INSTRUKCJA TECHNICZNA. CGZ/IU04 Łódź 2004



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA TECHNICZNA

INSTRUKCJA TECHNICZNA

II.B ZESTAWY MONTAŻOWE GAZOMIERZY ZWĘŻKOWYCH Z PRZYTARCZOWYM SZCZELINOWYM ODBIOREM CIŚNIENIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Filtrów gazowych. Nr kat. 7310, 7320

AT 539 SUPERCAL PLUS - z możliwością podłączenia dwóch dodatkowych wodomierzy z wyjściami impulsowymi, - instrukcji montażu i obsługi.

DOKUMENTACJA TECHNICZNA ZAWORU PRZECIWPRZEPEŁNIENIOWEGO ZPP-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA REDUKTORY ŚREDNIEGO CIŚNIENIA GAZU

ZAWÓR ANTYSKAŻENIOWY TYP BA Art. ECO3Tm-BA i ECO3Tb-BA

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie

Siatka spiętrzająca opis czujnika do pomiaru natężenia przepływu gazów. 1. Zasada działania. 2. Budowa siatki spiętrzającej.

REGULATORY CIŚNIENIA TYPU RCP-10U G¾; G1; G1¼; DN40; DN50

OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40

Zawór redukcji ciśnienia typ E

REDUKTORY CIŚNIENIA TYPU RCP-10 G¾; G1; G1¼; DN40; DN50

REGULATORY RÓŻNICY CIŚNIEŃ TYPU RRC-5.1; RRC-5.2 DN

PM 512. Regulator nadmiarowo upustowy ENGINEERING ADVANTAGE

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

NAF-Triball Zawory kulowe PN DN

ZASUWY NOŻOWE. LECHAR Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie

Zawór upustowy typ 620

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYPY: ESK 01 i ESK 11

DAL 516. Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego

Filtry Pełnego Przepływu Duo FILTRY PEŁNEGO PRZEPŁYWU SERII FPPD. Produkt Polski

REGULATORY CIŚNIENIA TYPU RC-5-1 G¾ G1¼

KATALOG. ZAWORY Z RĘCZNYM OTWARCIEM DO SYSTEMÓW DETEKCJI GAZU i ZABEZPIECZANIA PALNIKÓW GAZOWYCH

PM 512. Zawory nadmiarowo-upustowe Regulator nadmiarowo upustowy

ZAWORY ODMULAJĄCE TYPU ODM-1; ODM-2

Nr kat. 9202; 9203; 9218

ZWĘŻKA POMIAROWA AG2, AR2 I AW2

Kompaktowy ciepłomierz mechaniczny M-CAL

Specyfikacja. Typ: DK. Reduktor ciśnienia. Stal nierdzewna

1.Budowa. 2. Zakres stosowania. 3. Montaż i instalacja 4. Użytkowanie i konserwacja.

Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu maksymalnego

REDUKTORY CIŚNIENIA TYPU RCW-3 DN

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA FILTRY MAGNETYCZNE TYPU IFM ::: PARAMETRY :: MONTAŻ :: OBSŁUGA :::

Separator zanieczyszczeń kątowy typ 51

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

ODWADNIACZ TERMODYNAMICZNY:

SV60 Zawory bezpieczeństwa kołnierzowe

R295SP-F. Instrukcja montażu

MK MK GESTRA Systemy pary i kondensatu

T U R B I N OW Y C G T- 0 2

KRYZA POMIAROWA Cim 3723B

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH. TYPY: ESK 01 i ESK 11

Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Mikrozawór typu 3510

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

NIP , DZIAŁ TECHNICZNO-HANDLOWY:

AUTOMATYCZNY ZAWÓR RÓWNOWAśĄCY Cim 3790

Przepustnica typ 57 L

Materiał obudowy PVC-U PVC-C. -20 C do 100 C 1) Wielkości nominalne. DIN EN Seria FTF 1 (DIN 3202 Seria F 1) Napęd

