Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 02 - Telefon z Radia D

Podobne dokumenty
Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 01 - Odwiedziny na wsi

Filip udaje się w drogę do Berlina. Ale nie odbywa się to tak, jak sobie wyobrażał. Kiedy pogoda płata mu figla, przedstawiają się pewne osoby...

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 04 - Czekanie na nowego kolegę

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 05 - Król Ludwig żyje

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 08 - Wyjaśnienie kim jest nieznajomy

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 11 - Gadająca sowa

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 06 - Jak zmarł król Ludwig?

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 10 - Wywiad z królem Ludwigiem

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 09 - Muzyka dla Ludwiga

ANNA UND DIE ANDEREN AVATARE: Cześć jestem Marcin. Cześć, tutaj Daniel. Halo jestem Anna, chciałbyś ze mną zagrać? Hmm Anna.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 23 - Nurek z płetwą rekina

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 17 - Kręgi w zbożu

Zlecenie do poszukiwań nad morzem schodzi się w Radiu D z nieznośnym upałem. Paula i Filip udają się do Hamburga. Ponoć pływa tam w porcie rekin.

COMPUTER: Misja Berlin. 13 sierpnia 1961, osiemnasta piętnaście. Na rozwiązanie zagadki masz tylko 40 minut.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 25 - Pozdrowienie statków

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada, rok Dziesiąta zero pięć. Masz do wykorzystania 125 minut i trzy szanse. Znalazłaś wiadomość:

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada, rok Jedenasta zero pięć. Masz 65 minut by wypełnić misję.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 11 Bar szybkiej obsługi

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 13 - Różany poniedziałek

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 20 - Sonda opinii wśród słuchaczy

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006, dwunasta zero pięć. Zostało ci tylko 5 minut. Jakiej muzyki musisz się trzymać?

Użytkownik:, Data:

Użytkownik:, Data:

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 19 - Oszustwo zostaje zdemaskowane

Paula i Filip usiłują wyjaśnić tajemnicę kręgów i obserwują pole. Jednak odkrycie, jakiego dokonują, nie ma nic wspólnego z działaniem kosmolutków.

Wskazówki pomocne w samodzielnym uczeniu się języka niemieckiego

arbeiten Auf Wiedersehen! bitten um Buch (das), die Bücher danken für H l a lo! Haus (das), die Häuser kein Lehrer (der), die Lehrer

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 12 - Poczta od słuchaczy

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006; dziesiąta dwadzieścia pięć. Masz 90 minut i dwie szanse. Wydaje się, że ktoś już wie o tobie.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 24 - Gazeta hamburska

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006, jedenasta czterdzieści. Aby zakończyć misję I zdobyć skrzynkę masz 40 minut.

Kościół okazuje się miejscem olśnienia. Pastor wyjaśnia, że melodia stanowi klucz do wehikułu czasu. Ale o jakiej maszynie mówi pastor?

Redaktorzy Paula i Filip donoszą o karnawale bezpośrednio z ulicy. Przy tym odkrywają róznorodność kostiumów i bogactwo dialektów.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 20 Od czasu do czasu

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ BADANIE DIAGNOSTYCZNE CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 07 - Ludwig, bajkowy król

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 05 Chyba gdzieś już się spotkaliśmy, prawda?

Barbara Megersa. Uczyć czy nauczyć? Wydawnictwo Psychoskok 2013 Konin

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 22 - Zaginiony surfer

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada Dwudziesta trzydzieści. Masz 30 minut, aby ocalić Niemcy. Teraz twój ruch.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 26 - Pożegnanie Ayana

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada, rok Dziesiąta pięćdziesiąt pięć. Masz jeszcze 65 minut i jedną szansę.

W ten dzień prowadziłem lekcję w dwóch klasach pierwszych.

COMPUTER: Misja Berlin, 13 siepnia Osiemnasta zero zero. Masz tylko 55 minut, by ocalić Niemcy.

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada, rok Dziesiąta czterdzieści pięć. Masz jeszcze 65 minut i jedną szansę.

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada, rok Dziesiąta trzydzieści. Zostało ci 75 minut, dwie szanse. Masz też podpowiedzi:

Ich bin so allein SCENARIUSZ LEKCJI

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006 roku, dziesiąta piętnaście. Masz jeszcze 2 szanse i 100 minut, by ocalić Niemcy. Ale masz wskazówkę:

COMPUTER: Misja Berlin. 13 siepnia, rok Siedemnasta pięćdziesiąt pięć. Masz 60 minut, aby zakończyć

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

ROZPACZLIWIE SZUKAJĄC COPYWRITERA. autor Maciej Wojtas

COMPUTER: Misja Berlin. 13 sierpnia 1961, osiemnasta zero pięć. Zostało ci tylko 50 minut. Masz sporo podpowiedzi. Ale czy możesz na nich polegać?

