Pomoc techniczna Dziękujemy za wybranie produktu firmy NETGEAR. Po zainstalowaniu urządzenia odszukaj numer seryjny na etykiecie znajdującej się na spodzie produktu i użyj jej do zarejestrowania wyrobu pod adresem NETGEAR.com/register. Rejestracja jest wymagana, by uzyskać dostęp do telefonicznego centrum obsługi. Zalecamy dokonanie rejestracji za pośrednictwem witryny internetowej naszej firmy. Aby uzyskać pomoc i aktualizacje produktów, odwiedź stronę support.netgear.com. Podręcznik instalacji modemu routera D6300 WiFi ADSL Zawartość opakowania Opakowanie produktu powinno zawierać następujące elementy: Jeśli którykolwiek z tych elementów jest niewłaściwy lub uszkodzony, bądź brakuje go w opakowaniu, skontaktuj się ze sprzedawcą. Kabel Ethernet Filtr/rozdzielacz Modem router D6300 NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134, USA Kabel telefoniczny Zasilacz (dwuczęściowy) Lipiec 2012 r.
Korzystając z tego diagramu możesz podłączyć swój modem router do sieci ADSL lub kablowej czy też światłowodowej. Możesz również postępować zgodnie z instrukcją w tym podręczniku. Zgodność Deklaracje zgodności Pełna deklaracja zgodności znajduje się na stronie firmy NETGEAR, zawierającej Deklaracje zgodności UE: support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/11621/. 1 linia ADSL lub modem kablowy/ światłowodowy 3 komputer 4 przeglądarka Ten symbol został umieszczony zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2002/96 w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Jeśli produkt jest utylizowany na terenie Unii Europejskiej, powinien on być traktowany i poddany recyklingowi zgodnie z obowiązującym lokalnie prawem oraz z zastosowaniem postanowień dyrektywy WEEE. Przeznaczone wyłącznie do użytkowania wewnętrznego w krajach Unii Europejskiej oraz Szwajcarii. 2 zasilanie Uwaga: podręcznik instalacji jest dostępny na stronie http://downloadcenter.netgear.com lub za pośrednictwem odnośnika znajdującego się w interfejsie urządzenia.
Spis treści Przed rozpoczęciem (połączenie DSL)................... 2 Instalacja routera z modemem.......................... 3 1. Połącz router z usługą internetową................. 3 2. Włącz zasilanie routera.......................... 4 3. Podłącz komputer.............................. 5 4. Otwórz przeglądarkę............................ 5 Wstępnie skonfigurowane zabezpieczenia komunikacji bezprzewodowej.......................... 6 Ustawienia sieci bezprzewodowej.................... 7 Dołącz do sieci bezprzewodowej........................ 8 Metoda WPS.................................... 8 Metoda ręczna.................................. 8 Uzyskiwanie dostępu do urządzenia Zasilacz w celu wprowadzenia zmian.................... 9 Program NETGEAR Genie............................ 10 Dostęp ReadySHARE............................... 11 ReadySHARE Printer............................... 12 Konfiguracja Centrum Kontroli..................... 13 Drukarka USB.................................. 14 Skanowanie drukarką wielofunkcyjną................ 15 Rozwiązywanie problemów........................... 15