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Regulator przepływu maksymalnego

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Przelicznik MacBATe Instrukcja instalacji, Wyd.7_

IV. KRÓĆCE PK. ZPUH MINI-ZAP sp.j Przygodzice, ul. Wrocławska 168A Dział Techniczno-Handlowy: tel./fax ,

Zawór na I odpowietrzający VENTEX

Zawór blokowy trójdrogowy

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja BB Luty Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496

Instytut Nawozów Sztucznych Puławy. Tytuł opracowania: Wymiana armatury regulacyjnej, odcinającej i zabezpieczającej

Termostatyczne zawory mieszające ATM, mieszanie boczne KARTA KATALOGOWA

Zawór klapowy zwrotny typ 33

Instrukcja montażu i obsługi SCHŁADZACZ PARY DN PN

Zawór regulacyjny typ 650 z napędem elektrycznym

IO.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016

DKH 512. Regulatory różnicy ciśnienia Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie

MID-EX-GC. Miernik przepływu współpracujący z COMBA-EX

SOLARNA GRUPA POMPOWA

Arkusz informacyjny MJ MJ

Materiał : Korpus żeliwny

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Reduktory ciśnienia (PN 25) AVD do instalacji wodnych AVDS do instalacji pary wodnej

REF / 7 65 ZAW O RY KULOWE DWUCZĘŚCIOWE KOŁNIERZOWE ISO PN 16. Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura :

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI

Dynamiczne zawory równoważące PVM

PVC-U PP PP / PVDF 2)

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KUREK KULOWY Fig. 565

ELASTYCZNE PRZYŁĄCZE GAZOWE Flexo-Gas

DA 516, DAF 516. Regulator różnicy ciśnienia ENGINEERING ADVANTAGE

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYP ESK 01 I ESK 11

KTC 512. regulacja temperatury w pomieszczeniu. Nastawialny przepływ maksymalny Umożliwia pracę przy wysokiej różnicy ciśnień na zaworze bez hałasu.

TERMOMETRY MANOMETRYCZNE WSKAZÓWKOWE

ZASUWA NOŻOWA PN10 Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM

DR300. Regulatory ciśnienia ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

DTR.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA (INSTRUKCJA OBSŁUGI)

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory przelotowe, PN16, gwintowane zewnętrznie

Wprowadzenie do Techniki. Materiały pomocnicze do projektowania z przedmiotu: Ćwiczenie nr 1

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

ZWĘŻKI POMIAROWE według PN-EN ISO 5167:2005 dla D 50 mm ASME-MFC-14M-2003 dla D < 50 mm

Zawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182

REDUKTORY CIŚNIENIA TYPU RCU-2, RCU-3 ¾ 1¼

Czujnik prędkości przepływu powietrza

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55

KRYZA POMIAROWA Cim 721

Meter run Model FLC-MR

Transkrypt:

GAZOMIERZE ZWĘŻKOWE COMMON S.A. ul. Aleksandrowska 67/93 91-205 Łódź tel: (0-42) 613 56 00 fax: (0-42) 613 56 98 CGZ-01 INSTRUKCJA TECHNICZNA CGZ/IU04 Łódź 2004 PRZED ZAINSTALOWANIEM I URUCHOMIENIEM GAZOMIERZA ZWĘŻKOWEGO NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ INSTRUKCII TECHNICZNEJ

Spis treści Str. I. PRZEZNACZENIE I WARUNKI STOSOWANIA 2 II. BUDOWA I ZASADA DZIAŁANIA 4 III. WYJŚCIA POMIAROWE 5 IV. OZNAKOWANIE 7 V. PAKOWANIE, TRANSPORT I MAGAZYNOWANIE 8 VI. INSTALOWANIE I URUCHOMIENIE GAZOMIERZY 8 VII. KONSERWACJA, USTERKI, NAPRAWY 11 VIII. WYPOSAŻENIE DODATKOWE 13 1