SCENARIUSZ LEKCJI. uczeń umie przetłumaczyć zdania, słowa i zwroty z języka niemieckiego na język polski i odwrotnie,

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada Dwudziesta trzydzieści pięć. Masz 15 minut, by ukończyć misję. Ale musisz oglądać się za siebie.

Hueber. Deutsch als Fremdsprache. Hörkurs Deutsch für Anfänger. Audio Kurs niemiecki dla początkujących. Deutsch Polnisch.

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Czas staje się coraz cenniejszy. Anna żegna się z Paulem i powraca do 9 listopada 2006 roku. Zostało jej już tylko pięć minut. Czy zdąży?

Sprachenschule Fokus. Ich heiße Anna. Sprachenschule Fokus. Sprachenschule Fokus. Ich komme aus Polen. Sprachenschule Fokus. Wo liegt Szczecin?

Wir suchen die Ostereier

Karta monitorowania realizacji podstawy programowej

Kwestionariusz: Język sąsiada na pograniczu polsko-niemieckim

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 18 Historia metalowej puszki

JAK BYĆ SELF - ADWOKATEM

Dzięki ćwiczeniom z panią Suzuki w szkole Hagukumi oraz z moją mamą nauczyłem się komunikować za pomocą pisma. Teraz umiem nawet pisać na komputerze.

FILM - W INFORMACJI TURYSTYCZNEJ (A2 / B1)

Das Theaterstück Orientexpress nach Wien

POLITYKA SŁUCHANIE I PISANIE (A2) Oto opinie kilku osób na temat polityki i obecnej sytuacji politycznej:

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006, dziesiąta czterdzieści. Zostało ci 70 minut i tylko jedna szansa. Musisz się spieszyć. Kto cię śledzi?

Lekcja organizacyjna - PSO./Steffi przedstawia swoich sąsiadów. Steffi przedstawia swoich sąsiadów - zaimki dzierżawcze.

TEMAT ZAJĘĆ: Kalender und Wetter Arbeit mit dem Film. Kalendarz i pogoda praca z filmem.

FILM - BANK (A2 / B1)

Zdanie z poprzedniej lekcji.

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006, jedenasta pięćdziesiąt pięć. Masz tylko 35 minut. Musisz być bardzo ostrożna.

SPIS TREŚCI. Wstęp Scenariusze zajęć z wykorzystaniem płyty Między nami

1 / L1 / TEMAT: Hallo! Mein Name ist Klaus

SCENARIUSZ ZAJĘĆ W KLASACH ŁĄCZONYCH I i II

Temat szkolenia: Handlowiec, sprzedawca. Czas trwania szkolenia: 30 godziny. Miejsce szkolenia:

Dzieci 6-letnie. Stwarzanie sytuacji edukacyjnych do poznawania przez dzieci swoich praw

JĘZYK NIEMIECKI liceum

Jak uczyć się języków obcych?

Scenariusz zajęć z edukacji wczesnoszkolnej z elementami języka angielskiego dla klasy 3

Zasady oceniania wewnątrzszkolnego z języka francuskiego/hiszpańskiego w klasie I-III

Czasowniki wymagające dopełnienia w odpowiednim przypadku. Mianownik (Nominativ): sein, werden, bleiben

Lekcja 6. Zdania z poprzedniej lekcji

ROZKŁAD MATERIAŁU NA PIERWSZY SEMESTR ROKU SZKOLNEGO 2016/2017

Raport Specjalny: 3 Największe Mity. Skutecznej Komunikacji w Języku Obcym

1 Hallo, das bin ich!

Moje muzeum. Spotkanie 16. fundacja. Realizator projektu:

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH I III

Bevor wir einen Mann für unsere Prinzessin suchen

Filip idzie do dentysty. 1 Proszę aapisać pytania do tekstu Samir jest przeziębiony.

PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA KLAS I-III

Ekran główny. Słowniczek ilustrowany. Wybór gier. Koniec programu

ODKRYWCZE STUDIUM BIBLIJNE

Mirosława Czerwińska

W ramach projektu Kulinarna Francja - początkiem drogi zawodowej

Scenariusz zajęć nr 7

Kryteria oceniania obejmujące zakres umiejętności ucznia na poszczególne oceny cząstkowe w klasach VII-VIII z Języka Hiszpańskiego

Scenariusz lekcji z języka niemieckiego

Transkrypt:

Lekcja 02 - Telefon z Radia D Filip nie może w dalszym ciągu znaleźć spokoju. Po pladze owadów męczą go hałasujący sąsiedzi. Nieoczekiwany telefon z Berlina doprowadza do nieoczekiwanego powrotu. Filip jedzie do Radia D. Filipowi nie jest dany upragniony spokój na wsi. Piła elektryczna i dyletancka gra na trąbce szarpią mu nerwy. Do tego dochodzi jeszcze telefon od Pauli, która pracuje w Radiu D w Berlinie. Filip pomimo wielkiego rozczarowania matki wyrusza nieoczekiwanie do stolicy. Również tutaj przy pomocy niewielu słów można domyślić się o co chodzi. Przede wszystkim międzynarodowe słowa i tonacja pozwalają uporządkować wydarzenia i ćwiczą zrozumienie tekstu poprzez słuchanie. Manuskript der Folge 02 Szene 1: in seinem Zimmer Nein, bitte nicht. O nein! Bitte nicht. Sprecherin Surfen Sie jetzt mit Spider ins Internet, jetzt sofort, mit Spider ins Web. Nachrichtensprecher Deutschlandfunk. 17 Uhr. Die Nachrichten. Berlin: Das Bundesgesundheitsministerium hat im Skandal um das Medikament Placebo forte erste Konsequenzen gezogen. Deutsche Welle i Instytut Goethego prezentują: Radio D kurs niemieckiego dla początkujących. Autor - Herrad Meese. Witam Państwa serdecznie i zapraszam do wysłuchania drugiej lekcji kursu języka niemieckiego dla początkujących Radio D. Na pewno przypominają sobie Państwo młodego człowieka imieniem Filip, który wybrał się na wieś, żeby rozkoszować się na niej spokojem. Tymczasem - zamiast spodziewanej idylli - znalazł na miejscu ryczące krowy, dokuczliwe muchy i pszczoły, z których jedna go nawet użądliła? Filip uciekł z ogrodu do swojego pokoju, ale i w nim nie zaznał spokoju. Proszę wysłuchać teraz kolejnej scenki. Co w niej przeszkadza Filipowi? Seite 1 von 7

Paula Hallo, liebe Hörerinnen und Hörer. Szene 2: Im Hausflur Hanne Frisch, guten Tag.? Ja, der ist da. Einen Moment bitte.. Ja? Was? Wer? Paula. Wer? Paula von Radio D. Hallo, Paula. Was? Ist ja super! Okay, ich komme sofort. Tschüüüs. Mutter, ich fahre nach Berlin. Trudno powiedzieć, co gorsze: przeraźliwy hałas piły tarczowej, czy muzyk ćwiczący się w grze na trąbce. Filipowi przeszkadza jedno i drugie. Żeby zagłuszyć hałas włącza radio, ale nie znajduje w nim nic, co by mu się podobało. Jest tak zdenerwowany, że nie zauważa, że natrafił na stację, która okaże się dla niego bardzo ważna. Dzwoni telefon. Proszę postarać się ustalić, kto dzwoni i dokąd powinien jak najszybciej udać się Filip. Seite 2 von 7

Was? Nach Berlin? Sofort? Ja, sofort. Zu Paula von Radio D. Sorry. Paula. Paula von Radio D. Sprecher Radio radio radio Was? Nach Berlin? Sofort? Ja, sofort. Zu Paula von Radio D. Sorry. Wygląda na to, że zaszło coś ważnego. Zadzwoniła pewna pani imieniem Paula z Radia D i Filip musi z miejsca wyjechać do Berlina. Dlaczego, co to za Radio D. i co Filip ma z nim wspólnego tego wszystkiego dowiemy się w następnych lekcjach. A teraz pora na spotkanie z naszym profesorem! Witam Państwa i od razu przystępuję do rzeczy. Dziś chcę zaprezentować Państwu inną metodę, ułatwiającą rozumienie języka niemieckiego. W dzisiejszej scence usłyszeliśmy, że Filipa poszukuje telefonicznie Paula z Radia D. Na pewno zrozumieli Państwo słowo radio Radio, nawet jeśli nie znają Państwo języka niemieckiego, w którym zresztą brzmi ono tak samo, jak po polsku. Właśnie! W niemieckim jest sporo słów, których znaczenia mogą się Państwo łatwo domyśleć, bo znają je Państwo ze swego języka, albo innych języków, takich jak angielski czy francuski, w których brzmią podobnie, choć wymawia się je trochę inaczej. Posłuchajmy wymowy słowa Radio ponownie. Po niemiecku, angielsku i francusku. Proszę zwrócić uwagę na różnice w jego akcentowaniu. Seite 3 von 7