Przed rozpoczęciem (połączenie DSL) Jeśli podłączasz się do linii DSL upewnij się, że usługa DSL jest aktywna przed podłączeniem modemu routera. Zawarte tu informacje pozwolą zainstalować model DSL i podłączyć go do Internetu. Należy mieć je w pobliżu przed rozpoczęciem tej procedury. Nazwa użytkownika i hasło dla linii DSL. Dane te znajdują się zazwyczaj w liście powitalnym od dostawcy usługi DSL, otrzymanym po jej opłaceniu. Wpisz nazwę użytkownika i hasło do konta usługi DSL w tym miejscu: Nazwa użytkownika: Hasło: Numer telefonu lub konta DSL. Jeśli nie korzystasz z usługi głosowej, możesz podać numer konta DSL zamiast numeru telefonu. Jeśli nie znasz lub nie możesz znaleźć nazwy użytkownika i hasła, zadzwoń do swojego usługodawcy internetowego. Podczas rozmowy staraj się wyrażać możliwie precyzyjnie. Na przykład, możesz powiedzieć: Potrzebuję mojej nazwy użytkownika i hasła do usługi DSL. Czy może mi pan/pani pomóc? Uwaga: jeżeli dostawca stwierdzi, że jego usługa nie jest kompatybilna z urządzeniami NETGEAR, powiedz, że potrzebujesz jedynie nazwy użytkownika i hasła, a nie pomocy technicznej. 2
Instalacja routera z modemem Uwaga: Modem powinien znajdować się w pozycji pionowej. 1. Połącz router z usługą internetową. Możesz podłączyć się bezpośrednio do linii DSL lub modemu światłowodowego/kablowego. Aby podłączyć się do linii DSL: a. Zamontuj filtr ADSL pomiędzy linią telefoniczną a telefonem. b. Podłącz port ADSL routera z modemem do tego samego portu mikrofiltru. c. Jeżeli router z modemem i telefon są podłączone do tej samej linii telefonicznej, użyj mikrofiltru dla każdej z nich. Podłączanie do linii ADSL 3
Aby podłączyć się do modemu kablowego lub światłowodowego: Włóż jeden koniec żółtego kabla ethernetowego do portu WAN routera, a drugi do gniazda modemu kablowego lub światłowodowego. 2. Włącz zasilanie routera. a. Podłącz zasilacz do routera, a następnie do gniazdka sieciowego. b. Poczekaj aż dioda sieci WiFi zaświeci się na niebiesko. 4
3. Podłącz komputer. Możesz skorzystać z kabla sieci Ethernet lub połączenia bezprzewodowego. Użyj kabla sieci Ethernet (brak w zestawie), aby połączyć komputer z portem routera. Możesz również nawiązać połączenie bezprzewodowe, korzystając z ustawień zabezpieczeń na spodzie urządzenia. 4. Otwórz przeglądarkę. Na ekranie pojawi się kreator instalacji programu NETGEAR Genie. 5
Jeżeli nie będzie go widać, ponownie uruchom przeglądarkę, a w pasku adresów wpisz http://routerlogin.net. Patrz Rozwiązywanie problemów na stronie 15. 5. Kliknij przycisk Dalej, aby uzyskać pomoc. Wykonaj poniższe czynności, aby skonfigurować połączenie internetowe. Uwaga dla użytkowników linii DSL: jeżeli korzystanie z tej usługi wymaga nazwy użytkownika i hasła, należy wpisać te dane. Jeśli ich nie posiadasz, skontaktuj się z usługodawcą internetowym (patrz punkt Przed rozpoczęciem (połączenie DSL) na stronie 2). Wstępnie skonfigurowane zabezpieczenia komunikacji bezprzewodowej Niniejszy produkt posiada unikalną nazwę w sieci WiFi (SSID) oraz klucz sieci (hasło). Identyfikator SSID i klucz sieci (hasło) są generowane osobno dla każdego urządzenia (jak numer seryjny), aby zapewnić ochronę i jak najwyższy poziom bezpieczeństwa sieci. Informacje te znajdują się na etykiecie na spodzie produktu. Dla połączenia WiFi nazwa sieci (SSID) i hasło znajdują się w tym miejscu. Firma NETGEAR zaleca pozostawienie bez zmian wstępnie skonfigurowanej nazwy sieci WiFi (SSID) i jej klucza (hasła). Jeśli zmienisz te ustawienia, nazwa sieci i hasło umieszczone na spodzie produktu stracą ważność. Uwaga: Przy wpisywaniu nazw sieci (identyfikatorów SSID) oraz haseł wielkość liter ma znaczenie. Nazwa sieci, metoda zabezpieczania oraz hasło muszą być takie same dla wszystkich urządzeń bezprzewodowych podłączonych do routera sieciowego. 6