I. PRZEZNACZENIE I WARUNKI STOSOWANIA Przeznaczenie urządzenia Gazomierze zwężkowe serii CGZ są urządzeniami ciśnieniowymi przeznaczonymi do pomiaru ilości gazu przepływającego przez instalację. Urządzenia te stosowane są w układach pomiarowych, na liniach przesyłowych i dystrybucyjnych, w celu kontroli poboru mediów gazowych. Układy pomiarowe mogą znajdować się w pomieszczeniach lub na świeżym powietrzu, ale wtedy powinny być osłonięte przed czynnikami atmosferycznymi. Instalacjami gazowymi przesyłane są pod ciśnieniem gazy, które zgodnie z artykułem 9 punkt 2.1. dyrektywy 97/23/WE zaliczane są do grupy 1 obejmującej płyny niebezpieczne. W związku z tym gazomierze zwężkowe serii CGZ zostały tak zaprojektowane i wykonane by spełniać wymagania dyrektywy Unii Europejskiej 97/23/WE (PED). Przewidywany zakres temperatury otoczenia od -29 C do + 70 C. Zakres temperatury gazu w instalacji od -20 C do + 60 C. Warunki stosowania urządzenia. 1. Zgodność z wymaganiami dyrektywy 97/23/WE PED: - certyfikat 67/JN/2004-004/3, - oznaczenie CE 1433, - maksymalne ciśnienie pracy Pmax = 2 MPa. - temperatura otoczenia -29 C Ta + 70 C - normy zharmonizowane PN-EN 13480-2:2002U, PN-EN 1515-2:2002U, PN-EN 10269:2002U, PN-EN 10272:2002U, PN-EN 10273:2002U, PN-EN 10222-1:2000, PN-EN 10222-3:2002, PN-EN 10222-4:2002, PN-EN 10222-5:2002, - inne zastosowane przepisy Warunki Urzędu Dozory Technicznego. Urządzenia ciśnieniowe WUDT/UC/2003 (WUDT-UC-WO, WUDT-UC-WO-O/00, WUDT-UC-WO-O/01, WUDT-UC-WO-O/19) 2. Zgodność z Normami Zakładowymi PGNiG S.A. ZN-G-4006:2001 i ZN-G-4009:2001, - parametry metrologiczne Tabela 2. 3. Zgodność z innymi normami PN-EN ISO 5167-1:2004U, PN-EN ISO 5167-2:2004U 2

Tabela 1. Własności fizyczne częściej stosowanych gazów i mieszanin gazów, do których są przystosowane gazomierze zwężkowe CGZ. Gęstość podana przy ciśnieniu 101,325 kpa i w temperaturze 20 o C Gaz lub mieszanina gazów Symbol (wzór) chemiczny Gęstość [kg/m 3 ] Gęstość względem powietrza argon Ar 1,66 1,38 azot N 2 1,16 0,97 butan C 4 H 10 2,53 2,1 dwutlenek węgla CO 2 1,84 1,53 etan C 2 H 6 1,27 1,06 etylen C 2 H 4 1,17 0,98 gaz ziemny CH 4 ok. 0,75 ok. 0,63 hel He 0,17 0,14 metan CH 4 0,67 0,55 propan C 3 H 8 1,87 1,56 tlenek węgla CO 1,16 0,97 powietrze - 1,20 1 Tabela 2. Wielkości znormalizowane gazomierzy zwężkowych kryzowych. Q max [m 3 /h] Dwa przetworniki p (jeden przetwornik Q min [m 3 /h] p ) Jeden przetwornik p 120 10 30 50 300 30 90 80 450 50 150 100 1000 100 300 150 1800 180 540 200 2800 280 840 250 4000 400 1200 300 7200 720 2200 400 1. Wartości strumieni objętości Q max podano w zależności od średnic nominalnych, przy prędkości gazu 16 m/s. 2. Q min zostało określone przy założeniu, że stosowane będą przetworniki o zakresowości 1:10. DN 3

