Instrukcja Obsługi. EP500S Pozycjoner elektropneumatyczny, wersja standard. IM-P PL CH Issue Bezpieczeństwo

Podobne dokumenty
Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

Instrukcja Obsługi. Siłowniki pneumatyczne tłokowe serii TN Bezpieczeństwo. 2. Ogólne informacje o urządzeniu. 3. Montaż. 4.

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających

ABV21i Zawór odmulający z siłownikiem pneumatycznym

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Zawory przelotowe, PN16, gwintowane zewnętrznie

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Instrukcja obsługi Hydrant podziemny z pojedynczym zamkni ciem 1. Dane techniczne wymiary Opis:

/ Moc transformatora 50. Skok [mm] Siła docisku 900

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE

AEL5 Siłowniki elektryczne liniowe, dla zaworów regulacyjnych DN15 DN100

Instrukcja Obsługi. CP30 Czujnik przewodności. 1. Bezpieczeństwo. 2. Ogólne informacje o urządzeniu. 3. Montaż mechaniczny. 4. Instalacja elektryczna

DTR.P-PC..01. Pirometr PyroCouple. Wydanie LS 14/01

PN9100. Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL. Skok siłownika

Siłowniki elektryczne

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie

Siłownik elektryczny

Siłowniki elektryczne

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

Instrukcja instalacji & Utrzymania 10/15

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

LCV3, LCV4, LCV6, LCV7 Zawory zwrotne grzybkowe, kołnierzowe DN15-100

ZAWÓR RÓWNOWAŻĄCY. Cim 787OT INFORMACJA TECHNICZNA. Strona 1 z 10. Opis

Siłowniki elektryczne

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIKÓW CIŚNIENIOWYCH ORYGINALNA AT-2, AT-5, AT-10, AT-20, AT-50

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G 79/ G79 SE/ RP

Siłowniki elektryczne do zaworów

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa do sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

PN9330. Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL. Skok siłownika PN9200EH

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Siłowniki elektryczne

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Zawory strefowe 2- i 3-drogowe PN16

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PIKqXRP

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55

21 bar maksymalna temperatura: -otoczenia 40 ºC -cieczy 93 ºC ciepła i zimna woda, woda z dodatkiem 50% glikolu Klasa szczelności:

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

Wymiana układu hydraulicznego

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435

Instrukcja obsługi Mechatroniczny sygnalizator przepływu SBY / / 2011

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475

Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna

Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem

ZAWÓR RÓWNOWAśĄCY Cim 727OT

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi

ES-2J Jonizujący pistolet pneumatyczny

BES External Signaling Devices

Symbol zamówieniowy. Ilość szczęk. 2 2 szczęki D dwustronnego działania. Ø tłoka. Wskaźnik stanu. elektryczne. Przyłącze.

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

Więcej niż automatyka More than Automation

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Siłowniki elektryczne

Zraszacz z serii 855 S

Napędy elektryczne sterowane sygnałem analogowym AME 85 QM

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC

SQL35.00 SQL85.00 SQL36E65 SQL36E110. Siłowniki elektryczne. Siemens Building Technologies HVAC Products. do klap odcinających VKF46...

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 25 SD sprężyna w dół AME 25 SU sprężyna do góry

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI

R295SP-F. Instrukcja montażu

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

Czujnik różnicy ciśnienia

Zawory obrotowe trójdrogowe PN10

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU

Aqua Oxy 4800 Nr produktu

Pobór mocy Praca W spoczynku Moc znamionowa

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16

Przetwornik ciśnienia PSI i wzmacniacz

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

Transkrypt:

IM-P343-44 PL CH Issue 3 EP500S Pozycjoner elektropneumatyczny, wersja standard Instrukcja Obsługi 1. Bezpieczeństwo 2. Ogólne informacje o urządzeniu 3. Montaż 4. Uruchomienie 5. Konserwacja 6. Części zamienne 7. Rozwiązywanie problemów 8. Certyfikaty IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 1

