Przewodnik. Pompy do przewodów recyrkulacyjnych Zawory przełączające do farb Mieszacze Cyclix Podgrzewacze.
|
|
- Roman Adamski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Przewodnik Pompy do przewodów recyrkulacyjnych Zawory przełączające do farb Mieszacze Cyclix Podgrzewacze
2
3 Pompy do przewodów recyrkulacyjnych Zawory przełączające do farb Mieszacze Cyclix Podgrzewacze Od Wydawcy Spółka KREMLIN REXSON ma przyjemność przekazać do Państwa rąk przewodnik po asortymencie pomp do przewodów recyrkulacyjnych, zaworów przełączających do farb, mieszaczy CYCLIXTM i podgrzewaczy. Firma KREMLIN REXSON uzyskała wystawiony przez LRQA certyfikat ISO 9001 na swą działalność produkcyjną materiałów do malowania. Wszystkie produkty wprowadzone na rynek spełniają wymogi dyrektywy ATX. Aktywna polityka badań i rozwoju pozwala firmie KREMLIN REXSON dostarczać urządzenia doskonale dostosowanych do potrzeb przemysłu metalowego, drzewnego, tworzyw sztucznych i samochodowego i przyczyniających się do obniżenia emisji CO2. Wyroby noszące znak firmowy KREMLIN są opracowywane głównie pod kątem: - innowacyjności i dostosowywania się do produktów które pojawiają się na rynku (powłok rozpuszczalnych w wodzie, farb proszkowych, poliuretanowych, dwuskładnikowych. - obniżania kosztów eksploatacji i ochrony środowiska dzięki usprawnieniu transferu technologii i ograniczenia zakresu konserwacji. Prosimy kontaktować się z dystrybutorem lub doradcą handlowym KREMLIN REXSON, którzy pomogą Państwu wybrać najbardziej korzystne rozwiązanie przy jednoczesnym ograniczeniu czynności konserwacyjnych. Jakość wyposażenia dostarczanego przez KREMLIN REXSON jest uznana na całym świecie, bowiem 75% wyrobów jest eksportowanych. Ta mocno zaznaczająca się obecność na rynku światowym umożliwia firmie KREMLIN REXSON szybkie identyfikowanie nowych potrzeb i opracowywanie odpowiednich urządzeń. Ten przewodnik, mający jednocześnie charakter dydaktyczny i interaktywny, umożliwi Państwu dokonanie wyboru wyposażenia najlepiej dostosowanego do Waszych zastosowań. Niniejszy przewodnik, który ma zarazem charakter dydaktyczny i interaktywny, umożliwi Państwu dokonanie wyboru wyposażenia najlepiej dostosowanego do Państwa potrzeb. Ponadto zawiera on porady i pomysły pozwalające Państwu wybrać odpowiednie urządzenia i zoptymalizować ich użytkowanie.
4 Spis treści Cyrkulacja - Rozdzielanie produktów Cyrkulacja - Pompy Natryskiwanie na ciepło Pompy zasilające i przetłaczające Tabela doboru Pompy membranowe typu Intensives Pompy Flowmax Pompy Intensives i Flowmax o dużej wydajności Tabela doboru Pompy Intensives Pompy Flowmax Zawory przełączające do farb Mieszacze Cyclix Podgrzewacze HP-BP 60/61 Podgrzewacze AD 60/61 Podgrzewacze typu One Pass Osprzęt
5 CYRKULACJA ROZDZIELANIE PRODUKTÓW Zasada Aby uniknąć przerw w produkcji za każdym razem, kiedy zachodzi potrzeba przygotowania nowej farby najlepszym rozwiązaniem jest zastosowanie układu przewodów cyrkulacyjnych. Przewód cyrkulacyjny jest również przydatny: w przypadku stosowania pistoletu do natryskiwania na gorąco (recyrkulacja) przy niskim, średnim lub wysokim ciśnieniu stosownie do stopnia rozpylania oraz w przypadku dużego zużycia farby, dwóch lub większej liczby operatorów i kilku kabin malarskich. Stanowisko rozdzielcze Pompa (1) zasysa produkt z beczki o dużej pojemności i tłoczy przez filtr (2), zainstalowany na ogół w systemie obejścia, do układu przewodów podających. Zwrotny reduktor ciśnienia (3) utrzymuje stałe ciśnienie zapewniając ciągły przepływ farby w przewodach. RETOUR ALLER Wydzielone pomieszczenie w zakładzie: - higiena i zabezpieczenie przeciwpożarowe - brak ograniczeń w zakresie liczby pomp Stanowisko rozdzielcze A chaque poste de distribution sont montés, si nécessaire, des vannes de changement de teintes (4) et - dans tous les cas - un détendeur produit (5), pour affiner la meilleure pression au pistolet. Zalety układu cyrkulacyjnego Wyeliminowane straty czasu na ostrożne napełnianie układu zasilania pistoletów, regulację lepkości i oczekiwanie na dostarczenie farby przez magazynierów. Stała jakość farb podawanych na stanowiska robocze (barwa, lepkość, temperatura...) Zysk wynikający ze stosowania produktu: pełna utylizacja pojemników Przyjemniejsze warunki pracy: stanowisko pracy czyste i uporządkowane Zapewniony najwyższy poziom bezpieczeństwa dzięki temu, że duże ilości produktu są umieszczone z dala od malarni. Lepsza kontrola planów zarządzania rozpuszczalnikami, produktem i przestrzeganie dyrektywy w sprawie lotnych związków organicznych. 3
6 CYRKULACJA POMPY Pompy pneumatyczne KREMLIN Asortyment pomp Kremlin zaspakaja potrzeby związane: z podawaniem farby, lakieru, kleju itp. do 1 lub szeregu pistoletów ręcznych lub automatycznych z rozprowadzaniem wszystkich produktów ciekłych i stałych na zimno lub na gorąco do różnych stanowisk pracy z rozpylaniem lub wytłaczaniem Zasada działania Silnik pneumatyczny wprawia tłok w ruch posuwisto-zwrotny W skład każdej pompy wchodzi: - silnik pneumatyczny - układ hydrauliczny. Silnik pneumatyczny Trwałość i jakość liniowego silnika pneumatycznego są ściśle związane z wykonaniem zaworu przełączającego. Należy zaznaczyć, że we wszystkich silnikach Kremlin stosowany jest taki sam zawór przełączający. W niektórych montowany jest tylko jeden zawór, w innych dwa lub cztery. Wszystko zależy od wymaganej objętości powietrza. Szczególne właściwości zaworu przełączającego KREMLIN Szybka zmiana kierunku Wyeliminowane tarcie Bez uszczelnienia, bez wyłącznika krańcowego Ruchoma nieprzywierająca szybka z żywicy Prosta konstrukcja: 1 dźwignia 1 szybka 1 sprężyna 1 podkładka 1 kołek Montaż modułowy: Każdy zawór jest mocowany za pomocą 2 śrub z doprowadzeniem powietrza wg CNOMO dla typowych zaworów. Zasada działania zaworu przestawnego H E A B H A E B P R S L P Zalety D G Brak pulsacji strumienia przy zmianie kierunku ruchu. Brak spadku ciśnienia na pistolecie w momencie przesuwania dźwigni L przez trzpień G. Mniejsze potrzeby w zakresie konserwacji brak wycieków. Brak ryzyka blokady na skutek zamarznięcia. 4 Obrotowy kątowy element D wykonany z PTFE jest dociśnięty sprężyną i ciśnieniem powietrza P do powierzchni z oszlifowanej stali S. Stalowy element posiada cztery otwory: A doprowadzenie powietrza E wylot powietrza B połączenie z komorą niskiego ciśnienia silnika H Połączenie z komorą wysokiego ciśnienia silnika W sekcji D znajduje się zagłębienie, które w zależności od swojego położenia łączy otwory E B lub E H. Stanowi ono w związku z tym system przełączania otworów z ruchomą szybką. Jest on przestawiany za pomocą dźwigni L. Obrót dźwigni jest sterowany za pomocą trzpienia G, który z kolei jest napędzany przez tłok silnika na końcu każdego skoku. Niewielka liczba części brak potrzeby regulacji. Duża wytrzymałość i trwałość. Wymiana zaworu w ciągu 5 minut bez potrzeby demontażu silnika. Obniżenie kosztów konserwacji i części zamiennych