II. BUDOWA I ZASADA DZIAŁANIA Gazomierz zwężkowy działa na zasadzie pomiaru różnicy ciśnień statycznych, która powstaje w przepływającym gazie, pomiędzy stroną dopływową a stroną odpływową kryzy pomiarowej. Na podstawie zmierzonej wartości różnicy ciśnień można obliczyć strumień objętości lub masy przepływającego gazu, wykorzystując informacje dotyczące własności przepływającego medium oraz geometrii kryzy. Każdy z gazomierzy zwężkowych serii CGZ działa prawidłowo tylko w określonym zakresie wielkości przepływu od Q max do Q min. Zakres ten jest podany w dokumentacji gazomierza. Rys.1. Gazomierz zwężkowy kryzowy CGZ-01. W skład kompletnego gazomierza zwężkowego (rys. 1) wchodzą: odcinek dopływowy, zespół obudowy kryzy wraz z kryzą pomiarową, odcinek odpływowy oraz elementy złączne i uszczelki. Zespół obudowy kryzy, złożony z obudowy plusowej (po stronie dopływu gazu) i minusowej (po stronie odpływu), zapewnia odpowiednie mocowanie i centrowanie kryzy 4

pomiarowej. Umożliwia również pomiar ciśnienia przed i za kryzą przez otwory impulsowe. Zespół obudowy kryzy mocowany jest pomiędzy kołnierzami wewnętrznymi odcinków dopływowego i odpływowego przy pomocy śrub dwustronnych, nakrętek i uszczelek. Odcinki, dopływowy i odpływowy tworzą właściwe warunki pomiaru dla kryzy przez stabilizowanie profilu prędkości. Od strony zespołu obudowy kryzy odcinki są wyposażone w kołnierze wewnętrzne z przylgą specjalną zapewniającą centrowanie zespołu kryzy. Od strony zewnętrznej mogą być zakończone kołnierzem K lub końcówką do zespawania z rurociągiem S. W gazomierzach kryzowych serii CGZ wyróżnia się następujące wielkości przyłączy kołnierzowych: DN50, DN80, DN100, DN150, DN200, DN250, DN300, DN400; oraz następujące ciśnienia nominalne: PN16, PN20(ANSI150), PN25, PN50(ANSI300), PN64, PN100, PN110(ANSI600). III. WYJŚCIA POMIAROWE Usytuowanie wyjść pomiarowych w gazomierzu zwężkowym jest zilustrowane na rysunku 1. Są to wyjścia do pomiaru ciśnienia (statycznego i różnicowego) oraz temperatury. Wyjścia pomiaru ciśnienia. Wyjścia przeznaczone do pomiaru ciśnienia (otwory impulsowe) wyprowadzone są z górnej części obudowy kryzy w postaci przyspawanych króćców. W obudowie plusowej znajdują się dwa króćce a w minusowej jeden. (W dolnej części obudowy kryzy znajdują się króćce spustowe wyczystkowe przeznaczone do usuwania skroplin i innych zanieczyszczeń gromadzących się w obudowie kryzy). W otworze króćca może być wykonane gniazdo z gwintem metrycznym M12x1,5 (rys. 2) lub calowym NPT 1/4 (rys. 3). Rodzaj gwintu oznaczony jest na korpusie króćca. Wejścia służą do podłączone przetworników ciśnienia za pośrednictwem zaworów odcinających. Rys. 2. Gniazdo z gwintem M12x1,5. Rys 3. Gniazdo z gwintem NPT 1/4 Wyjścia pomiaru temperatury. W odcinku odpływowym gazomierza zwężkowego (rys. 1) znajdują się dwa króćce termometryczne, z których jeden jest przeznaczone dla termometru użytkowego a drugi dla 5