2 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16

1. Bezpieczeństwo Gwarancją bezpiecznej eksploatacji urządzenia jest jego prawidłowy montaż, uruchomienie, obsługa i konserwacja, które to czynności powinny być wykonywane przez należycie przeszkolony personel (patrz rozdział 1.11), zgodnie z niniejszą instrukcją. Ponadto należy przestrzegać ogólnych zasad montażu i bezpieczeństwa dotyczących rurociągów i instalacji, oraz stosować odpowiednie narzędzia i środki bezpieczeństwa. 1.1 Stosowanie urządzenia zgodnie z przeznaczeniem Kierując się informacjami podanymi w instrukcji obsługi, na tabliczce znamionowej urządzenia oraz w karcie katalogowej, upewnij się, że dane urządzenie jest przeznaczone do zamierzonego zastosowania. Urządzenie spełnia wymogi dyrektywy 97/23/EC (Europejska Dyrektywa Ciśnieniowa PED) i jest klasyfikowane do kategorii "SEP". Należy zwrócić uwagę, że urządzenia klasyfikowane do tej kategorii nie posiadają znaku, zgodnie z wymaganiami Dyrektywy. i) Urządzenia zostały zaprojektowane specjalnie do pracy ze sprężonym powietrzem, które zalicza się do Grupy 2 zgodnie z treścią Dyrektywy. Stosowanie urządzeń dla innych płynów może być możliwe, jednak rozważając taki przypadek, należy najpierw skontaktować się z firmą Spirax Sarco w celu potwierdzenia przydatności urządzenia do zamierzonego zastosowania. ii) Sprawdź, czy materiał urządzenia jest odpowiedni dla zamierzonego zastosowania, oraz czy ciśnienie i temperatura w miejscu zastosowania nie przekroczą minimalnych i maksymalnych wartości dopuszczalnych dla urządzenia. Jeżeli parametry dopuszczalne urządzenia są niższe niż instalacji, w której urządzenie ma być zamontowane, lub awaria urządzenia mogłaby doprowadzić do niebezpiecznego wzrostu ciśnienia lub temperatury, trzeba dodatkowo zastosować odpowiednie urządzenie zabezpieczające. iii) Wyznacz odpowiednie miejsce montażu urządzenia oraz określ kierunek przepływu czynnika. iv) Urządzenia Spirax Sarco nie zostały zaprojektowane w sposób gwarantujący odporność na skrajne naprężenia, jakie mogą być wywoływane przez instalacje, w których są montowane. Osoba wykonująca montaż urządzenia w instalacji jest odpowiedzialna za ocenę ryzyka powstania takich naprężeń, a także podjęcie stosownych środków zaradczych dla ich zminimalizowania. v) Usuń zaślepki ze wszystkich przyłączy przed zainstalowaniem urządzenia. 1.2 Dostęp Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapewnij bezpieczny dostęp do niego, a w razie potrzeby również podest roboczy (odpowiednio zabezpieczony). W razie konieczności, zapewnij odpowiednie urządzenie podnośnikowe. 1.3 Oświetlenie Zapewnij odpowiednie oświetlenie miejsca pracy, szczególnie przy wykonywaniu precyzyjnych lub skomplikowanych czynności. 1.4 Niebezpieczne ciecze lub gazy w rurociągu Sprawdź, jaki czynnik znajduje się aktualnie w rurociągu, lub mógł znajdować się w nim jakiś czas temu. Zwróć szczególną uwagę na substancje łatwopalne, niebezpieczne dla zdrowia, bądź o skrajnych (wysokich / niskich) temperaturach. IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 3

