POKOJOWY KLIMATYZATOR KANAŁOWY TYPU SPLIT INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI POLSKI

Podobne dokumenty
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

GU-X18JR GU-X24JR GU-X36JR

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE

PROSTY PILOT PRZEWODOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV

Instrukcja instalacji

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Instrukcja obsługi. v_1_01

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA SERWISOWA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

FULL DC INVERTER SYSTEMS

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

APY-09CL. Klimatyzator przenośny. Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Sterownik czasowy. Nr produktu

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja obsługi PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FK100Z FK120Z FK150Z

Instrukcja obsługi i montażu Kurtyna powietrzna

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy. Modele: FK150ZP

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

PROGRAMATOR TYGODNIOWY

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

STEROWNIK ZBIORCZY MODEL: GRC. Instrukcja montażu i eksploatacji

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI

Instrukcja montażu. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FM-1210SA1 FM-1212SA1 FM-1215SA1

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą elektryczną

AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne

5 LAT gwarancji. INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

Instrukcja instalacji. ExaControl E7R S

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL )

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja użytkowania

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

Kontroler temperatury Nr produktu

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów

INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

Transkrypt:

POKOJOWY KLIMATYZATOR KANAŁOWY TYPU SPLIT INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI POLSKI JEDNOSTKA WEWNĘTRZNA GB-X18JR GB-X24JR GB-X36JR JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA GU-X18JR GU-X24JR GU-X36JR

A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów Uwaga: Państwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Oznacza to, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy łączyć z odpadami z gospodarstw domowych. Dla tego typu produktów istnieje odrębny system zbiórki odpadów. 1. W krajach Unii Europejskiej Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci! Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt. *) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi władzami. Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów. Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób, pomogą Państwo zapewnić, że odpady zostaną poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów. 2. Kraje pozaunijne Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu. B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów. 1. W krajach Unii Europejskiej W przypadku gdy produkt używany jest do celów handlowych i zamierzają go Państwo usunąć: Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów. 2. Kraje pozaunijne Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia. Pb Bateria dostarczona wraz z produktem może zawierać śladowe ilości ołowiu. W krajach Unii Europejskiej: Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że zużytych baterii nie należy wyrzucać do pojemników z odpadami domowymi! Dla zużytych baterii istnieją oddzielne systemy zbiórki, które zapewnią prawidłowe przetwarzanie i odzysk zgodnie z obowiązującym prawem. Szczegóły na temat systemów zbiórki otrzymają Państwo u lokalnych władz. W Szwajcarii: Zużyte baterie można zwrócić w punkcie sprzedaży. Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, proszę o kontakt z władzami lokalnymi. PL

POLSKI SPIS TREŚCI Opis obsługi Środki ostrożności...pl-2 Obsługa przy pomocy sterownika ściennego...pl-3 włączanie i wyłączanie...pl-4 sterowanie wentylatorem...pl-4 ustawienie temperatury...pl-4 ustawienie funkcji SLEEP...PL-5 ustawienie trybu pracy...pl-5 ustawienie TIMERA...PL-6 zaprogramowanie zakresu regulacji...pl-6 wskaźnik temperatury zewnętrznej...pl-7 ustawienie pamięci...pl-7 ustawienie czujnika temperatury w pomieszczeniu...pl-7 informacje o usterkach...pl-8 Obsługa przy pomocy pilota...pl-9 wkładanie baterii...pl-9 praca w trybie COOL...PL-10 praca w trybie HEAT...PL-10 praca w trybie DRY... PL-11 praca w trybie FAN... PL-11 Zasada działania...pl-12 POLSKI Opis czynności instalacyjnych Wymiary instalacyjne...pl-13 Instalacja jednostki wewnętrznej...pl-16 Instalacja prostokątnego kanału powietrznego...pl-17 Instalacja rurek odprowadzających kondensat...pl-18 Instalacja rurki przewodzącej czynnik chłodzący...pl-18 Wybór miejsca i sposób instalacji sterownika ściennego...pl-21 Instalacja elektryczna...pl-22 Rozwiązywanie problemów...pl-24 Konserwacja...PL-25 Dodatek...PL-25 Przed przystąpieniem do korzystania z klimatyzatora prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. PL-

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE EKSPLOATACJI URZĄDZENIA 1 Nie należy ciągnąć za kabel zasilający ani go deformować. Ciągnięcie i niewłaściwe korzystanie z kabla może spowodować uszkodzenie urządzenia i porażenie prądem osób znajdujących się w pobliżu. 2 Nie wolno przez dłuższy czas pozostawać w strumieniu powietrza wylatującego bezpośrednio z klimatyzatora, ponieważ mogłoby to mieć negatywny wpływ na stan zdrowia. 3 Jeśli w klimatyzowanym pomieszczeniu mają przebywać noworodki, małe dzieci, osoby starsze, obłożnie chore lub niepełnosprawne, należy się upewnić, że temperatura w pomieszczeniu jest dla nich odpowiednia. 4 Do klimatyzatora nie wolno wprowadzać żadnych przedmiotów, ponieważ mogłyby zostać wyrzucone przez pracujące z dużą prędkością wewnętrzne wentylatory i spowodować zranienie osób znajdujących się w pobliżu. 5 Klimatyzator należy prawidłowo uziemić. Przewodu uziemiającego nie wolno podłączać do rur gazowych ani wodociągowych, instalacji odgromnikowej ani przewodu uziemiającego linii telefonicznej. Nieodpowiednie uziemienie może spowodować porażenie prądem. 6 Jeśli praca klimatyzatora w jakikolwiek sposób odbiega od normy (np. wyczuwalny jest zapach spalenizny), należy natychmiast wyłączyć klimatyzator i odłączyć go od sieci elektrycznej. 7 Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących kabli zasilających. Użycie nieodpowiedniego kabla mogłoby spowodować przegrzewanie gniazdka, wtyczki i kabla, a nawet doprowadzić do pożaru. 8 Użyty kabel musi być zgodny z zaleceniami producenta. Wymianę może przeprowadzić wyłącznie wykwalifikowany pracownik serwisu. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE EKSPLOATACJI URZĄDZENIA 1 Należy od czasu do czasu otwierać okno lub drzwi, żeby przewietrzyć pomieszczenie, zwłaszcza jeśli pracują w nim urządzenia gazowe. Nieodpowiednia wentylacja może spowodować brak świeżego powietrza. 2 Nie wolno naciskać przycisków mokrymi rękoma, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem. 3 Ze względów bezpieczeństwa, jeśli klimatyzator ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany, należy go wyłączać głównym wyłącznikiem. 4 Należy regularnie kontrolować mocowanie wspornika urządzenia zewnętrznego, żeby upewnić się, że jest ono prawidłowe i nie ma ryzyka odpadnięcia. 5 Nie wolno kłaść żadnych przedmiotów ani samemu stawać na urządzeniu zewnętrznym. Przedmiot lub osoba mogłyby spaść, powodując wypadek. 6 Opisywany klimatyzator jest przeznaczony do eksploatacji w pomieszczeniach mieszkalnych lub biurach. Nie należy używać go w pomieszczeniach przeznaczonych do chowu zwierząt ani szklarniach. 7 Na klimatyzatorze nie wolno ustawiać naczyń z wodą. Przedostanie się wody do wnętrza urządzenia mogłoby spowodować uszkodzenie izolacji i porażenie prądem. 8 Nie wolno blokować otworów wlotowych ani wylotowych urządzenia. Mogłoby to doprowadzić do obniżenia wydajności urządzenia lub inne problemy. 9 Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych lub czyszczenia należy bezwzględnie przerwać pracę urządzenia i wyłączyć je głównym wyłącznikiem sieciowym. Wentylator pracujący we wnętrzu klimatyzatora mógłby spowodować obrażenia. 10 Klimatyzator należy chronić przed bezpośrednim działaniem wody, ponieważ mogłaby ona spowodować porażenie prądem lub uszkodzić urządzenie. 11 Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez dzieci lub osoby niedołężne bez dozoru. Dzieci nie wolno pozostawiać w pobliżu urządzenia bez opieki, żeby się upewnić, że nie będą go wykorzystywać do zabawy. 12 Po uruchomieniu klimatyzatora nie należy wyłączać wcześniej niż po upływie przynajmniej 5 minut. W przeciwnym razie proces wycofywania oleju do kompresora mógłby być zakłócony. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI, DEMONTAŻU I NAPRAW Nie wolno próbować instalować, demontować i naprawiać klimatyzatora samodzielnie. Nieodpowiednie postępowanie mogłoby spowodować porażenie prądem, wyciek wody, pożar itp. W sprawie instalacji, demontażu lub naprawy klimatyzatora należy porozumieć się ze sprzedawcą urządzenia lub przedstawicielem autoryzowanego serwisu. Opisywany klimatyzator jest przeznaczony do instalacji w biurach, restauracjach, domach mieszkalnych i podobnych miejscach. Miejsce instalacji powinno utrzymać ciężar klimatyzatora. W przeciwnym razie urządzenie może upaść, powodując zranienie lub śmierć znajdujących się w pobliżu osób. Urządzenia nie należy instalować w pralni. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE USTAWIENIA I INSTALACJI Klimatyzator należy podłączyć do źródła zasilania o odpowiednim napięciu i częstotliwości. Użycie źródła zasilania o nieodpowiednim napięciu lub częstotliwości może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia a nawet pożaru. Urządzenia nie należy instalować w miejscach, w których możliwy jest wyciek łatwopalnego gazu, ponieważ mogłoby to spowodować wybuch. Urządzenie należy instalować w pomieszczeniach o minimalnej ilości kurzu, dymu i wilgoci w powietrzu. Rurkę odpływową należy poprowadzić w sposób zapewniający odpowiednie odprowadzanie kondensatu. W przeciwnym razie woda mogłaby się gromadzić w pomieszczeniu, na meblach itp. Zależnie od miejsca instalacji, należy się upewnić, że został zastosowany wyłącznik zasilania lub bezpiecznik różnicowy, żeby zapobiec porażeniu prądem. Przed rozpoczęciem eksploatacji klimatyzatora należy dokładnie sprawdzić podłączenia kabli, rurek odprowadzających kondensat i instalacji rurowej, żeby wykluczyć ryzyko wycieku wody, czynnika chłodzącego, porażenia prądem lub pożaru. Klimatyzatora nie wolno narażać na bezpośrednie działanie czynników powodujących korozję - wody i wilgoci. Po zakończeniu instalacji elektrycznej klimatyzator powinien zostać sprawdzony pod względem bezpieczeństwa elektrycznego (przez wykwalifikowanego pracownika serwisu). Linię zasilającą należy wyposażyć w wyłącznik o odległości styków co najmniej 3 mm na wszystkich liniach. Podłączone kable należy oddzielić od miedzianych rurek, ponieważ podczas pracy klimatyzatora temperatura instalacji przewodzącej czynnik chłodzący jest wysoka. PL-2

