenie stanowi podstawowy element bezpieczeństwa roweru i musi być zamontowane. Przed wyruszeniem na dłuższą wycieczkę należy upewnić się, że oświetlenie działa prawidłowo, a baterie są właściwie naładowane. Zużyte baterie zawierają metale szkodliwe dla środowiska (Gh: rtęć, Cd:kadm, Pb: ołów): powinny one być przekazywane do wyznaczonych w tym celu punktów zbiórki, nie należy wyrzucać ich razem z odpadami domowymi. Baterie muszą być utylizowane osobno. Symbol przekreślonego kosza oznacza, że ani produkt ani baterie nie mogą być wyrzucane do odpadów komunalnych. Podlegają one zbiórce selektywnej. Zużyte baterie i urządzenie elektroniczne powinny być pozostawione w autoryzowanym punkcie zbiórki w celu poddania ich recyklingowi. Zapewnia to ochronę środowiska naturalnego oraz zdrowia użytkownika. Ostrzeżenie dotyczące pedałów automatycznych: Używanie pedałów automatycznych wymaga odpowiedniego okresu przygotowania w celu uniknięcia upadku: Założyć i wyjąć obuwie z pedałów przed rozpoczęciem jazdy. Odległość pomiędzy podkładką a pedałem może zostać zakłócona z powodu zakurzenia, zanieczyszczenia błotem, smarowania, naprężenia sprężyny oraz zużycia. Wkładając i wyjmując nogi z pedałów możliwe jest wypróbowanie ich działania i lepsze wyczucie pedałów. Ostrzeżenie dotyczące systemów zawieszenia ramy i widelca: Należy zapoznać się z dostarczoną instrukcją dodatkową. Przed każdym użyciem roweru należy upewnić się, że pomiędzy poszczególnymi elementami nie istnieje luz. W razie jakichkolwiek wątpliwości, należy udać się do autoryzowanego serwisu i/lub sklepu, w którym zostaną wykonane odpowiednie ustawienia. STOP Ostrzeżenie dotyczące kierunku widelca (położenie, hamulec...): REGULACJA PO KILKU GODZINACH UŻYTKOWANIA Niektóre części roweru wymagają niewielkiej regulacji po 23 godzinach użytkowania umożliwia to ich ostateczne ustawienie. Należy między innymi wykonać regulację naprężenia kabli przerzutki: ulegają one rozluźnieniu, co powoduje, że naprężenie przewodów przerzutki i hamulców musi być wyregulowane ponownie. (Patrz rozdział dotyczący regulacji naprężenia przerzutki). W przypadku rowerów wyposażonych w jednobiegowy układ przekładniowy, podczas pierwszego korzystania z roweru pedałowanie może wydać się utrudnione jest to całkowicie normalne, po kilku godzinach praca pedałów stanie się zdecydowanie łatwiejsza: łańcuch naturalnie się wydłuża. W przypadku rowerów wyposażonych w 6częściową skrzynkę przekładniową, po pierwszym użyciu należy wyregulować luz. W tym celu należy udać się do autoryzowanego punktu serwisowego i/lub naszego działu obsługi technicznej. PRAWIDŁOWA KONSERWACJA U Rower wymaga przynajmniej minimalnej konserwacji oraz systematycznej kontroli. Okresowość kontroli zależy od rodzaju roweru (miejski, szosowy, górski) oraz częstotliwości i warunków jego użytkowania. Konserwacja roweru zależy od jego użytkowania: Rowery miejskie, wycieczkowe, szosowe oraz BMX wymagają okresowej konserwacji: należy w regularnych odstępach czasu smarować łańcuch, czyścić przekładnie oraz zębatki, nakładać kilka kropel oleju na osłony przewodów hamulców oraz przerzutki, usuwać zabrudzenia z elementów gumowych hamulców.. W przypadku rowerów górskich, następujące elementy powinny być czyszczone i smarowane po użyciu w terenie błotnistym lub piaszczystym: rama, koła, łańcuch, zębatki i przekładnie. Następnie należy nasmarować łańcuch odpowiednim rodzajem smaru. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń, odpowiednie części powinny zostać wymienione. Należy regularnie sprawdzać stan opon i usuwać ślady zużycia, przecięcia, zarysowania, nakłucia. W razie potrzeby wymień opnę. Sprawdzać obręcze kół oraz ślady nadmiernego zużycia, odkształcenia, ślady uderzeń, zarysowania. Zasięgnij porady sprzedawcy w przypadku, gdy obręcz koła jest uszkodzona. 10