termometru kontrolnego. W otworach króćców mogą być wykonane gniazda z gwintem metrycznym M27x2 (rys. 4) lub calowym NPT 1/2 (rys. 5). Rys. 4. Gniazdo z gwintem M27x2. Rys. 5. Gniazdo z gwintem NPT 1/2. W gniazdach są zainstalowane tulejki termometryczne zgodnie z ZN-G-4009:2001 (rys. 6). Rys. 6. Zabudowa tulei termometrycznej Gniazdo termometru użytkowego posiada ucho przeznaczone do założenia plomby zabezpieczającej. Wnętrze tulejki termometrycznej powinno być wypełnione częściowo olejem silikonowym tak by końcówka czujnika temperatury była zanurzona w oleju. Tulejki termometryczne zamknięte są korkami z gwintem M20x1,5. Wymiany czujników temperatury można dokonywać podczas pracy ciągu pomiarowego. ZABRONIONE JEST WYKRĘCANIE TULEJEK TERMOMETRYCZNYCH PODCZAS PRACY CIĄGU POMIAROWEGO!!! 6

IV. OZNAKOWANIE Informacje o podstawowych parametrach technicznych gazomierza zwężkowego oraz numer fabryczny i rok produkcji podane są na tabliczce znamionowej (rys.7), zamocowanej wkrętami i plombowanej do wspornika na odcinku dopływowym. Rys. 7 Tabliczka znamionowa gazomierza zwężkowego CGZ-01. Zawartość i układ tabliczki znamionowej jest zgodna z wymaganiami normy zakładowej PGNiG numer ZN-G-4006:2001 Zwężkowe gazomierze kryzowe. Wymagania, badania i instalowanie. Pola oznaczone jako białe prostokąty zawierają następujące informacje: GZ / - - P / - D 20 mm 1 2 3 4 5 PN / ANSI Nr fabr. Rok prod. 2 6 7 DN 1 Pmax 8 MPa 1. Wartość średnicy nominalnej DN. 2. Wartość ciśnienia nominalnego PN (lub szeregu ANSI). 3. Symbol zakończenia odcinka dopływowego po stronie zewnętrznej (K oznacza kołnierz, S oznacza końcówkę do przyspawania). 4. Symbol zakończenia odcinka odpływowego po stronie zewnętrznej (oznaczenia K i S jak w punkcie 3). 5. Wartość średnicy wewnętrznej w [mm], odcinka pomiarowego przed i za kryzą, wyznaczona w temperaturze 20 C. 6. Numer fabryczny gazomierza zwężkowego. 7. Rok produkcji gazomierza. 8. Wartość maksymalnego ciśnienia w [MPa]. Symbol P oznacza przytarczowy szczelinowy odbiór ciśnienia różnicowego. Na pierścieniach tworzących obudowę kryzy umieszczone są następujące oznaczenia: - rok produkcji / nr kolejny, - średnica nominalna DN, - ciśnienie nominalne PN, - znak + dla obudowy plusowej, znak - dla obudowy minusowej. 7