Ustawienia sieci bezprzewodowej Zapisz domyślne ustawienia sieci bezprzewodowej, wydrukowane na tej etykiecie, aby móc je sobie przypomnieć w razie potrzeby. Nazwa sieci WiFi 2,4 GHz (SSID): Klucz sieci 2,4 GHz (hasło): Nazwa sieci WiFi 5 GHz (SSID): Klucz sieci 5 GHz (hasło): Jeśli zmienisz ustawienia domyślne, zapisz je tutaj, aby móc je sobie przypomnieć w razie potrzeby, a następnie schowaj tę broszurę w bezpiecznym miejscu: Nazwa sieci WiFi 2,4 GHz (SSID): Klucz sieci 2,4 GHz (hasło): Nazwa sieci WiFi 5 GHz (SSID): Klucz sieci 5 GHz (hasło): Aby odzyskać lub zaktualizować hasło sieci bezprzewodowej, wpisz w przeglądarce adres http://www.routerlogin.net, a następnie zaloguj się, korzystając z domyślnej nazwy użytkownika (admin) oraz hasła (password). Wybierz opcję Basic > Wireless Settings (Ustawienia sieci bezprzewodowej) aby zlokalizować swoje hasła sieci bezprzewodowej. 7
Dołącz do sieci bezprzewodowej Możesz skorzystać z chronionej konfiguracji sieci Wi-Fi (WPS) lub ustawień ręcznych. Metoda WPS Konfiguracja WPS pozwala dołączyć do sieci WiFi bez wpisywania hasła. Jeśli urządzenie obsługuje konfigurację WPS, podczas pierwszego łączenia z siecią może pojawić się komunikat z prośbą o wciśnięcie przycisku WPS urządzenia modem router. 1. Naciśnij przycisk WPS urządzenia modem router. 2. W ciągu dwóch minut naciśnij przycisk WPS komputera lub urządzenia bezprzewodowego, które próbuje dołączyć do sieci. Postępuj zgodnie z poleceniami dla konfiguracji WPS, dołączonymi do komputera lub urządzenia bezprzewodowego, aby dołączyć do sieci. Uwaga: Część starszych komputerów lub urządzeń nie może korzystać z konfiguracji WPS. Metoda ręczna 1. Otwórz program zarządzający połączeniami bezprzewodowymi komputera lub urządzenia. Oprogramowanie wyszuka pobliskie sieci bezprzewodowe. 2. Znajdź nazwę sieci WiFi (SSID) i wybierz ją z listy. Nazwa SSID znajduje się na etykiecie umieszczonej na spodzie urządzenia modem router. Uwaga: Jeśli nazwa sieci została zmieniona na etapie konfiguracji, wyszukaj tę nową nazwę. 3. Wprowadź wstępnie skonfigurowane hasło (lub swoje nowe hasło, jeśli dokonano zmiany) i kliknij przycisk Connect (Połącz). 8
Uzyskiwanie dostępu do urządzenia Zasilacz w celu wprowadzenia zmian Po skonfigurowaniu urządzenia modem router za pomocą programu Genie możesz zalogować się do urządzenia modem router i wyświetlić jego ustawienia lub wprowadzić zmiany. Aby zalogować się na urządzeniu modem router. 1. Z poziomu komputera lub urządzeń bezprzewodowych podłączonych do urządzenia uruchom przeglądarkę internetową. 2. W pasku adresu przeglądarki wpisz www.routerlogin.net lub www.routerlogin.com. Wyświetlony zostanie ekran logowania: 3. Jako nazwę użytkownika wpisz admin, a jako hasło wpisz password. Ekran NETGEAR Genie wyświetli: Więcej informacji na temat poszczególnych ekranów i funkcji urządzenia modem router znajdziesz w podręczniku instalacji. 9
Program NETGEAR Genie Program Genie znajdziesz na ekranie głównym swojej sieci domowej. Aplikacja pozwala na wyświetlanie, zarządzenie i sterowanie całą siecią domową, zapewniając pomoc w przypadku typowych problemów. Możesz skorzystać z programu zarówno w wersji zwykłej, jak i mobilnej. Internet STATUS GOOD WiFi Connection STATUS Connected Router Settings Click here Program Genie Network Map Parental Controls ReadySHARE Number of devices 16 Click here Click here Odwiedź stronę programu NETGEAR Genie, dostępną pod adresem www.netgear.com/genie. Aby zainstalować program Genie w wersji mobilnej: 1. Skorzystaj ze swojego urządzenia i przejdź do sklepu AppStore lub Android Market. W polu wyszukiwania wpisz NETGEAR Genie. 2. Zainstaluj program w telefonie lub tablecie ipad. Uruchom aplikację. Pojawi się ekran główny. 10