OBSŁUGA PRZY POMOCY STEROWNIKA ŚCIENNEGO OSTRZEŻENIA Nie wolno instalować sterownika ściennego w miejscu narażonym na działanie wody. Nie należy stukać, wstrząsać, szarpać ani często otwierać sterownika ściennego. 8 9 POLSKI 1 10 11 2 3 4 5 6 7 12 13 14 15 16 17 1 Wskaźnik ustawień TIMERA 2 Wskaźnik prędkości wentylatora (AUTO, HIGH, MEDIUM, LOW) 3 Wskaźnik DEFROST 4 Wskaźnik SAVE 5 Wskaźnik ustawionej temperatury 6 Wskaźnik temperatury otoczenia 7 Wskaźnik trybu pracy (COOL, DRY, FAN, HEAT, AUTO) 8 Informacje o usterkach 9 Wskaźnik SLEEP 10 Przycisk MODE 11 Przycisk zmiany temperatury (zwiększanie wskazań) 12 Przycisk zmiany temperatury (zmniejszanie wskazań) 13 Przycisk FAN 14 Przycisk SLEEP (kontrola temperatury zewnętrznej) 15 Przycisk TIMER 16 Przycisk ON/OFF 17 Okienko odbiornika sygnału PL-3

OBSŁUGA PRZY POMOCY STEROWNIKA ŚCIENNEGO WŁĄCZANIE i WYŁĄCZANIE Naciśnięcie ON/OFF powoduje włączenie klimatyzatora. Ponowne naciśnięcie przycisku ON/OFF spowoduje wyłączenie klimatyzatora. Sterowanie wentylatorem (na rysunkach widoczne są odpowiednie wskaźniki) Przycisk FAN służ do zmiany prędkości wentylatora. Low Medium Hight Auto W trybie DRY prędkość wentylatora zostanie automatycznie ustawiona na LOW. Ustawienie temperatury Nacisnąć przycisk zmiany temperatury ( ), żeby zwiększyć ustawioną temperaturę. Nacisnąć przycisk zmiany temperatury ( ), żeby zmniejszyć ustawioną temperaturę. (Naciśnięcie przycisku jeden raz spowoduje zmianę ustawionej temperatury o 1 C.) UWAGA: Funkcja blokowania przycisków Nacisnąć równocześnie i przytrzymać przyciski ( ) i ( ) przez 5 sekund. Na wskaźniku ustawionej temperatury wyświetli się napis EE i wszystkie przyciski zostaną zablokowane. Żeby anulować funkcję blokowania przycisków, należy równocześnie nacisnąć i przytrzymać oba przyciski przez 5 sekund. Zakres ustawienia temperatury: Ogrzewanie (HEAT): od 16 C do 30 C Chłodzenie (COOL): od 16 C do 30 C Osuszanie (DRY): od 16 C do 30 C Wentylacja (FAN): nie ma możliwości regulacji temperatury PL-4

Ustawienie funkcji SLEEP Tryb COOL lub DRY Po upływie godziny od naciśnięcia przycisku SLEEP ustawiona temperatura wzrasta o 1 C i o kolejny 1 C w po upływie drugiej godziny. Tryb HEAT Po upływie godziny od naciśnięcia przycisku SLEEP ustawiona temperatura maleje o 1 C i o kolejny 1 C w po upływie drugiej godziny. Funkcja SLEEP nie jest dostępna w trybie FAN. POLSKI Ustawienie trybu pracy Naciskając przycisk MODE, wybrać żądany tryb pracy. COOL DRY FAN HEAT AUTO Tryb COOL Ustawiona temperatura musi być niższa niż temperatura w pomieszczeniu. Jeśli ustawiona temperatura jest wyższa od temperatury w pomieszczeniu, klimatyzator nie będzie chłodził pomieszczenia. Będzie pracował jedynie wentylator. Tryb DRY Wentylator będzie pracował z małą prędkością w określonym zakresie temperatury. W tym trybie wydajność osuszania jest lepsza niż w trybie COOL, a zużycie energii mniejsze. Tryb HEAT Ustawiona temperatura musi być wyższa niż temperatura w pomieszczeniu. Jeśli ustawiona temperatura jest niższa od temperatury w pomieszczeniu, funkcji ogrzewania nie będzie można uruchomić. Tryb AUTO Urządzenie automatycznie ustawi tryb pracy w zależności od temperatury otoczenia. Jeśli w trybie ogrzewania temperatura zewnętrzna jest niska a wilgotność powietrza wysoka, na jednostce zewnętrznej pojawi się szron. Wydajność ogrzewania będzie mniejsza. W takim przypadku urządzenie automatycznie rozpocznie odszranianie i wyświetli się napis DEFROST. PL-5