A KONSERWACJA OKRESOWA I PRZEGLĄD Poniżej zamieszczone zostały orientacyjne informacje dotyczące rodzaju prac, jakie powinny być wykonywane począwszy od zakupu roweru: muszą one być przeprowadzane częściej, jeżeli rower wykorzystywany jest w sposób intensywny lub w szczególnie trudnych warunkach (błoto, piasek, woda itp.). 3 miesiące Całkowite zamocowanie elementów roweru Zamocowanie kół i/lub ich osłon Regulacja układu napędowego (w razie potrzeby) DZIECIĘCY 6 miesięcy Wymiana przekładni (zębatek, łańcucha oraz wolnego koła) Wymiana opon i dętek SZOSOWY BMX/SUBSIN Wymiana osłony zespołu pedałów Wymiana kabli oraz osłony hamulców i przerzutek DZIECIĘCY 11 SKŁADANY GÓRSKI Smarowanie Wymiana klocków lub płytek hamulców tarczowych DZIECIĘCY 2 lata MIEJSKI SZOSOWY Wymiana osłony zespołu pedałów Wymiana kabli oraz osłony hamulców i przerzutek GÓRSKI 1 rok Y TREKINGOWE Smarowanie Wymiana klocków lub płytek hamulców tarczowych GÓRSKI 1 rok BMX/SUBSIN BMX/SUBSIN Y TREKINGOWE MIEJSKI SKŁADANY Wymiana przekładni (zębatek, łańcucha oraz wolnego koła) Wymiana opon i dętek Y TREKINGOWE MIEJSKI SKŁADANY Ostrzeżenie: Wykorzystanie szczególnie intensywne i/lub w warunkach ekstremalnych (woda, błoto,...) może nieznacznie wpływać na żywotność zużywających się elementów (łożyska kulkowe, łańcuch,...) i wymagać częstej konserwacji.

13 10 B POTRZEBNE NARZĘDZIA Aby zapewnić poprawny montaż, regulację i naprawę roweru, konieczne jest zaopatrzenie się w kilka podstawowych narzędzi: 14 09 08 Narzędzia ta są niezbędne w celu wykonania poszczególnych etapów montażu roweru. Będą również bardzo użyteczne podczas wykonywania regulacji opisanych w niniejszej instrukcji. Porada Klucze płaskie 15, 14, 13, 10, 9 i 8 mm Podczas wyjazdów i wycieczek rowerowych, zalecamy posiadanie ze sobą co najmniej następującego wyposażenia: narzędzia i elementy wykorzystywane do s zakładania łańcucha, odpowiednie dla modelu Państwa roweru zapasowa dętka odpowiadająca używanym oponom i obręczom kół zestaw do zdejmowania opon narzędzie wielofunkcyjne obejmujące co najmniej narzędzia wymienione powyżej pompka do pompowania opon C CZYSZCZENIE Rower może być czyszczony gąbką, strumieniem wody lub wodą z mydłem. Elementy układu napędowego mogą być czyszczone za pomocą niewielkiej szczoteczki. Do czyszczenia nie należy w żadnym wypadku używać strumienia pary: smar wewnątrz elementów mechanicznych mógłby się skroplić, co spowodowałoby całkowite unieruchomienie roweru z powodu zatarcia łożysk i przekładni. Unikać stosowania zbyt mocnego strumienia wody, gdyż mógłby on spowodować uszkodzenie lakieru ramy: nie należy również kierować strumienia bezpośrednio na części mechaniczne. Aby uniknąć korozji poszczególnych elementów, usunąć pozostałości wody i ponownie nasmarować części ruchome (przerzutki, łańcuch, kable hamulca i przerzutki). D Klucz Śrubokręt sześcioramienny płaski 4mm Śrubokręt krzyżakowy SMAROWANIE Zestaw kluczy imbusowych (lub klucz sześciokątny) ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ w przypadku wykorzystywania ciśnieniowego urządzenia do czyszczenia! Olejarka Smarowanie elementów jest konieczne, aby zapewnić działanie, optymalną żywotność Twojego roweru i aby zapobiec powstawaniu korozji na elementach. W przypadku przewodów oraz elementów napędowych należy używać w tym celu smaru typu wazelinowego. Łańcuch powinien być smarowany specjalnym olejem, przeznaczonym do tego celu. Natychmiast po umyciu należy: wysuszyć, nasmarować elementy przekładni (przerzutki, rączki), zawieszenia, dźwignie hamulców, szczęki hamulcowe oraz łańcuch. Sprawdzić, a w razie konieczności wymienić łańcuch (patrz rozdział "kontrola stanu technicznego"). Aby zapewnić odpowiednią szczelność, nanieś odpowiednią ilość smaru na sztycę siodełka, wysuwaną rurkę wspornika kierownicy oraz stery kierownicy. Skrzynki zespołu pedałów typu kartuszy nie wymagają konserwacji: są wystarczająco szczelne i nasmarowane na cały okres eksploatacji. Niemniej jednak, w celu uniknięcia hałasu może być konieczne nasmarowanie elementów mocujących skrzynkę do ramy. Porada Zalecamy stosowanie naszego PRODUKTU: jest to zestaw zawierający składnik odtłuszczający, olej teflonowy i smar. Ostrzeżenie: Wszystkie te operacje muszą być wykonywane częściej w przypadku używania roweru w otoczeniu STOP charakteryzującym się dużym stężeniem soli oraz przed dłuższym przechowywaniem. 12

E MOMENTY DOKRĘCANIA Wartości momentu dokręcania dotyczące mocowania elementów wymienionych poniżej (w Nm) (*) : Typ roweru Y DZIECIĘCE (14", 16") Y MŁODZIEŻOWE (20", 24") BMX/SUBSIN DO JAZDY W MIEŚCIE I NA WS (b'twin, Triban Trail) DO JAZDY W MIEŚCIE Elops DO JAZDY W MIEŚCIE Elops elektryczny GÓRSKI WYCIECZKOWY GÓRSKI SPORTOWY WYCZYNOWY GÓRSKI SZOSOWY UMOŻLIWIAJĄCY UTRZYMANIE FORMY WYCZYNOWY SZOSOWY Wspornik kierownicy/ rama kierownicy NIE MA ZASTOSOWANIA 1 śruba16 2 śruby12 1 śruba16 2 śruby12 4 śruby7 16 16 NIE MA 18 22/30 22/30 30/45 ZASTOSOWANIA lub 10/12 1 śruba18 2 śruby12 10 12 1 śruba18 2 śruby12 18 18 7 7 6 5 12 6 Wspornik kierownicy/ widelec 7 7 10 6 Siodełko/ sztyca 24 16 WIPE + SUBSIN TRIPLE : 6 16 b'twin 3 : 24 20 16 17 RR 5.1 : 24 17 8 16 15 Sztyca siodełka/ rama lub 8/10 Układ s lub 8/10 rama aluminiowa 8/10 rama z włókien węglowych 5/7 rama aluminiowa 8/10 rama z włókien węglowych 5/7 Przednie koło/ rama 22/30 lub Układ s Tylne koło/ rama 22/30 lub Układ s 35/40 35/40 22/30 lub Układ s 22/30 lub Układ s Blocage rapide ou écrou 22/30 Pedały/ Korby 30/45 30/45 30/45 30/45 30/45 30/45 30/45 30/45 30/45 30/45 SKŁADANY 6/9 20 20 25/35 25/35 35/40 (*) W przypadku zestawów z systemem s należy zapoznać się z zaleceniami zamieszczonymi w rozdziale "Używanie systemu s ". 1 Koło wyposażone w system s Zdejmowanie Otworzyć szczęki hamulca (patrz rozdział dotyczący hamulców). Otworzyć dźwignię s (patrz następny rozdział dotyczący używania systemu s ). Koło przednie: odkręcić nakrętkę regulacyjną, a następnie zdjąć kołek z podkładki zabezpieczającej (jeżeli jest założona. Zdjąć koło. Zakładanie Ułożyć koło wyśrodkowane w stosunku do elementów mocujących ramy oraz widelca. Ewentualnie założyć podkładkę zabezpieczającą. Dokręcić z odpowiednią siłą nakrętkę regulacyjną. Dokręcić układ s. Zamknąć szczęki hamulca (patrz rozdział dotyczący hamulców). 13 F MONTAŻ DEMONTAŻ KOŁA Regulacja siły Pozycja ZAMKNIĘTA Pozycja OTWARTA