7 Układ hydrauliczny Pojemność skokowa układu hydraulicznego pomnożona przez liczbę zmian kierunku na minutę daje wydajność. Orientacyjna częstotliwość zmian kierunku: Typ Intensive TM : 20 cykli/min. Typ Flowmax : 16 cykli/min. Układy hydrauliczne pomp KREMLIN typu IntensiveTM są wyposażone w stałe lub ruchome uszczelnienia. Pompy te nadają się do większości zastosowań przemysłowych. Złączki dobierane stosownie do produktu są montowane i wstępnie zaciskane we wkładkach ułatwiających wymianę lub dociskane za pomocą nakrętki utrzymującej je we właściwym położeniu. Uszczelnienia nowych pomp Flowmax są uzyskane za pomocą złączek o oryginalnej konstrukcji gwarantujących dużą niezawodność przez cały czas użytkowania. Po stronie zasysania uszczelnienie jest zapewniane przez złączkę mieszkową o dużym skoku (system opatentowany). Spręż Stosunek powierzchni tłoka silnika pneumatycznego do powierzchni tłoka układu hydraulicznego stanowi wielkość sprężu. Mnożąc tę wielkość przez wartość ciśnienia powietrza uzyskujemy teoretyczne ciśnienie farby. Daje to pogląd na korzyść wynikającą ze stosowania takiego urządzenia. Regulując ciśnienie powietrza za pomocą reduktora można uzyskać dokładną wartość ciśnienia rozpylania w pistolecie uwzględniając odchyłki spowodowane: - lepkością produktu, - stratami ciśnienia na przewodach (zmienne długości, złączki, kolanka, zawory ) PRZYKŁAD Oznaczenie pomp F Każda pompa jest oznaczona dwoma liczbami oddzielonymi kropką. Pierwsza liczba określa SPRĘŻ pompy. W cytowanym przykładzie spręż pompy wynosi 4/1. Oznacza to że będzie podawać farbę o ciśnieniu 4 razy większym niż ciśnienie sprężonego powietrza, które ją uruchamia. Jeżeli ciśnienie powietrza = 3 bary, to ciśnienie farby = 3 x 4 = 12 barów Druga liczba określa SPRĘŻ pompy. W po danym przykładzie pojemność skokowa pompy wynosi 220 cm 3. Oznacza to, że wraz z każdym ruchem tłoka pompa będzie około 220 cm 3 farby (220 cm 3 przy ruchu wznoszącym i tyle samo przy powrotnym). Litera F na końcu oznacza, że system hydrauliczny jest typu FLOWMAX. Przykład: W przypadku pompy typu Intensive TM, która pracuje z częstotliwością 100 suwów/min (50 suwów do góry + 50 suwów powrotnych), będzie ona podawać około 100 x 220 = cm 3 /min = 22 l/min. Pierwsza liczba SUW + = Druga liczba CYKL SUW 5
8 NATRYSKIWANIE NA CIEPŁO Zalety natrysku na gorąco Niezmienna jakość Oszczędność rozcieńczalnika Mniejsze ryzyko zacieków Lepsze wykończenie Mniej zanieczyszczeń Szybsze przygotowanie Lepkość Zasada Wyższa temperatura płynu oznacza jego mniejszą lepkość. W ten sposób ogrzewając farbę do temperatury rzędu o C uzyskuje się taki sam efekt jak po dodaniu rozcieńczalnika. Malowanie na gorąco jest również korzystne ze względu na utrzymywanie jednakowej temperatury farb i pozwala uniknąć wahań temperatury wewnątrz zakładu zarówno w ciągu dnia jak i w ciągu roku. Temperatura Zmiany temperatury strumienia Farba bardzo szybko stygnie podczas jej natryskiwania i na powierzchni malowanego przedmiotu jej temperatura jest już równa temperaturze otoczenia. Jest jednak znacznie mniej płynna, ponieważ podgrzane rozcieńczalniki ulegają w znacznym stopniu odparowaniu na odcinku dysza/malowany przedmiot. Rada firmy KREMLIN Na ogół prędkość cyrkulacji ustawia się tak, aby zawartość każdego metrowego odcinka przewody była odtwarzana co 30 sekund. Weźmy na przykład przewód o średnicy 10 mm. Jego pojemność wynosi około 80 cm 3 /metr. Oznacza to, że w przypadku zastosowania pompy o pojemności skokowej 20 cm 3 reguluje się ustawienie zaworu 7 lub 9, aby uzyskać częstotliwość czterech suwów w ciągu 30 sekund, tzn. ośmiu suwów/minutę. 6
9 Technologia Zimna farba jest wprowadzana pod ciśnieniem do podgrzewacza (4). Zostaje tam błyskawicznie podgrzana do nastawionej temperatury, przepływa przez filtr, a następnie do pistoletu (3), w którym ma temperaturę prawie taką samą temperaturę. W przypadku podgrzewacza Onepass TM, nie występuje recyrkulacja (schemat 1). W przypadku podgrzewaczy HP, BP i AD (schemat 2) pod wpływem ciśnienia podgrzana farba jest zawracana do zaworu ssawnego przez przyłącze przewodu cyrkulacyjnego (5) i przewodu powrotnego (6). W ten sposób powstaje stały układ obiegu farby. Obieg jest zapewniony dzięki zaworowi cyrkulacyjnemu (7) lub reduktorowi powrotnemu (9). Nie wolno dopuścić, aby natężenie przepływu w układzie obiegu farby było zbyt wysokie. Poza tym, że jest to zupełnie zbędne, to powoduje przedwczesne zużycie uszczelnień pompy ponieważ trwałość tych uszczelnień wyznacza sumaryczna ilość farby podawanej przez pompę. Jest to zawsze taka sama objętość farby znajdująca się w przewodach, która jest utrzymywana w odpowiedniej temperaturze. Farba w zbiorniku (2) jest zawsze chłodna. Z chwilą wciśnięcia przycisku pistoletu z dyszy zaczyna wypływać podgrzana farba, a ponieważ w efekcie następuje zwiększenie natężenia przepływu, pompa (1) automatycznie zasysa dodatkową ilość chłodnej farby. Jednak temperatura farby w pistolecie nie ulega zmianie ponieważ dodatkowa porcja ponieważ dodatkowa porcja przepływająca przez podgrzewacz (4) jest natychmiast podgrzewana. W związku z tym bez względu na to, czy system jest uruchomiony (operator używa pistoletu), czy nie, farba w pistolecie jest zawsze ciepła. Schemat 1 Przykład rozwiązania z podgrzewaczem typu One-Pass Schemat 2 Przykład rozwiązania z podgrzewaczem typu HP, BD i AD. Przykłady zastosowania podgrzewanej farby 1. Farba o dużej gęstości Natrysk na ciepło w zakresie temperatur od 60 o do 70 o C. 2. Farba rozcieńczana Natrysk na ciepło w zakresie temperatur od 60 o do 70 o C. 3. Farba rozcieńczana Natrysk na ciepło w zakresie temperatur od 30 o do 40 o C. Farba musi nadawać się do natryskiwania bez potrzeby jej rozcieńczania. Farba ulega schłodzeniu na wylocie pistoletu i w związku z tym na malowanym przedmiocie odzyskuje swoją pierwotną gęstość. Przy nakładaniu farby uzyskuje się ostateczną grubość powłoki: mniejsze ryzyko zacieków bardziej gładka powłoka mniej porowata odpadają koszty związane z roz cieńczaniem mniejsza ilość odparowy wa nego rozcieńczalnika mniejsze zanieczyszczenie warstwa farby mniej wrażliwa na zapylenie lepsze wykorzystanie farby w przypadku niewykwalifikowanego operatora. Farba staje się bardzo płynna. W związku z tym można stosować bardzo niskie ciśnienie. Ponieważ jednak większa część rozcieńczalników ulega odparowaniu na wylocie pistoletu, farby, która zostaje natryśnięta na malowany element, ma temperaturę otoczenia i większą lepkość. Natryskiwanie z mniejszym rozpyleniem, co oznacza mniejsze straty farby, mniejsze ryzyko zacieków, szybsze zastyganie bez zanieczyszczenia, czyściejsze pomieszczenia, bardziej stałą temperaturę i większe bez pieczeństwo nakładania powłok malar skich. Farba ma nieco mniejszą lepkość. Część rozcieńczalników ulatnia się. Farba ulega schłodzeniu na wylocie pistoletu. Wiąże się to z bezpieczeństwem stosowania, po nieważ temperatura jest jednakowa bez względu na czas czy sezon i tworzy się szybciej zaschnięta warstwa niewrażliwa na zapylenie. 7