OBSŁUGA PRZY POMOCY STEROWNIKA ŚCIENNEGO Ustawienie TIMERA Jeśli urządzenie nie pracuje, można ustawiać rozpoczęcie operacji sterowanej zegarem. Jeśli urządzenie pracuje, można ustawiać zakończenie operacji sterowanej zegarem. Zakres ustawienia TIMERA wynosi od 0,5 godziny do 24 godzin. 1 Nacisnąć przycisk TIMER, żeby wprowadzić ustawienia timera. Na wyświetlaczu będzie pulsował napis TIMER. 2 Nacisnąć przycisk ( ) lub ( ), żeby zwiększyć lub zmniejszyć ustawiony czas. 3 Ponownie nacisnąć przycisk TIMER. Uruchomi się operacja sterowana zegarem. Klimatyzator rozpocznie odliczanie upływającego czasu. Żeby anulować ustawienia TIMERA, należy nacisnąć przycisk TIMER. Zaprogramowanie zakresu regulacji Żeby uruchomić menu zaprogramowania zakresu regulacji (SAVE), należy równocześnie nacisnąć i przytrzymać przyciski FAN i ( ) przez 5 sekund, gdy klimatyzator jest wyłączony. Zostaną wyświetlone napisy SAVE i COOL. (Przy pierwszym ustawieniu zostanie wyświetlana wartość początkowa: 26). Na wskaźniku ustawionej temperatury zostanie wyświetlony dolny limit zakresu temperatury, a ustawiona wartość temperatury będzie pulsowała. Przy pomocy przycisku ( ) lub ( ) ustawić dolny limit zakresu temperatury (zakres ustawienia: 16-30). Nacisnąć przycisk ON/OFF, żeby zatwierdzić ustawienie. Przy pomocy przycisku ( ) lub ( ) ustawić górny limit zakresu temperatury (zakres ustawienia: 16-30). Ustawiona wartość zostanie wyświetlona na wskaźniku temperatury otoczenia (OUT ENV). Nacisnąć przycisk ON/OFF, żeby zatwierdzić ustawienie. Należy zwrócić uwagę, żeby górny limit zakresu temperatury był wyższy niż limit dolny. W przeciwnym razie system potraktuje wyższą temperaturę jako górny limit zakresu temperatury, a niższą jako dolny limit. Nacisnąć przycisk MODE, żeby zakończyć programowanie zakresu regulacji w trybie chłodzenia i osuszania, a następnie przełączyć na programowanie zakresu regulacji w trybie ogrzewania. Zostaną wyświetlone napisy SAVE i HEAT. Po zakończeniu ustawień należy równocześnie nacisnąć i przytrzymać przyciski FAN i ( ) przez 5 sekund, żeby zamknąć menu zaprogramowania zakresu regulacji (SAVE). System zamknie interfejs SAVE, jeśli w ciągu 20 sekund po ostatnim naciśnięciu przycisku nie zostanie wykonana żadna operacja. Na wyświetlaczu pojawią się informacje typowe dla standardowego trybu pracy klimatyzatora. Po zakończeniu powyższych ustawień zostanie wyświetlony napis SAVE. Nie jest możliwe wybranie temperatury przekraczającej zaprogramowany zakres regulacji. Na przykład: jeśli dolny limit zakresu temperatury w trybie chłodzenia jest ustawiony na 23 C a górny limit na 27 C, przy pomocy sterownika ściennego lub pilota można wybierać temperaturę w trybie chłodzenia tylko pomiędzy 23 C a 27 C. Jeśli zostaną ustawione jednakowe wartości dla górnego i dolnego limitu zakresu temperatury, system może pracować tylko przy tej temperaturze w odpowiednim trybie. Żeby anulować zaprogramowanie zakresu regulacji, należy równocześnie nacisnąć i przytrzymać przyciski FAN i ( ) przez 5 sekund przy wyłączonym klimatyzatorze. Dane poprzedniego ustawienia nie zostaną usunięte i przy następnym zaprogramowaniu oszczędzania energii zostaną przyjęte za początkowe ustawienia temperatury. Zaprogramowanie zakresu regulacji zostanie zapamiętane po odłączeniu zasilania klimatyzatora. Po ponownym włączeniu zasilania zaprogramowany zakres regulacji jest wciąż aktywny. Jeśli jest ustawiony tryb SAVE, tryby SLEEP i AUTO nie będą dostępne. PL-6

Wskaźnik temperatury zewnętrznej W normalnych warunkach wyświetlany jest napis ENV i informacja o temperaturze w pomieszczeniu. Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk SLEEP przez 5 sekund. Wyświetli się napis OUT ENV. Na wyświetlaczu na 10 sekund pojawi się informacja o temperaturze zewnętrznej, a następnie będzie wyświetlana informacja o temperaturze w pomieszczeniu. POLSKI Ustawienie pamięci Jeśli klimatyzator jest wyłączony, nacisnąć i przytrzymać przycisk MODE przez 10 sekund, żeby przełączyć na ustawione wartości i zdecydować czy ustawienia trybu pracy urządzenia lub ustawienie wyłączenia mają zostać zapamiętane na wypadek wystąpienia przerwy w zasilaniu. Jeśli wskaźnik ustawionej temperatury wyświetla 01, oznacza to, że ustawienia trybu pracy urządzenia lub ustawienie wyłączenia zostały zapamiętane na wypadek wystąpienia przerwy w zasilaniu; 02 oznacza, że ustawienia trybu pracy urządzenia lub ustawienie wyłączenia nie zostały zapamiętane. Nacisnąć przycisk ON/OFF, żeby zapisać ustawione wartości i zakończyć ustawienia. Ustawienie czujnika temperatury w pomieszczeniu Żeby uruchomić menu ustawień specjalnych, należy równocześnie nacisnąć i przytrzymać przyciski FAN i SLEEP, gdy klimatyzator jest wyłączony. Na wyświetlaczu pojawi się napis DEBUG. W trybie ustawień specjalnych nacisnąć przycisk MODE. Wskaźnik ustawionej temperatury (na lewo od DEBUG ) wyświetla 01. Wskaźnik OUT ENV (na prawo od DEBUG ) wyświetla stan ustawienia. Przyciskiem ( ) lub ( ) należy wybrać jedno z dwóch poniższych ustawień: Temperatura w pomieszczeniu jest mierzona na wlocie powietrza (wskaźnik OUT ENV wyświetla 01 ). Temperatura w pomieszczeniu jest mierzona przy sterowniku ściennym (wskaźnik OUT ENV wyświetla 02 ). Zgodnie z ustawieniem standardowym wybrany jest czujnik temperatury na wlocie powietrza. PL-7

OBSŁUGA PRZY POMOCY STEROWNIKA ŚCIENNEGO Informacje o usterkach W przypadku usterki podczas pracy klimatyzatora na wyświetlaczu sterownika ściennego będzie pulsował napis ERROR i pojawi się również kod błędu. W przypadku kilku usterek na sterowniku ściennym kolejno są wyświetlane kody błędów. Dwa znaki określają szczegółowy kod błędu. Definicje kodów błędów: Kod błędu Usterka E0 Usterka pompy E1 Zabezpieczenie kompresora przed wysokim ciśnieniem E2 Zabezpieczenie przed zaszronieniem jednostki wewnętrznej E3 Zabezpieczenie kompresora przed niskim ciśnieniem E4 Zabezpieczenie kompresora przegrzaniem E5 Zabezpieczenie systemu inwertorowego i kompresora przed przegrzaniem E6 Błąd komunikacji E8 Zabezpieczenie wentylatora jednostki wewnętrznej E9 Zabezpieczenie przed przepełnieniem wodą FF Błąd komunikacji ze sterownikiem F0 Błąd czujnika temperatury w pomieszczeniu na wlocie powietrza F1 Błąd czujnika temperatury ewaporatora F2 Błąd czujnika temperatury skraplacza F3 Błąd czujnika temperatury otoczenia F4 Błąd czujnika temperatury wylotu powietrza F5 Błąd czujnika temperatury w pomieszczeniu w sterowniku ściennym EE Blokada przycisków (nie oznacza to usterki) E5: Istotna usterka będzie sygnalizowana świeceniem wskaźnika na płycie głównej jednostki zewnętrznej. PL-8