2 Koło wyposażone w nakrętki Zdejmowanie Otworzyć szczęki hamulca (patrz rozdział dotyczący hamulców). Odkręcić nakrętki mocujące koła za pomocą odpowiedniego klucza. Koło przednie: zdjąć kołek z podkładki zabezpieczającej (jeżeli jest założona. Zdjąć koło. Zakładanie Ułożyć koło wyśrodkowane w stosunku do elementów mocujących ramy oraz widelca. Ewentualnie założyć podkładkę zabezpieczającą. Dokręcić nakrętki z odpowiednim momentem dokręcania. Zamknąć szczęki hamulca (patrz rozdział dotyczący hamulców). ZAMKNIĘTE OTWARTE Uwaga dotycząca kół tylnych z biegami: Założenie łańcucha na najmniejsze koło przekładni umożliwi łatwiejszy demontaż. 3 Koło wyposażone w hamulec bębnowy Zdejmowanie i zakładanie tego rodzaju kół stanowi operację skomplikowaną, dlatego zalecamy przekazanie roweru do naszego punktu serwisowego. Użytkownik może jednak wykonać ją samodzielnie na własne ryzyko, postępując w sposób następujący: Zdejmowanie Odłączyć hamulec, postępując w sposób pokazany na rysunku.. Odkręcić nakrętki mocujące koła za pomocą odpowiedniego klucza. Zdjąć koło.. Zakładanie Ułożyć koło wyśrodkowane w stosunku do elementów mocujących ramy oraz widelca. Dokręcić nakrętki. Ponownie podłączyć hamulec w sposób pokazany na rysunku. 4 Koło wyposażone w system pedałowania zwrotnego PODKŁADKI ZABEZPIECZAJĄCE PIASTA NAKRĘTKA Zdejmowanie i zakładanie tego rodzaju kół stanowi operację skomplikowaną, dlatego zalecamy przekazanie roweru do naszego punktu serwisowego. Użytkownik może jednak wykonać ją samodzielnie na własne ryzyko, postępując w sposób następujący: Zdejmowanie Zdemontować element mocujący (1) ramy, odkręcając nakrętkę (2) za pomocą odpowiedniego klucza. Dalej postępować zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi w punkcie "Koła wyposażone w nakrętki. Zakładanie Nałożyć masę mocującą (1) na ramę, dokręcając nakrętkę mocującą (2), używając w tym celu klucza dopasowanego do momentu dokręcania, zawierającego się w przedziale od 6 do 9 Nm. Dalej postępować zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi w punkcie "Koła wyposażone w nakrętki". 5 Koło wyposażone w piasty o wbudowanej regulacji biegów Zdejmowanie i zakładanie tego rodzaju kół stanowi operację skomplikowaną, dlatego zalecamy przekazanie roweru do naszego punktu serwisowego. Instrukcje dotyczące montażu i demontażu zostały jednak zamieszczone w specjalnej instrukcji dostarczanej razem z rowerem. UWAGA: Przed każdym użyciem roweru, upewnij się, czy koło jest odpowiednio zamocowane. 14

G UŻYWANIE SZYBKOZAMYKACZY System umożliwia utrzymanie odpowiedniego położenia kół w stosunku do ramy oraz widelca. Aby zapewnić skuteczne mocowanie, konieczne jest dopasowanie nakrętki regulacyjnej (1) w taki sposób, aby uzyskać wystarczającą siłę docisku dźwigni blokującej na poziomie co najmniej 12 dan (około 12 Kg). Aby zwiększyć siłę docisku: przekręcić nakrętkę regulacyjną w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Aby zmniejszyć siłę docisku, należy przekręcić nakrętkę w kierunku odwrotnym. Uwaga: w razie jakichkolwiek wątpliwości, należy zapytać o radę pracowników naszego sklepu. ZAMKNIĘTE ZAMKNIĘTE Nakrętka regulacyjna OTWARTE OTWARTE 1 / Ustawienie nakrętki regulacyjnej 2 / Zacisnąć dźwignię blokującą (nacisk 12 kg) 3 / Elementy są teraz odpowiednio zamocowane! H MONTAŻ PEDAŁÓW STOP Ostrzeżenie: Należy unikać manualnego dokręcania pedału. Używać odpowiedniego klucza. 