1.5 Niebezpieczne środowisko w otoczeniu urządzenia Zwracaj szczególną uwagę na: strefy zagrożenia wybuchem, brak tlenu (np. w zbiornikach, wykopach), niebezpieczne gazy, skrajne temperatury, gorące powierzchnie, zagrożenie pożarowe (np. w trakcie spawania), nadmierny hałas czy ruchome elementy maszyn. 1.6 Wpływ prac na całą instalację Przeanalizuj wpływ planowanych prac na całą instalację. Czy jakiekolwiek zaplanowane czynności (np. zamknięcie zaworów odcinających, odcięcie zasilania elektrycznego) mogą spowodować zagrożenie dla innych elementów instalacji lub pracowników? Zagrożenie może być spowodowane przez zamknięcie odpowietrzeń, wyłączenie urządzeń zabezpieczających, czy też wyłączenie urządzeń sterujących lub alarmowych. Zawory odcinające należy zamykać i otwierać stopniowo, wygrzewając powoli całą instalację - aby uniknąć awarii wywołanych uderzeniem wodnym lub szokiem termicznym. 1.7 Układy pod ciśnieniem Należy zapewnić, że ciśnienie, jakie pozostaje w instalacji, jest w sposób bezpieczny obniżone do poziomu ciśnienia atmosferycznego. Rozważ możliwość podwójnego odizolowania (podwójne odcięcia i spusty) oraz zablokowania lub oznakowania zamkniętych zaworów. Nawet gdy manometr wskazuje ciśnienie zerowe, nie należy zakładać, że nastąpiło całkowite rozładowanie ciśnienia w instalacji. 1.8 Temperatura Aby uniknąć poparzeń, po zamknięciu instalacji należy odczekać z rozpoczęciem pracy do czasu, aż temperatura spadnie do bezpiecznego poziomu. 1.9 Narzędzia i materiały Przed rozpoczęciem pracy upewnij się, że masz do dyspozycji wszystkie niezbędne narzędzia i materiały. Korzystaj wyłącznie z oryginalnych części zamiennych Spirax Sarco. 1.10 Odzież ochronna Weź pod uwagę, czy ty i/lub inne osoby przebywające w pobliżu wymagają stosowania odzieży ochronnej, zabezpieczającej przed zagrożeniami związanymi, na przykład, z substancjami chemicznymi, wysokimi/niskimi temperaturami, promieniowaniem, hałasem, spadającymi przedmiotami oraz potencjalnymi urazami oczu i twarzy. 1.11 Pozwolenie na pracę Wszystkie prace muszą być wykonywane przez osoby posiadające odpowiednie uprawnienia lub być nadzorowane przez osobę posiadającą odpowiednie uprawnienia. Pracowników zajmujących się montażem i obsługą należy przeszkolić w zakresie prawidłowej eksploatacji urządzenia zgodnie z Instrukcją Obsługi. Tam, gdzie obowiązuje formalny system zezwoleń na wykonanie prac, należy go przestrzegać. Jeśli taki system nie obowiązuje, zaleca się, aby osoba odpowiedzialna posiadała informacje na temat wykonywanych prac oraz, w miarę potrzeby, aby miała do dyspozycji osobę odpowiedzialną głównie za kwestie bezpieczeństwa. W razie potrzeby teren robót należy oznakować znakami ostrzegawczymi. 4 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16

1.12 Rozładunek i transport Ręczne przenoszenie dużych i/lub ciężkich przedmiotów może być przyczyną urazów. Podnoszenie, pchanie, ciągnięcie, przenoszenie lub podpieranie ładunku własnym ciałem może w szczególności przyczynić się do urazów pleców. Zaleca się najpierw dokonać oceny zagrożeń związanych z realizacją określonego zadania, a także cech indywidualnych danej osoby, ładunku oraz otoczenia, w którym wykonywana jest praca, i korzystać z odpowiednich metod transportu bliskiego w zależności od okoliczności realizacji zadania. 1.13 Zagrożenia pośrednie Podczas normalnej eksploatacji, zewnętrzna powierzchnia urządzenia może być bardzo gorąca. Jeśli urządzenie jest eksploatowane w pobliżu maksymalnych dopuszczalnych parametrów, temperatura powierzchni może przekroczyć 90 C. Urządzenie nie odwadnia się samoczynnie. W trakcie demontażu urządzenia zachowaj szczególną ostrożność (patrz rozdział "Konserwacja"). 1.14 Zamarzanie Urządzenia, które nie odwadniają się samoczynnie, należy zabezpieczyć przed uszkodzeniem na skutek zamarznięcia - o ile będą zainstalowane w miejscu, w którym temperatura może spaść poniżej 0 C. 1.15 Utylizacja O ile nie przewidziano inaczej w treści Instrukcji Obsługi, urządzenie nadaje się do recyklingu, a z jego utylizacją nie wiąże się jakiekolwiek zagrożenie środowiskowe, pod warunkiem zachowania należytej staranności. 1.16 Zwrot urządzeń Zgodnie z europejskimi przepisami dot. BHP i ochrony środowiska, klienci zwracający urządzenia do Spirax Sarco zobowiązani są podać informacje na temat jakichkolwiek zagrożeń, a także środków ostrożności wymaganych w związku z niebezpieczeństwem skażenia lub uszkodzenia mechanicznego, które mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia, bezpieczeństwa lub środowiska naturalnego. Informacje te muszą być złożone na piśmie, a w razie występowania substancji niebezpiecznych lub potencjalnie niebezpiecznych, muszą też być dostarczone ich Karty Charakterystyki Substancji Niebezpiecznej. IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 5