OBSŁUGA PRZY POMOCY PILOTA Środki ostrożności: Skierować pilota w stronę okienka odbiornika sygnału w sterowniku ściennym i nacisnąć żądany przycisk. Należy się upewnić, że pomiędzy pilotem a okienkiem odbiornika sygnału w sterowniku ściennym nie ma żadnych przeszkód. Zasięg pilota wynosi około 8 metrów. Pilotem nie wolno rzucać ani upuszczać go na podłogę. Nie wolno dopuścić, żeby do pilota przedostała się jakakolwiek ciecz. Należy chronić pilota przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, ani nie pozostawiać go w miejscach silnie nagrzanych. Przycisk SWING nie jest wykorzystywany do obsługi opisywanego urządzenia. POLSKI Przycisk FAN Należy nacisnąć, żeby ustawić prędkość wentylatora. Okienko odbiornika sygnału Przycisk TEMP. Należy nacisnąć, żeby ustawić odpowiednią temperaturę. Przycisk MODE Należy nacisnąć, żeby ustawić tryb pracy. Przycisk ON/OFF Należy nacisnąć, żeby rozpocząć lub zatrzymać działanie klimatyzatora. Wkładanie baterii ACL Po zainstalowaniu baterii na wyświetlaczu pojawią się ikony i kody literowe wszystkich funkcji. Żywotność baterii wynosi około jednego roku. Nie należy równocześnie instalować starych i nowych baterii, ani stosować baterii różnego typu. Jeśli pilot ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany, należy wyjąć z niego baterie, ponieważ mogłoby to spowodować ich wyciek i uszkodzenia pilota. Włożyć baterie typu R03 (AAA) (dostarczone w zestawie). PL-9

OBSŁUGA PRZY POMOCY PILOTA Praca w trybie COOL 1 Nacisnąć przycisk ON/OFF. 2 Naciskając przycisk MODE, wybrać tryb COOL ( ). 3 Przyciskami ustawienia temperatury wybrać żądaną temperaturę. 1 2 3 Praca w trybie HEAT 1 2 1 Nacisnąć przycisk ON/OFF. 2 Naciskając przycisk MODE, wybrać tryb HEAT ( ). 3 Przyciskami ustawienia temperatury wybrać żądaną temperaturę. W trybie ogrzewania działają funkcje zabezpieczające przed wydmuchiwaniem zimnego powietrza. Po uruchomieniu kompresora wentylator jednostki wewnętrznej rozpocznie pracę, gdy temperatura ewaporatora będzie wyższa od lub równa 35 C, albo po 45 sekundach od uruchomienia klimatyzatora, żeby zapobiec nagłemu wypłynięciu zimnego powietrza z urządzenia. Po wyłączeniu się kompresora wentylator jednostki wewnętrznej będzie pracował jeszcze przez 2 minuty. 3 PL-10

Praca w trybie DRY 1 Nacisnąć przycisk ON/OFF. 2 Naciskając przycisk MODE, wybrać tryb DRY ( ). 3 Przyciskami ustawienia temperatury wybrać żądaną temperaturę. POLSKI 1 2 3 Praca w trybie FAN 1 Nacisnąć przycisk ON/OFF. 2 Naciskając przycisk MODE, wybrać tryb FAN ( ). 3 Naciskając przycisk FAN wybrać prędkość wentylatora - HIGH (dużą), MEDIUM (średnią) lub LOW (małą). 1 2 PL-11

ZASADA DZIAŁANIA 1. Ustawienie dwóch czujników temperatury w pomieszczeniu Opisywana seria klimatyzatorów z kanałem powietrznym została wyposażona w dwa czujniki temperatury w pomieszczeniu. Jeden znajduje się na wlocie powietrza jednostki wewnętrznej, drugi wewnątrz sterownika ściennego. Użytkownik może wybrać wskazania jednego z tych czujników jako podstawowe wskazania temperatury w pomieszczeniu (szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w części dotyczącej obsługi sterownika ściennego). Standardowy czujnik temperatury w pomieszczeniu jest zainstalowany na wlocie powietrza. Czujnik temperatury w pomieszczeniu A Czujnik temperatury w pomieszczeniu B 2. Kontrola temperatury zewnętrznej Temperaturę zewnętrzną można sprawdzać na sterowniku ściennym. (Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w części dotyczącej obsługi sterownika ściennego.) Jednostka zewnętrzna Jednostka wewnętrzna Czujnik zewnętrzny 3. Różnica poziomów instalacji odprowadzającej kondensat może wynosić do 1,1 m, co zapewnia wygodę i skraca procedury montażowe. Brak pompy GB-X18JR Pompa GB-X24JR/GB-X36JR Szczyt instalacji odpompowującej na wysokości 1100 mm PL-12

OPIS CZYNNOŚCI INSTALACYJNYCH Wymiary instalacyjne GB-X18JR B F I A G POLSKI C D J H E GB-X24JR/GB-X36JR G A F B I Jednostka wewnętrzna Panel elektryczny Rurka z cieczą Rurka z gazem Wlot powietrza Wlot powietrza Rurka odprowadzająca kondensat GB-X24JR GB-X36JR G A F B Panel elektryczny C D E C D E Wlot powietrza H J Rurka odprowadzająca kondensat Rurka z gazem Rurka z cieczą Parametr Rurka instalacyjncyjna kondensat (Średnica ze- Rurka instala- Rurka odprowadzająca A B C D E F G H I J Model (rurka z cieczą) (rurka z gazem) wnętrzna x grubość ściany) GB-X18JR 932 430 738 894 1012 736 738 125 207 266 1/4" 1/2 ø 30 x 1,5 GB-X24JR 1101 515 820 1159 1270 504 1002 160 235 268 3/8" 5/8 ø 20 x 1,5 GB-X36JR 1011 748 820 1115 1251 744 980 160 231 290 1/2 3/4" ø 20 x 1,5 PL-13 Wymiary w mm

OPIS CZYNNOŚCI INSTALACYJNYCH GB-X18JR Nakrętka z podkładką Nakrętka z podkładką sprężynową MIN. 250 MIN. 250 GB-X24JR/GB-X36JR Nakrętka z podkładką Nakrętka z podkładką sprężynową MIN. 250 MIN. 2500 MIN. 250 Ostrzeżenie: Jednostkę wewnętrzną należy zainstalować co najmniej 2,5 m ponad poziomem podłogi. Wymiary w mm PL-14