1 / Identyfikacja pedału: Na pedale zawsze znajduje się litera "L" lub "R". 2 / Pedał oznaczony literą "R" jest prawym pedałem roweru. Aby założyć go na pręt prowadzący, należy kręcić pedałem w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. 3/ Pedał oznaczony literą "L" jest lewym pedałem roweru. Aby założyć go na pręt prowadzący, należy kręcić pedałem w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 4/ Regulacja elementów mocowania obuwia na pedałach: patrz instrukcja obsługi producenta. R L R L R Odległość minimalna D O>89 mmdla rowerów szosowych oraz rowerów dziecięcych O>100 mmdla rowerów górskich oraz rowerów miejskich i trekingowyc Uwaga, podczas wymiany pedałów, kół, opon, błotników lub korb, minimalna przestrzeń między końcem koła lub błotnika oraz osią pedału powinna być większa niż wartość podana poniżej. 15

I SYSTEM HAMULCOWY 1 Korzystanie z hamulców Aby zmniejszyć prędkość lub całkowicie zatrzymać rower: należy najpierw użyć hamulca tylnego, a dopiero później lekko i stopniowo dociskać hamulec przedni. Nagłe i szybkie użycie hamulca może spowodować zablokowanie przedniego koła i niebezpieczny upadek. Hamulce tarczowe: Przy częstym hamowaniu, tarcze oraz szczęki hamulców mogą nagrzewać się do wysokiej temperatury i w przypadku dotknięcia spowodować poważne oparzenia. Po hamowaniu, należy odczekać 30 min. przed dotykaniem tarczy lub szczęk hamulca. Uwaga, podczas deszczowej pogody odległość hamowania może być większa. 2 Sprawdzanie hamulców Przed korzystaniem z roweru należy zawsze sprawdzić poprawne działanie hamulców: Dźwignia hamulca nie powinna dotykać ramy kierownicy nawet po dociśnięciu do końca. Kable i osłony hamulców nie mogą być uszkodzone. W przypadku podłączania kabla, moment dokręcania powinien wynosić od 5 do 7 Nm (dokręcanie kabla do szczęk hamulców). Uwaga : jeżeli którykolwiek z powyższych warunków nie jest spełniony, należy skontaktować się z naszym serwisem w celu wykonania naprawy. STOP Ostrzeżenie Obręcze kół oraz klocki hamulcowe nie mogą w żadnym wypadku być zabrudzone smarem lub jakąkolwiek inną tłustą substancją. W razie potrzeby, należy wyczyścić hamulce za pomocą odpowiedniego produktu czyszczącego. Nie należy używać rozpuszczalników (mogą one spowodować uszkodzenie oznakowań i farby). W przypadku hamulców tarczowych, hamulców rowerów szosowych, należy zapoznać się z zaleceniami znajdującymi się w instrukcji obsługi producenta lub umówić się na wizytę w warsztacie w celu wykonania wszelkich napraw. W przypadku hamulców typu: VBrakes, metalowy przewód kabla hamulcowego powinien być dokładnie nałożony na szczęki hamulca. W przypadku hamulców typu Cantilevers, kabel z kabłąkiem i systemem s mocowania musi być założony prawidłowo. W przypadku hamulców typu Calipers, dźwignia odprowadzająca klocek hamulcowy musi znajdować się w położeniu zamkniętym. Hamulce tarczowe mechaniczne lub hydrauliczne: Należy zachować szczególną ostrożność w trakcie używania tego typu hamulców, które wymagają dotarcia na około od 30 do 50Km (w zależności od typu), aby uzyskać optymalne wyniki działania. 3 W jaki sposób prawidłowo wyregulować hamulce? Klocki hamulcowe 1/ Sprawdzić wyrównanie klocka w stosunku do bocznej powierzchni obręczy koła. 2/ Sprawdzić odległość klocków w stosunku do obręczy koła (w celu skutecznego hamowania powinna ona wynosić od 1 do 3 mm). 3/ Tylna część klocka powinna zawsze być nieco bardziej oddalona od obręczy. 16