10 POMPA CYRKULACYJNA LUB POMPA ROZDZIELCZA TABELA DOBORU TABELA DOBORU Typ pompy Pompy przeznaczone do małych układów obiegowych, głównie do rozdzielania i podawania produktów ciekłych w systemach o małej wydajności Membranes PDM Intensive Wykonanie Aluminium Stal nierdzewna Montaż Bez osłony Wymiary (pompa naścienna z wyposażeniem bez filtra i rury) Silnik pneumatyczny /sekcja hydrauliczna Intensive Intensive Naścienny Wysokość w mm Szerokość w mm Głębokość w mm Ciężar (wersja naścienna) (w kg) Silnik pneumatyczny Skok w mm Układ hydrauliczny Parametry Spręż 1/1 4/1 8/1 16/1 Wydajność/skok (cc) Pompy przeznaczone do rozdzielania i podawania produktów w systemach o dużej wydajności. Flowmax F Flowmax F Flowmax F Flowmax F Flowmax F Flowmax F F 200F 120F 220 F 120F 220 F 4/1 4/1 8/1 8/1 16/1 20/ Liczba skoków/l ,3 4 2,3 4 2,3 Wydajność dla 20 skoków/min w litrach Wydajność dla 30 skoków/min w litrach Wydajność swobodna na min/l Maks. ciśnienie produktu w barach - 4,8 4,8 4,8 10, ,4 14,4 14, ,8 4,8 8,8 4,8 8, ,4 14,4 26,4 14,4 26, Maks. temp. farby ( C) Ciśnienie robocze powietrza (bar) Maksymalne zużycie powietrza (Nm 3 /h) (1) 3,8 6,9 13,8 27,6 Przyłącze powietrza/produktu 6,7 12,7 13,8 25,3 27,6 63,4 Doprowadzenie powietrza F 3/8" BSP F 3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) F3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) F 3/4" BSP (zawór) Doprowadzenie produktu M 26 x 125 M 26 x 125 M 26 x 125 M 26 x 125 M 26 x 125 M 38 x 150 M 26 x 125 M 38 x 150 M 26 x125 M 38 x 150 Wylot produktu (1) - Zużycie powietrza (Nm 3 /h) = 1,2 x (wydajność przy 20 lub 30 cyklach pracy w l/min) x (spręż) x ciśnienie powietrza w silniku +1 bar) x 60/1000 Nie występuje Standard Wersja dostępna na żądanie F 1/2 NPS F 3/8" BSP (filtr) F 3/8" BSP (filtr) F 3/8" BSP (filtr) F 3/8" BSP (filtr) F3/4" NPS (układ hydrauliczny) F 3/8" BSP (filtr) F 3/4" NPS (układ hydrauliczny) F 3/8" NPS (filtr) F3/4" NPS (układ hydrauliczny) 8
11 Pompa PDM Pompy membranowe skonstruowane specjalnie dla automatycznych układów zasilających i urządzeń. Bezobsługowe, intensywna eksploatacja Możliwość zasilania do 10 pistoletów POMPY PDM Pompa PDM bez osłony Pompa PDM do montażu naściennego rura ssawna, reduktor ciśnienia powietrza, wspornik ścienny Pompa Intensive TM stal nierdzewna Pompa wielozadaniowa do urządzeń automatycznych W całości wykonana ze stali nierdzewnej Możliwość zasilania do 8 pistoletów Lepsza szczelność dzięki pierścieniom uszczelniającym Opcjonalnie dostępne uszczelnienie za pomocą pierścienia uszczelniającego POMPY INTENSIVE STAL NIERDZEWNA Pompa bez osłony, stal nierdzewna Pompa do montażu naściennego bez filtra Pompa do montażu naściennego z filtrem ZESTAWY Zestaw uszczelek H Zestaw do konserwacji H Pompa Intensive TM stal nierdzewna Przeznaczona do produkcji wymagającej dużych wydajności. Pompa o dużej wydajności do zasilania szeregu pistoletów produktami o średniej i dużej lepkości Zalecana do stosowania w systemach automatycznych POMPY INTENSIVE STAL NIERDZEWNA Pompa bez osłony, stal nierdzewna Pompa do montażu naściennego bez filtra i rur ssawnych Pompa do montażu naściennego bez filtra i rur Pompa do montażu naściennego, stal nierdzewna, rura ssawna i odpowietrzająca ZESTAWY Zestaw uszczelek H Zestaw do konserwacji H Pompe représentée sur chariot 2 bras 9POMPY POMPY MEMBRANOWE TYPU INTENSIVES TM
12 POMPY MEMBRANOWE TYPU INTENSIVES TM Pompa Intensive TM stal nierdzewna Przeznaczona do produkcji wy magającej dużych wydajności. Doskonale nadaje się do układów zasilających szereg pistoletów Zalecana do stosowania w systemach, w których pompa jest montowana w lakierni usytuowanej w większej odległości Zalecana do stosowania w systemach automatycznych POMPY INTENSIVE STAL NIERDZEWNA Pompa bez osłony Pompa do montażu naściennego bez filtra i rur Pompa turbo do montażu naściennego bez filtra i rur ssawnych Pompa do montażu naściennego, rura ssawna i odpowietrzająca ZESTAWY Zestaw uszczelek H Zestaw do konserwacji H Model Pompa zainstalowana na wózku z dwoma uchwytami 10
13 Pompa FLOWMAX F - stal nierdzewna Pompa z uszczelnieniem mieszkowym technologia FLOWMAX - bez uszczelnienia, do urządzeń automatycznych i wrażliwych produktów Bardzo wysoka niezawodność W całości wykonana ze stali nierdzewnej Minimalne wymogi konserwacyjne Możliwość zasilania do 8 pistoletów POMPY FLOWMAX F Pompa F bez osłony Pompa do montażu naściennego bez filtra i rur Pompa F do montażu naściennego, rura ssawna i odpowietrzająca POMPY FLOWMAX ZESTAWY Zestaw uszczelek H120F Zestaw do konserwacji H120F Model F Pompa zainstalowana na wózku z dwoma uchwytami wraz z systemem sprzężonego powietrza jako opcją Pompe FLOWMAX F - stal nierdzewna Pompa z uszczelnieniem mieszkowym o dużej wydajności bez zewnętrznego uszczelnienia do układów zasilających i urządzeń automatycznych. Przeznaczona do produkcji wymagającej dużych wydajności Pompa o dużej wydajności do zasilania szeregu pistoletów produktami o średniej i dużej lepkości. Zalecana do stosowania w systemach automatycznych POMPY FLOWMAX F Pompa F bez osłony Pompa do montażu naściennego bez filtra i rur Pompa F turbo do montażu naściennego bez filtra i rur ssawnych Pompa F do montażu naściennego, rura ssawna i odpowietrzająca Pompa F turbo do montażu naściennego z filtrem i rurami ZESTAWY Zestaw uszczelek H120F Zestaw do konserwacji H120F
14 POMPY FLOWMAX Pompa FLOWMAX F - stal nierdzewna Pompa z uszczelnieniem mieszkowym o dużej wydajności bez zewnętrznych uszczelnień do układów zasilających i urządzeń automatycznych Bardzo wysoka niezawodność Minimalne wymogi konserwacyjne POMPY FLOWMAX F Pompa PDM do montażu naściennego Pompa turbo do montażu naściennego bez filtra i rur ssawnych ZESTAWY PocZestaw uszczelek H220F Zestaw do konserwacji H220F Pompa FLOWMAX F - stal nierdzewna Pompa z uszczelnieniem mieszkowym o dużej wydajności bez zewnętrznych uszczelnień do układów zasilających i urządzeń automatycznych. Przeznaczona do produkcji wymagającej dużych wydajności Bardzo wysoka niezawodność Minimalne wymogi konserwacyjne POMPY FLOWMAX F Pompa F turbo do montażu naściennego bez filtra i rur Pompa zainstalowana na wózku z dwoma uchwytami i systemem sprzężonego powie trza jako opcją ZESTAWY Zestaw uszczelek H220F Zestaw do konserwacji H220F
15 Pompa FLOWMAX F - stal nierdzewna Pompa z uszczelnieniem mieszkowym o dużej wydajności bez zewnętrznego uszczelnienia do układów zasilających i urządzeń automatycznych. Przeznaczona do wymagającej bardzo dużych wydajności. Doskonale nadaje się do układów przewodów zasilających szereg pistoletów. Zalecana do stosowania w systemach, w których pompa jest montowana w lakierni usytuowanej w większej odległości Zalecana do stosowania w systemach automatycznych POMPY FLOWMAX AIRMIX F Pompa F bez osłony Pompa do montażu naściennego bez filtra i rur Pompa F turbo do montażu naściennego bez filtra i rur ssawnych Pompa F do montażu naściennego, zfiltrem, rurą ssawną i odpowietrzającą Pompa turbo do montażu naściennego, z filtrem, rurą ssawną i odpowietrzającą ZESTAWY Zestaw uszczelek H120F Zestaw do konserwacji H120F Pompa FLOWMAX F - stal nierdzewna Pompa z uszczelnieniem mieszkowym o dużej wydajności bez zewnętrznego uszczelnienia do układów zasilających i urządzeń automatycznych. Przeznaczona do produkcji wymagającej bardzo dużych wydajności Bardzo wysoka niezawodność Minimalne wymogi konserwacyjne Dostarczana ze wspornikiem ściennym i regulatorem powietrza doprowadzanego do silnika POMPY FLOWMAX F Pompa F do montażu naściennego ZESTAWY Zestaw uszczelek H220F Zestaw do konserwacji H220F Modèle présenté avec moteur Turbo 13POMPES POMPES FLOWMAX