Dostęp ReadySHARE Po zakończeniu instalacji możesz podłączyć napęd USB do portu routera i udostępnić jego zawartość innym użytkownikom sieci. (Jeżeli Twoje urządzenie USB korzysta ze specjalnych sterowników, nie będzie ono działać.) Port USB z tyłu Port USB z boku Jeżeli urządzenie USB wymaga zasilacza, skorzystaj z niego podczas podłączania do portu USB. Po podłączeniu dysk może potrzebować do 2 minut, zanim udostępnianie będzie możliwe. Aby uzyskać dostęp do urządzenia USB: Wybierz jedną z poniższych metod, jeżeli używasz systemu Windows: Wybierz przycisk Start > Uruchom, a w oknie dialogowym wpisz \\readyshare. Kliknij przycisk OK. Otwórz przeglądarkę Explorer lub Safari, a w pasku adresów wpisz \\readyshare. Otwórz Moje miejsca sieciowe, a w pasku adresów wpisz \\readyshare. Jeżeli korzystasz z komputera Mac, wykonaj poniższe czynności: 1. Wybierz opcję Przejdź > Połącz z serwerem. 2. W polu adresu serwera wpisz smb://readyshare. 3. Kliknij opcję Połącz. Plik readyshareconnect.exe (dla systemu Windows) dostępny jest do pobrania pod adresem: www.netgear.com/readyshare 11
ReadySHARE Printer Narzędzie Centrum Kontroli USB pozwala na kontrolę udostępnionego urządzenia USB podłączonego do portu USB routera za pomocą komputera. Narzędzie pozwala na kontrolowanie drukarki. Narzędzie musi zostać zainstalowane na każdym komputerze w sieci, z którego chcesz kontrolować to urządzenie. Możesz pobrać to urządzenie pod adresem www.netgear.com/landing/en-us/readyshare.aspx. Podczas uruchamiania narzędzia Centrum Kontroli USB wyświetli się ekran podobny do tego: Ekran główny pokazuje ikonę urządzenia USB, jego opis oraz stan. Dostępne. Urządzenie jest dostępne dla komputera z którego korzystasz. Oczekiwanie na połączenie. Musisz połączyć się z tym urządzeniem z komputera, którego obecnie używasz. Podczas pierwszego podłączania może pojawić się monit o instalację sterownika urządzenia. Dostępne są następujące opcje w menu: System. Opuść narzędzie. Narzędzia. Wejdź przejdź do Konfiguracji Centrum Kontroli aby skonfigurować udostępniane urządzenie USB. Patrz: następna sekcja, Konfiguracja Centrum Kontroli. Informacje Wyświetl informacje o oprogramowaniu Centrum Kontroli USB. 12
Konfiguracja Centrum Kontroli Wybierz Narzędzia > Konfiguracja aby zobaczyć poniższy ekran: Uruchom automatycznie przy logowaniu do systemu Windows. Zaznacz to pole wyboru, aby automatycznie uruchamiać narzędzie podczas logowania do systemu Windows. Limit czasu. Wybierz limit czasu, po którym nie używane urządzenie USB przestanie być rezerwowane. Język. Wybierz język wyświetlania tego narzędzia. 13
Drukarka USB Jeżeli korzystasz z drukarki po raz pierwszy, nacisnij przycisk Połącz. Może pojawić się monit z prośbą o instalację sterownika tej drukarki. Po zainstalowaniu sterownika, status drukarki zmieni się na Dostępna. Uwaga: Do niektórych drukarek USB (np. modeli HP i Lexmark) nie należy podłączać kabla USB, dopóki nie pojawi się stosowny monit programu instalacyjnego. Jeśli drukarka USB została wykryta i automatycznie podłączona, musisz odłączyć drukarkę a następnie zaczekać na monit proszący o kliknięcie Połącz. Kiedy drukarka stanie się Dostępna wyciemniony status Zapauzowano nie będzie się już wyświetlał w oknie Drukarki i Faksy. Drukarka USB jest gotowa. Narzędzie nie musi za każdym razem wstrzymywać połączenia z tą drukarką USB. Kiedy pojawia się polecenie drukowania dla tej drukarki narzędzie USB łączy się automatycznie z drukarką USB a następnie drukuje. Po zakończeniu drukowania, status drukarki zmienia się ponownie na Zapauzowano. 14