STOP Ostrzeżenie: Klocki hamulcowe nie mogą w żadnym wypadku dotykać opon. 4/ Wyregulować symetrię ustawienia szczęk hamulców VBrakes lub Cantilevers. Przeprowadź wyważanie sprężyn prawych i lewych szczęk hamulców tak jak na rysunku poniżej: RURKA ALUMINIOWA ŚRUBOKRĘT MNIEJSZE NAPRĘŻENIE PRZESTRZEŃ SYMETRYCZNA BOCZNY NACIĄG KABEL NAKRĘTKA ELEMENT TRÓJKĄTNY NAPRĘŻENIE SPRĘŻYNY ŚRUBA REGULUJĄCA INSTALACJA HAKA BEZPIECZEŃSTWA CANTILEVER WIĘKSZE NAPRĘŻENIE NAKRĘTKA ELEMENTU TRÓJKĄTNEGO KABEL NAKRĘTKA KLOCKA POCIĄGANIE KABLA Obręcz koła POCIĄGANIE KABLA Regulacja naprężenia kabla Hamulce typu VBrakes lub Cantilevers Hamulce typu Calipers (typ U) 17 Przekaźnik sterowania hamulcem: Hamulec przedni UWAGA: Odwrotne działanie hamulców w niektórych państwach (Indie, Chiny, Anglia). Hamulec tylny Hamulec tylny Hamulec przedni Konserwacja hamulców Aby zachować odpowiednie parametry hamulców roweru, bardzo ważne jest przeprowadzanie w zalecanych odstępach czasu następujących czynności konserwacyjnych oraz kontrolnych dotyczących układu hamulcowego: Wymiana zużytych płytek lub klocków hamulcowych: kiedy bieżnik klocka nie jest już widoczny lub elementy metalowe znajdują się w odległości mniejszej od 2 mm w stosunku do obręczy lub tarczy. W przypadku mechanicznych hamulców tarczowych, konieczne jest systematyczne regulowanie płytek w miarę ich zużycia. Wymiana kabli oraz osłon elementów sterujących hamulców. Opróżnianie hydraulicznego układu hamowania.

UWAGA: Niniejsza operacja bezpieczeństwa jest bardzo delikatna. Należy zatem zwrócić się do jednego z naszych monterów w celu jej przeprowadzenia. Niemniej jednak podajemy kilka wskazówek użytkownikom, którzy samodzielnie chcą wykonać niniejszą operację. Uwaga: w przypadku hamulców tarczowych należy stosować się do zaleceń zamieszczonych w instrukcji producenta. Wymiana klocków hamulcowych. 1/ Otworzyć szczęki hamulca.. 2/ Zdemontować klocek, używając odpowiedniego klucza (klucz sześciokątny lub płaski w zależności od modelu). 3/ Zamontować klocek, pamiętając o zachowaniu prawidłowej kolejności montażu podkładek oraz rozpórki. 4/ Za pomocą odpowiedniego klucza ścisnąć klocek, stosowany moment docisku powinien zawierać się w przedziale od 6 do 9 N.m. Uwaga: w przypadku niektórych rodzajów klocków konieczne jest zachowanie właściwego kierunku: strzałka musi być skierowana zgodnie z kierunkiem obrotu koła podczas jazdy do przodu. Wymiana płytek hamulców tarczowych: Wymienić zużyte części na odpowiednie części zamienne po konsultacji z wykwalifikowanym monterem. Wymiana hamulców bębnowych: Wymienić zużyte części na odpowiednie części zamienne po konsultacji z wykwalifikowanym monterem. Zużycie obręczy kół: ELEMENTY PODLEGAJĄCE ZUŻYCIU ELEMENTY PODLEGAJĄCE ZUŻYCIU Dotyczy niektórych obręczy kół. J Ostrzeżenie dla użytkowników: W przypadku rowerów wyposażonych w hamulce, w których przypadku powierzchnia obręczy jest wbudowana w układ hamowania, obręcz może zużywać się w miejscu kontaktu z powierzchnią hamulców, ze względu na działające w tym miejscu naprężenia i siły tarcia. Należy zwracać na to szczególną uwagę, ponieważ zmniejszenie grubości obręczy koła może spowodować nieprawidłowe przyleganie opony, a co za tym idzie wypadek i obrażenia ciała użytkownika. Należy w regularnych odstępach czasu sprawdzać, czy wewnętrzne i zewnętrzne powierzchnie obręczy kół nie noszą śladów pęknięć lub zużycia. Nie