Jednostka zewnętrzna C E B Wymiary w mm D A POLSKI Parametr Model A B C D E GU-X18JR 848 320 540 548 286 GU-X24JR 913 378 680 548 340 GU-X36JR 1032 412 1250 572 378 MIN. 500 MIN. 500 MIN. 500 MIN. 2000 MIN. 1000 MIN. 500 MIN. 2000 Ostrzeżenia dotyczące instalacji jednostki zewnętrznej Żeby zapewnić prawidłowe działanie jednostki, miejsce instalacji należy wybrać zgodnie z poniższymi zasadami: Jednostkę zewnętrzną należy zainstalować w miejscu, w którym rozprężone powietrze nie powróci do urządzenia. Należy pozostawić wolną przestrzeń wokół urządzenia umożliwiającą przeprowadzanie napraw. Należy zapewnić właściwą wentylację, żeby jednostka zewnętrzna mogła pobierać i wydalać odpowiednią ilość powietrza. Otwory wlotu i wylotu powietrza w jednostce zewnętrznej nie mogą być zablokowane. Należy usunąć wszystkie przedmioty blokujące otwory wlotu i wylotu powietrza. Miejsce instalacji powinno utrzymać ciężar jednostki zewnętrznej, zapewniać stłumienie odgłosów i nie narażać urządzenia na wibracje. Powietrze wydalane z urządzenia i wydane odgłosy nie powinny być dokuczliwe dla sąsiadów. Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. W przeciwnym razie dla ochrony urządzenia należy zamontować osłonę przeciwsłoneczną. Miejsce instalacji powinno zapewniać odprowadzanie wody z opadów i roztopów. Miejsce instalacji powinno być wybrane w taki sposób, żeby urządzenie nie zostało zasypane śniegiem lub odpadkami ani nie było narażone na działanie oparów smarów. W miejscu instalacji otwory wylotowe powietrza nie mogą być skierowane w stronę, z której wieją silne wiatry. PL-15

OPIS CZYNNOŚCI INSTALACYJNYCH INSTALACJA JEDNOSTKI WEWNĘTRZNEJ Wybór miejsca instalacji Należy się upewnić, że górny uchwyt ramy jest w stanie utrzymać ciężar jednostki. Rurka odprowadzająca powinna sprawnie odprowadzać wodę. Żeby zapewnić prawidłowe krążenie powietrza, otwory wlotu i wylotu powietrza nie mogą być zablokowane. Należy pozostawić wolną przestrzeń wokół urządzenia, umożliwiającą instalację, naprawy i konserwację. Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, łatwopalnego gazu lub w miejscu zadymionym. Jednostkę należy zamontować na suficie (instalacja ukryta w suficie). Odbiorniki RTV itp. muszą się znajdować co najmniej w odległości 1 m od jednostki wewnętrznej, zewnętrznej i kabla zasilającego. Instalacja jednostki wewnętrznej (1) Włożyć sworzeń M10 do otworu. Uderzyć stalowym gwoździem w sworzeń. Informacje na temat odległości między otworami można znaleźć na schemacie wymiarów profili jednostki wewnętrznej. (2) Zainstalować uchwyt na jednostce wewnętrznej. Wkręt do montażu na suficie Uchwyt Klimatyzator (3) Zainstalować jednostkę wewnętrzną na suficie. I Wkręt Uchwyt Nakrętka 48 mm Wlot powietrza Przepływ powietrza I: Powiększenie Ostrzeżenia dotyczące nieprawidłowej instalacji: Wszystkie rurki (rurki instalacyjne i rurki odprowadzające kondensat) oraz kable (kable podłączeniowe sterownika ściennego, jednostki wewnętrznej i zewnętrznej) należy wcześniej przygotować, żeby zapewnić bezproblemową instalację. Wywiercić otwór w suficie. To może wymagać wzmocnienia sufitu, w celu zapewnienia równowagi i zabezpieczeniu przed wibracjami. W tej sprawie należy porozumieć się z właścicielem lub firmą budowlaną. Jeśli sufit nie jest dostatecznie mocny, należy użyć metalowych kątowników, żeby zainstalować wspornik. Umieścić jednostkę na wsporniku i umocować ją. PL-16

Sprawdzenie wypoziomowania jednostki wewnętrznej Po zainstalowaniu jednostki wewnętrznej należy sprawdzić wypoziomowanie całego urządzenia. Jednostka powinna być umocowana poziomo, natomiast rurka odprowadzająca kondensat zainstalowana ukośnie, żeby ułatwić odprowadzanie kondensatu. Poziomica Rurka odprowadzająca kondensat i Wlot powietrza Przepływ powietrza POLSKI B A Widok w powiększeniu Rurka odprowadzająca kondensat A B Ponieważ wewnątrz urządzenia panuje podciśnienie, należy zainstalować syfon. Wymagania: A=B P/10+20 (mm) P oznacza ciśnienie bezwzględne wewnątrz urządzenia. Wartość ciśnienia wyrażona w Pa. Instalacja prostokątnego kanału powietrznego Nr Nazwa 1 Uchwyt 2 Kanał wlotu powietrza Wlot powietrza Przepływ powietrza 3 4 Elastyczny kanał powietrzny Wlot powietrza Montaż na suficie 5 6 Filtr Główny kanał powietrzny 7 Wylot powietrza Wlot powietrza Przepływ powietrza Ostrzeżenia: Kanał powietrzny i kanał wlotu powietrza należy owinąć warstwą izolacji termicznej, żeby zapobiec uciekaniu ciepła i skraplaniu pary wodnej. Najpierw należy nałożyć silikon na kanały, a następnie owinąć bawełnianą izolacją z warstwą folii aluminiowej. Umocować izolację przy pomocy osłony silikonowej. Na końcu dokładnie uszczelnić kolana aluminiową taśmą samoprzylepną. Można również użyć innych materiałów izolacyjnych. Kanały powietrzne i kanały wlotu powietrza należy umocować do paneli sufitowych przy pomocy metalowych wsporników. Kolana kanałów uszczelnić klejem, że zapobiec upływowi powietrza. Projekt i instalacja kanałów powietrza musi być zgodna z lokalnymi przepisami technicznymi. Krawędź kanału wlotu powietrza powinna znajdować się w odległości przynajmniej 150 mm od ściany. Wlot powietrza należy zakryć filtrem. Projektując i instalując kanały powietrza należy wziąć pod uwagę wyciszenie i amortyzację wstrząsów, pamiętając że źródło odgłosów nie powinno znajdować się w pobliżu miejsca przebywania ludzi. Wlotu powietrza nie wolno umieszczać ponad miejscem, w którym przebywają użytkownicy (w biurach, miejscach odpoczynku itp.). PL-17