2. Ogólne informacje o urządzeniu 2.1 Wprowadzenie EP500 to 2-przewodowy pozycjoner elektropneumatyczny, zasilany z pętli sygnału sterującego 4-20 ma, przeznaczony do współpracy z zaworem regulacyjnym z liniowym siłownikiem pneumatycznym. Pozycjoner porównuje wartość sygnału sterującego z regulatora z rzeczywistym stopniem otwarcia zaworu i odpowiednio zmienia ciśnienie sygnału wyjściowego powietrza, podawanego do siłownika. Wraz z pozycjonerem dostarczany jest zestaw montażowy, pasujący do siłowników pneumatycznych zgodnych ze standardem NAMUR. 2.2 Zasada działania Prądowy sygnał sterujący (1) przepływa przez cewkę (2) i wytwarza pole magnetyczne, które przyciąga przysłonę (3) blokując wypływ powietrza przez dyszę (4). W wyniku tego zwiększa się ciśnienie wewnątrz siłownika i trzpień zaworu przesuwa się. Gdy trzpień zaworu (5) przesuwa się, generuje za pośrednictwem dźwigni (6) i sprężyny sprzężenia zwrotnego (7) ujemne sprzężenie zwrotne, które odsuwa przysłonę od dyszy i wstrzymuje ruch trzpienia. Zmiany sygnału prądowego spowodują zmiany pozycjonowania zaworu. Ten mechanizm działania tworzy liniową zależność między sygnałem prądowym i stopniem otwarcia zaworu, wyrażonym w procentach skoku trzpienia zaworu. Otwarcie zaworu przy 4 ma i przy 20 ma może być ustawione ręcznie, podczas uruchomienia. 9 7 10 6 4 3 2 1 Rys. 1 Schemat funkcjonalny 8 5 1 = Sygnał sterujący, prądowy 2 = Cewka 3 = Przysłona 4 = Dysza 5 = Trzpień zaworu 6 = Dźwignia sprzężenia zwrotnego 7 = Sprężyna sprzężenia zwrotnego 8 = Wzmacniacz pneumatyczny 9 = Siłownik pneumatyczny 10 = Dźwignia zakresu 6 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16

2.3 Zastosowanie Pozycjoner EP500S może współpracować z dowolnym liniowym siłownikiem pneumatycznym zgodnym ze standardem NAMUR, w tym z następującymi siłownikami Spirax Sarco: seria PN1000 i PN2000 seria PNS3000 i PNS4000 seria PN9000 seria TN2000 2.4 Materiały część materiał wykończenie Obudowa i pokrywa Odlew aluminium Farba antykorozyjna kolor RAL 9006 2.5 Dane techniczne Sygnał wejściowy Rezystancja wejścia Ciśnienie powietrza zasilającego Jakość powietrza zasilającego Ciśnienie wyjściowe Skok siłownika Działanie Temperatura robocza Przepływ powietrza 4-20 ma (minimalna szerokość przy podziale zakresu: 4 ma) 228 Ω 1,4 do 6,0 bar m (ustawić 0,4 do 0,7 bar powyżej zakresu sprężyn siłownika) powietrze musi być wolne od wody, oleju i pyłu 0 do 100% ciśnienia powietrza zasilającego 10 mm do 100 mm jednostronne / odpowietrzenie od -20 C do +75 C 3,20 Nm 3 / h @ 1,4 bar Zużycie powietrza 3 w warunkach ustalonych 0,17 Nm 3 / h @ 1,4 bar Przyłącza pneumatyczne ¼" NPT Czułość 0,2% szerokości zakresu Histereza 0,4% szerokości zakresu Liniowość 1,0% szerokości zakresu Powtarzalność 0,5% szerokości zakresu Przyłącza elektryczne dławik kablowy M20 wewnętrzne zaciski do przewodów od 0,5 do 2,5 mm 2 Stopień ochrony obudowy IP65 Charakterystyka liniowa Masa 2,35 kg IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 7

