Seria Illustra Flex 1 MP i 3 MP typu kopułka do stosowania wewnątrz pomieszczeń Skrócona instrukcja obsługi 8200-1027-0809 B0
Uwaga Zapoznaj się uważnie z niniejszą instrukcją i zachowaj ją do późniejszego użytku przed rozpoczęciem podłączania lub użytkowania tego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji były aktualne w dniu publikacji. Producent zastrzega prawo do wprowadzania zmian i ulepszeń produktów. W związku z powyższym wszelkie specyfikacje mogą podlegać zmianom bez powiadomienia. Prawa autorskie Na mocy praw autorskich niniejszej instrukcji nie wolno powielać, kopiować, reprodukować, tłumaczyć ani przetwarzać na elektronicznych lub innych odczytywalnych nośnikach, w całości lub części, bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Tyco Security Products. 2013 Tyco Security Products. Wszelkie prawa zastrzeżone. American Dynamics 6600 Congress Avenue Boca Raton, FL 33487 U.S.A. Obsługa klienta Dziękujemy za wybór produktów firmy American Dynamics. Usługi posprzedażne są świadczone za pośrednictwem rozległej sieci przedstawicieli na całym świecie. W celu uzyskania serwisu lub dostępu do usług posprzedażnych prosimy o kontakt z przedstawicielem, u którego zakupiony został niniejszy produkt. Nasi przedstawiciele udzielają wysokiej jakości obsługi klienta oraz usług posprzedażnych. Przedstawiciele powinni kontaktować się z firmą American Dynamics pod telefonem (800) 507-6268 lub (561) 912-6259 lub za pośrednictwem strony internetowej www.americandynamics.net. Znaki towarowe Znaki towarowe, logotypy i znaki usługowe zawarte w niniejszym dokumencie są zarejestrowane w Stanach Zjednoczonych [lub w innych krajach]. Wszelkie nadużycia w stosowaniu znaków towarowych są surowo zabronione. Firma Tyco Security Products będzie zaparcie i w pełni egzekwować swoje prawa do własności intelektualnej w najszerszym prawnie dopuszczalnym zakresie. Jeśli zajdzie taka potrzeba, będą one egzekwowane na drodze sądowej. Wszelkie znaki towarowe nienależące do firmy Tyco Security Products są własnością innych odpowiednich podmiotów. Są one stosowane za zgodą tych podmiotów lub na mocy obowiązujących przepisów. Oferowane produkty oraz ich specyfikacje podlegają zmianom bez uprzedniego powiadomienia. Rzeczywiste produkty mogą różnić się od produktów na zdjęciach. Nie wszystkie produkty są wyposażone w pełen zakres funkcji. Dostępność jest zróżnicowana w zależności od regionu; proszę skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym. 2
Spis treści OSTRZEŻENIE... 4 Wstęp... 5 1. Przegląd produktu... 6 1.1 Parametry fizyczne... 6 2. Instalacja i podłączanie... 10 2.1 Wypakowywanie całej zawartości... 10 2.2 Instalacja... 10 2.2.1 Kontrola wzrokowa... 10 2.2.2 Demontaż kamery... 11 2.2.3 Podłączanie przewodów... 12 2.2.4 Montaż kamery... 12 2.2.5 Regulacja położenia... 14 2.2.6 Regulacja powiększenia i ostrości... 15 2.2.7 Blokowanie kamery... 15 2.2.8 Topologia sieciowa... 15 2.2.9 Wymagania systemowe... 16 2.3 Podłączanie... 17 2.3.1 Domyślny adres IP... 17 2.3.2 Podłączanie z komputera i przygotowanie do wyświetlenia obrazu... 17 2.4 Obsługa kamer za pomocą programu narzędziowego Illustra Connect... 21 3