Skanowanie drukarką wielofunkcyjną Możesz korzystać z opcji skanowania drukarki wielofunkcyjnej. 1. Sprawdź czy drukarka wyświetla się jako dostępna. 2. Kliknij przycisk Skaner sieciowy. Zobaczysz okno skanowania i urządzenie będzie gotowe do pracy. Rozwiązywanie problemów Jeżeli przeglądarka nie wyświetla strony internetowej: Upewnij się, że komputer jest podłączony do jednego z czterech portów Ethernet LAN routera, lub jest podłączony do niego bezprzewodowo. Upewnij się, że urządzenie modem router posiada właściwe zasilanie, a dioda sieci WiFi jest zapalona. Ponownie uruchom przeglądarkę, aby nie zapisała w pamięci podręcznej poprzedniej strony. Przejdź do strony http://routerlogin.net. Jeśli komputer ma ustawiony statyczny lub stały adres IP (mało prawdopodobne), należy go zmienić, aby automatycznie odebrać adres IP z routera modem router. Jeżeli urządzenie modem router nie zostało włączone: 1. Upewnij się, że przycisk zasilania z tyłu urządzenia modem router znajduje się w pozycji włączonej. 2. Sprawdź stan kabli. Rozłącz, a następnie podłącz ponownie każdy z nich. Po prawidłowym podłączeniu kabla do gniazda słychać wyraźny odgłos zatrzasków. W przypadku linii ADSL sprawdź, czy kabel telefoniczny łączący urządzenie modem router z gniazdkiem w ścianie jest podłączony do filtru. Jeżeli nie posiadasz telefonu stacjonarnego, filtr nie będzie konieczny. Założenie filtru w miejscu, gdzie nie jest on wymagany, może spowodować zanik sygnału ADSL. 15
3. Wyłącz urządzenie modem router i uruchom je ponownie. a. Wyłącz urządzenie modem router. b. Wyjmij zasilacz z gniazdka i odłącz wszystkie kable, podłączone do tylnego panelu urządzenia modem router. c. Odczekaj 30 sekund, następnie podłącz do urządzenia modem router wszystkie kable oraz zasilacz. Włącz urządzenie. d. Sprawdź czy świeci się dioda zasilania. W przeciwnym wypadku spróbuj podłączyć zasilacz do innego gniazdka. e. Poczekaj aż dioda sieci WiFi zaświeci się na niebiesko. 4. Uruchom przeglądarkę i spróbuj otworzyć stronę internetową. Jeżeli czynności 1-3 nie pozwoliły rozwiązać problemu: 5. Użyj funkcji Reset urządzenia modem router. Aby to zrobić, użyj szpilki lub spinacza i przytrzymaj przycisk Reset urządzenia modem router. 16
2012 NETGEAR, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tej publikacji nie może być powielana, przesyłana, poddawana transkrypcji, przechowywana w systemie umożliwiającym pobieranie danych ani tłumaczona na inne języki w jakiejkolwiek formie ani za pomocą jakichkolwiek środków bez uprzedniej pisemnej zgody firmy NETGEAR, Inc. Sprzętu NIE należy stawiać na innych urządzeniach, lub umieszczać go w miejscach szczelnie zamkniętych czy szufladach. Należy zadbać o to, żeby urządzenie miało co najmniej 5 cm wolnej przestrzeni wokół siebie. Znaki towarowe NETGEAR, logo NETGEAR oraz Connect with Innovation są znakami towarowymi oraz/lub zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do firmy NETGEAR Inc. oraz/lub jej spółek zależnych w USA oraz/lub innych państwach. Informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Pozostałe nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli. 2011 NETGEAR, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Oświadczenia i warunki W celu ulepszenia konstrukcji, działania i/lub niezawodności firma NETGEAR może bez uprzedzenia wprowadzić zmiany w produkcie opisanym w niniejszym dokumencie. Firma NETGEAR nie ponosi żadnej odpowiedzialności za skutki wykorzystania lub zastosowania produktów lub obwodów opisanych w niniejszym dokumencie. 17