3. Montaż Uwaga: Przed przystąpieniem do montażu przeczytaj rozdział 1, "Bezpieczeństwo". Zaleca się, aby dokładnie przeczytać niniejszy dokument przed montażem urządzenia. W razie potrzeby należy również skorzystać z odrębnych instrukcji obsługi, odnoszących się do zaworu regulacyjnego i do siłownika. 3.1 Miejsce montażu Pozycjoner powinien być zamontowany w odpowiednim miejscu, umożliwiającym otwarcie pokrywy i zapewniającym dostęp do przyłączy. Podczas montażu na siłowniku należy upewnić się, czy pozycjoner nie będzie narażony na działanie temperatury otoczenia poza zakresem od -20 C do +75 C. Obudowa pozycjonera ma stopień ochrony IP65. Przed wyborem miejsca montażu należy wziąć pod uwagę doprowadzenie powietrza zasilającego (1,4 do 6 bar m) i sygnału sterującego (4-20 ma). 3.2 Podłączenie 3.2.1 Przyłącza pneumatyczne Ostrzeżenie: Powietrze zasilające musi być suche, wolne od oleju i pyłu. Powietrze zasilające zlej jakości może spowodować uszkodzenie urządzenia i utratę gwarancji. Dla uzyskania najlepszego działania, należy ustawić ciśnienie powietrza zasilającego około 0,5 bar powyżej zakresu sprężyn siłownika. Sprawdzić szczelność wszystkich połączeń. Należy pamiętać, że podczas normalnej pracy EP500 upuszcza powietrze w ilości około 0,17 Nm 3 / h przy ciśnieniu zasilania 1,4 bar. Przyłącza pneumatyczne znajdują się z prawej strony pozycjonera i są opisane "SUPPLY" i "OUT": SUPPLY - powietrze zasilające pozycjoner - 1,4 bar m do 6 bar m, zapewnić ciśnienie odpowiednie do zakresu sprężyn siłownika. OUT - wyjście powietrza z pozycjonera, do zasilania siłownika. Przyłącza mają gwint wewnętrzny ¼" NPT. Połączenia między pozycjonerem i siłownikiem należy wykonać przy użyciu rurki o średnicy zewnętrznej co najmniej 6 mm. 3.2.2 Przyłącza elektryczne EP500 wymaga jedynie przyłączenia sygnału 4-20 ma. Uwaga: Upewnij się, że opór pomiędzy zaciskiem uziemienia na obudowie urządzenia i lokalnym uziemieniem (np. rurociągiem) jest mniejszy niż 1 om. Podłączenie do urządzenia należy wykonać przez dławik kablowy M20 (dostarczony w zestawie), co zapewni uzyskanie stopnia ochronyip65, pod warunkiem zastosowania odpowiedniego kabla. Podłącz przewody (0,5 to 2,5 mm²) do zacisków i uziemienia, zwracając uwagę na biegunowość +/-. Patrz tabela poniżej: Działanie Polaryzacja sygnału 4-20 ma Zacisk EP500 + Czerwony Normalne - Czarny Rewersyjne + Czarny - Czerwony Działanie normalne - ciśnienie wyjściowe powietrza wzrasta przy wzroście sygnału sterującego i odwrotnie. Działanie rewersyjne - ciśnienie wyjściowe powietrza maleje przy wzroście sygnału sterującego i odwrotnie. 8 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16

3.3 Montaż pozycjonera na siłowniku EP500 można zamocować na dowolnym rodzaju zaworu regulacyjnego i siłownika, zgodnego ze standardem NAMUR. Urządzenie może być zamontowane w pozycji centralnej (Rysunki 2 i 3) w linii z centralną osią siłownika, lub w pozycji bocznej (Rysunki 4 i 5) która umożliwia operatorowi obserwację od frontu trzpienia i wskaźnika położenia zaworu. Krok 1 Zamocuj wspornik montażowy w jednej z dwóch pozycji pokazanych poniżej, za pomocą dwóch śrub M8 x 14 i podkładek. Montaż centralny Rys. 2 Rys. 3 Montaż boczny Rys. 4 Rys. 5 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 9