OSTRZEŻENIE Urządzenie zasilane jest prądem DC 12 V/ AC 24 V/ PoE. Montaż i serwis powinny być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany i doświadczony personel, zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi lokalnie przepisami i zasadami, co jest warunkiem ważności gwarancji. Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy wystawiać tego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Przetrzyj kamerę suchą, miękką ściereczką. W przypadku uporczywych plam nanieś niewielką ilość rozcieńczonego, łagodnego detergentu i przetrzyj suchą, miękką ściereczką. Nie używać benzenu ani rozpuszczalników do czyszczenia kamery, grozi to stopieniem obudowy kamery i zmatowieniem obiektywu. Należy unikać kierowania obiektywu kamery bezpośrednio w stronę bardzo jasnych obiektów (np. lamp) przez dłuższy czas. Unikać używania lub przechowywania urządzenia w następujących miejscach: Środowiska o wyjątkowo dużym poziomie wilgotności, zakurzenia, lub skrajnych temperaturach (zalecana temperatura robocza: -10 C do +40 C) W pobliżu silnych nadajników radiowych lub telewizyjnych W pobliżu lamp fluorescencyjnych lub obiektów błyszczących W warunkach niestabilnego lub migocącego oświetlenia WEEE (Utylizacja odpadów elektrycznych i elektronicznych) Prawidłowa utylizacja tego produktu (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich, w których wdrożono stosowne systemy utylizacji odpadów). Niniejszy produkt należy na zakończenie okresu eksploatacji zutylizować zgodnie z obowiązującymi lokalnie przepisami, zasadami i procedurami. 4
Wstęp Niniejsza instrukcja obsługi ma służyć jako pomoc podczas instalacji i obsługi urządzenia, zawiera opis cech i funkcji kamery oraz szczegółowe omówienie menu. W instrukcji obsługi omówiono wymienione poniżej tematy. Przegląd produktu: główne funkcje i wymagania systemowe urządzenia. Instalacja i podłączanie: instrukcje dotyczące instalacji urządzenia i podłączania przewodów. Administracja i konfiguracja: nawigacja po menu głównym i objaśnienie elementów sterowania. 5
1. Przegląd produktu 1.1 Parametry fizyczne Jednostka: mm RYSUNEK 1-1: WYMIARY FIZYCZNE 6
RYSUNEK 1-2: OZNACZENIA CYFROWE TABELA 1-1: OBJAŚNIENIA OZNACZEŃ CYFROWYCH NA RYSUNKU Numer Opis 1 Podstawa kamery Wspornik regulacji nachylenia, nakrętki skrzydełkowe, wycięcia (x2) 2 wycięcia (x2) 3 Wkład wewnętrzny 4 Poluzuj wkręt, aby zdjąć korpus kamery 5 Korpus kamery 6 Pokrywa kopułki 7
RYSUNEK 1-3: PRZYCISKI I GNIAZDA WEWNĘTRZNE TABELA 1-2: PRZYCISKI WEWNĘTRZNE 1/3 USTAWIENIA DOMYŚLNE RESETOWANIE Przywracanie ustawień domyślnych urządzenia (naciśnij i przytrzymaj ten przycisk przez 5 sekund) Służy do resetowania urządzenia RYSUNEK 1-4: GNIAZDA ZEWNĘTRZNE Uwaga Złącza i zaciski przewodów zewnętrznych dla obwodów klasy 2 są wyposażone w oznaczenia minimalnej wymaganej klasy przewodów. Klasa 2 musi być zaznaczona w pobliżu zacisków przewodów zewnętrznych. 8
TABELA 1-3: ELEMENTY ZEWNĘTRZNE 2/3 Au/I GND Au/O GND AI GND AO GND Wejście audio Wyjście audio Wejście alarmu Wyjście alarmu TABELA 1-4: ELEMENTY ZEWNĘTRZNE 3/3 DC 12 V AC 24 V Sieciowa kamera kopułkowa do użytku wewnątrz pomieszczeń może być zasilana napięciem DC 12 V / AC 24 V 9
