Atrium 2
20 244sqm / m 2 Gross leasable area Całkowita powierzchnia najmu 1430sqm / m 2 Typical floor area Powierzchnia typowego piętra 200sqm / m 2 Retail area Powierzchnia handlowa 125 Car parking places Miejsc parkingowych 15 Floors Kondygnacji 7 Lifts Wind 2 3
In the heart of the city W biznesowym sercu stolicy Underground station just in the distance of 80 m Close proximity to the shopping centre, restaurants and hotels 3 min to 15 buses and 5 trams do 15 autobusów i 5 tramwajów 10 min to Central Railway Station do dworca Warszawa Centralna Stacja metra ok. 80 m od wejścia do budynku W pobliżu znajduje się centrum handlowe, restauracje i hotele 3 min to the Veturilo bike station do stacji rowerowej Veturilo 20 min to the Airport do lotniska 4 5
8 Location ANIELEWICZA Lokalizacja NOWOLIPKI RATUSZ ARSENAŁ 7 4 LESZNO Poznań 3h WRONIA RONDO DASZYŃSKIEGO CHŁODNA AL. SOLIDARNOŚCI GRZYBOWSKA AL PERECA CIEPŁA PROSTA ŻELAZNA. JANA PAWŁA II Atrium 2 ELEKTORALNA RONDO ONZ 5 5 5 min. WARSZAWA CENTRALNA ŚWIĘTOKRZYSKA 2 1 10 min. 3 KRÓLEWSKA ŚWIĘTOKRZYSKA MARSZAŁKOWSKA CENTRUM PRZEDMIEŚ IE C NOWY ŚWIAT ŻELAZNA GRZYBOWSKA PERECA Atrium 2 AL. JANA PAWŁA II RONDO ONZ PROSTA ŚWIĘTOKRZYSKA CHAŁUBIŃSKIEGO Kraków 4h Katowice 4h TOWAROWA GRÓJECKA AL. JEROZOLIMSKIE Chopin Airport 20 min WSPÓLNA min. HOŻA WILCZA KOSZYKOWA 20 20 min. Legend Legend N 0 m 500 m 1000 m 9 N 0 m 250 m 500 m POLITECHNIKA 1 Palace of Culture and Science Subway Restaurants Subway 2 Main Railway Station Bicycle paths Grocery shops Bicycle paths 3 Saski Garden Hotel Hotel 4 Town Hall Driveway 5 Złote Tarasy Shopping Mall 5 6 7
Place full of life Miejsce pełne życia Atrium 2 is an ideal place for meetings. Modern space in the heart of business life in Warsaw, will soon make a building the well-known point of the city. On the ground floor of the building there will be a restaurant ideal place for business lunch or get together. Wi-Fi in the whole building will provide a possibility of working in the surrounding full of green, small architecture on a fresh air. Atrium 2 to idealne miejsce spotkań. Nowoczesna przestrzeń w sercu biznesowego centrum Warszawy sprawi, że biurowiec szybko stanie się rozpoznawalnym punktem na mapie miasta. Na parterze budynku znajdzie się restauracja idealna na biznesowy lunch lub spotkanie w gronie przyjaciół. Wi-Fi na terenie całego budynku stworzy możliwość pracy w otoczeniu zieleni i małej architektury na świeżym powietrzu. Meeting hub Transportation Good neighbour Miejsce spotkań Łatwy dojazd Dobra okolica Surroundings of Atrium 2 will be a continuation of comfortable and modern interior. You may spend time on fresh air and enjoy the nature and architecture. Otoczenie Atrium 2 będzie przedłużeniem wygodnych i przyjaznych wnętrz. Ciesz się możliwością spędzania czasu na świeżym powietrzu w otoczeniu zieleni i małej architektury. 8 9
Unique atmosphere Niepowtarzalny klimat 10 11
Elegant, modern design Eleganckie, nowoczesne wnętrze 12 13
New quality of work environment Nowa jakość przestrzeni do pracy The cosy and modern interiors of Atrium 2 create unique atmosphere which will inspire its employees as well as attract visitors and customers. The inspiring design will nurture the creativity, innovation and effectiveness. The market value added to Atrium 2 is an access to balconies where employees can enjoy their time and relax. It is the new quality of workplace design. Kameralne i nowoczesne wnętrza Atrium 2 tworzą niepowtarzalną atmosferę, która jest niczym magnes zarówno dla pracowników, jak i dla gości i klientów. Inspirujacy design pobudza kreatywność a innowacyjne rozwiązania technologiczne sprzyjają skupieniu i efektywności pracowników. Wyjątkową cechą Atiurm 2 jest dostęp do balkonów na każdym piętrze, na których nasi najemcy mogą znaleźć chwilę wytchnienia. To nowa jakość budynku biurowego. Inspiring Inspirujące Flexible Elastyczne Comfortable Wygodne 14 15
