Katalog. urządzeń lakierniczych. Pompy cyrkulacyjne Zawory do zmiany kolorów Stanowiska zasilania zbiorników Mieszadła i ubijarki Podgrzewacze POWRÓT

Podobne dokumenty
DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY F

DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY F

Katalog urządzeń lakierniczych

DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY 34 A

CZĘŚCI ZAMIENNE : Zespół naścienny (dok ) Silnik (dok ) Hydraulika (dok )

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 20-15

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIJĄCA DLA POMPY 40-50

DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY 34 A2

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA CZĘŚCI ZAMIENNE

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 17 A

PISTOLET PNEUMATYCZNY M 22. HTi - HPA SPECYFIKACJE. Instrukcja : Data : 1/09/04 Anulowano : Modyf. : DOKUMENTACJA DODATKOWA

VISKOR sp. z o.o. Stalmacha 21, Szczecin, tel , fax ,

VISKOR sp. z o.o. Stalmacha 21, Szczecin, tel , fax ,

DOKUMENTACJA OGÓLNA. Zdjęcia i ilustracje nie są przedmiotem umowy. Urządzenia mogą podlegać modyfikacjom bez wcześniejszego zawiadomienia.

ORYGINAŁ KREMLIN REXSON. 150, avenue de Stalingrad STAINS CEDEX France : 33 (0) Fax : 33 (0)

Przewodnik. Pompy do przewodów recyrkulacyjnych Zawory przełączające do farb Mieszacze Cyclix Podgrzewacze.

TŁUMACZENIE ORYGINALNEGO DOKUMENTU

DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY FLOWMAX

WYDAWCY. Spółka Kremlin na zaszczyt przedstawić Państwu niniejszy Przewodnik Urządzenia Lakiernicze 2005 w zakresie natrysku automatycznego.

PISTOLET PNEUMATYCZNY CIŚNIENIE I SSANIE M 22 HTi - HPA

HeavyCoat. Wyjątkowo wydajne Wszechstronne i elastyczne Napędzane elektrycznie lub silnikiem spalinowym HYDRAULICZNE POMPY TŁOKOWE

Katalog urządzeń lakierniczych. Natrysk ręczny AIRMIX i AIRLESS Podgrzewacze.

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

DOKUMENTACJE UZPEŁNIAJĄCE. CZĘŚCI ZAMIENNE : PISTOLET M 22 (Doc )

Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS

SPIS TREŚCI 1. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z DYREKTYWĄ MASZYNOWĄ ZALECENIA BHP ZASADA DZIAŁANIA DANE TECHNICZNE...

Seria Jubileuszowa. Rozwiązania informatyczne. Sprężarki śrubowe Airpol PRM z przetwornicą częstotliwości. oszczędność energii. ochrona środowiska

POMPY TRANSLIQUID: OPIS MATERIAŁOWY

Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS

Zawór EVRM wersja gwintowana. Zawór EVRM wersja kołnierzowa CIŚNIENIE 6 BAR (EVRM6-NA) MODEL PRZYŁĄCZE

T22 PLUS - T40 PLUS - T40W PLUS BEZPIECZEŃSTWO PRACY W STANDARDZIE

SYSTEM INTENSYWNEGO NAWILŻANIA. ML Princess, ML Solo, ML Flex Nawilżanie powietrza

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

Zestawienie produktów

Ice Breaker PC. Power. every time. Wysokociśnieniowe pompy tłokowe

SATA Zbiornik ciśnieniowy. Pistolety lakiernicze I Zbiorniki I Maski I Filtracja I Akcesoria. Zbiornik ciśnieniowy -nieograniczone możliwości

Pneumatyczny odprowadzacz wytłoczek

kyzawory odcinające do wymagających zastosowań MH Zawór

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa do sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

09 - Dobór siłownika i zaworu. - Opór przepływu w przewodzie - Dobór rozmiaru zaworu - Dobór rozmiaru siłownika

Capitanio Airpumps s.r.l. Via Brigata Mazzini 35/A Thiene (VI) ITALY Tel Fax

Specjalistyczna pompa do zastosowania

Łatwe i szybkie czyszczenie bez potrzeby demontażu filtra. Maksymalne ciśnienie robocze wynosi 16 bar (232 psi)

IV 100/40 M B1 (Z22) Bezpieczeństwo. Dopuszczony do usuwania pyłów niebezpiecznych w strefie 22. Bezobsługowy napęd bezpośredni

Ogólna instrukcja doboru dysz malarskich Airless

Rozdzielacz ze sprzęgłem hydraulicznym SEPCOLL

KOMPRESORY ŚRUBOWE SERII APS BASIC. Szczegółowe informacje dostępne na

Urządzenie wysokociśnieniowe 500 bar dla przemysłu - Dynajet

Katalog. urządzeń lakierniczych. Natrysk ręczny AIRMIX i AIRLESS

Industrial Solutions. TwinControl. Elektroniczne urządzenie mieszające - 2K. Łatwa obsługa Trwałość i precyzja Krótki okres zwrotu

HD 6/15 G Classic. Wysoka niezależność. Wysoka mobilność. Przechowywanie akcesoriów. Przyjazne w konserwacji i wytrzymałe

Seria odkurzaczy Nilfisk do pracy na sucho i mokro. - Redukcja kurzu i kosztów

SPIS TREŚCI G70 - G70/ NISKOCIŚNIENIOWY RĘCZNY PISTOLET NATRYSKOWY - DOLNY ZBIORNIK E70 NISKOCIŚNIENIOWY RĘCZNY PISTOLET NATRYSKOWY -

Zawór kulowy 2-drogowy M1 Z pneumatycznym aktuatorem

DRN. Wirnik wielokanałowy otwarty. Pompy zatapialne. Zakres zastosowań. Ogólne własności. Zastosowanie. Materiały wykonania.

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Podajnik granulatu SVR. Indywidualny podajnik próżniowy do transportu sypkiego granulatu oraz proszku.

Do zadań specjalnych NT 611 Eco KF *EU

Aplikator EcoTech 50 HV

D15SN. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. wersja niskociśnieniowa ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

System intensywnego nawilżania MLSystem

Do zadań specjalnych NT 611 Eco K

RDX MODUŁOWY SYSTEM SUSZĄCY W TECHNOLOGII SPRĘŻONEGO POWIETRZA DO GRANULATÓW TWORZYW

PROMOCJA!!! Profesjonalne urządzenia dla rzemiosła i przemysłu

Professional Finishing RĘCZNE URZĄDZENIA DO MALOWANIA LINII. LineCoat. Wyjątkowo mocne i trwałe Doskonałe znakowanie

Materiał : Korpus żeliwny

AUTOMATYCZNE MONTAŻOWNICE DO KÓŁ

ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NZ) ESM86

NOWE ROZWIĄZANIA Z NOWYMI PARAMETRAMI. Expert in Finishing & Extrusion Solutions

Myjka ciśnieniowa 800 bar elektryczna - Dynajet 800 me

Grupa pompowa HERZ-PUMPFIX direkt

Hydraulika pokryw, zestaw

Przemysłowe pompy wysokociśnieniowe 350 bar - Dynajet 350me

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

AUTOMAN. Sprężarki tłokowe (0,75 8,1 kw)

PTFE, PCTFE, PEEK, GRAPHOIL

Atlas Copco Pompy z serii WEDA (50 Hz) Pompy dla profesjonalistów

Zawór proporcjonalny do różnych mediów VZQA

Proste i niezawodne lakierowanie natryskowe. Brillux Hydro-PU-Spray

Zawory do klimakonwektorów serii

kykiedy problem tkwi w uzyskaniu wysokiego

CHILLER. 115 Cechy. 120 Specyfikacja. 121 Wymiary

MIESZADŁA PNEUMATYCZNE. pneumatic tools and more

Akcesoria dla przemysłu spożywczego

Napędy obrotowe łopatkowe Puretorq typu Fail-Safe i 180 stopni

PODAJNIKI PODCIŚNIENIOWE

Pneumatyczne dysze rozpylające Stożek pełny, układ ciśnieniowy, mieszanie wewnętrzne Seria 136.1

CEJN. Sprężone powietrze. Doskonały przykład jakości, wydajności i bezpieczeństwa.