OPIS CZYNNOŚCI INSTALACYJNYCH Instalacja rurek odprowadzających kondensat Instalację odprowadzającą kondensat należy ustawić pod kątem 5-10, żeby ułatwić odprowadzanie kondensatu. Kolana rurek należy owinąć termicznym materiałem izolacyjnym, żeby uniknąć gromadzenia się skroplonej pary na zewnętrznych powierzchniach. Otwory wylotowe odprowadzania kondensatu są umieszczone po lewej i prawej stronie jednostki wewnętrznej. Po wybraniu jednego otworu drugi należy zablokować gumowym korkiem. Zablokowany otwór należy owinąć taśmą i termicznym materiałem izolującym, żeby zapobiec wyciekaniu. W urządzeniu dostarczonym z fabryki oba otwory wylotowe odprowadzania kondensatu są zablokowane gumowym korkiem. Po podłączeniu do jednostki rurki odprowadzającej nie należy obciążać instalacji rurowej przy boku jednostki. Mocowanie instalacji rurowej powinno znajdować się w pobliżu jednostki. Zakupić dostępną w sprzedaży twardą rurkę z PVC ogólnego stosowania i wykorzystać ją do przeprowadzenia instalacji rurowej odprowadzającej kondensat. Podczas przeprowadzania podłączeń należy umieścić koniec rurki z PVC w otworze odpływowym. Użyć elastycznej rurki odprowadzającej kondensat i umocować ją przy pomocy opaski zaciskowej. Do podłączenia elastycznej rurki odprowadzającej kondensat do otworu odpływowego nie wolno używać taśmy samoprzylepnej. Jeśli zbiorcza rurka odprowadzająca kondensat jest podłączona do kilku jednostek, wspólna rurka powinna być około 100 mm krótsza niż odpływy z poszczególnych jednostek. Należy zastosować rurkę o grubszej ściance. Materiał izolacyjny instalacji rurowej odprowadzającej kondensat Instalacja rurowa odprowadzająca kondensat Ostrzeżenie: Kolano rurki odprowadzającej kondensat musi być szczelne. Testowanie instalacji odprowadzającej kondensat 1 Po zakończeniu instalacji elektrycznej należy przeprowadzić test systemu odprowadzającego kondensat. 2 Podczas przeprowadzania testu należy skontrolować sprawność przepływu wody w instalacji rurowej. Zwrócić uwagę na szczelność kolana. Jeśli klimatyzator jest instalowany w nowo wybudowanym domu, należy przeprowadzić test przed pomalowaniem sufitu. Instalacja rurki przewodzącej czynnik chłodzący Wybór rurki przewodzącej czynnik chłodzący Model Parametr Rozmiar rurek instalacyjnych Rurka z gazem Rurka z cieczą Maks. długość rurki (m) Maks. różnica poziomów między jednostką wewnętrzną i zewnętrzną (m) GB-X18JR 1/2 1/4" 20 15 30 g/m GB-X24JR 5/8 3/8" 30 15 60 g/m GB-X36JR 3/4" 1/2 50 30 120 g/m Ilość czynnika chłodzącego, którą należy dodać przy większej długości rurki Uwagi: Standardowa długość rurki wynosi 5 m. Jeśli długość rurki przekracza 5 m, należy dodać czynnika chłodzącego (zgodnie z zaleceniami powyższej tabeli). Należy stosować rurki o grubości ścianki 0,8 mm (przy średnicy rurki 1/4, 3/8, 1/2 ), 1,0 mm (5/8 ), 1,2 mm (3/4 ). Ścianka rurki powinna wytrzymywać ciśnienie 6,0 MPa. Im dłuższa rurka przewodząca czynnik chłodzący, tym mniejsza wydajność chłodzenia i ogrzewania. PL-18

Podłączenie rurek 1 Ustawić koniec śrubunku rurki miedzianej i środek złącza gwintowanego. Ręcznie skręcić koniec śrubunku. 2 Dokręcać kluczem dynamometrycznym śrubunki, dopóki grzechotka klucza nie zacznie się ślizgać. Rurki jednostki wewnętrznej Śrubunki Rurka Średnica rurki Grubość rurki Momenty dokręcania 1/4" 0,8 mm 16±2 (N m) 3/8" 0,8 mm 38±4 (N m) 1/2 0,8 mm 55±6 (N m) 5/8 1,0 mm 75±7 (N m) 3/4" 1,2 mm 110±10 (N m) POLSKI Klucz nastawny Klucz dynamometryczny 3 Wygięcie rurki nie powinno być zbyt duże, żeby nie doszło do jej pęknięcia. Do zakrzywienia rurki należy użyć zaginarki do rur. 4 Owinąć rurkę przewodzącą czynnik chłodzący i kolano pianką izolacyjną, a następnie umocować piankę przy pomocy plastikowej opaski. Odpowietrzanie 1 Zdjąć osłony z gniazd regulacyjnych obu zaworów odcinających. 2 Zdjąć osłonę na port serwisowy zaworu odcinającego (fragment z gazem). 3 Podłączyć przewód manometru do gniazda serwisowego i pompy próżniowej. Przewód podłączany do gniazda serwisowego musi mieć trzpień otwierający zawór. 4 Otworzyć zawór na manometrze i uruchomić pompę próżniową na 10-15 minut. Upewnić się, że manometr związku wskazuje -76 cmhg. 5 Zamknąć zawór na manometrze. 6 Wyłączyć pompę próżniową. 7 Otworzyć całkowicie zawór odcinający (fragment z cieczą) przy pomocy klucza imbusowego (śr. 4 mm). Obracać do oporu. 8 Otworzyć całkowicie zawór odcinający (fragment z gazem) przy pomocy klucza imbusowego. Obracać do oporu. 9 Odłączyć przewód manometru od portu serwisowego. 10 Założyć osłonę na port serwisowy i starannie dokręcić osłony regulatorów obu zaworów. Uwagi: Używać wyłącznie manometrów i przewodów przeznaczonych dla czynnika R410A. Po odpowietrzeniu sprawdzić szczelność połączeń rurek przy pomocy detektora wycieków lub pieniącej się wody z mydłem. Należy używać detektora szczelności o wysokiej czujności przeznaczonego specjalnie dla czynnika R410A. 7 Całkowicie otworzyć Osłona 1 Odkręcić 10 Nakręcić JEDNOSTKA WEWNĘTRZNA Zawór odcinający (fragment z cieczą) Sześciokątny klucz imbusowy 3 Podłączyć 9 Odłączyć 2 Odkręcić 10 Nakręcić Zawór odcinający (fragment z gazem) Manometr Manometr związku 8 Całkowicie otworzyć 4 Otworzyć 5 Zamknąć Osłona Osłona portu serwisowego 1 Odkręcić 10 Nakręcić Lo Hi Pompa próżniowa 4 Włączyć 6 Wyłączyć Reduktor do podłączenia pompy próżniowej PL-19

OPIS CZYNNOŚCI INSTALACYJNYCH Ostrzeżenia: Podczas podłączania rurki przewodzącej czynnik chłodzący do jednostki wewnętrznej nie wolno wywierać nadmiernej siły na duże i małe kolana, żeby nie uszkodzić kapilary jednostki wewnętrznej i zapobiec nieszczelności innych rurek podłączonych do urządzenia. Rurkę przewodzącą czynnik chłodzący należy umocować na odpowiednim wsporniku. Ciężar rurki nie powinien obciążać jednostki. Instalacja warstwy ochronnej rurki przewodzącej czynnik chłodzący 1 Żeby zapobiec skraplaniu się pary wodnej na rurce przewodzącej czynnik chłodzący i uniknąć kapania wody, rurka musi zostać zaizolowana termicznie i owinięta taśmą samoprzylepną. 2 Kolano podłączone do jednostki wewnętrznej należy owinąć izolacją termiczną, żeby pomiędzy kolanem a ścianką jednostki wewnętrznej nie pozostawała przerwa. Brak odstępu 3 Do owinięcia rurek należy użyć taśmy samoprzylepnej: Rurkę przewodzącą czynnik chłodzący i kable należy razem owinąć taśmą samoprzylepną. Żeby zapobiec skraplaniu się pary wodnej z przepełnionej rurki odprowadzającej, należy oddzielić rurkę odprowadzającą od rurki przewodzącej czynnik chłodzący i kable. Owinąć izolacyjną taśmą termiczną rurki od dołu jednostki zewnętrznej do miejsca, w którym rurki przechodzą przez ścianę. Należy okręcić taśmę wokół ostatniego owinięcia do połowy. Owiniętą rurkę należy umocować do ściany przy pomocy zacisków rurki. Ostrzeżenia: Po zaizolowaniu rurek materiałem ochronnym nie wolno wyginać ich pod ostrym kątem. W przeciwnym razie może dojść do popękania lub uszkodzenia rurek. Nie wolno zbyt mocno ściągać taśmy, ponieważ mogłoby to spowodować obniżenie wydajności izolacji termicznej. Należy się upewnić, że rurka odprowadzająca została oddzielona od owiniętych rurek. Po wykonaniu czynności zabezpieczających i owinięciu rurek należy uszczelnić otwór w ścianie materiałem uszczelniającym, żeby zabezpieczyć pomieszczenie przed deszczem i wiatrem. PL-20