A workplace that enhances productivity Savings Oszczędności Productivity Efektywność Biuro sprzyjające efektywności pracowników Investing in better indoor environments can lead to higher returns on every company s greatest assets- its employees. At Skanska, we are focused to create excellent work environments where our customers can succeed and thrive. Our aim is to create value by offering enjoyable workplaces that foster comfort, innovation and productivity. Inwestycja w wysokiej jakości środowisko pracy pozytywnie wpływa na efektywność pracowników. W Skanska koncentrujemy się na tworzeniu wyjatkowych przestrzeni dla naszych klientów, które stwarzają najlepsze warunki do prowadzenia biznesu. Naszym celem jest podnoszenie produktywności pracowników poprzez dostarczanie przyjaznych, komfortowych i innowacyjnych miejsc pracy. 16 17
Modern technologies Sustainability Zrównoważony rozwój Responsibility Odpowiedzialność Innovations Innowacje 20% 25% 50% Electricity savings produced thanks to LED lighting system versus standard lighting. Energii elektrycznej można oszczędzić w stosunku do standardowych rozwiązań dzięki oświetleniu LED. Energy savings generated by Atrium 2 versus traditional commercial real estates. Energii oszczędza Atrium 2 w porównaniu z tradycyjnymi budynkami biurowymi. Drinking water saved thanks to Skanska solutions. Wody pitnej oszczędzasz dzięki rozwiązaniom Skanska. Suspended ceilings - 50 cm Podwieszane sufity- 50 cm 30% more of fresh air 30% więcej powietrza niż w standardzie Balconies Balkony Individual temperature control Indywidualna kontrola temperatury Air conditioning system based on chilled beams Nowoczesny system klimatyzacji oparty na belkach chłodzących Adiabatic air humidifiers Nawilżacze adiabatyczne Excellent daylight access - window height 270 cm Doskonały dostęp do światła dziennego - wysokość okien 270 cm Daylight control system System oświetlenia dostosowujący natężenie światła wewnątrz budynku do warunków panujących na zewnątrz Carrying capacity of floor slabs offices 3.5 kn/sqm, possibility of additional reinforcement to 6 kn/sqm Monitored access system, 24-hour security and monitoring (CCTV) Modern building management system (BMS) Office open spaces that offer full flexibility of planning and interior design Modern telecommunications system Possibility to equip the server room with separate cooling system Energy-saving LED lighting system with motion sensors in the garage and common areas Effective water use due to water-saving fixture Power supply sockets for electric cars Nośność stropów biura 3,5 kn/m 2, lokalne wzmocnienia do 6 kn/m 2 System kontroli dostępu, 24-godzinna ochrona oraz monitoring (CCTV) Nowoczesny system zarządzania budynkiem (BMS) Otwarte powierzchnie biurowe pozwalające na pełną dowolność planowania i aranżacji wnętrz Nowoczesny system telekomunikacyjny Możliwość wyposażenia serwerowni w oddzielną klimatyzację Energooszczędny system oświetlenia LED z czujnikami ruchu w garażu i w częściach wspólnych Optymalne wykorzystanie wody dzięki wodooszczędnej armaturze Miejsca postojowe do ładowania aut z napędem elektrycznym Raised floors - 15 cm Podniesione podłogi - 15 cm 18 19
Cross section Przekrój budynku Ground floor Parter Level Poziom Space to lease in building Powierzchnia najmu w budynku +14 1431 sqm / m 2 +13 1431 sqm / m 2 +12 +11 +10 +9 +8 +7 +6 +5 1431 sqm / m 2 1431 sqm / m 2 1431 sqm / m 2 1431 sqm / m 2 1431 sqm / m 2 1431 sqm / m 2 1431 sqm / m 2 1430 sqm / m 2 +14 +13 +12 +11 +10 +9 Budynek w trakcie budowy wartości metraży mogą ulec nieznacznym zmianom. Building under construction detailed areas may be subject to minor amendments +4 +3 +2 +1 0 1428 sqm / m 2 1428 sqm / m 2 1418 sqm / m 2 571 sqm / m 2 885 sqm / m 2 +8 +7 +6 +5 Area to lease Powierzchnia najmu 200 sqm / m 2 Common areas Powierzchnia wspólna Other areas Inne powierzchnie -1 parking +4-2 parking +3-3 parking -4 parking Razem / Total 20 244 sqm / m 2 +2 +0 +1-1 Parking spaces Miejsca parkingowe 125-2 -3-4 0 m 5 m 10 m 15 m 20 m 20 21