należy używać kół, w których przypadku powierzchnia obręczy koła jest poważnie zużyta. UŻYWANIE PRZEKŁADNI Zmiana biegu: podczas jazdy, pedałując bez mocnego naciskania na pedały, przekręcić element regulacyjny przerzutki (dźwignia lub pokrętło) aż do chwili, kiedy łańcuch znajdzie się na odpowiedniej zębatce lub kole zębatym. Każdej kolejnej pozycji pokrętła odpowiada określone położenie łańcucha na kołach zębatych. Jeżeli łańcuch nie nakłada się na koło zębate: można przesunąć pokrętło nieco dalej, nie przechodząc jednak do następnego położenia. => Jeżeli mimo tego nie udaje się uzyskać odpowiedniego położenia: konieczne jest wyregulowanie naprężenia kabla (patrz rozdział "regulacja układu napędowego"). łańcuch nie przesuwa się szybko, należy zapoznać się z zaleceniami znajdującymi się w rozdziale "regulacja układu napędowego". Zmiana kół zębatych za pomocą 1 2 3 przerzutki powinna przebiegać płynnie. Zębatki STOP Ostrzeżenie: W celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania i uniknięcia przedwczesnego zużycia elementów układu napędowego (łańcuch, koło wolne, pedały): Unikać nagłej, wymuszonej zmiany biegów. Unikać skrzyżowania się łańcucha (łańcuch założony na duże koło zębate i dużą zębatkę lub na małe koło zębate i małą zębatkę). Jeżeli łańcuch krzyżuje się (Schemat 2), może on stykać się z przednią przerzutką. Koło zębate 18

K REGULACJA PRZEKŁADNI Z PRZERZUTKĄ Operacje te są bardzo delikatne, dlatego też zalecamy, aby były wykonywane przez wykwalifikowanych techników. Uwaga: problemy ze zmianą biegów są najczęściej związane z nieodpowiednim naprężeniem kabla przerzutki, regulacja skoku przerzutek wymagana jest znacznie rzadziej. 1 Regulacja skoku przerzutki tylnej Aby uniknąć spadania łańcucha z kół zębatych (pomiędzy szprychy koła lub tylny element ramy a koła zębate), ważne jest odpowiednie wyregulowanie skoku przerzutki za pomocą ustawienia odbojnic H i L: śruba H umożliwia regulację odbojnicy dolnej (od strony małego koła zębatego): odkręcenie tej śruby pozwala na umieszczenie łańcucha bardziej na zewnątrz małego koła zębatego śruba L umożliwia regulację odbojnicy górnej (od strony dużego koła zębatego): odkręcenie tej śruby pozwala na umieszczenie łańcucha bardziej na zewnątrz dużego koła zębatego 2 Regulacja skoku przerzutki przedniej Odbojnica przerzutki Podkładka śruby mocującej kabla Śruba mocująca ramy Śruba mocująca ramy Śruba odbojnicy H Śruba odbojnicy L Regulacja odbojnicy wewnętrznej Obracając zewnętrzną śrubę przedniej przerzutki w kierunku A, widelec przerzutki przybliża się do najmniejszej zębatki, a w przypadku obracania w kierunku B, oddala się on od dużej zębatki. Następnie ustawić regulację w taki sposób, aby luz między dolną płytką prowadnicy łańcucha a łańcuchem wynosił od 0 do 0,5mm. ŚRUBA REGULACYJNA ODBOJNICY WEWNĘTRZNEJ Regulacja odbojnicy zewnętrznej Obracając wewnętrzną śrubę przedniej przerzutki w kierunku A, widelec przerzutki przybliża się do najmniejszej zębatki, a w przypadku obracania w kierunku B, oddala się on od dużej zębatki. Następnie ustawić regulację w taki sposób, aby luz między dolną płytką prowadnicy łańcucha a łańcuchem wynosił od 0 do 0,5mm. ŚRUBA REGULACYJNA ODBOJNICY ZEWNĘTRZNEJ Wewnętrzna płytka prowadnicy łańcucha Łańcuch Zewnętrzna płytka prowadnicy łańcucha Łańcuch 3 Regulacja naprężenia przerzutek Regulacja naprężenia kabla umożliwia ustawienie właściwej