POMPY ELEKTRYCZNE ODŚRODKOWE WIELOSTOPNIOWE PIONOWE z AISI 304

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

kyoptymalna praca pomp

NT 55/2 Tact² Me I. Dźwignia do opuszczania zbiornika. Zbiornik ze stali szlachetnej. Odkurzacz do odkurzania na sucho i na mokro

Nowości prawie w zasięgu ręki. ul. Wyścigowa Wrocław tel

NT 70/2 Adv. 2 silniki. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie urządzenia. Łatwość użycia. Ergonomiczny uchwytergonomiczny uchwyt

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Urządzenia dodatkowe. Filtry powietrza PDC. Prasy hydrauliczne / wywrotnice do kadzi PHP / PTU. Zespoły pompująco-filtrujące / filtry cieczy PPF/PGF

DOZOWANIE. Experts in Finishing & Extrusion Solutions

Transkrypt:

Katalog urządzeń lakierniczych Pompy cyrkulacyjne Zawory do zmiany kolorów Stanowiska zasilania zbiorników Mieszadła i ubijarki Podgrzewacze POWRÓT DOPROWADZENIE Wydzielone miejsce w pracowni: higiena pracy i bezpieczeństwo przeciwpożarowe nieograniczona ilość pomp Stanowisko rozprowadzania Edycja 2006 G4 1-2 str okl PL 2006a.indd 1 2007-07-15 09:27:25

G4 1-2 str okl PL 2006a.indd 2 2007-07-15 09:27:49

str_01-05 G4 2006 PL.qxp 2007-07-16 00:54 Page 1 OD WYDAWCY Spółka Kremlin ma zaszczyt przedstawić Państwu niniejszy Przewodnik Urządzenia Lakiernicze w zakresie pomp cyrkulacyjnych zaworów zmieniaczy farb pomp zasilających, ugniatarek i wyrabiarek. W roku 2003 Kremlin zakłady w Stains uzyskała wystawiony przez LRQA certyfikat ISO 9001 wersja 2000 na swą działalność produkcyjną materiałów do nakładania farby. Aktywna polityka badań i rozwoju umożliwiła firmie Kremlin uzyskanie wyposażenia najlepiej dostosowanego do potrzeb przemysłu metalowego, drzewnego, tworzyw sztucznych i karoseryjnego. Wyroby firmy Kremlin są opracowywane z ukierunkowaniem na dwa cele: wynalazczość i ciągłe dostosowywanie się do nowych produktów pojawiających się na rynku (farby rozpuszczalne w wodzie, ekstrakty suche itd.) zmniejszenie kosztów eksploatacji przez poprawę stopnia wykorzystania materiałów i skrócenie przestojów obsługowych. Jakość wyposażenia dostarczanego przez Kremlin jest uznana i doceniona na całym świecie, bowiem 75% wyrobów jest eksportowanych. Ta silna obecność na rynku światowym umożliwia firmie szybkie identyfikowanie nowych potrzeb i opracowywanie odpowiednich urządzeń. Ten Przewodnik, mający jednocześnie charakter dydaktyczny i interaktywny, umożliwi Państwu dokonanie wyboru wyposażenia najlepiej dostosowanego do waszych zastosowań. Jest on uzupełniony przez porady i pomysły pozwalające Państwu wybrać odpowiednie urządzenia i zoptymalizować ich użytkowanie. W celu sprawdzenia dokonanego wyboru, nie wahajcie się Państwo skontaktować się ze sprzedawcą lub doradcą handlowym firmy Kremlin, którzy pozostają do Państwa dyspozycji w celu przeanalizowania wybranego rozwiązania.

str_01-05 G4 2006 PL.qxp 2007-07-16 00:55 Page 2 Cyrkulacja rozprowadzanie materiałów lakierniczych Najlepszym sposobem na uniknięcie przestojów w pracy za każdym razem, gdy trzeba przy gotować nową farbę, jest wprowadzenie systemu cyrkulacji. Pozwoli to również na stosowanie: Rozpylania na gorąco (recyrkulacja) Rozpylania pod niskim, średnim lub wysokim ciśnieniem w zależności od wybranej tech niki rozpylania gdy zużywane są znaczne ilości farby, przy dwóch lub kilku osobach malujących w kilku kabinach. Stanowisko rozprowadzania Pompa (1) zasysa materiał z dużego zbiornika i dostarcza go poprzez filtr (2) zamontowany na ogół na bypass do przewodów doprowadzających. Zawór rozprężny zwrotny (3) utrzymuje stałe ciśnienie, zapewniając jedno cześnie obieg farby w przewodach. Na każdym stanowisku rozprowadzania zamontowane są zawory zmiany koloru (4), jeśli jest taka potrzeba, oraz we wszystkich przypadkach zawór rozprężny materiału (5), zapewniający możliwość dokładniejszej regulacji ciś nienia w pistolecie. Zalety cyrkulacji POWRÓT Wydzielone miejsce w pracowni: higiena pracy i bezpieczeństwo przeciwpożarowe nieograniczona ilość pomp DOPROWADZENIE Nie ma strat czasu spowodowanych ręcznym napełnianiem pistoletów, regulacją lepkości i czeka niem na dostarczenie farby z magazynu. Stała jakość farby rozprowadzanej na stanowiska pracy (odcień, lepkość, temperatura...) Oszczędność materiału: całkowite wykorzystanie pojemników Stanowisko rozprowadzania Przyjemniejsze warunki pracy: czyste i uporządko wane stanowisko pracy Doskonałe bezpieczeństwo pracy dzięki przechowy waniu dużych ilości środków kryjących poza warsz tatem pracy. lepsze planowanie zużycia rozpuszczalnika, produk tu, zgodność z Dyrektywą C.O.V 2

str_01-05 G4 2006 PL.qxp 2007-07-16 00:55 Page 3 Cyrkulacja Pompy Pompy pneumatyczne Kremlin Gama pomp pneumatycznych Kremlin odpowiada różnorodnym potrzebom: Zasilanie w farbę, lakier, klej itd. jednego lub kilku pistoletów ręcznych lub automatycznych Rozprowadzanie wszystkich płynnych lub napełnionych środków kryjących, zarówno na zimno jak i na gorąco, na różne stanowiska pracy Rozpylanie lub wyciskanie Działanie Silnik pneumatyczny wprowadza tłok w ruch postępo wozwrotny. Każda pompa posiada: Silnik pneumatyczny Układ hydrauliczny Silnik pneumatyczny Solidność i jakość silnika pneumatycznego zależą bez pośrednio od sposobu wykonania zaworu nawrotnego (przerzutnika). Należy zaznaczyć, że wszystkie silniki Kremlin korzystają z takiego samego zaworu nawrotne go. Niektóre pompy posiadają jeden taki zawór, inne dwa lub cztery. Wszystko zależy od wymaganej obję tości powietrza. Zasada działania zaworu nawrotnego: Szczególne właściwości zaworu nawrotnego Kremlin Szybkość działania Brak tarcia Brak uszczelnień ruchomych Lusterko ruchome wyprodukowana z żywicy przeciw przyczepnej Prosty system: 1 dźwignia 1 gładź 1 sprężyna 1 podkładka 1 kołek Budowa modułowa: Każdy zawór jest zamocowany dwiema śrubami, z sys temem zasilania w powietrze CNOMO. Wycinek kątowy obrotowy D z PTFE jest przyciskany, za po mocą sprężyny R i ciśnienia powietrza P, do stalowej powierzchni S. Ten stalowy element posiada cztery otwory: A wlot powietrza B wylot powietrza C połączenie z dolną komorą silnika D połączenie z górną komorą silnika Wycinek D posiada wgłębienie, które w zależności pod jego pozycji łączy otwory E z B lub E z H. W ten sposób tworzy się system przełączania z gładzią ruchomą uruchamiany przez dźwignię L. Obracanie się tej dźwigni jest sterowane cięgnem G, które z kolei jest poruszane tłokiem sil nika w punktach zwrotnych. Zalety: Nie ma pulsowania strumienia w punktach zwrotnych Nie ma spadku ciśnienia w pistolecie w czasie gdy cięgno G zaczyna poruszać dźwignię L Prostsza eksploatacja, nie ma wycieków Mniejsze ryzyko zablokowania spowodowa nego zamarznięciem Niewiele części składowych brak regulacji Bardzo duża wytrzymałość i niezawodność Wymiana zaworu w 5 minut bez koniecznoś ci demontowania silnika Zmniejszenie kosztów utrzymania i części zamiennych 3