Sprecher Traktor Traktor Na ja, der Traktor... Sprecher super super Ah! Super! Einfach super hier. Nachrichtensprecher Deutschlandfunk. 17 Uhr. Die Nachrichten. Berlin: Das Bundesgesundheitsministerium hat im Skandal um das Medikament Placebo forte erste Konsequenzen gezogen. Rozumienie takich międzynarodowych słów jest łatwiejsze, jeśli towarzyszą im dźwięki, ściśle się z nimi kojarzące. Tak, jak w przypadku tego traktora. Kiedy brak jest dźwięków towarzyszących danemu słowu, można domyśleć się jego znaczenia z tonu, jakim ktoś je wymówił. Zwróćmy uwagę na ton, z jakim Filip wymawia słowo super. Ale kiedy ktoś mówi w sposób neutralny; tak jak spiker odczytujący wiadomości radiowe, to ta metoda nie przyda nam się chyba na wiele... Ma Pan rację. Wtedy trzeba dobrze nadstawiać uszu. Proszę spróbować! Czy potrafią wyłowić Państwo ze słuchanego tekstu słowo Konsequenzen? Jestem przekonany, że nasi słuchacze z pewnością usłyszeli i zrozumieli dużo więcej. Każdy dziennik radiowy zbudowany jest w oparciu o pewien ogólnie obowiązujący schemat. Najpierw słyszymy nazwę stacji, potem godzinę, następnie zapowiedź, że za chwilę usłyszymy wiadomości, a potem często także nazwę miasta, którego dana wiadomość dotyczy. Zgadza się i dlatego w oparciu o usłyszaną przed chwilą scenkę, chcę zachęcić Państwa do połączenia ze sobą dwóch metod, ułatwiających rozumienie wypowiedzi w obcym języku. Proszę wyłowić z usłyszanego tekstu znane Państwu nazwy własne, takie jak nazwy miast czy instytucji, i zwracać przy okazji uwagę na wspomniane wcześniej Seite 4 von 7

Nachrichtensprecher Deutschlandfunk. 17 Uhr. Die Nachrichten. Berlin. Hanne Frisch, guten Tag.? Ja, der ist da. Einen Moment bitte.. Ja? Was? Hanne Frisch, guten Tag.? Ja, der ist da. Einen Moment bitte. wyrazy międzynarodowe, które w różnych językach brzmią tak samo, lub bardzo podobnie. Stosując te dwie metody, możemy często domyśleć się, czego dotyczy usłyszana przez nas wiadomość. Ale to już chyba dosyć na dziś?! Jeszcze tylko jedna mała wskazówka. Kiedy dzwoni telefon, w Niemczech osoba podnosząca słuchawkę podaje z reguły swoje nazwisko, zamiast powiedzieć halo, czy słucham. Dobrze jest o tym wiedzieć! Na zakończenie posłuchajmy ponownie scenki z rozmową telefoniczną. Aby ułatwić Państwu jej zrozumienie, podzieliliśmy ją na fragmenty. A teraz ćwiczenie do wykonania. Podczas słuchania scenki z telefonem proszę wymawiać głośno, lub po cichu, kluczowe dla niej wyrazy. Po niemiecku oczywiście! Przypomnę Państwu bieg akcji. W domu pani Frisch dzwoni telefon. Pani Hanna Frisch podnosi słuchawkę i prosi swą rozmówczynię, aby chwilę poczekała. Co dokładnie mówi pani Frisch? Seite 5 von 7

. Ja? Was? Paula. Wer? Paula von Radio D. Hallo, Paula. Hallo, Paula. Was? Ist ja super! Pani Frisch mówi: jedną chwileczkę, proszę. Po czym woła Filipa do telefonu. Co wtedy mówi? To chyba jasne! Pani Frisch woła Filipa i mówi głośno: telefon!. Filip chce wiedzieć, kto dzwoni. Jakiej informacji o Pauli udziela mu pani Frisch? Szepcze mu do ucha, że dzwoni Paula z Radia D. Jakim słowem Filip wita się z Paulą? Filip rzuca jej przyjazne halo, odpowiednik polskiego cześć. Paula ma dla Filipa wiadomość, która go bardzo ucieszyła. Jakim słowem Filip kwituje tę wiadomość? Tak jest! Filip jest zachwycony wiadomością od Pauli i wykrzykuje z entuzjazmem w głosie super. Hanna Frisch natomiast wcale nie jest zachwycona tym, że Filip musi zaraz od niej wyjechać. Dokąd ma się udać Filip? Seite 6 von 7

Mutter, ich fahre nach Berlin. Was? Nach Berlin? Sofort? A na zakończenie dzisiejszej lekcij proponujemy Państwu wysłuchnie scenek, które nadaliśmy w tej audycji. Filip musi wyjechać do Berlina. Dlaczego? Co go tam czeka i kim jest dla niego Paula tego dowiemy się z następnych lekcji. Do usłyszenia! Słuchali Państwo Radia D. Był to kurs niemieckiego przygotowany przez Instytut Goethego i radio Deutsche Welle Herrad Meese Seite 7 von 7