Wybór miejsca i sposób instalacji sterownika ściennego 1 Jeden koniec kabla sterującego sterownika ściennego, podłączony do panelu elektrycznego w jednostce wewnętrznej, należy przymocować przy pomocy zacisku. Drugi koniec podłączyć do sterownika ściennego (wg poniższego schematu instalacji). Kabel sterujący wykorzystywany przez jednostkę wewnętrzną i sterownik ścienny to specjalny kabel sterujący o długości 8 metrów. Materiał, z którego wykonany jest kabel sterujący, powinien być substancją metaliczną. Użytkownik nie powinien samodzielnie demontować sterownika ściennego, ani wymieniać kabla sterującego. Instalację i konserwację urządzenia należy powierzyć wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu. 2 Należy wybrać miejsce instalacji. Odpowiednio do rozmiaru kabla sterującego sterownika ściennego pozostawić wnękę lub wykonać otwór, w którym zostanie ukryty kabel sterujący. 3 Jeśli kabel sterujący pomiędzy sterownikiem ściennym a jednostką wewnętrzną jest zamontowany na zewnątrz, należy użyć rurki metalowej nr 1 i dopasować do wnęki w ścianie (patrz rysunek 1). Jeśli możliwe jest ukrycie kabla, można użyć rurki metalowej nr 1 (patrz rysunek 2). 4 Niezależnie od wybranego sposobu instalacji kabla należy wywiercić 2 otwory (na tym samym poziomie), w takiej samej odległości co odległość otworów instalacyjnych (60 mm) na spodniej płycie sterownika ściennego. Następnie w każdym z otworów umieścić drewniany kołek. Umocować spodnią płytę sterownika ściennego do ściany wykorzystując oba otwory. Podłączyć kabel sterujący do panelu sterowania. Na końcu zainstalować panel sterownika ściennego. Ostrzeżenia: Podczas instalacji spodniej płyty sterownika ściennego należy zwrócić uwagę na ułożenie płyty. Stronę płyty z dwoma wycięciami należy umieścić w dolnym położeniu. W przeciwnym razie panel sterownika ściennego nie zostanie prawidłowo zainstalowany. POLSKI Pokrywa panelu elektrycznego Schemat instalacji kabla sterującego jednostki wewnętrznej Zacisk kabla Kabel sterujący Otwór do prowadzenia kabli Kabel sterujący Rurka metalowa Rurka metalowa Rysunek 1: Kabel zamontowany na zewnątrz Rysunek 2: Kabel poprowadzony w ścianie Schemat instalacyjny Nr 1 2 3 4 1 2 3 4 Nazwa Powierzchnia ściany Spodnia płyta sterownika ściennego Wkręt M4X10 Panel sterownika ściennego Ostrzeżenia: Zakres działania sterownika ściennego wynosi do 8 metrów od panelu elektrycznego. Sterownika ściennego nie wolno instalować w miejscach narażonych na działanie wody lub dużych ilości pary wodnej. PL-21

OPIS CZYNNOŚCI INSTALACYJNYCH Instalacja elektryczna Ostrzeżenia: Przed rozpoczęciem instalacji sprzętu elektrycznego należy: Sprawdzić, czy źródło zasilania ma identyczne parametry jak wyszczególnione na tabliczce znamionowej. Upewnić się, że moc źródła zasilania jest wystarczającą. Instalację kabli może przeprowadzić wyłącznie wykwalifikowany pracownik serwisu. Linię zasilającą wyposażyć w wyłącznik o odległości styków co najmniej 3 mm na wszystkich liniach. Stosować kabel o izolacji nie cieńszej niż określona normą 60245 IEC 57. Podłączenie pojedynczym przewodem 1 Usunąć warstwę izolacyjną z końca pojedynczego przewodu (długości 25 mm) przy pomocy przyrządu do zdejmowania izolacji. 2 Odkręcić wkręt od kostki ze stykami w klimatyzatorze. 3 Przy pomocy kleszczy na końcu przewodu uformować oczko dopasowane do średnicy wkrętu. 4 Przełożyć wkręt przez oczko na końcu przewodu i przykręcić do kostki ze stykami. Podłączenie kilkoma przewodami skręconymi 1 Usunąć warstwę izolacyjną z końca wielu skręconych przewodów (długości 10 mm) przy pomocy przyrządu do zdejmowania izolacji. 2 Odkręcić wkręt od kostki ze stykami w klimatyzatorze. 3 Przy pomocy kleszczy zaciskowych uformować styk (dopasowany do średnicy wkrętu) na końcu kilku skręconych przewodów. 4 Przełożyć wkręt przez zacisk na końcu kilku skręconych przewodów i przykręcić do kostki ze stykami. Ostrzeżenia: Jeśli elastyczny kabel zasilający lub sterujący urządzenia jest uszkodzony, należy zastąpić go wyłącznie specjalnym kablem elastycznym. Przed podłączeniem kabli należy sprawdzić wartości napięcia odpowiednich części na tabliczce znamionowej. Następnie przeprowadzić podłączenia kabli zgodnie ze schematem. Klimatyzator powinien być wyposażony w specjalną linię zasilającą z bezpiecznikiem różnicowym i bezpiecznikiem ciśnieniowym, które zabezpieczają przed przeciążeniem. Klimatyzator powinien być uziemiony, żeby uniknąć ryzyka związanego z uszkodzeniem izolacji. Wszystkie kable zasilające powinny używać styków podkładowych lub pojedynczego przewodu. Jeśli do kostki ze stykami podłączonych jest kilka skręconych przewodów, może powstać łuk elektryczny. Wszystkie podłączenia powinny zostać wykonane zgodne ze schematem instalacyjnym. Niewłaściwe podłączenia mogą spowodować nieprawidłową pracę lub uszkodzenie klimatyzatora. Żaden kabel nie może stykać się z rurką przewodzącą czynnik chłodzący, kompresorem lub częściami ruchomymi, np. wentylatorem. Nie wolno zmieniać podłączeń wewnątrz klimatyzatora. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub nieprawidłową pracę urządzenia spowodowane niewłaściwymi podłączeniami. Podłączenie kabla zasilającego: 1 Zdemontować panel przedni jednostki zewnętrznej. 2 Przełożyć kabel przez gumowy pierścień. 3 Podłączyć kabel zasilający do styków L, N i wkrętu uziemienia na panelu elektrycznym. 4 Umocować kabel przy pomocy zacisku. Zalecany bezpiecznik i kabel zasilający Model Zasilanie Bezpiecznik Min. przekrój kabla zasilającego GB-X18JR 220-240 V~ 50 Hz 6 A 1,0 mm 2 GU-X18JR 10 A 2,5 mm 2 GB-X24JR 220-240 V~ 50 Hz 6 A 1,0 mm 2 GU-X24JR 10 A 2,5 mm 2 GB-X36JR 220-240 V~ 50 Hz 6 A 1,0 mm 2 GU-X36JR 25 A 6,0 mm 2 Jeśli długość kabla zasilającego przekracza 15 metrów, należy zastosować kabel o odpowiednio większym przekroju, żeby uniknąć niebezpieczeństwa spowodowanego przeciążeniem. PL-22