str_01-05 G4 2006 PL.qxp 2007-07-16 00:55 Page 4 Cyrkulacja Pompy Hydraulika: Pojemność skokowa hydrauliki pomnożona przez liczbę nawrotów na minutę daje natężenie przepływu. Częstotliwość nawrotów: Zalecana: 50 skoków/min. Wyjątkowo: 120 skoków/min Hydraulika Kremlin Intensives wyposażona jest w uszczelnienie stałe lub rucho me. Te pompy są przystosowane do większości zastosowań przemysłowych. Uszczelki dobiera się w zależności od rodzaju środka kryjącego i montuje się, uprzednio sprasowane, w zespołach (wkładach), co ułatwia ich wymianę, lub też poprzez przykręcenie nakrętki utrzymującej je na właściwym miejscu. Zastosowanie uszczelek o nowatorskiej koncepcji w uszczelnieniach pomp Flowmax gwarantuje ich długą żywotność. Zastosownie od strony ssącej uszczelki harmonijkowej również gwarantuje jej doskonałą szczelność (patent firmy Kremlin). Stosunek sprężania (przełożenie): Różnica pola powierzchni między tłokiem silnika pneumatycznego i tłokiem w części hydraulicznej daje nam stosunek sprężania. Mnożąc ten stosunek przez ciśnienie powietrza, otrzymuje wartość teoretycznego ciś nienia produktu. Widzimy zalety takiego wyposażenia. Regulując ciśnienie powietrza za pomocą zaworu rozprężnego, można dokładnie ustawić ciśnienie rozpylania pistoletu uwzględniając zmiany spowodowane: lepkością środka kryjącego stratami ciśnienia w przewodach (różne długości, złączki, kolanka, kurki...). Nazewnictwo pomp Każda pompa jest określona przez dwie liczby oddzielone kropką. 04.220F Pierwsza liczba wskazuje PRZEŁOŻENIE pompy. W podanym przykładzie, pompa ma przełożenie 4/1. Oznacza to, że dostar czy ona farbę pod ciśnieniem 4 razy większym niż ciśnienie sprężonego powietrza, które ją uruchamia. Jeśli ciśnienie powietrza = 3 bary, to ciśnienie farby = 3x4 = 12 barów Druga liczba wskazuje na POJEMNOŚĆ SKOKOWĄ pompy. W podanym przykładzie, pompa ma pojemność 220 cm 3. Oznacza to, że dostarczy ona około 220 cm 3 farby w każdym skoku (220 cm 3 przy ruchu do góry i 220 m 3 przy ruchu w dół). SKOK + =CYKL SKOK F na końcu nazwy oznacza hydraulikę typu Flowmax Gdy ta pompa pracuje w rytmie 100 skoków/minutę lub 50 cykli (50 do góry i 50 w dół) dostarczy około 100x220 = 22.000 cm 3 /mm = 22 l/min. 4

str_01-05 G4 2006 PL.qxp 2007-07-16 00:55 Page 5 SPIS TREŚCI Cyrkulacja rozprowadzenie materiałów lakierniczych 2 Cyrkulacja pompy 3 Pompy cyrkulacyjne i transferowe Tabela doboru 6 Pompy membranowe/ Tłokowe TM 7 Pompy FLOWMAX 9 Pompy Tłokowe TM i FLOWMAX o dużej wydajności Tabela doboru 12 Pompy Tłokowe TM 13 Pompy FLOWMAX 14 Zawory do zmiany kolorów 15 Stanowiska zasilania do zbiorników 16 Mieszadła i ugniatarki 17 Natrysk na goraco 19 Podgrzewacze Onepass TM 21 Podgrzewacze HPBP 60/61 22 Podgrzewacze AD 60/61 23 Akcesoria 24 5

str_06 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:06 Page 6 Pompy cyrkulacyjne lub transferowe Tabela doboru TABELA DOBORU Typ pompy Budowa Membranowe PDM 01.175 Pompy miniobiegu używane głównie do przetłaczania i obiegu produktów płynnych w małych sieciach Tłokowe TM 04.120 Tłokowe TM 08.120 Tłokowe TM 16.120 Flowmax 04.120 F Pompy do obiegu i przetłaczania w dużych sieciach Flowmax 04.220 F Flowmax 08.120F Flowmax 08.220 F Flowmax 16.120F Aluminium Inox Typ montażu Bez wyposażenia Naścienny Rozmiary (pompa naścienna bez filtra i rury) Wysokość w mm 290 830 840 840 1040 1100 1050 1110 1050 1115 Szerokość w mm 245 400 400 400 400 380 400 400 400 640 Głębokość w mm 315 210 270 270 210 275 270 270 270 325 Ciężar (wersja naścienna) ( kg) Silnik powietrzny/układ hydrauliczny 19 27 27 27 27 60 32 60 32 66 Flowmax 20.220 F Silnik powietrzny 5004 10004 20004 5004 1 0004 10004 2 0004 10004 5 0004 Skok w mm 100 100 100 100 100 100 100 100 100 Układ hydrauliczny 120 120 120 120F 200F 120F 220 F 120F 220 F Parametry Stosunek sprężania 1/1 4/1 8/1 16/1 4/1 4/1 8/1 8/1 16/1 20/1 Natężenie przepływu w cyklu (cc) 350 240 240 240 240 440 240 440 240 440 Ilość cykli (na litr) 3 4 4 4 4 2,3 4 2,3 4 2,3 Natężenie przepływu przy 15 cyklach na minutę (l) Natężenie przepływu przy 20 cyklach na minutę (l) Natężenie przepływu przy 30 cyklach na minutę (l) Swobodne natężenie przepływu na minutę (l) Maksymalne ciśnienie farby (w barach) Maksymalna temperatura farby ( o C) Ciśnienie powietrza eksploatacyjne (w barach) 4,8 4,8 4,8 4.8 8,8 4,8 8,8 4,8 8,8 10,5 38 14,4 14,4 14,4 14.4 26,4 14,4 26,4 14,4 26,4 6 24 48 96 24 24 96 48 96 120 50 60 60 60 50 50 50 50 50 50 2 6 1 6 1 6 1 6 1 6 1 6 1 6 1 6 1 6 1 6 Maksymalne zużycie powietrza (Nm 3 /h) (1) 3,8 6,9 13,8 27,6 6,7 12,7 13,8 25,3 27,6 63,4 Złączka powietrza/materiałowa Wlot powietrza F 3/8" BSP F 3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) F3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) Wlot materiału M 26 x 125 M 26 x 125 M 26 x 125 M 26 x 125 M 26 x 125 M 38 x 150 M 26 x 125 M 38 x 150 M 26 x125 M 38 x 150 Wylot materiału F 1/2 NPS F 3/8" BSP (filtr) F 3/8" BSP (filtr) F 3/8" BSP (filtr) F 3/8" BSP (filtr) F3/4" NPS (filtr) F 3/8" BSP (filtr) F 3/4" NPS (filtr) F 3/8" NPS (filtr) F3/4" NPS (filtr) wzór: Zużycie powietrza (Nm 3 /h) = (1,2 x (natężenie przepływu przy 20 lub 30 cyklach w l/min) x (współczynnik pompy) x (ciśnienie powietrza silnika + 1 bar)) x 60 / 100 niedostępne Standard dostępne w opcji 6