16 POMPY INTENSIVES TM I FLOWMAX O DUŻEJ WYDAJNOŚCI TABELA DOBORU TABELA DOBORY Typ pompy Wykonanie Intensive TM Intensive TM Flowmax F Aluminium Stal nierdzewna Montaż Bez osłony Naścienny Przenośny Wymiary (pompa naścienna z wyposażeniem bez filtra i rury zasysającej) Flowmax F Wysokość w mm Szerokość w mm Głębokość w mm Ciężar (wersja naścienna) (kg) Silnik pneumatyczny /sekcja hydrauliczna Silnik pneumatyczny Skok w mm Układ hydrauliczny F 130 F Parametry Spręż 40/1 65/1 40/1 65/1 Wydajność/skok (cc) Liczba skoków/l Wydajność dla 20 skoków/ min w litrach 4,8 4,8 4,8 4,8 Wydajność swobodna na min/l 14,4 14,4 14,4 14,4 Maks. ciśnienie produktu (bar) Maks. temp. farby ( C) Ciśnienie robocze powietrza (bar) Maksymalne zużycie powietrza (Nm3/h) (1) 96,8 157,3 96,8 157,3 Przyłącze powietrza/produktu Doprowadzenie powietrza F 3/4" BSP F 3/4" BSP F 3/4" BSP F3/4" BSP Doprowadzenie produktu MM 1" - 38 x 150 MM1" - 38 x 150 MM 1" - 38 x 150 MM 1" - 38 x 150 SWylot produktu M 3/4 JIC M 3/4 JIC M 3/4 JIC F 3/4 JIC (1) - Zużycie powietrza (Nm 3 /h) = 1,2 x (wydajność przy 20 lub 30 cyklach pracy w l/min) x (spręż) x ciśnienie powietrza w silniku +1 bar) x 60/1000 Nie występuje Standard Wersja dostępna na żądanie 14
17 Pompa Intensive TM stal nierdzewna Zalecana do operacji zabezpieczania antykorozyjnego wytwarzanych produktów W całości wykonana ze stali nierdzewnej Zaprojektowana do podawania środków antykorozyjnych Doskonała charakterystyka robocza Łatwa konserwacja Cicha praca POMPY INTENSIVES TM Pompa bez rury ssawnej i filtra Pompa do montażu naściennego z filtrem, rurą ssawną i odpowietrzającą Pompa przenośna, rura ssawna i odpowietrzająca POMPY INTENSIVES TM ZESTAWY Zestaw uszczelek H Zestaw do konserwacji H Pompa Intensive TM stal nierdzewna Zalecana do operacji zabezpieczania antykorozyjnego wytwarzanych produktów W całości wykonana ze stali nierdzewnej Podawanie środków antykorozyjnych i substancji o dużej lepkości Doskonała charakterystyka robocza Współpraca z długimi przewodami Łatwa konserwacja Cicha praca Modèle présenté POMPY INTENSIVES TM Pompa do montażu naściennego z filtrem, rurą ssawną i odpowietrzającą Pompa , przenośna, z filtrem oraz rurą ssawną i odpowietrzającą ZESTAWY Zestaw uszczelek H Zestaw do konserwacji H
18 POMPY FLOWMAX Pompa FLOWMAX F - stal nierdzewna Zalecana do operacji zabezpieczania antykorozyjnego wytwarzanych produktów W całości wykonana ze stali nierdzewnej Zaprojektowana do podawania środków antykorozyjnych Doskonała charakterystyka robocza Łatwa konserwacja Cicha praca POMPY FLOWAX F Pompa do montażu naściennego bez rury ssawnej i filtra Pompa F do montażu naściennego z rurą ssawną i filtrem Pompa F, przenośna, z filtrem i rurą ssawną ZESTAWY Zestaw uszczelek H130F Zestaw do konserwacji H130F Pompa FLOWMAX F - stal nierdzewna Zalecana do operacji zabezpieczania antykorozyjnego wytwarzanych produktów W całości wykonana ze stali nierdzewnej Podawanie środków antykorozyjnych i substancji o dużej lepkości Doskonała charakterystyka robocza Współpraca z długimi przewodami Łatwa konserwacja Cicha praca Model: F POMPY FLOWAX F Pompa F do montażu naściennego z filtrem, rurą ssawną i odpowietrzającą Pompa F, przenośna, z filtrem oraz rurą ssawną i odpowietrzającą ZESTAWY Zestaw uszczelek H130F Zestaw do konserwacji H130F
19 ZAWORY CTM WYMIENNIKÓW FARBY Zalecane w celu szybkiej zmiany farb bez potrzeby przelewania produktu, co obniża koszty robocizny i rozcieńczalnika. Zawór rozcieńczalnika musi być usytuowany po przeciwnej stronie do wlotu produktu Dwa zawory/moduł Złączki PTFE Modułowa konstrukcja umożliwiająca rozbudowę Przepływ farby w zaworze Standardowo montowany wskaźnik otwarcia PARAMETRY ZAWORÓW "CTM" Układ pneumatyczny Airmix Maks. ciśnienie (bar) Średnica kanału (mm) 8 6 Powietrze sterujące przewód 2,7 x 4 Wlot produktu F 1/4 NPS Wylot produktu F 1/4 NPS OSPRZĘT Układ pneumatyczny Airmix Zespół dwóch łączników dla (1) Moduł przyłączy (wlot) = 8 bar Moduł przełączeniowy = 8 bar Kołnierz wylotu Moduł przyłączy (wlot) bar Moduł przełączeniowy bar Moduł przyłączy (wlot) bar Moduł przełączeniowy bar Kołnierz wylotu 1 moduł (1 m. przełączeniowy + 1 kołnierz) 2 moduły (1 m. przyłączy + 1 m. przełączeniowy + 1 kołnierz) 3 moduły (1 m. przyłączy + 1 m. przełączeniowy + 1 kołnierz) 4 moduły (1 m. przyłączy + 1 m. przełączeniowy + 1 kołnierz) 5 modułów (1 m. przyłączy + 1 m. przełączeniowy + 1 kołnierz) Zespół dwóch kątowników mocujących (1) -Każdy łącznik posiada nakrętkę i podkładkę łeb śruby musi znajdować się po stronie kołnierza wylotowego ZAWORY PRZEŁĄCZAJĄCE DO FARB ,5 36 Rozcieńczalnik Solvant Farba Couleur ,5 157,5 N x 35 17, (N x 35) Ø 6,5 21, (N x 35) N = Liczba modułów przełączeniowych 1 Moduł przyłączy (wlot) 2 Moduł przełączeniowy 3 Kołnierz wylotu 4 Powietrze sterujące 5 Wylot farby 17
20 MIESZADŁA CYCLIX TM DO BECZEK MIESZADŁA CYCLIX TM Zespół mieszająco-podający do beczek o pojemnościach i 200 litrów wymaga zastosowania dwustronnego siłownika, który pozwala szybko unieść pokrywę ze stali nierdzewnej przeznaczoną do szybkiej wymiany pojemnika z produktami Pokrywa jest dostarczana łącznie z mechanicznym mieszadłem do płynnych farb wyposażonym w łopaty i wał ze stali nierdzewnej. Urządzenie jest bardzo stabilne, może być szybko zainstalowane i stosowane w każdej mieszalni farb oraz w nowych i istniejących instalacjach pomp. CHARAKTERYSTYKA IElementy ze stali nierdzewnej (pokrywa mieszadeł, rury ssawne i odpowietrzające) Urządzenie może być stosowane do wszystkich produktów Regulowana wysokość rury ssawnej Eliminuje straty produktu Rura ssawna i powrotna Współpracuje z systemami recyrkulacji Dwustronny siłownik z trójpołożeniową Szeroki zakres zastosowań dźwignią sterującą: podnoszenie, zatrzymanie, opuszczanie Mieszadło nie działa podczas pracy Bezpieczeństwo podnośnika Pneumatyczny silnik tłokowy Bezpieczeństwo i zwiększony moment siły uruchamiania Szeroki asortyment silników Dostosowane do różnych lepkości DANE URZĄDZENIA CYCLIX TM PRZEZNACZONEGO DLA PRODUKTÓW ROZCIEŃCZONYCH (TYPU ŚRUBA OKRĘTOWA) Pojemność (L) Lepkość produktu Typ silnika Moc silnika (KW) Prędkość obrotowa Moment obrotowy (obr/mn) silnika (Nm) 20s M s M s M s M s M s M DANE URZĄDZENIA CYCLIX TM PRZEZNACZONEGO DLA PRODUKTÓW ROZCIEŃCZONYCH (KLASYCZNE MIESZADŁO) Pojemność (L) Lepkość produktu Typ silnika Moc silnika (KW) Prędkość obrotowa Moment obrotowy (obr/mn) silnika (Nm) 20-30s M s M s M3R ZALECANY OSPRZĘT Smarownica powietrza 1/4" Smarownica powietrza 3/4" Zespół wydechowy z odzyskiem oleju (długość 1 m) Smarownica powietrza 1/4" Smarownica powietrza 3/4"
21 PODGRZEWACZE HP-BP 60/61 Oryginalne rozwiązanie zapewniające optymalną wymianę termiczną bez ryzyka przypalenia produktu w podgrzewaczu. Urządzenie pozwala zmniejszyć lepkość farb. Zapewnia doskonałą jakość natrysku bez względu na temperaturę otoczenia. CHARAKTERYSTYKA Podgrzewacz zintegrowany Żadnych strat ciśnienia z termometrem w przypadku produktów o dużej lepkości Konstrukcja modułowa Łatwa konserwacja PARAMETRY Wersja przeznaczona wyłącznie do produktów rozcieńczanych wodą Typ termostatu Rozszerzalność cieczy i kontakt na sucho Bezpiecznik termiczny Wyłączenie przy 121 C Termometr Skala od 0 do 100 C Zakres temperatur ( C) Ciśnienie (bar) 250 Ciężar (kg) 23 Części stykające się z produktem Korpus a złączki ze stali nierdzewnej Temperatura otoczenia ( C) max 40 Podgrzewacze PODGRZEWACZ HD - STAL NIERDZEWNA Podgrzewacz - Napięcie/Moc stal nierdzewna Temperatura ( C) Długość kabla Złączka (m) Volt Watt wlot wylot HP60 M 1/2 JIC M 1/2 JIC m BP60 M M 18 x HP M 1/2 JIC M 1/2 JIC m HP M 1/2 JIC M 1/2 JIC Rada Rada firmy KREMLIN W przypadku, gdy zachodzi potrzeba zastosowania podgrzewacza dla pompy przenośnej należy dobrać wózek z dwoma uchwytami 19