2. Instalacja i podłączanie 2.1 Wypakowywanie całej zawartości Sprawdź, czy zawartość opakowania jest zgodna z zamówieniem i dokumentem przewozowym. W opakowaniu, oprócz niniejszej instrukcji znajdują się elementy wymienione poniżej. Jedna sieciowa kamera kopułkowa do użytku wewnątrz pomieszczeń Jeden blok zacisków 2-stykowych zasilania kamery i jeden blok zacisków 8-stykowych wejść i wyjść alarmowych Jeden dysk CD zawierający program narzędziowy Illustra Connect, instrukcję obsługi i przewodnik szybkiej instalacji Jeden drukowany przewodnik szybkiej instalacji Jeden przewód wyjścia monitora Jeden szablon montażowy Dwa kołki rozporowe Dwa wkręty Skontaktuj się z dostawcą, jeśli czegoś brakuje. 2.2 Instalacja Następujące narzędzia pomogą w montażu: wiertło wkrętaki nożyce do przewodów 2.2.1 Kontrola wzrokowa Podczas wyjmowania z opakowania sprawdź, czy urządzenie i akcesoria nie mają widocznych oznak uszkodzeń. Materiały ochronne używane do pakowania powinny zabezpieczyć urządzenie przed większością typowych wypadków podczas transportu. Zdejmij folię ochronną z urządzenia po sprawdzeniu zawartości, zgodnie z listą zamieszczoną w punkcie 2.1 Wypakowywanie całej zawartości. 10
2.2.2 Demontaż kamery Patrz rysunek 2-1, gdzie zamieszczono objaśnienia. Delikatnie naciśnij przycisk, aby wyjąć kamerę z korpusu (4). Wyjmij wkład wewnętrzny (3) delikatnie wyciągając go z dwóch wycięć (2) w korpusie. Odłóż korpus kamery (5) i wkład wewnętrzny (3). RYSUNEK 2-1: DEMONTAŻ KAMERY 11
2.2.3 Podłączanie przewodów Urządzenie można zasilać na kilka sposobów. DC 12 V: Podłącz przewód 12 V (-) do zacisku =DC 12 V-, podłącz przewód 12 V (+) do zacisku =DC 12 V+ AC 24 V: Podłącz przewody 24 V (~) do zacisków ~AC 24 V PoE: Podłącz przewód RJ-45 do kompatybilnego urządzenia sieciowego PoE dostarczającego zasilanie przez przewód Ethernet Podłącz przewód audio i przewód alarmu do urządzenia i podłącz przewód sieciowy do gniazda RJ-45 przełącznika sieciowego. Przestroga W przypadku korzystania z zasilania prądem stałym (DC), należy pamiętać o konieczności zachowania właściwej polaryzacji. Nieprawidłowe podłączenie grozi niewłaściwym działaniem i uszkodzeniem urządzenia. 2.2.4 Montaż kamery Umieść szablon montażowy w żądanym miejscu i zaznacz otwory. Wywierć dwa otwory, a następnie umieść w nich kołki rozporowe. Następnie zdejmij obudowę kamery. Podłącz linkę bezpieczeństwa (zabezpieczającą przed upadkiem, do nabycia oddzielnie) mocując jeden koniec linki do sufitu, a drugi do śruby na urządzeniu. Linka bezpieczeństwa (do nabycia oddzielnie) Zamontować w miejscu o odpowiedniej wytrzymałości, zgodnie z ilustracją. RYSUNEK 2-2: MONTAŻ KAMERY 1/2 Patrz rysunek 2-3. Zamontuj podstawę kamery do ściany/sufitu dostarczonymi wkrętami samogwintującymi TP 4 15 mm, następnie podłącz przewód zasilania, sieciowy i audio. Dostosuj kąt patrzenia kamery (powiększenie, ostrość, obrót poziomy) zgodnie z opisem w części 2.2.5 Regulacja położenia. 12
RYSUNEK 2-3: MONTAŻ KAMERY 2/2 Ostrzeżenie W zależności od materiału, z którego wykonana jest powierzchnia montażowa może zajść konieczność użycia innych elementów mocujących niż dołączone do zestawu wkręty i kołki. Aby zapobiec odpadnięciu urządzenia, należy upewnić się, że jest zamocowane w miejscu stabilnym i wytrzymałym. Należy zamontować również linkę zabezpieczającą (do nabycia oddzielnie) o odpowiedniej wytrzymałości dostosowanej do masy urządzenia. (Zwróć uwagę również na wykończenie końca linki.) Nie wolno obracać obiektywu o więcej niż 360, spowoduje to rozłączenie lub zerwanie przewodów wewnętrznych. Przestroga Linka bezpieczeństwa musi być zamontowana z jednej strony do sufitu a z drugiej do śruby na urządzeniu. 13