str_07-11 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:12 Page 7 Pompy membranowe/tłokowe TM Pompa PDM 01.175 Pompa membranowa specjalnie zaprojektowana do zasilania obiegu i urządzeń automatycznych. Bezobsługowa pompa, do intensywnych prac Może zasilać do 10 pistoletów KONFIGURACJE POMPY PDM 01.175 Pompa PDM 01.175 bez wyposażenia 144.905.000 Pompa PDM 01.175 naścienna: rura ssąca, regulator powietrza, wspornik montażowy 151.656.000 Pompa tłokowa TM 04.120 inox Pompa do szerokiej gamy produktów do systemów automatycznych. Wykonanie w całości nierdzewne Może zasilać do 8 pistoletów Uszczelnienie górne pakietowe W opcji uszczelnienie jednowargowe KONFIGURACJE POMPY TŁOKOWEJ TM 04.120 INOX Pompa 04.120 bez wyposażenia inox 151.792.000 Pompa 04.120 naścienna bez filtra 151.792.100 Pompa 04.120 naścienna z filtrem 151.792.200 USZCZELNIENIA Opakowanie uszczelnień do hydrauliki H120 144.970.090 Zestaw naprawczy do hydrauliki H120 144.970.095 Pompa Tłokowa TM AIRMIX 08.120 inox Do dużej produkcji. Pompa o dużej wydajnosci, do zasilania kilku pistoletów produktami o średniej i dużej lepkości. Zalecana do zastosowań automatycznych Dostarczana z regulatorem powietrza KONFIGURACJE POMPY TŁOKOWEJ AIRMIX 08.120 Pompa 08.120 bez wyposażenia inox 151.791.000 Pompa 08.120 naścienna inox bez filtra i bez rury ssącej 151.791.100 Pompa 08.120 Turbo naścienna inox bez filtra i bez rury ssącej 151.798.100 Pompa 08.120 naścienna inox z filtrem, z rurą ssącą i rurą płuczną. 151.791.200 USZCZELNIENIA Opakowanie uszczelnień do hydrauliki H120 144.970.090 Zestaw naprawczy do hydrauliki H120 144.970.095 7

str_07-11 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:12 Page 8 Pompy membranowe/tłokowe TM Pompa tłokowa TM AIRMIX 16.120 inox Do bardzo dużej produkcji. Idealna do obwodów zasilających kilka pistoletów Zalecana do systemów w których pompa jest zainstalowana w oddalonym pomieszczeniu Zalecana do aplikacji automatycznych Dostarczana z wyposażeniem powietrza i wspornikiem naściennym KONFIGURACJE POMPY TŁOKOWEJ AIRMIX 16.120 Pompa 16.120 bez wyposażenia inox 151.790.000 Pompa 16.120 naścienna bez filtra i bez rury ssącej 151.790.100 Pompa 16.120 Turbo naścienna bez filtra i bez rury ssącej 151.797.100 Pompa 08.120 naścienna z filtrem, z rurą ssącą i rurą płuczną. USZCZELNIENIA 151.790.200 Opakowanie uszczelnień do hydrauliki H120 144.970.090 Zestaw naprawczy do hydrauliki H120 144.970.095 Zaprezentowany model 08.120 Pompa prezentowana na wózku dwuramiennym 8

str_07-11 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:12 Page 9 Pompy Flowmax Pompa FLOWMAX 04.120F inox Pompa mieszkowa technologia FLOWMAX bez uszczelnień, do urządzeń automatycznych Wysoka niezawodność. Wykonanie w całości nierdzewne Minimum obsługi Może zasilać do 8 pistoletów KONFIGURACJE POMPY FLOWMAX 04.120F Pompa 04.120F bez wyposażenia inox 151.795.000 Pompa 04.120F naścienna bez filtra 151.795.100 Pompa 04.120F naścienna z filtrem 151.795.200 USZCZELNIENIA Pompa FLOMAX AIRMIX 08.120F inox Opakowanie uszczelnień do hydrauliki H120F 144.970.490 Zestaw naprawczy do hydrauliki H120F 144.970.495 Pompa mieszkowa o bardzo dużej wydajności, bez uszczelnień zewnę trznych, do cyrkulacji i urządzeń automatycznych. Do dużej produkcji Pompa o dużej wydajności, do zasilania kilku pistoletów produktami o średniej i dużej lepkości. Zalecana do systemów automatycznych Dostarczana z regulatorem powietrza Zaprezentowany model 04.120F Pompa prezentowana na wózku dwuramiennym KONFIGURACJE POMPY FLOWMX AIRMIX 08.120 Pompa 08.120F bez wyposażenia inox 151.794.000 Pompa 08.120F naścienna bez filtra i bez rury ssącej 151.794.100 Pompa 08.120F Turbo naścienna bez filtra i bez rury ssącej 151.799.100 Pompa 08.120F naścienna z filtrem, z rurą ssącą i płuczną 151.794.200 Pompa 08.120F Turbo naścienna z filtrem i z rurą ssącą 151.799.200 USZCZELNIENIA Opakowanie uszczelnień do hydrauliki H120F 144.970.490 Zestaw naprawczy do hydrauliki H120F 144.970.495 9

str_07-11 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:12 Page 10 Pompy Flowmax Pompa FLOWMAX 04.220F Inox Pompa mieszkowa o dużej wydajności, bez uszczelnień zewnętrznych, do cyrkulacji i systemów automatycznych. Wysoka niezawodność Minimum obsługi KONFIGURACJE POMPY FLOWMAX 04.220 F Pompa 04.220F naścienna 151.862.200 Pompa 04.220F Turbo naścienna bez filtra i rury ssącej 151.863.200 USZCZELNIENIA Opakowanie uszczelnień do hydrauliki H220F 144.990.090 Zestaw naprawczy do hydrauliki H220F 144.990.095 Pompa FLOWMAX AIRMIX 08.220F inox Pompa mieszkowa o dużej wydajności bez uszczelnień zewnętrznych, do cyrkulacji i systemów automatycznych. Do dużej produkcji. Wysoka niezawodność Minimum obsługi KONFIGURACJE POMPY FLOWMAX 08.220F Pompa 08.220F Turbo naścienna bez filtra i rury ssącej 151.861.200 Pompa prezentowana na wózku dwuramiennym USZCZELNIENIA Opakowanie uszczelnień do hydrauliki H220F 144.990.090 Zestaw naprawczy do hydrauliki H220F 144.990.095 10

str_07-11 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:12 Page 11 Pompy Flowmax Pompa FLOWMAX AIRMIX 16.120F inox Pompa mieszkowa o dużej wydajności bez uszczelnień zewnętrznych, do cyrkulacji i systemów automatycznych. Do bardzo dużej produkcji. Idealna do obwodów zasilających kilka pistoletów Zalecana do systemów w których pompa jest zainstalowana w oddalonym pomieszczeniu Zalecana do aplikacji automatycznych Dostarczana z wyposażeniem powietrza KONFIGURACJE POMPY FLOWMAX AIRMIX 16.120F Pompa 16.120F naścienna 151.793.000 Pompa 16.120F naścienna bez filtra i rury ssącej 151.793.100 Pompa 16.120F Turbo naścienna bez filtra i rury ssącej 151.796.100 Pompa 16.120F z filtrem, z rurą ssącą i płuczną 151.793.200 Pompa 16.120F Turbo z filtrem i z rurą ssącą 151.796.200 USZCZELNIENIA Opakowanie uszczelnień do hydrauliki H120F 144.970.490 Zestaw naprawczy do hydrauliki H120F 144.970.495 Pompa FLOWMAX 20.220F inox Pompa mieszkowa o dużej wydajności bez uszczelnień zewnętrznych, do cyrkulacji i systemów automatycznych. Do bardzo dużej produkcji. Wysoka niezawodność Minimum obsługi Dostarczana z wspornikiem montażowym i regulatorem powietrza KONFIGURACJE POMPY FLOWMAX 20.220F Pompa 20.220F naścienna 151.860.200 USZCZELNIENIA Opakowanie uszczelnień do hydrauliki H220F 144.990.090 Zestaw naprawczy do hydrauliki H220F 144.990.095 11