Krok 2 Używając dwóch śrub M6, zamocuj uchwyt w kształcie "T" do łącznika zaworu z siłownikiem (Rysunek 6). Rys. 6 Nanieś klej do gwintów (średniej wytrzymałości) na gwint sworznia ślizgowego i wkręć w odpowiedni otwór uchwytu w kształcie "T", po czym mocno dokręć. Skorzystaj z Tabeli 1, aby określić właściwy otwór do wkręcenia sworznia. Rys. 7 Oś obrotu dźwigni sprzężenia zwrotnego Sworzeń ślizgowy 10 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16

Tabela 1 Uchwyt w kształcie 'T' może być przesuwany w prawo lub w lewo. Pozwala to na uzyskanie odległości między osią obrotu dźwigni i sworzniem zgodnie z tabelą poniżej (zarówno dla centralnego montażu pozycjonera, jak i bocznego): Skok siłownika [mm] Odległość między osią obrotu dźwigni i sworzniem [mm] 20 70 30 70 50 80 70 80 75 115 100 115 Dźwignia sprzężenia zwrotnego Krok 3 Przymocuj wspornik z pozycjonerem do siłownika za pomocą śruby M8 x 20 z podkładkami (Rysunek 8). Zwróć uwagę, aby podczas mocowania wspornika z pozycjonerem wsunąć sworzeń ślizgowy w szczelinę dźwigni sprzężenia zwrotnego (Rysunek 9). Rys. 8 Rys. 9 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 11

Krok 4 Przyłącza pneumatyczne i elektryczne. Rys. 10 Podłącz wyjście powietrza z pozycjonera do siłownika. Podłącz zasilanie sprężonego powietrza. Rys. 11 Odkręć kołpak Wsuń kabel sygnałowy (4-20 ma) przez dławik, podłącz do odpowiednich zacisków (patrz tabela na str. 8) i dokręć dławik. 12 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16

Krok 5 Rys. 12 Po wykonaniu połączeń elektrycznych, przed wkręceniem kołpaka (M50) upewnij się, że śruba M5 x 10 jest całkowicie wkręcona (za pomocą klucza imbusowego 4 mm). Rys. 13 Wkręć ręcznie kołpak (M50), po czym odkręć śrubę M5 x 10 (za pomocą klucza imbusowego 4 mm), tworząc niewielki nacisk pomiędzy łbem śruby i kołpakiem. IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 13

Krok 6 Otwórz pokrywę pozycjonera. Pozycjoner jest dostarczany z odłączoną sprężyną ZAKRESU. Rys. 14 Obracaj pokrętło kalibracji ZERA (zielone), aż zawór będzie otwarty w 50% Lekko poluzuj śrubę M8 x 14, która mocuje wspornik montażowy na jarzmie siłownika. Przesuń pozycjoner ze wspornikiem w górę lub w dół, aby dźwignia sprzężenia zwrotnego była ustawiona poziomo, a następnie dokręć śrubę M8 x 14. Rys. 15 14 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16

Rys. 16 Prawidłowe mocowanie Rys. 17 Błędne mocowanie IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 15

1. Poluzuj śrubę imbusową (czarną), kluczem 4mm 2. Obróć dźwignię do pozycji pionowej 3. Dokręć śrubę imbusową (czarną), kluczem 4mm Ślizgacz 4. Zaczep sprężynę na kołku dźwigni SPAN (ZAKRES). Rys. 18 16 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16

4. Uruchomienie 4.1 Wybór działania pozycjonera (normalne / rewersyjne) Najpierw, korzystając z Rys. 19, wybierz działanie pozycjonera właściwe dla danej aplikacji. Jeżeli trzeba zmienić położenie ślizgacza (patrz Rys.18), obracaj czerwonym pokrętłem, aż ślizgacz znajdzie się we właściwej połówce dźwigni SPAN. Uwaga, strzałka na rysunkach wskazuje kierunek ruchu trzpienia zaworu przy wzroście sygnału sterującego. * Działanie normalne Działanie rewersyjne (sygnał wejściowy z odwrotną polaryzacją) Rys. 19 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 17