pozycji pokrętła, odpowiadającej położeniu łańcucha. Należy odkręcać lub dokręcać śrubę naprężającą kabla na wyjściu z pokrętła lub za przerzutką w taki sposób, aby każdej pozycji pokrętła odpowiadało określone koło zębate: Jeżeli łańcuch nie opada na koło zębate po przekręceniu pokrętła. należy poluzować kabel, przekręcając śrubę regulującą naprężenie kabla w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. => Jeżeli łańcuch nie wskakuje do góry na kolejne koło zębate. należy mocniej naprężyć kabel, przekręcając śrubę regulującą naprężenie kabla w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 19

L M REGULACJA SYSTEMÓW ZMIANY BIEGÓW WBUDOWANYCH W PIAŚCIE (typu NEXUS SHIMANO) Regulacja tego typu układu zmiany biegów jest niezwykle prosta: należy stosować się do zaleceń specjalnej instrukcji, dostarczanej razem z niniejszym podręcznikiem. REGULACJA JEDNOBIEGOWYCH UKŁADÓW PRZEKŁADNIOWYCH (typu SPECTRO SRAM) REGULACJA NAPRĘŻENIA ŁAŃCUCHA W przypadku rowerów jednobiegowych lub wyposażonych w układ zmiany biegów wbudowanych w piaście, konieczne jest sprawdzenie naprężenia łańcucha (ulega on rozluźnieniu w czasie). Zbyt duże naprężenie łańcucha może utrudniać korzystanie z roweru (pedałowanie wymaga wysiłku) i zmniejszyć jego trwałość. Naprężenie zbyt małe może spowodować częste spadanie łańcucha. Należy dokładnie zapoznać się z zaleceniami zamieszczonymi w rozdziale poświęconym rowerom jednobiegowym. W przypadku prawidłowo naprężonego łańcucha, jego ugięcie w pionie nie może przekraczać 1 cm. Naprężenie regulowane jest poprzez przestawianie do przodu lub do tyłu położenia koła tylnego w elementach mocujących ramy. 1 cm N REGULACJA ZAWIESZENIA Należy postępować zgodnie z zaleceniami dotyczącymi regulacji widełek oraz zawieszenia, zamieszczonymi w załączonej instrukcji obsługi dostawcy. Zalecamy stosowanie się do zaleceń instrukcji montażowej dostarczanej z określonym akcesorium.. STOP MONTAŻ AKCESORIÓW Ostrzeżenie Należy upewnić się u sprzedawcy b Twin, czy dane akcesorium może zostać zastosowane w rowerze użytkownika. Po zainstalowaniu akcesorium należy upewnić się, że wszystkie elementy roweru funkcjonują prawidłowo. Po zainstalowaniu akcesoriów rower może zachowywać się nieco inaczej. Należy zwracać szczególną uwagę w przypadku akcesoriów, które mogą zakłócać obracanie się kół, swobodne poruszanie się zawieszenia ramy w najdalszej możliwej pozycji lub powodować odkształcenie ramy ze względu na zastosowanie określonych elementów mocujących. Rowery szosowe, rowery górskie z pełnym zawieszeniem oraz rowery wyposażone jedynie w układ hamowania typu hamulca tarczowego nie są przeznaczone do montażu siodełka dla dzieci. Siodełko dla dzieci może spowodować znaczące zakłócenie stabilności roweru. Zabronione jest montowanie siodełka dla dzieci bezpośrednio na sztycy zwykłego siodełka roweru. Należy za każdym razem upewnić się, że żadne części ciała dziecka lub jego odzieży (sznurówki, paski zabezpieczające itp.) nie mogą dotykać żadnych ruchomych elementów roweru może to spowodować obrażenia dziecka lub wypadek. Zaleca się, aby siodełka dla dzieci były montowane wyłącznie do rowerów wyposażonych w błotniki, tak aby dziecko nie mogło włożyć stóp lub rąk pomiędzy szprychy koła. Podobnie zaleca się używanie osłon sztycy lub wewnętrznej sztycy sprężynowej, aby zapobiec skaleczeniu dziecka, wynikającego z włożenia palców w sprężyny. 20