str_12-14 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:17 Page 12 Tabela doboru Pompy Tłokowe TM i Flowmax Duże wydajności przełożenie 40 i 65 TABELA DOBORU Typ pompy Budowa Tłokowe TM 40.130 Tłokowe TM 65.130 Flowmax 40.130F Aluminium Inox Typ montażu Bez wyposażenia Naścienny Na wózku Rozmiary (pompa naścienna bez filtra i rury) Wysokość w mm 1080 1120 1120 1160 Szerokość w mm 640 480 640 480 Głębokość w mm 325 500 325 500 Ciężar (wersja naścienna) (kg) 66 86 70 90 Silnik powietrzny/układ hydrauliczny Flowmax 65.130F Silnik powietrzny 50004 80004 50004 80004 Skok w mm 100 100 100 100 Układ hydrauliczny 130 130 130F 130F Parametry Stosunek sprężania 40/1 65/1 40/1 65/1 Natężenie przepływu w cyklu (cc) 240 240 240 240 Ilość cykli na litr 4 4 4 4 Natężenie przepływu przy 20 cyklach na minutę (l) 4,8 4,8 4,8 4,8 Swobodne natężenie przepływu na minutę (l) 14,4 14,4 14,4 14,4 Maksymalne ciśnienie farby (bar) 240 390 240 390 Maksymalna temperatura farby ( o C) 50 50 50 50 Ciśnienie powietrza eksploata cyjne (w barach) 1 6 1 6 1 6 1 6 Maksymalne zużycie powietrza (Nm3/h) (1) 96,8 157,3 96,8 157,3 Złączka Powietrza/Produktu Wlot powietrza F 3/4" BSP F 3/4" BSP F 3/4" BSP F3/4" BSP Wlot produktu MM 1" 38 x 150 MM1" 38 x 150 MM 1" 38 x 150 MM 1" 38 x 150 Wylot produktu M 3/4 JIC M 3/4 JIC M 3/4 JIC F 3/4 JIC (1) wzór: Zużycie powietrza (Nm3/h)=( 1,2 x(natężenie przepływu przy 20 lub 30 cyklach w l/min) x( współczynnik ciśnienia) x (Ciśnienie powietrza silnika + 1bar)) x 60/1000 Niedostępne Standard dostępne w opcji 12

str_12-14 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:17 Page 13 Pompy tłokowe TM o dużej wydajności Pompa Tłokowa TM 40.130 inox Zalecana do zabezpieczeń antykorozyjnych wyrobów rzemieślniczych. Wykonanie inox Zaprojektowana do nakładania produktów antykorozyjnych Bardzo dobre osiągi Prosta obsługa Dobrze wyciszona KONFIGURACJE POMPY TŁOKOWEJ TM 40.130 Pompa 40.130 bez filtra i rury ssącej 151.870.100 Pompa 40.130 naścienna z filtrem, z rurą ssącą i płuczną 151.870.200 Pompa 40.130 na wózku z filtrem, z rurą ssącą i płuczną 151.870.300 USZCZELNIENIA Pompa Tłokowa TM 65.130 inox Zalecana do zabezpieczeń antykorozyjnych wyrobów rzemieślniczych. Wykonanie inox Do nakładania produktów antykorozyjnych i o dużej lepkości Bardzo dobre osiągi Możliwość montażu z przewodami o dużej długości Prosta obsługa Dobrze wyciszona KONFIGURACJE POMPY TŁOKOWEJ TM 65.130 Opakowanie uszczelnień do hydrauliki H130 144.025.090 Zestaw naprawczy do hydrauliki H130 144.025.095 Pompa 65.130 bez filtra i rury ssącej 151.880.100 Pompa 65.130 naścienna z filtrem, z rurą ssącą i płuczną 151.880.200 Pompa 65.130 na wózku z filtrem, z rurą ssącą i płuczną 151.880.300 USZCZELNIENIA Opakowanie uszczelnień do hydrauliki H130 144.025.090 Zestaw naprawczy do hydrauliki H130 144.025.095 Model prezentowany 40.130 Model prezentowany 65.130 13

str_12-14 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:17 Page 14 Pompy Flowmax o dużej wydajności Pompa FLOWMAX 40.130F inox Zalecana do zabezpieczeń antykorozyjnych wyrobów rzemieślniczych. Wykonanie inox Do nakładania produktów antykorozyjnych Bardzo dobre osiągi Prosta obsługa Dobrze wyciszona KONFIGURACJE POMPY FLOWMAX 40.130F Pompa 40.130F bez filtra i rury ssącej 151.871.100 Pompa 40.130F naścienna z filtrem, z rurą ssącą 151.871.200 Pompa 40.130F na wózku z filtrem, z rurą ssącą 151.871.300 USZCZELNIENIA Opakowanie uszczelnień do hydrauliki H130F 144.020.090 Zestaw naprawczy do hydrauliki H130F 144.020.095 Pompa FLOWMAX 65.130F inox Zalecana do zabezpieczeń antykorozyjnych wyrobów rzemieślniczych. Wykonanie inox Do nakładania produktów antykorozyjnych i o dużej lepkości Bardzo dobre osiągi Możliwość montażu wężu o dużej długości Prosta obsługa Dobrze wyciszona KONFIGURACJE POMPY FLOWMAX 65.130F Pompa 65.130F bez filtra i rury ssącej 151.881.100 Pompa 65.130F naścienna z filtrem, z rurą ssącą i płuczną 151.881.200 Pompa 65.130F na wózku z filtrem, z rurą ssącą i płuczną 151.881.300 USZCZELNIENIA Opakowanie uszczelnień do hydrauliki H130F 144.020.090 Zestaw naprawczy do hydrauliki H130F 144.020.095 Model prezentowany 40.130F 14

str_15 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:22 Page 15 Zawory CTM do zmiany kolorów Zmieniacze kolorów Zalecane do szybkiej zmiany kolorów bez potrzeby manipulowania materiałami nakładanymi, przy zmniejszeniu kosztów pracy i mniejszym zużyciu rozpuszczalnika. wlot rozpuszczalnika (zawór) musi być połączony do modułu wejściowego materiału dwa zawory na moduł uszczelki PTFE budowa modułowa do ewentualnej rozbudowy w przyszłości obieg farby w zaworze sygnalizator otwarcia w wyposażeniu podstawowym KONFIGURACJE ZAWORÓW CTM Pneumatyka Airmix Maksymalne ciśnienie (bar) 8 120200 przelotu (mm) 8 6 Powietrze sterujące do węży 2,7 x 4 Wejście produktu Wylot produktu AKCESORIA Pneumatyka Airmix Zestaw dwóch mocowników do: (1) F 1/4 NPS F 1/4 NPS Moduł dolny (wejście) = 8 bar Moduł przełączania = 8 bar Moduł wyjściowy Moduł dolny (wejście) 120 bar Moduł przełączania 120 bar Moduł dolny (wejście) 200 bar Moduł przełączania 200 bar Moduł wyjściowy 1 moduł ( 1 dolny + wyjście) 2 moduły (1 dolny + 1 przełączania + 1 wyjścia) 3 moduły (1 dolny + 2 przełączania + 1 wyjścia) 4 moduły (1 dolny + 3 przełączania + 1 wyjścia) 5 moduły (1 dolny + 4 przełączania + 1 wyjścia) Zestaw dwóch kątowników mocujących 155.535.100 155.535.200 155.535.500 155.535.300 155.535.400 155.535.350 155.535.450 155.535.500 155.535.610 155.535.620 155.535.630 155.535.640 155.535.650 155.535.700 (1) Każdy mocownik jest wyposażony w nakrętkę i podkładkę, główka śruby musi znajdować się od strony modułu wylotowego 165 64,5 36 5 Rozpuszczalnik Kolor 8 1 35 185 176,5 157,5 N x 35 17,5 2 35 60 + (N x 35) 3 25 4 6,5 21,5 15 86 + (N x 35) N Liczba modułów przełączania 1 Moduł dolny (wejście) 2 Moduł przełączania 3 Wyjście 4 Powietrze sterujące 5 Wyjście farby 15