V. PAKOWANIE, TRANSPORT I MAGAZYNOWANIE Gazomierz zwężkowy dostarczany jest w opakowaniu fabrycznym, które zapewnia mu wystarczającą ochronę w czasie transportu i przechowywania. Opakowanie składa się z palety do której przy pomocy taśmy mocowane są odcinki dopływowy i odpływowy oraz obudowa kryzy. Powierzchnie wewnętrzne odcinków i obudowy kryzy zabezpieczone są warstwą oleju maszynowego, a wloty zaklejone folią zabezpieczająca przed dostaniem się zanieczyszczeń do wnętrza. Całość dodatkowo zapakowana jest w folię. Do każdego zestawu montażowego gazomierza zwężkowego produkcji Common S.A. dołączone jest następujące wyposażenie: - Komplet elementów złącznych (śruby dwustronne, nakrętki, podkładki). - Komplet uszczelek (uszczelka kryzy, uszczelki połączenia kołnierzowego). - Komplet dokumentacji wyrobu zawierający: - Instrukcję Techniczną, - Warunki umowy gwarancyjnej, - Protokół badań zestawu montażowego, - Deklarację zgodności. Gazomierze zwężkowe CGZ-01 są objęte gwarancją producenta. Postępowanie z tytułu gwarancji i rękojmi jest zgodne z ogólnymi przepisami prawa handlowego. W czasie transportu i magazynowania należy przestrzegać następujących zasad: 1. W czasie transportu niedopuszczalne jest rzucanie i przewracanie zestawu. 2. Pokrywki lub inne osłony założone fabrycznie na otworach odcinków należy zdejmować nie wcześniej, niż bezpośrednio przed ich instalowaniem. 3. Miejsce magazynowania powinno zabezpieczać zestaw przed opadami atmosferycznymi, a także przed zawilgoceniem. Zestaw montażowy gazomierza zwężkowego jest precyzyjnym urządzeniem pomiarowym i powinien być traktowany z odpowiednią ostrożnością. VI. INSTALOWANIE I URUCHOMIENIE GAZOMIERZA Przed zainstalowaniem gazomierza należy się upewnić, czy jest on dostosowany do parametrów ruchowych charakteryzujących instalację. W szczególności trzeba zwrócić uwagę na dopuszczalne nadciśnienie wewnątrz gazomierza oznaczone na tabliczce znamionowej jako PN/ANSI Gazomierz nie powinien znajdować się w najniższym punkcie linii instalacyjnej, gdyż tam mogą zalegać skropliny i zanieczyszczenia. Gazomierze zwężkowe powinny być instalowane w pomieszczeniach zamkniętych lub pod odpowiednimi osłonami. Niedopuszczalne jest narażanie gazomierzy na bezpośrednie działanie czynników atmosferycznych. 8

Zanieczyszczenia znajdujące się w gazie i w instalacji mogą uszkodzić mechanicznie kryzę pomiarową oraz zmniejszyć dokładność pomiaru. W związku z tym konieczne jest zastosowanie przed gazomierzem filtru o skuteczności nie gorszej, niż 10 m (szczególnie w przypadku przepływu gazu silnie zanieczyszczonego). Poza tym przed zainstalowaniem gazomierza należy dokładnie oczyścić i przedmuchać instalację po stronie dopływowej, a na wlocie odcinka dopływowego można dodatkowo zainstalować stożkowy filtr siatkowy, który powinien być zdemontowany po 1 2 miesiącach pracy. Jeżeli filtr nie zostanie zdemontowany, należy zapewnić kontrolę stanu zanieczyszczenia filtra przez pomiar spadku ciśnienia lub regularne przeglądy. W przypadku zapchania filtr siatkowy może zostać zniszczone przez ciśnienie gazu a jego resztki mogą uszkodzić kryzę pomiarową. Wytwórca nie odpowiada za uszkodzenia gazomierza wynikające z niedostatecznej filtracji przepływającego gazu. W celu prawidłowego zainstalowania gazomierza zwężkowego w ciągu pomiarowym należy postępować zgodnie z poniższymi wytycznymi: 1. Zmontowany przez producenta gazomierz wstawić w odpowiednie miejsce w ciągu pomiarowym, zwracając szczególnie uwagę na zgodność strzałki na tabliczce znamionowej z kierunkiem przepływu gazu. 2. Połączenia kołnierzowe na wlocie i wylocie zestawu skręcić śrubami dwustronnymi. Należy zastosować śruby dwustronne zgodne z wymaganiami określonymi w normach: PN-EN ISO 898-1:2001, PN-EN ISO 3506-1:2000, PN-ISO 888:1996 (moment skręcania przyjąć zgodnie z wymaganiami określonymi dla instalacji całej stacji pomiarowej w zależności od klasy wytrzymałości śrub) aż do uzyskania szczelności połączenia. Do standardowych kołnierzy z przylgami zgrubnymi mogą być stosowane uszczelki płaskie (wg PN-EN 1514-1:2001 lub PN-EN 12560-1:2002) 3. Na pięciu końcówkach (króćcach) wystających z obudowy kryzy zamontować zawory odcinające: trzy zawory impulsowe (w górnej części obudowy) i dwa wyczystkowe ( w dolnej części). 4. Trzy zawory impulsowe podłączyć rurkami do przetworników ciśnienia różnicowego (poz.8 rys.8) i absolutnego (poz.7 rys.8). 5. W tulejach termometrycznych umieścić czujniki pomiarowy (poz.9 rys.8) i termometr kontrolny (poz.11 rys.8). Sygnał z czujnika pomiarowego podłączyć do przelicznika (poz. 10 rys. 8). Po zmontowaniu ciągu pomiarowego można przystąpić do prób szczelności złączy i prób wytrzymałości zgodnie z odpowiednimi zatwierdzonymi procedurami, a po pozytywnym przebiegu prób - do zagazowania ciągu pomiarowego. Bardzo istotne przy napełnianiu ciągu powietrzem lub gazem jest zapewnienie powolnego napływu gazu, z przyrostem ciśnienia nie większym niż 30 10 kpa/s, tak aby nie spowodować deformacji kryzy (zwężki pomiarowej). Podczas napełniania ciągu pomiarowego powietrzem (w czasie prób szczelności) należy otworzyć zawór obejściowy (poz.6 na rys.8) na zaworze odcinającym (poz.4) przed odcinkiem dopływowym (zawory odcinające poz.4 i 5 muszą być zamknięte). Dostarczanie powietrza powinno odbywać się płynnie i bez przerw, aż do uzyskania wymaganego ciśnienia badania. 9