4.2 Ustawienie czułości Śruba regulacji Xp(%) Rys. 20 Zalecamy pozostawienie fabrycznego ustawienia Xp(%), do momentu zapoznania się z produktem, oraz wpływem zmian zakresu proporcjonalności Xp(%) na działanie pozycjonera. Aby zwiększyć czułość pozycjonera należy zamknąć śrubę regulacyjną, aby zmniejszyć czułość - otworzyć śrubę. Nie wolno otwierać śruby poza blokadę mechaniczną. Zamknięcie Xp(%) skutkuje bardziej reaktywnym działaniem pozycjonera i mniejszym zużyciem powietrza. Jednak dla małych zaworów może to doprowadzić do niestabilnej pracy (oscylacji) zaworu. W takim przypadku, należy odkręcać delikatnie (stopniowo, co 1/8 obrotu) śrubę Xp(%), aż oscylacje ustaną. Otwarcie Xp(%) skutkuje większym zużyciem powietrza, ale bardziej stabilnym działaniem. Uwaga: Regulacja śrubą Xp(%) powoduje zmianę punktu "zero" pozycjonera, a zatem ważne jest, aby powtórzyć procedurę zerowania i ustawienie zakresu po każdej zmianie Xp(%). Gdy pozycjoner został zamontowany i podłączony, należy postępować w następujący sposób: 18 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16

4.3 Kalibracja SPAN pokrętło regulacji ZAKRESU OUT manometr ciśnienia WYJŚCIOWEGO ZERO pokrętło regulacji ZERA Rys. 21 Zadaj na wejście pozycjonera sygnał prądowy 4 ma, następnie obracaj pokrętło ZERO (zielone) aż do uzyskania wymaganego ciśnienia wyjściowego na siłownik i początkowej pozycji (otwarcia) zaworu. Zadaj na wejściu pozycjonera sygnał prądowy 20 ma, następnie obracaj pokrętło SPAN (ZAKRES - czerwone) aż do uzyskania wymaganego ciśnienia wyjściowego na siłownik i końcowej pozycji zaworu (pełne otwarcie lub pożądany % pełnego otwarcia - zgodnie z wymaganiami danej aplikacji). Powtórz powyższe operacje kilka razy, aż wymagana dokładność ustawienia zera i zakresu zostanie osiągnięta. Praca w układzie z podziałem zakresu sygnału sterującego (split range) EP500 mogą być skalibrowane do działania w układzie dwóch zaworów regulacyjnych pracujących posobnie, przy zasilaniu jednym sygnałem sterującym, np: Zawór 1 nastawiony zakres 4-12 ma, Zawór 2 nastawiony zakres 12-20 ma. Kalibrację pozycjonerów dla podzielonego zakresu wykonuje się w sposób analogiczny do opisanego powyżej, zadając odpowiednie wartości sygnału prądowego, zgodnie z wymaganiami danej aplikacji. IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 19

5.1 Konserwacja bieżąca 5. Konserwacja 1. Spuść z obudowy filtra powietrza zasilającego wszelkie nagromadzone zanieczyszczenia, takie jak olej, woda i zabrudzenia, które spowodowałyby błędne działanie pozycjonera. 2. Sprawdź, czy powietrze zasilające ma właściwe ciśnienie (patrz rozdział 3.2.1). 3. Poobserwuj pracę zaworu aby upewnić się, że zawór działa prawidłowo. 5.2 Konserwacja naprawcza 5.2.1 Demontaż i czyszczenie śruby regulacji czułości (patrz Rys. 22): - Poluzuj i zdejmij blaszkę blokującą. - Wykręć śrubę regulacji, zapamiętując jej początkowe położenie. - Umyj śrubę rozpuszczalnikiem, sprawdź stan stożka i upewnij się, że boczny otwór 0,35 mm jest drożny. - Osusz czystym sprężonym powietrzem aby upewnić się, że nie pozostały żadne zanieczyszczenia. - Wkręć oczyszczoną śrubę regulacji do oporu, po czym odkręć ją o 1 obrót. Upewnij się, że boczny otwór 0,35 mm jest drożny. Rys. 22 - Załóż blaszkę blokującą na śrubę regulacji i zabezpiecz ją nakrętką. - Ustaw czułość, patrz rozdział 4.2. - Ustaw zero i zakres, patrz rozdział 4.3. 20 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16