str_16 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:24 Page 16 Stanowisko zasilania zbiorników Stanowisko zasilania zbiorników 200 litrowych Urządzenie mieszającopodnośnikowe do zbiorników o pojemności 200 litrów jest prasą o podwójnym działaniu, która umożliwia szybkie pod noszenie nierdzewnej pokrywy w celu wymiany zbiornika z produktem. Pokrywa jest wyposażona w mechaniczne mieszadło do farb płynnych, zbudowane z koła łopatkowego i nierdzewnego pręta łączącego. To stabilne urządzenie może być bardzo szybko zamontowane na stano wisku przygotowania farb i współpracuje z zarówno z nowymi jak i sta rymi typami pomp. Jest doskonale dopasowane do pomp standardowych oraz pomp Flowmax obsługujących instalacje o dużym natężeniu przepływu, typu 16.120, 20.220, 40.130. CHARAKTERYSTYKA Wykonanie inox (pokrywa mieszadła oraz rura ssąca i płuczna) Regulowana rura ssąca dopasowująca się do głębokości zbiornika 3 pozycyjna dźwignia sterująca: ruch do góry, zatrzymanie w tej pozycji, ruch na dół Mieszadło nie działa w trakcie ruchu podnośnika KONFIGURACJE STANOWISKA ZASILANIA Kompatybilność ze wszystkimi produktami Brak strat produktu Wygoda użytkowania Bezpieczeństwo TABELA DOBORU (DO SPRAWDZENIA Z DOSTAWCĄ PRODUKTU) Lepkość produktu (CA4) Bardzo niska (poniżej 20s) Niska (pomiędzy 20 a 30s) Średnia (pomiędzy 30 a 100s) Wysoka (powyżej 100s) Typ Silnik Moc silnika 0,1 0,2 0,37 0,37 Stanowisko zasilania do produktów o bardzo niskiej lepkości M1 105.972.13.10 Stanowisko zasilania do produktów o niskiej lepkości M3 105.972.55.10 Stanowisko zasilania do produktów o średniej lepkości lub wodorozcieńczalnych M5 105.972.57.10 Stanowisko zasilania do produktów o dużej lepkości lub wodorozcieńczalnych M3 R Nm M1 0,65 M3 M5 M3 R 1,35 2,94 4,8 kw Prędkość rotacji (obroty/min) 10450 50350 30300 590 200 370 Wiatrak silnika Średnica (mm) 105.972.59.10 * Niska prędkość dla uzyskania optymalnego zysku. 16

str_17-18 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:29 Page 17 Mieszadło serii SRM Mieszadła i ugniatarki SORAMIX Urządzenia SORAMIX są używane do mieszania, kruszenia i rozpuszczania produktów płynnych i półpłynnych. Mieszadło seria SRM Mieszadła z serii SRM są szczególnie wydajne w przypadku trudnych dys persji oraz gdy czas na przygotowanie produktu jest krótki a chce się otrzymać dopracowane emulsje na bazie mieszanek ciecz/ciecz o różnej gęstości lub zawiesiny na bazie mieszanki ciecz/ciało stałe o zawartości do 60% cząstek stałych. Można zwiększyć wydajność urządzenia poprzez zastosowanie jednego lub kilku cylindrycznych kanałów prowadzących nad podajnikiem. Mieszadła serii SRM są wyposażone w jedną turbinę i jeden podajnik. W zależności od wersji, instalacja w strefie bezpiecznej lub w strefie 1 (Dyrektywa ATEX) KONFIGURACJE MIESZADŁA SRM dł.: 530 mm dł.: 830 mm dł.: 815 mm dł.: 1215 mm dł.: 830 mm dł.: 1330 mm dł.: 1285 mm dł.: 1785 mm dodatkowy kanał Strefa bezpieczna SRM 70 SRM 110 SRM 150 SRM 180 Strefa 1 Strefa bezpiecza 1 CV inox 3 CV inox 101.346 101.348 101.382 101.384 Strefa 1 101.354 101.356 101.390 101.392 Strefa bezpieczna Strefa 1 Strefa bezpieczna 5,5 CV 7,5 CV 5,5 CV 7,5 CV 20 CV Strefa 1 inox acier inox acier inox 101.362 101.366 101.364 101.400 101.398 101.402 101.368 101.404 1000.086 1000.168 1000.246 Mieszadło ubijarka seria SRE Mieszadła ubijarki serii SRE są przeznaczone do mieszania lub wyrabia nia produktów płynnych lub półpłynnych, zawierających części stałe. Ich działanie polega na rozdrabnianiu produktu (rozrywaniu grudek). Wyposażone są w podwójną, metalową, ząbkowaną tarczę. Profil i na chylenie zębów służących do kruszenia materiału umożliwiają obróbkę całej objętości produktu, nawet w najbardziej niedostępnych częściach zbiornika. 101.377 101.378 101.379 101.380 101.413 101.414 101.415 101.416 KONFIGURACJE MIESZADŁA SRM SRE 70 SRE 110 SRE 150 Strefa bezpieczna Strefa 1 Strefa bezpieczna Strefa 1 Strefa bezpieczna Strefa 1 1CV inox 3CV inox 5.5 CV 7.5 CV 5.5 CV 7.5 CV inox dł.: 570 mm 101.350 101.352 dł.: 870 mm 101.386 101.388 dł.: 885 mm 101.358 101.360 dł.: 1285 mm 101.394 101.396 dł.: 870 mm 101.370 101.374 101.372 101.376 dł.: 1370 mm 101.406 101.410 101.408 101.412 17

str_17-18 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:29 Page 18 Opcjonalnie: mieszadła seria SRE i SRM W opcji: Możliwość zastosowania czujników temperatury (w strefie bezpiecznej) Możliwość zastosowania systemu góra/dół w celu optymalizacji mieszania W przypadku silników pneumatycznych, prosimy o kontakt z naszą firmą NUMERY KATALOGOWE Podnośnik do SRE/SRM SRE/SRM 70 105.530.04.06 SRE/SRM 110 105.775.01.06 SRE/SRM 150 105.775.02.06 18

str_19-24 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:35 Page 19 Rozpylanie na gorąco Zalety rozpylania na gorąco Stała jakość Oszczędność rozcieńczalnika Mniejsze ryzyko zacieków Lepsze wykończenie malarskie Mniejsze zanieczyszczenie Szybsze przygotowanie Zasada Podnosząc temperaturę płynu zmniejsza się jego lepkość. W ten sposób, na przykład, podgrzanie farby do temperatury 60 czy 80 o C daje ten sam efekt, co jej rozcieńczanie. Malowanie na gorąco jest również bardzo przydatne do podtrzy mywania jednakowej temperatury farby, a zatem pozwala unieza leżnić się od zmian temperatury w warsztacie zarówno w ciągu dnia, jak i w ciągu całego roku. Proces Zimna farba jest wprowadzana pod ciśnieniem do podgrzewa cza (4). Tam jest natychmiast podgrzewana do nastawionej tem peratury i dochodzi do pistoletu (3) poprzez filtr (8) w zbliżonej temperaturze. Gorąca farba pod ciśnieniem powraca do zaworu ssącego przez złączkę obiegu (5) i przez przewód zwrotny (6). W ten sposób tworzy się nieprzerwany obieg farby. Jest on kontrolowany przez zawór obiegu (7) lub zawór rozprężny (9) powrotny. Obieg nie może być zbyt duży. Jest to bowiem zbędne a uszczelnienia pompy zużywają się wówczas zbyt szybko, gdyż długość ich życia mierzy się całkowitą objętością farby przetłaczanej przez pompę. W jednakowej temperaturze utrzymuje się zawsze tę samą obję tość farby znajdującą się w przewodach. Pozostała farba znaj dująca się w naczyniu (2) jest zimna. W momencie, gdy malujący naciska na spust pistoletu, gorąca farba wydobywa się przez dyszę, a ponieważ powoduje to wzrost natężenia przepływu pompa (1) zasysa automatycznie dodat kową objętość zimnej farby. Jednakże temperatura w pistolecie pozostaje niezmieniona, gdyż ta dodatkowa objętość jest natychmiast podgrzewana w czasie przechodzenia przez podgrzewacz (4). W ten sposób, bez względu na to czy malujący pracuje, czy też nie, dzięki działaniu systemu, w pistolecie zawsze znajduje się gorąca farba. 19