Przy zagazowaniu ciągu pomiarowego należy postępować zgodnie z n/w zaleceniami: 1. zamknąć zawory odcinające na wlocie i wylocie ciągu pomiarowego (rys.8 poz.4 i poz.5), 2. otworzyć zawór odpowietrzający (poz. 12) zainstalowany na odcinku odpływowym (w przypadku jego braku postępować zgodnie z instrukcją opracowaną dla całej instalacji gazowej, 3. otworzyć zawór obejściowy (poz. 6) na zaworze odcinającym na wlocie do ciągu, 4. odpowietrzyć ciąg pomiarowy zgodnie z przepisami a następnie zamknąć zawór odpowietrzający (poz.12) i zaczekać do ustabilizowania ciśnienia w ciągu pomiarowym. 5. otworzyć zawór odcinający na wlocie (poz. 4) i zawór na wylocie (poz. 5) zamknąć zawór (poz.6). Rys. 8. Schemat ciągu pomiarowego z gazomierzem zwężkowym (układ typowy) 1 - odcinek dopływowy, 2 zespół obudowy kryzy, 3 odcinek odpływowy, 4 zawór kulowy odcinający na wlocie, 5 zawór kulowy odcinający na wylocie, 6 zawór bocznikujący zawór kulowy na wlocie, 7 przetwornik ciśnienia absolutnego, 8 przetwornik różnicy ciśnień, 9 czujnik i przetwornik temperatury, 10 przelicznik, 11 termometr kontrolny, 12 zawór odpowietrzający. W innych przypadkach zabudowy należy postępować wg tej samej zasady, tzn. bardzo wolno otwierać i zamykać przepływ gazu przez urządzenie pomiarowe. Nagła zmiana przepływu wywołana gwałtownym otwarciem zaworu może być przyczyną uszkodzenia kryzy pomiarowej wskutek dużej różnicy ciśnień przed i za kryzą. 10