22 Podgrzewacze BEZISKROWE PODGRZEWACZE AD 60/61 Oryginalne rozwiązanie zapewniające optymalną wymianę termiczną bez ryzyka przypalenia produktu w podgrzewaczu. Oszczędne rozwiązanie pozwalające zmniejszyć lepkość farb bez dodawania rozpuszczalnika. Wersja nadająca się do stosowania w strefach 1 i 2 określonych w dyrektywie ATEX Nr pozwolenia INERIS 03ATEX 0079X Ex II 2 G - EEx d II AT3 CHARAKTERYSTYKA Dostępny w wersji ze stali nierdzewnej Podgrzewacz zintegrowany z termometrem Konstrukcja modułowa PARAMETRY Compatible with water-based materials Żadnych strat ciśnienia w przypadku produktów o dużej lepkości Łatwa konserwacja Typ termostatu Reaguje na rozszerzalność cieczy i kontakt na sucho Bezpiecznik termiczny Wyłączenie przy 121 C Termometr Skala od 0 do 100 C Zakres temperatur ( C) Ciśnienie (bar) 240 max Ciężar (kg) Aluminum: 15.5 Stal nierdzewna: 25 Części stykające się z produktem Aluminium: Korpus aluminiowy Złączki ze stali chromowej cynkowanej Stal nierdzewna: Korpus i złączki ze stali nierdzewnej Temperatura otoczenia ( C) max 40 APODGRZEWACZ AD ALUMINIOWY (ROZPUSZCZALNIKI) Podgrzewacz Napięcie/moc aluminiowy Temperatura ( C) Długość kabla bez Złączka Volt Watt wtyczki (m) wlot wylot AD M 1/2 JIC M 1/2 JIC AD M 1/2 JIC M 1/2 JIC PODGRZEWACZ HD STAL NIERDZEWNA Podgrzewacz ze Napięcie/moc stali nierdzewnej Temperatura ( C) Długość kabla bez Złączka Volt Watt wtyczki (m) wlot wylot AD M 1/2 JIC M 1/2 JIC AD M 1/2 JIC M 1/2 JIC AD M 1/2 JIC M 1/2 JIC Rada firmy KREMLIN przypadku, gdy zachodzi potrzeba zastosowania podgrzewacza dla pompy przenośnej należy dobrać wózek W z dwoma uchwytami
23 PODGRZEWACZ ONE-PASS Oszczędne rozwiązanie pozwalające zmniejszyć lepkość farb bez dodawania rozpuszczalnika. Produkt jest podgrzewany w pogrzewaczu One-pass TM jednorazowo dzięki nowemu rozwiązaniu i optymalnej wymianie termicznej. Nowe rozwiązanie pozwala zainstalować podgrzewacz One pass bezpośrednio na odcinku między pompą i pistoletem bez recyrkulacji. Zmniejszone wymiary i ciężar podgrzewacza powalają również instalować go na pompie przenośnej (wózek z dwoma uchwytami i kratą). Wersja nadająca się do stosowania w strefach 1 i 2 określonych w dyrektywie ATEX Zezwolenie ISSeP 05ATEX031 Ex II 2 G - Ex d IIA T3. CHARAKTERYSTYKA Wersja ze stali nierdzewnej Termometr wbudowany w z korpus podgrzewacza Mniejsze wymiary Konstrukcja modułowa Maks.: 20 C dla natężenia 800 cm 3 /min Kompatybilna z produktami na bazie wody Żadnych strat ciśnienia w przypadku produktów o dużej lepkości Montaż na pompach przenośnych Łatwa i szybka obsługa konserwacyjna Optymalna wydajność dla większości przypadków zastosowania Podgrzewacze PARAMETRY Typ termostatu Rozszerzalność cieczy i kontakt na sucho Bezpiecznik termiczny Wyłączenie przy 72 C Termometr Skala od 0 do 60 C Zakres temperatur ( C) Ciśnienie (bar) 120 Ciężar (kg) 16,5 Części stykające się z produktem stal nierdzewna i PTFE Temperatura otoczenia ( C) max 40 PODGRZEWACZ ONE-PASS TM STAL NIERDZEWNA Podgrzewacz Napięcie/moc ONE-PASS ze Temperatura ( C) Długość kabla bez Złączka stali nierdzewnej Volt Watt wtyczki (m) wlot wylot One-pass 230V M 1/2 JIC M 1/2 JIC One-pass 115V M 1/2 JIC M 1/2 JIC Rada Rada firmy KREMLIN W przypadku, gdy zachodzi potrzeba zastosowania podgrzewacza dla pompy przenośnej należy dobrać wózek z dwoma uchwytami i zastosować kratę nośną 21
24 Osprzęt Trójnik cyrkulacyjny - stal nierdzewna Zapewnia przepływ farby w pistolecie nie ograniczając poręczności. Możliwość oddalonego montażu przez dodanie odcinka przewodu. UKŁAD CYRKULACYJNY TRÓJNIKA Gwint pistoletu Gwint przewodu Trójnik ze stali nierdzewnej pistolet F 3/8" NPS M 1/4" NPS pneumatyczny Trójnik ze stali nierdzewnej pistolet AIRMIX F 1/2" JIC M 1/2" JIC Zawór cyrkulacyjny ze stali nierdzewnej (natrysk dowolnego typu) Pozwala regulować natężenie przepływu w układzie cyrkulacyjnym produktu. Maksymalne ciśnienie produktu: 240 barów. PARAMETRY ZAWORU Gwint Zasysanie Rura Złączka przewodu powrotnego Zawór odpowietrzający Rura odpowietrzająca M 18 x 125 F 26 x 125 M 26 x 125 M 1/2 JIC M 1"G M 35 x 150 M 3/4 JIC Regulator AIRMIX na przewodzie powrotnym Pozwala utrzymywać stałe ciśnienie w układzie podawania produktu. Zakres regulacji ciśnienia: 0 70 barów DANE REDUKTORÓW Wersja Montaż naścienny Gwinty Króciec ssawny Rura pompy Złączka przewodu powrotnego Zawór odpowietrzający Rura odpowietrzająca M 18 x 125 Nr katalogowy F 26 x 125 M 26 x 125 M 1/2 JIC
25 23Notatki
26 Notatki 24
DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY F
SPECYFIKACJE POMPA AIRMIX 20-25 Flowmax Instrukcja : 0808 573.027.211 Data : 29/08/08 Anulowano : 18/04/03 Modyf.: Aktualizacja DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY 20-25 F CZĘŚCI ZAMIENNE : Zestaw naścienny
DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 20-15
OPIS TECHNICZNY POMPA AIRMIX Model 20-15 Instrukcja : 0206 573.015.211 Data : 10/06/02 DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 20-15 Części zamienne : Zestaw naścienny (dok. 573.271.050) Silnik (dok. 573.272.050)
DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY F
SPECYFIKACJE POMPA AIRLESS model 40-25 F Instrukcja: 0306 573.029.2 Data: 12/06/03 DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY 40-25 F CZĘSCI ZAMIENNE: Zestaw ścienny (Dok. 573.121.050) Silnik (Dok. 573.045.050) Układ
TŁUMACZENIE ORYGINALNEGO DOKUMENTU
l AIRMIX Xcite SPECYFIKACJE TECHNICZNE TŁUMACZENIE ORYGINALNEGO DOKUMENTU UWAGA: Przed wprowadzeniem do magazynu, instalacją lub przystąpieniem do eksploatacji urządzenia (przeznaczonego wyłącznie do zastosowań
CZĘŚCI ZAMIENNE : Zespół naścienny (dok ) Silnik (dok ) Hydraulika (dok )
SPECYFIKACJA POMPA AIRMIX model 10-14 Podręcznik : 0609 573.016.211 Data : 18/09/06 Anuluje : 18/04/03 Zmiana: Obudowa silnika DOKUMENTACJE UZUPEŁNIAJĄCE CZĘŚCI ZAMIENNE : Zespół naścienny (dok. 573.240.050)
ORYGINAŁ KREMLIN REXSON. 150, avenue de Stalingrad STAINS CEDEX France : 33 (0) Fax : 33 (0)
l PISTOLET AIRMIX Xcite SPECYFIKACJE TECHNICZNE ORYGINAŁ UWAGA: Przed wprowadzeniem do magazynu, instalacją lub przystąpieniem do eksploatacji urządzenia (przeznaczonego wyłącznie do zastosowań profesjonalnych)
DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY 34 A
SPECYFIKACJE POMPA FLOWMAX model 34 A Instrukcja : 0302 573.025.211 Data : 10/02/03 DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY 34 A Części zamienne : Zestaw naścienny (Dok. 573.260.050) Układ hydrauliczny (Dok. 573.663.040)
Katalog urządzeń lakierniczych
Katalog urządzeń lakierniczych Pompy cyrkulacjne Zawory do zmiany kolorów Mieszadła Cyclix Podgrzewacze www.kremlin-rexson.com Pompy cyrkulacyjne Zawory do zmiany kolorów Mieszadła Cyclix Podgrzewacze
DOKUMENTACJA OGÓLNA. Zdjęcia i ilustracje nie są przedmiotem umowy. Urządzenia mogą podlegać modyfikacjom bez wcześniejszego zawiadomienia.