str_19-24 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:35 Page 20 Zmiany temperatury w strumieniu Podczas rozpylania temperatura szybko spada i farba nakładana na malowany element ma już temperaturę otoczenia. Jest jed nakże dużo mniej płynna, gdyż ogrzane rozpuszczalniki w dużej części ulatniają się na odcinku dysza przedmiot malowany. Przykłady zastosowania malowania na gorąco 1. Gęsta farba rozpylanie na gorąco pomiędzy 60 a 70 o C Farba musi być rozpylana bez uprzedniego rozcieńczania. Ochładza się na wylocie z pistoletu i na malowanym ele mencie powraca do swojej pierwotnej konsystencji. Cała grubość powłoki nałożona za jednym razem: mniej sze ryzyko zacieków bardziej wygładzona powłoka mniej porowate pokrycie nie ma kosztów związanych z rozcieńczaniem wydziela się mniej rozpuszczalnika mniejsze zanieczyszczenie szybsze uzyskanie warstwy bezpyłowej często używane rozwiązanie, gdy malarz nie jest zbyt doświadczony 2. Farba normalnie rozcieńczona rozpylanie na gorąco pomiędzy 60 a 70 o C Farba staje się bardzo płynna. Dlatego też można ją roz pylać pod niewielkim ciśnieniem. Ponieważ większość rozpuszczalników ulatnia się po wyjściu z pistoletu, farba docierająca na malowany element ma temperaturę oto czenia i większą lepkość. Rozpylanie z niewielką mgłą mniejsze straty farby mniejsze ryzyko zacieków szybsze uzyskanie warstwy bezpyłowej lepsze warunki pracy w pomieszczeniu stała temperatura pewność stosowania. 3. Farba normalnie rozcieńczona rozpylanie na gorąco pomiędzy 30 a 40 o C Lepkość farby nieznacznie się zmniejsza. Niektóre roz puszczalniki ulatniają się. Farba zaczyna się ochładzać na wylocie z pistoletu. Pewność stosowania gdyż temperatura jest wciąż ta sama niezależnie od pory dnia czy roku szybsze uzys kanie warstwy bezpyłowej. Rada Firmy Kremlin Szybkość cyrkulacji reguluje się na ogół w taki sposób, aby co 30 sekund wymieniać zawartość każdego metra przewodu. Weźmy przykładowo przewód o średnicy 10 mm. Jego wewnętrzna objętość wynosi około 80 cm 3 /m. Oznacza to, że jeżeli używamy pompy o pojemności 20 cm 3, to ustawimy zawór (7) lub (9) tak, aby otrzymać 4 uderzenia pompy na 30 sek., czyli 8 uderzeń na minutę. 20

str_19-24 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:35 Page 21 Podgrzewacz ONEPASS TM Natrysk na gorąco Ekonomiczne i niezawodne rozwiązanie techniczne zapewniające stałą jakość rozpylania. Stosowanie urządzenia pozwala na zmniejszenie lep kości farby bez dodawania rozpuszczalnika. Podgrzewanie produktu odbywa się po jednym tylko przejściu przez podgrzewacz ONEPASS TM, dzięki nowoczesnej koncepcji i zoptymali zowanej wymianie termicznej. Innowacyjna koncepcja umożliwia zainstalowanie podgrzewacza bez pośrednio pomiędzy pompą i pistoletem bez recyrkulacji. Nieduże wymiary i waga pozwalają na zamontowanie podgrzewacza na prze nośnej pompie (wóżek dwuramienny z siatką wspornikową). Wersja używana w strefie 1 i 2 zgodnie z Dyrektywą ATEX. Zezwolenie ISSeP 05ATEX031 EX II 2 G EX d IIA T3 CHARAKTERYSTYKA Standardowo urządzenie wykonane ze stali nierdzewnej Termometr wbudowany w korpusi podgrzewacza Budowa modułowa Zmniejszone wymiary t maks: 20 o C przy wydatku od 800 cm 3 /min Kompatybilne z produktami wodnymi Bez strat materiałowych w przypadku produktów o wysokiej lepkości Szybka i łatwa konserwacja Montaż na pompach w wersji przenośnej Optymalna wydajność w większości zastosowań CHARAKTERYSTYKA Rodzaj termostatu Bezpiecznik cieplny Termometr Rozpiętość temperatur ( o C) Ciśnienie (bar) Ciężar (kg) Materiał mający kontakt z produktem Temperatura otoczenia ( C) Na zasadzie rozszerzania cieczy, suchy Odcięcie przy 72 o C Gradacja 0 60 o C 15 45 120 16,5 INOX i PTFE 40 o C maksymalnie Przykład instalacji PODGRZEWACZ ONEPASS TM W WERSJI INOX Podgrzewacz ONEPASS inox Natężenie/Moc Długość kabla Złączka Temperatura ( o C) Volt Watt bez wtyczki Wejście Wyjście Nr katalo gowy Onepass 230V 230 1400 5 metrów M 1/2 JIC M 1/2 JIC 056.152.100 15 45 Onepass 115V 115 1400 5 metrów M 1/2 JIC M 1/2 JIC 056.151.100 Rada Firmy Kremlin Jeśli chcą Państwo zamonto wać podgrzewacz na przenoś nej pompie, należy zastosować wózek dwuramienny. 21

str_19-24 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:35 Page 22 Podgrzewacze HPBP 60/61 Natrysk na gorąco Oryginalna koncepcja zapewniająca optymalną wymianę cieplną bez ryzy ka przypalenia materiału w podgrzewaczu. Pozwala na obniżenie lepkości produktu bez dodawania rozpuszczalnika. Gwarantuje doskonałą jakość natrysku bez względu na otaczającą temperaturę. CHARAKTERYSTYKA Wykonanie inox Termometr wbudowany w korpus podgrzewacza Budowa modułowa CHARAKTERYSTYKA Rodzaj termostatu Bezpiecznik cieplny Termometr Do produktów wodorozcieńczalnych Bez strat materiałowych w przypadku pro duktów o wysokiej lepkości Łatwość utrzymania Na zasadzie rozszerzania cieczy, suchy Odcięcie przy 140 o C Gradacja 0100 o C Rozpiętość temperatur ( o C) 15 90 Ciśnienie (bar) 250 Ciężar (kg) Aluminium: 12 Inox: 23 Materiał mający kontakt z produktem Temperatura otoczenia ( C) PODGRZEWACZ HP W WERSJI ALUMINIOWEJ Podgrzewacz aluminium Do stosowania w strefach bezpiecznych lub poza UE zgodnie z dyrektywą ATEX (94/9/CE) Aluminium: Korpus aluminium Złączki stal cynkowana chromowana Inox: Korpus i złączki inox 40 maksymalnie Natężenie/Moc Długość kabla Złączka Temperatura ( o C) Volt Watt bez wtyczki Wejście Wyjście HP60 230 1500 10 m BP60 15 90 HP61 115 1500 5 m HP60 230 3000 5 m M 1/2 JIC M 1/2 JIC M 18 x 125 M 18 x 125 M 1/2 JIC M 1/2 JIC Przykład instalacji M 1/2 JIC M 1/2 JIC 056.100.700 056.110.100 056.100.750 056.125.000 PODGRZEWACZ HP W WERSJI INOX Natężenie/Moc Długość kabla Złączka Podgrzewacz inox Temperatura ( o C) Volt Watt bez wtyczki Wejście Wyjście HP60 M 1/2 JIC M 1/2 JIC 230 1500 10 m BP60 M 18 125 M 18 125 15 90 HP61 115 1500 M 1/2 JIC M 1/2 JIC 5 m HP60 400 1250 M 1/2 JIC M 1/2 JIC 056.140.700 056.140.100 056.140.750 056.140.770 Rada Firmy Kremlin W przypadku rozpylania na gorąco w wysokiej temperaturze (> 50 C) zaleca się zamontowanie zaworu cyrkulacyjnego. W przypadku rozpylania w temperaturze 2530 C zaleca się zamontowanie zaworu roz prężnego regulatora. Rada Firmy Kremlin Jeśli chcą Państwo zamonto wać podgrzewacz na przenoś nej pompie, należy zastosować wózek dwuramienny. 22