2.2.5 Regulacja położenia Kamera ma trzy osie swobody. Patrząc na monitor wyreguluj położenie zgodnie z poniższym opisem. Regulacja panoramy (A): W przypadku montażu naściennego i na suficie nachylonym obróć podstawę kamery (maksymalnie o 350 ) tak, aby uzyskać zadowalające pole widzenia. Obrót poziomy (B): Obróć zespół 3D w podstawie. Nie obracaj zespołu o więcej niż 350, grozi to skręceniem i rozłączeniem lub przerwaniem przewodów wewnętrznych. Regulacja nachylenia (C): Po poluzowaniu nakrętek skrzydełkowych ustaw kamerę w żądanym położeniu, następnie dokręć ręcznie nakrętki skrzydełkowe zabezpieczając kamerę na swoim miejscu. Przestroga Ograniczenia ruchu w trzech osiach: Zakres panoramy: ±175 Zakres pochylenia: 15 ~ 90 Zakres obrotu: Obiektyw ręczny ±180 / Obiektyw z napędem ±175 (A) (B) (C) (D) (E) RYSUNEK 2-4: REGULACJA POŁOŻENIA 14
2.2.6 Regulacja powiększenia i ostrości Poluzuj dźwignię powiększenia (D) / wkręt mocujący przekręcając w lewo. Ustaw pierścień powiększenia tak, aby uzyskać żądany obraz. Poluzuj dźwignię ostrości (E) / wkręt mocujący przekręcając w lewo. Ustaw pierścień ostrości tak, aby uzyskać najlepszą ostrość. W razie potrzeby powtórz czynności. Na zakończenie dociśnij dźwignię (D) / wkręt mocujący powiększenia i dźwignię (E) / wkręt mocujący ostrości. Przestroga Dokręć wkręty mocujące, aby uniknąć rozregulowania. 2.2.7 Blokowanie kamery Za pomocą miękkiej, niepozostawiającej kłaczków ściereczki wytrzyj pokrywę kopułki i usuń odciski palców. Załóż wkład wewnętrzny i korpus kamery. Włącz zasilanie po zainstalowaniu urządzenia. 2.2.8 Topologia sieciowa Kamera może dostarczać obrazy wideo i dźwięk w czasie rzeczywistym za pośrednictwem sieci Internet i Intranet. Jest ona wyposażona w interfejs sieciowy Ethernet RJ-45 RYSUNEK 2-5: TOPOLOGIA SIECI TYPUⅠ RYSUNEK 2-6: TOPOLOGIA SIECI TYPUⅡ 15
2.2.9 Wymagania systemowe W poniższej tabeli zestawiono wymagania minimalne niezbędne do zainstalowania i uruchomienia urządzenia Illustra Flex Indoor Dome. TABELA 2-1: WYMAGANIA SYSTEMOWE Sprzęt Jednostka Intel Pentium 4 2,4 GHz lub równoważny centralna PAMIĘĆ RAM 1 GB lub więcej Karta graficzna NVIDIA GeForce 6 Series lub ATI Mobility Radeon 9500 Oprogramowanie systemowe System operacyjny Microsoft Windows XP, Windows Vista lub Windows 7 Przeglądarka Microsoft Internet Explorer w wersji 8 lub nowszej Jednostka Zasilanie DC 12 V / AC 24 V / PoE Sieć Przewodowa* 10/100BASE-T Ethernet (gniazdo RJ-45) *do nadzoru za pomocą kilku kamer niezbędny jest przełącznik sieciowy. Uwaga Wszystkie czynności montażowe i operacje powinny być zgodne z lokalnie obowiązującymi zasadami bezpieczeństwa elektrycznego. Przestroga Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, nie wolno podłączać jednocześnie więcej niż jednego źródła zasilania (PoE IEEE802.3 Ethernet Class 0 lub DC 12 V/ AC 24 V). W przypadku korzystania z zasilania PoE, kamerę należy podłączyć jedynie do sieci PoE, bez podłączania do urządzeń heterogenicznych. 16