l POMPY EOS 15-C25 EOS 30-C25 DNE TECHNICZNE DOKUMENTCJ OGÓLN UWG: Prosimy zapoznać się uważnie z wszystkimi dokumentami przed składowaniem, montażem i uruchomieniem urządzenia (przeznaczonego wyłącznie
DOKUMENTACJA UZUPEŁNIJĄCA DLA POMPY 40-50
SPECYFIKACJA POMPA AIRLESS model 40-50 Instrukcja : 0309 573.033.211 Data : 01/09/03 DOKUMENTACJA UZUPEŁNIJĄCA DLA POMPY 40-50 CZĘŚCI ZAMIENNE : Zespół naścienny (Doc. 573.082.050) Hydraulika (Doc. 573.080.050)
PISTOLET PNEUMATYCZNY M 22. HTi - HPA SPECYFIKACJE. Instrukcja : Data : 1/09/04 Anulowano : Modyf. : DOKUMENTACJA DODATKOWA
SPECYFIKACJE PISTOLET PNEUMATYCZNY M 22 HTi - HPA Instrukcja : 0409 573.054.211 Data : 1/09/04 Anulowano : Modyf. : DOKUMENTACJA DODATKOWA Części zamienne : PISTOLET M 22 GRAWITACYJNY (Dok. 573.322.050)
VISKOR sp. z o.o. Stalmacha 21, Szczecin, tel , fax ,
WIWA PROFIT i PHOENIX, WIWA PROFIT i PHOENIX, WIWA PROFIT i PHOENIX, natrysk bezpowietrzny natrysk wykończeniowy Air Combi natrysk na gorąco BEZPOWIETRZNIE AIR COMBI NATRYSK NA GORĄCO Wysokie ciśnienie
DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA CZĘŚCI ZAMIENNE
SPECYFIKACJE POMPA FLOWMAX model 04-120 F Instrukcja : 0311 573.036.211 Data : 20/11/03 DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA CZĘŚCI ZAMIENNE POMPA 04-120F Zespół ścienny Dok. 573.118.050 Hydraulika Dok. 573.113.050
DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY 34 A2
SPECYFIKACJE POMPA FLOWMAX model 34 A2 Instrukcja : 0709 573.030.211 Data : 21/09/07 Anulowano : 2/03/07 Modyf. : aktualizacja (wylot filtra : M 1/2 JIC) DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY 34 A2 Części zamienne
VISKOR sp. z o.o. Stalmacha 21, Szczecin, tel , fax ,
WIWA PROFESSIONAL i HERKULES, WIWA PROFESSIONAL i HERKULES, WIWA PROFESSIONAL i HERKULES, natrysk bezpowietrzny natrysk wykończeniowy Air Combi natrysk na gorąco BEZPOWIETRZNIE AIR COMBI NATRYSK NA GORĄCO
Zawór kulowy 2-drogowy M1 Z pneumatycznym aktuatorem
Informacje ogólne: Materiał zaworu: Uszczelnienie Uszczelnienie kuli PVC-U EPDM / FPM PTFE Dostępne średnice Typy połączenia zaworu Gniazdo do klejenia Króciec do klejenia Gniazdo gwintowane DN10 DN50
Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500
, Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 Instrukcja obsługi i montażu AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Olej
DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY FLOWMAX
SPECYFIKACJE POMPA AIRLESS model 40-130 Flowmax Instrukcja: 0304 573.018.211 Data: 14/04/03 Anulowano: 10/06/02 Modyfikacja: : Silnik (cichy) DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY 40-130 FLOWMAX CZĘŚCI ZAMIENNE:
Zawór kulowy 3-drogowy S4 Z pneumatycznym aktuatorem
Informacje ogólne: Materiał zaworu: Uszczelnienie Uszczelnienie kuli Typ kuli: Dostępne średnice PVC-U / PP / PVDF EPDM / FPM PTFE L lub T DN10 DN50 d16 d63 3/8 2 Typy połączenia zaworu PVC-U Gniazdo do
DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 17 A
OPIS TECHNICZNY POMPA AIRMIX model 17 A Instrukcja : 0302 573.024.211 Data : 10/02/03 DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 17 A CZEŚCI ZAMIENNE : Zespół nascienny (Doc. 573.259.050) Hydraulika (Doc. 573.663.040)
Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS
Karta katalogowa Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS Zawory termostatyczne typu WVTS przeznaczone są do regulacji przepływu medium chłodzącego w zależności od nastawy oraz temperatury na czujniku.
Więcej niż automatyka More than Automation
Więcej niż automatyka More than Automation SCHŁADZACZE PARY: PIERŚCIENIOWE TYPU SP-1, LANCOWE i TŁOCZKOWE TYPU ST-1 SCHŁADZACZ PIERŚCIENIOWY PARY TYPU SP-1 ZASTOSOWANIE: Dla średnic rurociągów parowych
Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn.
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn. Opis Połączenia z innymi siłownikami można znaleźć w sekcji Akcesoria.
Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn.
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn. Opis Zawory VRB zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne
Olejowskazy, korki odpowietrzające
Olejowskazy, korki odpowietrzające 1123 K0443 Wskaźniki poziomu oleju H H1 Forma A bez termometra B Forma B z termometrem B Korpus z tworzywa termoplastycznego poliamid. Pierścień uszczelniający O i uszczelka
NARZĘDZIA DO DYSTRYBUCJI SMARÓW
NARZĘDZIA DO DYSTRYBUCJI SMARÓW i OLEJÓW ZAPOZNAJ SIĘ Z CAŁĄ OFERTĄ MARKI PRESSOL www.pressol.com Atmo Sp. z o.o. ul. Związkowa 15, Warszawa Tel./Fax 22 815 67 21 www.atmo.com.pl www.sklep.atmo.com.pl
Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:
Pozycja Ilość Opis 1 MQ3- A-O-A-BVBP Nr katalogowy: 96412 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Kompletny system MQ jest kompletną jednostką składającą się z pompy, silnika, zbiornika membranowego,
Łatwe i szybkie czyszczenie bez potrzeby demontażu filtra. Maksymalne ciśnienie robocze wynosi 16 bar (232 psi)
Przeznaczony do układów o dużym natężeniu przepływu i niskiej temperatury oraz układów chłodzenia celem zabezpieczenia kluczowych komponentów od magnetycznych i niemagnetycznych zanieczyszczeń, a także
ZASUWA NOŻOWA PN10 Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM
CHARAKTERYSTYKA Zasuwy nożowe S-GATE wyposażone w siłownik pneumatyczny przeznaczone są do automatyzacji przepływu w sieciach przesyłowych i zbiornikach. Obszary zastosowania zasuw to uzdatnianie wody,
Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS
Karta katalogowa Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS Zawory termostatyczne typu WVTS przeznaczone są do regulacji przepływu medium chłodzącego w zależności od nastawy oraz temperatury na czujniku.
Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers
Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw
Basenowe wymienniki ciepła
Basenowe wymienniki ciepła Basenowe wymienniki ciepła Firma Bowman oferuje dwa rodzaje basenowych wymienników ciepła: do stosowania z kotłami (patrz str. 4 7) oraz do stosowania z panelami słonecznymi/pompami
Opis serii: Wilo-DrainLift Box
Opis serii: Wilo-DrainLift Bo H/m Wilo-DrainLift Bo 1 1 Bo /1 Bo 3/ Budowa Urządzenie do przetłaczania wody zanieczyszczonej (instalacja podpodłogowa) Zastosowanie Do instalacji podpodłogowej, możliwość
Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C
Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany
Katalog. urządzeń lakierniczych. Pompy cyrkulacyjne Zawory do zmiany kolorów Stanowiska zasilania zbiorników Mieszadła i ubijarki Podgrzewacze POWRÓT
Katalog urządzeń lakierniczych Pompy cyrkulacyjne Zawory do zmiany kolorów Stanowiska zasilania zbiorników Mieszadła i ubijarki Podgrzewacze POWRÓT DOPROWADZENIE Wydzielone miejsce w pracowni: higiena
ZESPÓŁ CHŁODZĄCY TYPU LOC Z SILNIKIEM PRĄDU ZMIENNEGO
ZESPÓŁ CHŁODZĄCY TYPU LOC Z SILNIKIEM PRĄDU ZMIENNEGO 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria LOC to kompaktowe zespoły chłodzące firmy PARKER OLAER zbudowane w jednym zwartym module z wymiennika ciepła i pompy
kyzawory odcinające do wymagających zastosowań MH Zawór
. kyzawory odcinające do wymagających zastosowań MH Zawór Zastosowanie Zawór MH jest ręcznie lub pneumatycznie uruchamianym zaworem przeznaczonym do użytku w przemyśle spożywczym, chemicznym, farmaceutycznym
NPK. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE
NPK Pompy jednostopniowe normowe PRZEZNACZENIE Pompy NPK przeznaczone są do tłoczenia cieczy rzadkich, czystych i nieagresywnych bez cząstek stałych i włóknistych o temperaturze nie przekraczającej 140
NR REF SPRĘŻYNOWY ŻELIWNY ZAWÓR ZWROTNY PN10-16
Średnice: DN 50 600 Przyłącza: Kołnierze R.F. PN10/16 Temperatura min.: 10 C Temperatura maks.: + 120 C Ciśnienie maks.: 16 bar do wymiaru DN 300 (10 bar powyżej) Specyfikacja: Dysk z żeliwa sferoidalnego
PISTOLET PNEUMATYCZNY CIŚNIENIE I SSANIE M 22 HTi - HPA
SPECYFIKACJA PISTOLET PNEUMATYCZNY CIŚNIENIE I SSANIE M 22 HTi - HPA Instrukcja : 0707 573.055.211 Data : 02/07/07 Anuluje : 1/09/05 Zmiana : wkręcana oś spustu DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA CZĘŚCI ZAMIENNE
Olejowskazy, Korki odpowietrzające
Olejowskazy, Korki odpowietrzające 885 Zestawienie produktów Olejowskazy, Korki odpowietrzające Wskaźniki poziomu oleju K0443 Korki magnetyczne K0452 Wskaźniki poziomu oleju K0444 Strona 888 Korki magnetyczne
Zawór kulowy 2-drogowy M1
Informacje ogólne: Materiał zaworu: Uszczelnienie Uszczelnienie kuli Dostępne średnice PVC-U EPDM / FPM PTFE DN10 DN50 d16 d63 3/8 2 Typy połączenia zaworu PVC Gniazdo do klejenia Króciec do klejenia Gniazdo
Wprowadzenie. Napędy hydrauliczne są to urządzenia służące do przekazywania energii mechanicznej z miejsca jej wytwarzania do urządzenia napędzanego.