Typical office floor Typical office floor Open space One tenant / jeden najemca Open space Four Tenants / czterech najemców Area to lease: Powierzchnia najmu: 1430 sqm / m2 Area to lease: Powierzchnia najmu: 1430 sqm / m2 Budynek w trakcie budowy wartości metraży mogą ulec nieznacznym zmianom. Building under construction detailed areas may be subject to minor amendments Budynek w trakcie budowy wartości metraży mogą ulec nieznacznym zmianom. Building under construction detailed areas may be subject to minor amendments Area to lease Powierzchnia najmu 1430 sqm / m2 Area to lease Powierzchnia najmu 293 sqm / m2 Common areas Powierzchnia wspólna Area to lease Powierzchnia najmu 410 sqm / m2 Area to lease Powierzchnia najmu 331 sqm / m2 Typowe piętro Typowe piętro Area to lease Powierzchnia najmu 396 sqm / m2 Common areas Powierzchnia wspólna 0m 22 5m 10 m 15 m 20 m 0m 5m 10 m 15 m 20 m 23
Skanska Developer of the Year, CEEQA 2014 Reliable Green Leadership Award, CEEQA 2014 Developer of the Decade, Poland Outsourcing Awards 2013 partner Skanska is the leader in sustainable development in Poland. We make every effort to create buildings which are cost-efficient and have the minimum possible environmental impact. We believe that the highest technological standards may go hand in hand with respect for the surrounding environment and this is the underlying idea behind all our projects. Skanska jest liderem zrównoważonego rozwoju w Polsce. Dla przyszłych pokoleń realizujemy nasze inwestycje zgodnie z zasadami zrównoważonego budownictwa. Człowiek i środowisko znaczą dla nas nie mniej niż zysk w biznesie. Najnowsze technologie sprawiają, że nasze budynki są idealnym miejscem do życia i pracy. Over 125 years of experience Green Developer of the Year, Eurobuild 2012 Business Achievement of the Year, Eurobuild 2012 Green Towers first office building in Poland with LEED Platinum certificate, 2012 Real Green Developer, CEEQA 2011 Leader of Sustainable Development, Forbes 2011 Developer of the Year, CIJ 2009 First LEED certificated office Warszawa Wrocław Poznań Kraków Łódź Katowice Since its foundation in 1887, Skanska has been developing its activity on many markets all around the world, including Sweden, USA,Great Britain, Denmark, Finland, Norway, Poland and the Czech Republic. Currently, we employ over 55,000 people globally. Since 1965 Skanska Group has been listed on the Stockholm Stock Exchange. Skanska powstała w 1887r. w Szwecji. Od tego czasu jesteśmy obecni na wielu rynkach Europy i obu Ameryk. Obecnie na całym świecie zatrudniamy ponad 55 000 pracowników. Od 1965r. Skanska notowana jest na Giełdzie Papierów Wartościowych w Sztokholmie. First buildings in Poland with LEED certificates 24 25
Skanska Customer Care Programme Reliability Zaufanie The completion phase and relations with the contractor bring with them further challenges. Tenants usually find themselves left to deal with this alone. Etap realizacji i kontakty z wykonawcą niosą za sobą kolejne wyzwania. Zwykle najemcy pozostają z tym sam na sam. An important element of our work philosophy is a good relationship with the future tenant. For this reason we created the Skanska Customer Care programme, which eases the move to a new office. The moment of signing the agreement is just the beginning. We offer our experience and support at every stage, from the signing to the first day in the office. We get to know the specific needs of the client, become involved