2.3 Podłączanie 2.3.1 Domyślny adres IP Ponieważ jest to urządzenie sieciowe, najpierw należy mu przypisać adres IP. Domyślny adres IP tego urządzenia to 192.168.1.168, maska podsieci 255.255.255.0. Jeśli posiadasz w sieci serwer DHCP, urządzenie może otrzymywać adres IP automatycznie z serwera DHCP, bez konieczności zmiany adresu IP kamery. Pamiętaj, aby włączyć opcję DHCP w obszarze Sieć/Ustawienia podstawowe. 2.3.2 Podłączanie z komputera i przygotowanie do wyświetlenia obrazu 2.3.2.1 Podłączanie z komputera 1. Sprawdź, czy urządzenie i komputer znajdują się w tej samej podsieci. 2. Sprawdź, czy połączenie sieciowe między urządzeniem a komputerem działa, uruchamiając polecenie ping z podaniem domyślnego adresu IP. W tym celu otwórz okno wiersza poleceń (Windows: z menu Start wybierz Programy. Następnie wybierz Akcesoria i Wiersz poleceń), wpisz ping 192.168.1.168. Jeśli wyświetlony zostanie komunikat Reply from, połączenie jest dostępne. 3. Uruchom przeglądarkę Internet Explorer i wpisz adres IP: 192.168.1.168. Wyświetlone zostanie okno logowania. W wyświetlonym oknie wpisz domyślną nazwę użytkownika: admin i hasło: admin, aby się zalogować. RYSUNEK 2-7: OKNO LOGOWANIA 17
2.3.2.2 Przygotowanie do wyświetlenia obrazu Obrazy przechwytywane przez urządzenie można wyświetlać za pomocą przeglądarki Microsoft Internet Explorer w wersji 8 lub wyższej. Wykonaj poniższe czynności, aby umożliwić wyświetlanie obrazów. 1. Włącz obsługę plików cookie, zgodnie z poniższą instrukcją. W przeglądarce Internet Explorer, wybierz pozycję Opcje internetowe z menu Narzędzia. Na karcie Prywatność przesuń suwak w położenie Niskie lub Akceptowanie wszystkich plików cookie. Kliknij przycisk OK. 2. W przypadku używania serwera proxy, z menu Narzędzia wybierz Opcje internetowe, wybierz kartę Połącz, przycisk LAN i wprowadź ustawienia serwera proxy. 3. Zmień ustawienia na karcie Zabezpieczenia w menu Opcje internetowe, zgodnie z poniższą instrukcją. W menu Narzędzia kliknij pozycję Opcje internetowe. Wybierz kartę Zabezpieczenia. Jeśli kamera działa w obrębie sieci intranetowej, kliknij ikonę Intranet. Jeśli kamera działa poza siecią Intranet, kliknij ikonę Internet. Kliknij przycisk Poziom niestandardowy. Wyświetlone zostanie okno Ustawienia zabezpieczeń strefa Internet. RYSUNEK 2-8: USTAWIENIA ZABEZPIECZEŃ 1/4 18
Przewiń listę tak, aby wyświetlić przyciski wyboru opcji obszaru Formanty ActiveX i dodatki plug-in i ustaw je następująco: Pobieranie podpisanych formantów ActiveX Monituj (zalecane) Pobieranie niepodpisanych formantów ActiveX Monituj Wykonywanie skryptów formantów ActiveX nie zaznaczonych jako bezpieczne Monituj RYSUNEK 2-9: USTAWIENIA ZABEZPIECZEŃ 2/4 Automatyczne monitowanie dla formantów ActiveX Włącz RYSUNEK 2-10: USTAWIENIA ZABEZPIECZEŃ 3/4 19
Uruchamianie formantów ActiveX i dodatków plug-in Włącz Wykonywanie skryptów formantów ActiveX zaznaczonych jako bezpieczne* Włącz RYSUNEK 2-11: USTAWIENIA ZABEZPIECZEŃ 4/4 Naciśnij przycisk OK, aby zapisać ustawienia. Zamknij wszystkie okna przeglądarki Microsoft Internet Explorer i otwórz nowe okno przeglądarki. W ten sposób zastosowane zostaną wprowadzone zmiany. Wpisz adres IP kamery w polu adresu przeglądarki. Powinno zostać wyświetlone okno z obrazem z kamery. 20
2.4 Obsługa kamer za pomocą programu narzędziowego Illustra Connect Dostęp do kamery możesz uzyskać za pomocą przeglądarki IE lub dostarczonego programu narzędziowego Illustra Connect. Illustra Connect to program do zarządzania zaprojektowany do obsługi kamer sieciowych w sieci LAN. Program ten może: pomóc Ci w wyszukaniu wielu kamer sieciowych ustawić adresy IP wyświetlić stan połączenia obsługiwać aktualizacje oprogramowania układowego Aby uzyskać więcej informacji na temat programu Illustra Connect, patrz Instrukcja obsługi programu Illustra Connect na dostarczonej płycie CD. 21
22