Napędy hydrauliczne Wprowadzenie Napędy hydrauliczne są to urządzenia służące do przekazywania energii mechanicznej z miejsca jej wytwarzania do urządzenia napędzanego. W napędach tych czynnikiem przenoszącym
Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY
PRZEZNACZENIE Zestawy pompowe typu z przetwornicą częstotliwości, przeznaczone są do tłoczenia wody czystej nieagresywnej chemicznie o ph=6-8. Wykorzystywane do podwyższania ciśnienia w instalacjach. Zasilane
07 - Zawory i elektrozawory. - Podstawowe zasady, schematy działania - Krzywe natężenia przepływu
- Zawory i elektrozawory - Podstawowe zasady, schematy działania - Krzywe natężenia przepływu INFORMACJE OGÓLNE W układach pneumatycznych zawór jest elementem, który kieruje sprężonym powietrzem, zmieniając
Opis serii: Wilo-Helix VE
Opis serii: Wilo-Helix VE H/m 240 Wilo-Helix VE 204-5206 200 160 120 80 40 601-619403-418 204-222 1002-1005 1601-1613 2201-2209 3601-3608 5201-5206 0 0 10 20 30 40 50 60 70Q/m³/h Charakterystyki wg ISO
MIESZADŁA PNEUMATYCZNE. pneumatic tools and more
MIESZADŁA PNEUMATYCZNE Atmo Sp. z o.o. ul. Związkowa 15, Warszawa Tel./Fax 22 815 67 21 www.atmo.com.pl www.sklep.atmo.com.pl Mieszadła z napędem przeciwwybuchowym ATEX Ex II 2 GDc MP - 560Ex / MP - 1300Ex
Regulatory AHQM i AHPBM-F mogą być stosowane z siłownikami elektrycznymi AMV(E) Danfoss i sterowane regulatorami elektronicznymi typu ECL.
Arkusz informacyjny Regulator przepływu / regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AHQM regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym
DOKUMENTACJE UZPEŁNIAJĄCE. CZĘŚCI ZAMIENNE : PISTOLET M 22 (Doc )
SPECYFIKACJE PISTOLET PNEUMATYCZNY CIŚNIENIOWY I SSĄCY M 22 HTi - HPA Instr. : 0501 573.055.211 Data : 20/01/05 Anulowany : Modyfikowany : DOKUMENTACJE UZPEŁNIAJĄCE CZĘŚCI ZAMIENNE : PISTOLET M 22 (Doc.
FY 69P Filtr skośny kołnierzowy
FY 69P Filtr skośny kołnierzowy Karta katalogowa Zastosowanie Filtry FY 69P przeznaczone są do instalacji przemysłowych oraz w ograniczonym zakresie do centralnych systemów zasilania wody. Zabezpieczają
Zasuwy, przepustnice, zawory, łączniki, armatura do ścieków. Armatura z żeliwa sferoidalnego
Zasuwy, przepustnice, zawory, łączniki, armatura do ścieków Armatura z żeliwa sferoidalnego Zawór odpowietrzający typ 613 3/4 1 DN 40 65, PN 16-25 Automatyczny zawór odpowietrzający służy do odprowadzania
AUTOMATYCZNE MONTAŻOWNICE DO KÓŁ
od 1958 roku (0) 32-352-40-33, fax (0) 32-254-86-63 (0) 501-567-447, (0) 509-815-919 biuro@autotechnika.net www.autotechnika.net ul. 1-go Maja 79 41-706 Ruda Śląska AUTOMATYCZNE MONTAŻOWNICE DO KÓŁ G 870E
Zawory obrotowe trójdrogowe PN6
4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica
Zawór kulowy 2-drogowy M1
Informacje ogólne: Materiał zaworu: Uszczelnienie Uszczelnienie kuli Dostępne średnice PP / PVDF EPDM / FPM PTFE DN10 DN50 d16 d63 3/8 2 Typy połączenia zaworu PP Gniazdo do zgrzewania DIN / ASTM / JIS
PNEUMATYKA - elementy przygotowania powietrza
Elementy serii SKILLAIR takie jak: zawory odcinające, filtry, reduktory, smarownice, moduły rozgałęziające mogą być łączone w dowolnych kombinacjach, a każdy element może być zdemontowany bez potrzeby
Zawory regulacyjne (PN 16) VRG 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym VRG 3 zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym
Arkusz informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VRG 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym VRG 3 zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym Opis Zawory zostały zaprojektowane do współpracy z siłownikami AMV(E)
Normowe pompy klasyczne
PRZEZNACZENIE Pompy przeznaczone są do tłoczenia cieczy rzadkich, czystych i nieagresywnych bez cząstek stałych i włóknistych o temperaturze nie przekraczającej 140 C. Pompowane ciecze nie mogą posiadać
SPIS TREŚCI 1. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z DYREKTYWĄ MASZYNOWĄ ZALECENIA BHP ZASADA DZIAŁANIA DANE TECHNICZNE...
SPIS TREŚCI 1. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z DYREKTYWĄ MASZYNOWĄ... 2 2. ZALECENIA BHP... 2 3. ZASADA DZIAŁANIA... 3 4. DANE TECHNICZNE... 4 5. URUCHOMIENIE... 5 6. OBSŁUGA TECHNICZNA... 5 7. USTERKI FUNKCJONALNE...
XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła
X Płytowy, lutowany wymiennik ciepła Opis / zastosowanie X jest płytowym, lutowanym wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania w systemach ciepłowniczych (tj. klimatyzacja, ogrzewanie, ciepła woda
Zawory regulacyjne (PN 16) VRG 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym VRG 3 zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym
Arkusz informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VRG 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym VRG 3 zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym Opis Zawory VRB zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne
POMPA OLEJOWA WIELOWYLOTOWA Typ PO
POMPA OLEJOWA WIELOWYLOTOWA Typ PO 62 Zastosowanie Pompa jest przeznaczona do smarowania olejem maszyn i urządzeń wymagających ciągłego podawania środka smarującego w małych ilościach. Doprowadzanie oleju
Aplikator EcoTech 50 HV
Aplikator EcoTech 50 HV 1) Wymiary w cm (dł./szer./wys.): 85/64/80. 2) Ciężar: 50 kg. 3) Dwa koła pneumatyczne. 4) Zbiornik z laminatu. 5) Pojemność zbiornika: 50 litrów. 6) Moc silnika / zasilanie: 1100W
dr inż. Piotr Pawełko / Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia patrz punkt 6!!!
Laboratorium nr2 Temat: Sterowanie pośrednie siłownikami jednostronnego i dwustronnego działania. 1. Wstęp Sterowanie pośrednie stosuje się do sterowania elementami wykonawczymi (siłownikami, silnikami)
QS4X. 4 Elementy Hydrauliczne. Głowica górna i podpora wykonane ze STALI NIERDZEWNEJ
QS4X 4 Elementy Hydrauliczne. Głowica górna i podpora wykonane ze STALI NIERDZEWNEJ QS4X charakterystyka... Każda pojedyncza część pompy QS4X została zaprojektowana ze szczególną starannością. Zawory zwrotne,
09 - Dobór siłownika i zaworu. - Opór przepływu w przewodzie - Dobór rozmiaru zaworu - Dobór rozmiaru siłownika
- Dobór siłownika i zaworu - Opór przepływu w przewodzie - Dobór rozmiaru zaworu - Dobór rozmiaru siłownika OPÓR PRZEPŁYWU W ZAWORZE Objętościowy współczynnik przepływu Qn Przepływ oblicza się jako stosunek
PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70
PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przeczytaj instrukcję! 1. Montaż systemu Gratulujemy zakupu urządzenia przeciwprądowego, które umili Wam czas spędzany w Waszym basenie.