Ostrzeżenia: Należy zachować szczególną ostrożność podczas przeprowadzania poniższych podłączeń, żeby uniknąć uszkodzenia klimatyzatora na skutek zakłóceń elektromagnetycznych. Kabel sterujący sterownika ściennego powinien być oddzielony od kabla zasilającego i kabla łączącego jednostkę wewnętrzną i zewnętrzną. W przypadku zainstalowania jednostki w miejscu narażonym na zakłócenia elektromagnetyczne, najlepszym rozwiązaniem będzie użycie kabla ekranowanego lub kabla podwójnie skręconego jako kabla sterującego sterownika ściennego. Podłączenie kabla sterującego sterownika ściennego 1 Otworzyć pokrywę panelu elektrycznego jednostki wewnętrznej. 2 Przełożyć kabel sterujący sterownika ściennego przez gumowy pierścień. 3 Podłączyć kabel sterujący sterownika ściennego do złącza 4-bitowego na płytce drukowanej jednostki wewnętrznej. (Podłączyć gniazdo CN10 sterownika ściennego z gniazdem CN3 jednostki wewnętrznej) 4 Umocować kabel sterujący sterownika ściennego przy pomocy zacisku. Bezpiecznik różnicowy Instalację wyposażyć w bezpiecznik różnicowy w celu zabezpieczeniem przed porażeniem prądem w przypadku przebicia. Zastosować wysokoczuły aktywowany prądem bezpiecznik różnicowy o znamionowej czułości prądowej poniżej 30 ma i czasie reakcji 0,1 sekundy. Wymagania dotyczące uziemienia Klimatyzator należy prawidłowo uziemić. Przewodu uziemiającego nie wolno podłączać do rur gazowych ani wodociągowych, instalacji odgromnikowej ani przewodu uziemiającego linii telefonicznej. Nieodpowiednie uziemienie może spowodować porażenie prądem. Żółto-zielony dwukolorowy przewód klimatyzatora to przewód uziemienia i nie może zostać użyty w innych celach. Nie wolno go odciąć ani umocować za pomocą wkrętu. W przeciwnym razie może spowodować porażeniem prądem. Schemat instalacji elektrycznej jednostki Przekroje stosowanych kabli muszą być nie mniejsze niż podane na schemacie. Schemat instalacyjny podłączenia kabli jednostki: POLSKI GB-X18JR / GB-X24JR Jednostka zewnętrzna Jednostka wewnętrzna ZASILANIE: 220-240V~, 50Hz Panel elektryczny Panel elektryczny ZASILANIE: 220-240V~, 50Hz 1. Kabel zasilający 3G 2,5 mm 2 (H07RN-F) 2. Kabel zasilający 3G 1,0 mm 2 (H05W-F) 3. Kabel sterujący (typ: UL2835 skręcona para) (Rozmiar: AWG24#) GB-X36JR Jednostka zewnętrzna Jednostka wewnętrzna ZASILANIE: 220-240V~, 50Hz Panel elektryczny Panel elektryczny ZASILANIE: 220-240V~, 50Hz 1. Kabel zasilający 3G 6,0 mm 2 (H07RN-F) 2. Kabel zasilający 3G 1,0 mm 2 (H05W-F) 3. Kabel sterujący (typ: UL2835 skręcona para) (Rozmiar: AWG24#) PL-23

OPIS CZYNNOŚCI INSTALACYJNYCH Rozwiązywanie problemów Jeśli klimatyzator działa nieprawidłowo lub wystąpiła usterka, przed wezwaniem serwisu należy sprawdzić następujące punkty. Usterka Klimatyzator nie daje się uruchomić. możliwa przyczyna 1. Niepodłączone zasilanie. 2. Przerwa w zasilaniu klimatyzatora spowodowana zadziałanie bezpiecznika różnicowego. 3. Blokada przycisków. 4. Awaria obwodu sterującego. Urządzenie działa przez pewien czas, a następnie przerywa pracę. 1. Zablokowany przód skraplacza. 2. Obwód sterujący jest uszkodzony. 3. Tryb chłodzenia jest wybierany, gdy temperatura na zewnątrz przekracza 43 C. Niska wydajność chłodzenia. 1. Filtr powietrza jest zabrudzony lub zablokowany. 2. W pomieszczeniu znajduje się dodatkowe źródło ciepła lub przebywa zbyt wiele osób. 3. Otwarte okno lub drzwi. 4. Zablokowane wloty i wyloty powietrza 5. Chłodzenie nieefektywne, ponieważ ustawiona temperatura jest za wysoka. 6. Wyciek czynnika chłodzącego. 7. Mniejsza wydajność czujnika temperatury w pomieszczeniu. Niska wydajność ogrzewania. 1. Filtr powietrza jest zabrudzony lub zablokowany. 2. Niedokładnie zamknięte drzwi lub okno. 3. Ogrzewanie jest wstrzymane, ponieważ ustawiona temperatura jest za niska. 4. Wyciek czynnika chłodzącego. 5. Temperatura otoczenia poniżej -5 C. 6. Kabel sterujący jest uszkodzony. Uwaga: Jeśli po sprawdzeniu powyższych punktów i podjęciu odpowiednich działań w celu rozwiązania zaistniałego problemu klimatyzator w dalszym ciągu nie działa prawidłowo, należy natychmiast wyłączyć urządzenie i skontaktować się z punktem serwisowym wyznaczonym przez firmę SHARP. Sprawdzenie i naprawę klimatyzatora należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym pracownikom serwisu. PL-24

Konserwacja Rutynowe czynności konserwacyjne Czyszczenie filtru powietrza (powierzyć wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu). Nie wolno demontować filtra powietrza podczas jego czyszczenia, żeby nie uległ uszkodzeniu. Jeśli klimatyzator pracuje w miejscu narażonym na działanie kurzu, należy regularnie czyścić filtr powietrza (raz na dwa tygodnie). Ostrzeżenia: Podczas czyszczenia klimatyzatora należy przestrzegać poniższych zaleceń. Całkowicie odłączyć zasilanie przed dotknięciem kabli podłączonych do urządzenia. Czyścić klimatyzator wyłącznie po wyłączeniu urządzenia i odłączeniu od źródła zasilania. W przeciwnym razie mogłoby dojść do porażenia prądem i innych obrażeń. Do czyszczenia klimatyzatora nie wolno używać wody. W przeciwnym razie mogłoby dojść do porażenia prądem. Należy użyć solidnego podestu. POLSKI Konserwacja przedsezonowa W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości należy porozumieć się z pracownikiem serwisu w celu uzyskania pomocy. Sprawdzić, czy wloty i wyloty powietrza jednostki wewnętrznej i zewnętrznej nie są zablokowane. Sprawdzenie stanu przewodu uziemiającego (powierzyć wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu). Sprawdzenie stanu podłączenia kabli (powierzyć wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu). Sprawdzić, czy po podłączeniu zasilania jakikolwiek napis nie pojawił się na wyświetlaczu sterownika ściennego. Konserwacja posezonowa Przy ładnej pogodzie uruchomić klimatyzator w trybie FAN na sześć godzin, żeby osuszyć wnętrze urządzenia. Jeśli klimatyzator ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany, należy odłączyć zasilanie. Napisy na wyświetlaczu sterownika ściennego znikną. Dodatek Warunki normalnej pracy klimatyzatora i zakres roboczy: Warunki przeprowadzenia testu Jednostka wewnętrzna Jednostka zewnętrzna DB ( C) WB ( C) DB ( C) WB ( C) Nominalna wydajność chłodzenia 27 19 35 24 Nominalna wydajność ogrzewania 20 -- 7 6 Maks. wydajność chłodzenia 32 23 48 30 Min. wydajność chłodzenia 21 15 18 -- Maks. wydajność ogrzewania 27 -- 24 18 Min. wydajność ogrzewania 20 -- -7-8 Uwagi: Konstrukcja opisywanego urządzenia odpowiada wymaganiom standardu EN14511. Objętość powietrza została zmierzona przy odpowiednim standardowym stałym ciśnieniu atmosferycznym. Podana powyżej wydajność chłodzenia (ogrzewania) została zmierzona w nominalnych warunkach pracy przy standardowym stałym ciśnieniu atmosferycznym. Parametry konstrukcyjne mogą się zmieniać w związku z ulepszaniem produktów, dlatego należy brać po uwagę wartości podane na tabliczce znamionowej. PL-25