str_19-24 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:35 Page 23 Natrysk na gorąco Podgrzewacze AD 60/61 przeciwwybuchowe Oryginalna koncepcja zapewniająca optymalną wymianę cieplną bez ryzy ka przypalenia materiału w podgrzewaczu. Pozwala na obniżenie lepkości produktu bez dodawania rozpuszczalnika. Do stosowania w strefach 1 i 2 zgodnie z dyrektywą ATEX CHARAKTERYSTYKA Wykonanie inox Termometr wbudowany w korpusie podgrzewacza Budowa modułowa CHARAKTERYSTYKA Rodzaj termostatu Bezpiecznik cieplny Termometr Rozpiętość temperatur ( o C) Ciśnienie (bar) Ciężar (kg) Materiał mający kontakt z produktem Temperatura otoczenia ( C) Zatwierdzone przez INERIS 03ATEX 0079X Ex II 2 G EEx d II A T3 PODGRZEWACZ AD W WERSJI ALUMINIOWEJ Podgrzewacz aluminium AD60 230 1500 Do produktów wodorozcieńczalnych Bez strat materiałowych w przypadku pro duktów o wysokiej lepkości Łatwość utrzymania Na zasadzie rozszerzania cieczy, suchy Odcięcie przy 140 o C Gradacja 0100 o C 15 80 240 maxi Aluminium: 15,5 Inox: 25 Aluminium: Korpus aluminium Złączki stal cynkowana chromowana Inox: Korpus i złączki inox 40 maksymalnie Przykład instalacji Natężenie/Moc Długość kabla Złączka Temperatura ( o C) Volt Watt bez wtyczki Wejście Wyjście 10 m M 1/2 JIC M 1/2 JIC AD61 115 1500 5 m M 1/2 JIC M 1/2 JIC 15 90 AD60 230 1250 5 m M 1/2 JIC M 1/2 JIC AD60 400 1250 5 m M 1/2 JIC M 1/2 JIC 056.126.000 056.126.050 056.126.060 056.126.070 PODGRZEWACZ W WERSJI INOX Podgrzewacz aluminium AD60 230 1500 Natężenie/Moc Długość kabla Złączka Temperatura ( o C) Volt Watt bez wtyczki Wejście Wyjście 10 m M 1/2 JIC M 1/2 JIC AD61 115 1500 5 m M 1/2 JIC M 1/2 JIC 15 90 AD60 230 1250 5 m M 1/2 JIC M 1/2 JIC AD60 400 1250 5 m M 1/2 JIC M 1/2 JIC 056.146.000 056.146.050 056.146.060 056.146.070 Rada Firmy Kremlin W przypadku rozpylania na gorąco w wysokiej temperaturze (> 50 C) zaleca się zamontowanie zaworu cyrkulacyjnego. W przypadku rozpylania w temperaturze 2530 C zaleca się zamontowanie zaworu roz prężnego regulatora. Rada Firmy Kremlin Jeśli chcą Państwo zamonto wać podgrzewacz na przenoś nej pompie, należy zastosować wózek dwuramienny. 23

str_19-24 G4 2006 PL.qxp 2007-07-15 07:35 Page 24 Akcesoria do cyrkulacji na gorąco Trójnik rozdzielający do cyrkulacji T Do obiegu farby na poziomie pistoletu, przy zachowaniu jego poręczności. Możliwość montażu oddalonego za pomocą dodatkowego węża. KONFIGURACJE TRÓJNIKA CYRKULACJI Na pistolecie Gwint Na wężach Trójnik cyrkulacji T produktupistolet pneumatyczny F 3/8 NPS M 1/4 NPS 129.029.915 Trójnik cyrkulacji T produktupistolet AIRMIX F 1/2 JIC M 1/2 JIC 029.520.500 Zawór cyrkulacyjny (dla wszystkich technik rozpylania) Pozwala na ustawienie idealnego natężenia przepływu w obiegu farby. Ciśnienie maksymalne: 240 bar. KONFIGURACJE ZAWORU Gwint Zasysanie pompy Ssak Złączka zwrotna Zawór spustowy Wąż spustowy M 18 x 125 F 26 125 M 26 125 M 1/2 JIC 051.314.010 M 1'' G M 35 150 M 3/4 JIC 051.341.100 Regulator rozprężny AIRMIX Pozwala ustawić stałe ciśnienie w obiegu środka kryjącego. Zakres regulacji ciśnienia 070 bar. KONFIGURACJE REGULATORA Typ Montaż naścienny Zasysanie pompy F 26 x 125 wąż 2m Gwint Ssak Złączka zwrotna Zawór spustowy Wąż spustowy M 18 x 125 M 26 x 125 M 1/2 JIC 051.314.030 24

Dyrektywa ATEX (Przestrzenie Zagro one Wybuchem) Dyrektywa Atex 94/9/CE: europejskie przepisy dotycz¹ce stosowania urz¹dzeñ elektrycznych i nie elektrycznych w przestrzeniach zagro onych wybuchem, w tym urz¹dzeñ pompuj¹cych i natryskowych w środowisku potencjalnie nara onym na wybuchy. Od 1-go lipca 2003 roku, tylko produkty spe³niaj¹ce wymogi Dyrektywy mog¹ byæ dopuszczone do sprzeda y, obrotu i u ytkowania na terenie Unii Europejskiej. U ytkownicy s¹ zobowi¹zani dostosowaæ istniej¹ce urz¹dzenia do wymogów Dyrektywy najpóÿniej do 30/06/2006 (ATEX 99/92 CE). Dopuszczone urz¹dzenia KREMLIN zarejestrowane zosta³y w grupie II, kategorii 2G (urz¹dzenia zaprojektowane z myśl¹ o zapewnieniu wysokiego stopnia bezpieczeñstwa). Mog¹ zatem byæ stosowane w strefie 1 i 2 bez ograniczeñ. Uwaga: Grupa II - Kategoria 2: urz¹dzenia zaprojektowane z myśl¹ o zapewnieniu wysokiego stopnia bezpieczeñstwa Strefa 1: niebezpieczeñstwo potencjalnego wybuchu (kabiny malarskie, pomieszczenia do przygotowania malowania) Strefa 2: niewielkie niebezpieczeñstwo Kremlin zastrzega sobie prawo do modyfikacji bez uprzedzenia swych wyrobów i ich specyfikacji. Kremlin, Airmix, Airless, Regulex, Flowmax to zarejestrowane znaki firmy Kremlin. Wszelka reprodukcja kompletna lub czêściowa wykonana jakimkolwiek sposobem bez zgody w³aściciela lub jego pe³nomocników jest bezprawna i stanowi podróbkê karan¹ wed³ug artyku³ów L.335-2 i nastêpnych Kodeksu W³asności Intelektualnej. Zdjêcia nie s¹ objête umow¹. G4 3-4 str okl PL 2006 ok.indd 1 2007-07-15 07:42:46

Pracownia zajęć praktycznych Nasze Centrum Kształcenia Ustawicznego oferuje: mo liwośæ ci¹g³ego wzbogacania wiedzy, Sala wykładowa Recepcja opanowanie technologii aplikacji materiałów malarskich i dostêp do informacji o tendencjach rozwoju w tej dziedzinie, pomoc w poprawieniu wydajności Pañstwa przedsiêbiorstwa dziêki zmniejszeniu kosztów towarzysz¹cych produkcji (konserwacja kabin malarskich, oszczêdnośæ materia³u, redukcja czasu operacji...) dziêki sta om szkoleniowym (trwaj¹cym od 2 do 4 dni). Poziom: od pocz¹tkuj¹cych do dyplomowanych techników W celu uzyskania szczegó³owych informacji, prosimy o kontakt z nasz¹ firm¹! www.kremlin-rexson.com SIEDZIBA: KREMLIN Polska Sp. z o.o. ul. Modlińska 221B 03-120 Warszawa Tel. 48/22 510 38 50 fax: 48/22 510 38 77 G4 3-4 str okl PL 2006 ok.indd 2 2007-07-15 07:42:56