6. Części zamienne Dostępne części zamienne są wymienione poniżej. Elementy pozycjonera nie wymienione w tabeli poniżej, nie są dostępne jako części zamienne. Dostępne części zamienne zestaw manometrów zakres 0 do 2 bar 1 zakres 0 do 4 bar 2 zakres 0 do 7 bar 3 tylna płyta z uszczelką 4 zespół wzmacniacza pneumatycznego 5 komplet uszczelek Uwaga: części 5, 6 i 7 nie są pokazane na Rys. 23 6 zestaw montażowy 7 Przy zamawianiu części prosimy używać określeń podanych wyżej, a także podać typ urządzenia. Przykład: Zespół wzmacniacza pneumatycznego do EP500S. 1, 2, 3 1, 2, 3 4 Rys. 23 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 21

Procedura zwrotu urządzenia Razem ze zwracanym urządzeniem proszę załączyć następujące informacje: 1. Nazwisko osoby zwracającej, nazwa firmy, adres, numer telefonu, adres zwrotny. 2. Opis zwracanego urządzenia. 3. Opis uszkodzenia. 4. Jeśli zwracane urządzenie jest na gwarancji, dodatkowo: i. Data zakupu ii. Numer faktury Wszystkie elementy należy zwrócić do magazynu Spirax Sarco Sp. z o.o. Powinny być one odpowiednio zapakowane do transportu (najlepiej w oryginalne opakowanie). 22 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16

7. Rozwiązywanie problemów Ciśnienie wyjściowe za niskie lub zerowe Przyczyna Zalecane działania a. Brak sygnału sterującego a. Przywróć sygnał ma b. Za niskie ciśnienie powietrza zasilającego c. Zatkana lub zabrudzona śruba regulacji czułości b. Zapewnij zasilanie powietrzem o ciśnieniu zgodnym z wymaganiami siłownika c. Wyczyść śrubę, patrz rozdział 5.2.1 d. Niewłaściwa kalibracja e. Skalibruj ponownie e. Uszkodzony siłownik pneumatyczny lub rurki f. Sprawdź, w razie potrzeby wymień Ciśnienie wyjściowe za wysokie Przyczyna a. Śruba regulacji czułości nadmiernie otwarta a. Ustaw ponownie Zalecane działania Zbyt wolny ruch siłownika Przyczyna a. Za małą wydajność powietrza zasilającego Zalecane działania a. Sprawdź wydajność źródła powietrza i średnice rurociągów doprowadzających Siłownik nie zamyka zaworu Przyczyna Zalecane działania a. Za niskie ciśnienie wyjściowe a. Sprawdź zgodnie z wcześniejszym opisem problemu b. Błędna kalibracja zera b. Skalibruj ponownie c. Błędny montaż siłownika na zaworze d. Zmontuj ponownie (zgodnie z instrujkcją obsługi zaworu i siłownika) d. Za słaby siłownik e. Zweryfikuj dobór, zamontuj właściwy siłownik IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 23

Siłownik nie otwiera całkowicie zaworu Przyczyna Zalecane działania a. Za niskie ciśnienie wyjściowe a. Sprawdź zgodnie z wcześniejszym opisem problemu b. Niewłaściwie ustawiony skok b. Skalibruj ponownie c. Błędny montaż siłownika na zaworze d. Zmontuj ponownie (zgodnie z instrukcją obsługi zaworu i siłownika) d. Za słaby siłownik e. Zweryfikuj dobór, zamontuj właściwy siłownik Niestabilna praca Przyczyna Zalecane działania a. Niewłaściwe nastawy regulatora (P, I, D) a. Zweryfikuj nastawy, dostosuj je do wymagań procesu b. Śruba regulacji czułości nadmiernie zamknięta b. Skoryguj ustawienie otwierając śrubę c. Nadmierne tarcie w dławnicy zaworu c. Sprawdź, w razie potrzeby przeprowadź konserwację zgodnie z instrukcją zaworu d. Przewymiarowany zawór regulacyjny d. Sprawdź prawidłowość doboru zaworu dla rzeczywistych warunków pracy 24 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16

8. Certyfikaty IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 25

26 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16

IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16 27

Spirax Sarco Sp. z o.o. ul. Jutrzenki 98 02-230 Warszawa T (22) 853 35 88 F (22) 847 63 67 biuro@pl.spiraxsarco.com serwis@pl.spiraxsarco.com www.spiraxsarco.com/global/pl 28 IM-P343-44 PL Issue 3 / 03.16