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem reg. (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem reg. (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis DN 15 32 DN 40, 50 DN 50 100 DN 125 DN 150 DN 200, 250 DH-SMT/SI AHQM
Zawór EVRM wersja gwintowana. Zawór EVRM wersja kołnierzowa CIŚNIENIE 6 BAR (EVRM6-NA) MODEL PRZYŁĄCZE
EVRM elektromagnetyczny zawór odcinający OPIS EVRM to linia elektromagnetycznych zaworów odcinających współpracujących z systemami detekcji gazów MSR PolyGard2. W przypadku wykrycia wycieku przez system
Zawory z gniazdem kątowym VZXF
Główne cechy i przegląd Funkcja Zawór z gniazdem kątowym VZXF jest sterowanym zewnętrznie zaworem 2/2. Zawory o tej konstrukcji są przełączane przez dodatkowe medium sterujące. Zawór w położeniu spoczynkowym
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis DN 15 32 DN 40, 50 DN 50 100 AHQM jest regulatorem przepływu
XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła
Opis / zastosowanie X jest płytowym, lutowanym miedzią wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania w systemach ciepłowniczych (tj. klimatyzacja, ogrzewanie, ciepła woda użytkowa). Lutowane płytowe
POMPY BECZKOWE. Spożywcze i farmaceutyczne SPOŻYWCZE I FARMACEUTYCZNE POMPY DO BECZEK I PALETOPOJEMNIKÓW. chemoodporne i ATEX
Spożywcze i farmaceutyczne POMPY BECZKOWE do beczek i paletopojemników SPOŻYWCZE I FARMACEUTYCZNE POMPY DO BECZEK I PALETOPOJEMNIKÓW chemoodporne i ATEX tel.: 22 9 9 40, fax: 22 9 9 50 spożywcze i farmaceutyczne
Instrukcja obsługi POMPA AIRMIX. z silnikiem różnicowym
Instrukcja obsługi POMPA AIRMIX z silnikiem różnicowym Instrukcja : 0206 573.001.211 Data : 17/06/02 KREMLIN 150, avenue de Stalingrad 93240 STAINS - FRANCE Téléphone : 33 (1) 49 40 25 25 Télécopie : 33
Temperatura powyżej 52 C Czujnik termostatyczny 1 zamknięty
HERZ-ZTB Cyrkulacyjny ogranicznik temperatury z automatycznym przepływem przy termicznej dezynfekcji Arkusz znormalizowany 4011, Wydanie 0612 Wartość kvs Czujnik termostatyczny 1 (52/55/58 C) Kierunek
Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift S
Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift S Rysunek podobny Budowa Kompaktowe urządzenie do przetłaczania ścieków jako system hydroforowy jednopompowy Zastosowanie Tłoczenie ścieków zawierających fekalia (zgodnie
Zawory obrotowe trójdrogowe PN6
4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica
Temat: Układy pneumatyczno - hydrauliczne
Copyright by: Krzysztof Serafin. Brzesko 2007 Na podstawie skryptu 1220 AGH Temat: Układy pneumatyczno - hydrauliczne 1. Siłownik z zabudowanym blokiem sterującym Ten ruch wahadłowy tłoka siłownika jest
GUDEPOL katalog produktów strona 3
GUDEPOL katalog produktów strona 3 1 sprężarki tłokowe sprężarki tłokowe z napędem bezpośrednim sprężarki tłokowe z napędem bezpośrednim Te urządzenia mogą być używane jako źródło sprężonego powietrza
Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa AVP-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa AVP-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis Regulator składa się z zaworu
Zawory klapowe Tassalini
/ Zawory motylkowe (przepustnice spożywcze, przepustnice higieniczne, zawory motylkowe higieniczne) wykonane są kutych i prasowanych na gorąco półfabrykatów. W procesie produkcji dyski tłoczy się ze stali
Art. D104 / D106 APSE /APDE Art. D114 / D116 APSE /APDE Art. D152 / D153 / D158 / D159 APSE /APDE
Art. D104 / D106 APSE /APDE Art. D114 / D116 APSE /APDE Art. D152 / D153 / D158 / D159 APSE /APDE PRZEPUSTNICA MIĘDZYKOŁNIERZOWA TYPU WAFER / LUG / U-SECTION Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM JEDNOSTRONNEGO / DWUSTRONNEGO
Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy Opis VF 2 VF 3 Zawory VF 2 i VF 3 zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne rozwiązanie
Zawory termostatyczne do wody chłodzącej
Karta katalogowa Zawory termostatyczne do wody chłodzącej FJVA Zawory termostatyczne do wody chłodzącej służą do bezstopniowej, proporcjonalnej regulacji natężenia przepływu w zależności od nastawy i temperatury
Nagrzewnica elektryczna LEO EL
Nagrzewnica elektryczna LEO EL Spis treści Ogólna charakterystyka...3 Konstrukcja...4 Wymiary...5 Dane techniczne...5 Montaż...6 Sterowanie...8 Schemat blokowy...9 Prędkość nawiewanego powietrza LEO EL
INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV
INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV IZOLACJA Materiał: pianka poliuretanowa - Grubość: 50mm dla modeli 150-500l, 70mm dla modeli 800-1000l - Gęstość 40kg/m³ Płaszcz: skay
Wydanie Nr 1, luty 2007 r. Dokumentacja techniczno ruchowa kompresorów
Wydanie Nr 1, luty 2007 r. Dokumentacja techniczno ruchowa kompresorów Spis treści Typ kompresora Nr strony Pole Position 221 3 GV 34-24 PCM 3 6 B 2800 I/50 9 B 2800 B/100 12 B 3800 B/200 15 B 4900/200
Siłowniki obrotowe serii ARP. NAPĘDY > Siłowniki serii ARP KATALOG > Wydanie 8.7
> Siłowniki serii ARP KATALOG > Wydanie 8.7 Siłowniki obrotowe serii ARP Model: zębatka - koło zębate typu Rack & Pinion Rozmiary:, 3, 5, 0, 2, 20, 35, 55, 70, 00, 50, 250, 400 Kąty obrotu: 90»» Produkt
Materiał : Stal nierdzewna
Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 1/4" do 3" gwint wewnętrzny BSP - 20 C + 200 C Max Ciśnienie : 63 Barów Specyfikacje : PTFE+FKM uszczelki na trzpieniu Gniazdo z wypełnieniem
Element termostatyczny RAVV do zaworów dwudrogowych RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16)
do zaworów dwudrogowych RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) Zastosowanie RAVV jest elementem termostatycznym bezpośredniego działania, który może współpracować z korpusami zaworów RAV-/8, VMT-/8
Instalacja Dwie możliwości instalacji Instalacja podziemna w skrzynce Opcje - podciśnienie- tylko wypuszczenie powietrza - system nie trzaskać - D-090
Studzienka napowietrzająco-odpowietrzająca 701/84 D-090-P Oszczędzaj na kosztach włazu z podziemnym zaworem powietrznym, który ma na celu zapewnić niezawodne rozwiązania dla specjalnych wymagań takich
Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy Opis VF 2 VF 3 Zawory VF 2 i VF 3 zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne rozwiązanie
Pneumatyczny przekaźnik blokujący typ 3709
Pneumatyczny przekaźnik blokujący typ 3709 Zastosowanie Pneumatyczny przekaźnik blokujący przewód ciśnienia sterującego podłączonego do siłowników pneumatycznych. Pneumatyczny przekaźnik blokuje przewód
Regulator przepływu (PN 16) AVQ montaż w rurociągu powrotnym i zasilającym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu (PN 16) montaż w rurociągu powrotnym i zasilającym Opis jest regulatorem przepływu bezpośredniego działania przeznaczonym głównie do sieci cieplnych. Regulator zamyka
V5825B MAŁY ZAWÓR LINIOWY PN25 INSTALACJE CIEPŁOWNICZE WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE OPIS KARTA KATALOGOWA
V5825B MAŁY ZAWÓR LINIOWY PN25 INSTALACJE CIEPŁOWNICZE WŁAŚCIWOŚCI KARTA KATALOGOWA Zawór odciążony kvs 1.0 10 m3/h Normalnie zamknięty Z kapturkiem ręcznej nastawy podczas uruchamiania Małe wymiary Przyłącza
POMPY NAWIERZCHNIOWE I ZESTAWY HYDROFOROWE
POMPY NAWIERZCHNIOWE I ZESTAWY HYDROFOROWE Zestaw hydroforowy składa się z trzech elementów: zbiornika ciśnieniowego na wodę, pompy tłoczącej z osprzętem i węża antywibracyjnego. Zadaniem hydroforu jest
Opis serii: Wilo-Helix V
Opis serii: Wilo-Helix V H/m 280 240 200 Wilo-Helix V 2.. - V 52.. 50 Hz 160 120 80 40 Helix V 2.. Helix V 4.. Helix V 6.. Helix V 10.. Helix V 16.. Helix V 22.. Helix V 36.. Helix V 52.. 0 0 10 20 30
MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ
MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ MPA to nawiewna centrala wentylacyjna w skład której wchodzi: filtr klasy G4, kanałowy wentylator z łopatkami wirnika zagiętymi do przodu, nagrzewnica elektryczna
pneumatyka 2014/2015 KATALOG PRODUKTÓW
pneumatyka 014/015 KATALOG PRODUKTÓW 1 4 E GRAFICZNE E GRAFICZNE 5 ZAWORY STEROWANE ELEKTROPNEUMATYCZNIE ZAWORY STEROWANE JEDNOSTRONNIE ELEKTROPNEUMATYCZNIE 3/ zakres ciśnień: 1,5-8 bar ŚREDNICA NOMIN.
Zawory regulacyjne (PN 6) VL 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VL 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy
Arkusz informacyjny Zawory regulacyjne (PN 6) VL 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VL 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy Opis VL 2 VL 3 Zawory VL 2 i VL 3 zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne rozwiązanie
COMPACT MSL seria 2,2-15 kw. Proste i kompletne rozwiązanie odpowiadające podstawowym wymogom.
COMPACT MSL seria 2,2-15 kw Proste i kompletne rozwiązanie odpowiadające podstawowym wymogom. COMPACT Seria MSL Sprężarki MSL, w sposób idealny łączą w sobie prostotę budowy oraz przystępność cenową sprężarek