in the process and take care of documentation and settlements. Ważnym elementem naszej filozofii działania są dobre relacje z przyszłym najemcą. Dlatego stworzyliśmy program Skanska Customer Care, który ułatwia wprowadzenie się do nowego biura. Podpisanie umowy to dopiero początek. Służymy naszym doświadczeniem i wsparciem na każdym etapie, od podpisania umowy do pierwszego dnia w biurze. Poznajemy specyfikę potrzeb klienta, angażujemy się w realizację oraz dbamy o dokumentację i rozliczenia. Market standard Client is left on its own Construction Fit-out works Operations Our tenants can always rely on us. A dedicated person is in contact with all of the entities involved: the general contractor, and later the new owner as well as building manager. As a result, the Skanska Customer Care programme is exceptional on the Polish commercial real estate market. Nasi najemcy zawsze mogą na nas liczyć. Dedykowana osoba jest w kontakcie ze wszystkimi zaangażowanymi podmiotami: generalnym wykonawcą, a później nowym właścicielem i zarządcą budynku. Dzięki temu program Skanska Customer Care jest wyjątkowy na polskim rynku nieruchomości komercyjnych. Lease agreement signed Outcome Skanska standard Dedicated client team formed Fixed meetings & coordination Post-delivery service Construction Fit-out works Operations Skanska Customer Care Program 26 27
Warsaw the capital city of Central Europe NORWAY Oslo SWEDEN FINLAND Helsinki Warsaw facts & figures Warszawa w liczbach 1 10 Number one city in Europe for low costs of labour and office space prices. Miejsce w rankingu miast uwzględniającym stosunek niskich kosztów pracy i wartości powierzchni biurowej do ceny. Warsaw is among top ten best cities in Europe for investment. Warszawa jest wśród dziesięciu najbardziej atrakcyjnych miast w Europie pod względem inwestycji. IRELAND Dublin GREAT BRITAIN London Amsterdam HOLLAND BELGIUM Brussels ca. 1.5 h DENMARK Copenhagen Berlin GERMANY Stockholm ca. 4 h RUSSIA Tallinn ESTONIA LATVIA Riga LITHUANIA Vilnius Minsk BELARUS Warsaw POLAND Kiev 28 70 New underground stations will be soon delivered in Warsaw. Nowych stacji metra powstanie w Warszawie. In Warsaw there are over 70 higher education institutions which provide well qualified staff. Szkół wyższych zapewniających świetnie wykształconą kadrę. 2,000,000 FRANCE Paris Luxembourg Bern SWITZERLAND ITALY Monaco Prague CZECH REPUBLIC Vienna SLOVAKIA Bratislava AUSTRIA Budapest HUNGARY Lubiana Zagreb SLOVENIA CROATIA BOSNIA AND HERCEGOVINA Belgrade Sarajevo SERBIA UKRAINE ROMANIA Bukarest Chisinau MOLDOVA Inhabitants / Mieszkanców PORTUGAL MONTENEGRO 10,000,000 Lisbon SPAIN Madrid Rome ALBANIA Number of passengers who used Warsaw Chopin International Airport in 2013. Tylu pasażerów obsłużyło Lotnisko Chopina w 2013 roku. GREECE Athens 28 29
Designed for unique experience 30 31
Skanska Property Poland Sp. z o.o. www.skanska.pl Al. Jana Pawła II 17 00-854 Warszawa, Polska Warsaw, Poland Tel./Phone: +48 22 653 84 00 Out of concern for nature, this brochure was printed on ecological paper produced in a sustainable manner. W trosce o naturę ta broszura została wydrukowana na papierze ekologicznym produkowanym z poszanowaniem środowiska naturalnego. We have made every effort to present the information included in this brochure in a reliable manner. This brochure and any information included herein do not constitute an offer as defined under applicable laws and regulations. All data included in the brochure have been presented for information purposes only. Dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte w broszurze były przedstawione rzetelnie. Ani broszura, ani żadna informacja w niej zawarta nie stanowi oferty w rozumieniu prawa. Wszelkie dane zawarte w broszurze zostały przedstawione wyłącznie w celach informacyjnych.