VII. KONSERWACJA, USTERKI, NAPRAWY Jedyną czynnością obsługową dla gazomierzy zwężkowych kryzowych jest okresowy przegląd stanu kryzy pomiarowej, związany z demontażem i powtórnym montażem zespołu obudowy kryzy. Takie czynności jak montaż, demontaż, obsługa i konserwacja gazomierzy zwężkowych mogą być wykonywane tylko przez odpowiednio przeszkolone osoby, upoważnione do pracy w strefie zagrożonej wybuchem mieszanin par i gazów z powietrzem. Mają tutaj zastosowanie odpowiednie przepisy PGNiG. Rys. 9. Zespół obudowy kryzy (w przekroju) 1 obudowa plusowa, 2 obudowa minusowa, 3 kryza, 4 i 5 uszczelka połączenia kołnierzowego, 6 uszczelka kryzy, 7 śruba dwustronna M36x280, 8 nakrętka, 9 kołnierz wylotowy odcinka dopływowego, 10 kołnierz wlotowy odcinka odpływowego, 11 płytka łącząca obudowy, 12 wkręty mocujące płytkę. Demontaż zespołu obudowy kryzy W celu okresowego przeglądu kryzy należy zdemontować zespół obudowy kryzy. Podczas demontażu należy postępować zgodnie z poniższymi wytycznymi: 1. Zamknąć zawór odcinający na wylocie ciągu pomiarowego (poz.5 rys.8), a następnie zawór odcinający na wlocie (poz.4 rys.8). 2. Otworzyć zawór (poz.12 rys.8) w celu obniżenia ciśnienia gazu do atmosferycznego (zawór poz.6 powinien być zamknięty). 3. Od zaworów impulsowych na obudowie kryzy odłączyć rurki impulsowe. Jeśli zachodzi taka potrzeba zdemontować zawory impulsowe i wyczystkowe. 4. Odkręcić nakrętki śrub dwustronnych (poz.8 rys.9) połączenia kołnierzowego zespołu obudowy kryzy i wyjąć śruby dwustronne (poz.7 rys.9). 11

5. Wyjąć zespół obudowy kryzy zwracając uwagę na uszczelki połączenia kołnierzowego (poz.4 i 5 rys.9). 6. Odkręcić wkręty (poz.12 rys.9) mocujące płytki łączące obie części obudowy (poz.11 rys.9) 7. Wyjąć uszczelkę kryzy (poz.6 rys.9). 8. Wyjąć kryzę (poz.3 rys.9) i dokonać przeglądu. Jeśli kryza jest zanieczyszczona osadem należy bardzo delikatnie usunąć go używając do tego rozpuszczalnika i pędzelka lub szmaty. Nie dopuszcza się skrobania powierzchni kryzy metalowymi przedmiotami. Szczególną uwagę należy zwrócić na ostrość krawędzi kryzy. W przypadku gdy krawędź otworu kryzy jest nieostra (nie spełnia wymagań aktualnie obowiązujących norm) należy wymienić kryzę na nową. Powtórny montaż zespołu obudowy kryzy Powtórny montaż zespołu obudowy kryzy wykonać w następującej kolejności: 1. W obudowę plusową (poz.1 rys.9), leżącą na płaszczyźnie, włożyć kryzę (poz.3 rys.9), zwracając szczególną uwagę aby ostra krawędź otworu kryzy znajdowała się w dolnej części. 2. Nałożyć uszczelkę kryzy (poz.6 rys.9) a następnie obudowę minusową (poz.2 rys.9). 3. Całość zespołu połączyć dwiema płytkami łączącymi (poz.11 rys.9) przymocowanymi wkrętami (poz.12 rys.9). 4. Włożyć w rowki w zewnętrznych powierzchniach obudowy nowe uszczelki (poz.4 i 5 rys.9). 5. Zespół obudowy kryzy wstawić pomiędzy odcinki zestawu pomiarowego zwracając uwagę na właściwe ukierunkowanie (obudowa kryzy ze znakiem + od strony dopływu gazu). 6. W otwory w kołnierzach odcinka dopływowego i odpływowego włożyć śruby dwustronne (poz.7) i skręcić nakrętkami (poz.8). 7. Jeśli wcześniej odłączono zawory, to przyłączyć je do króćców impulsowych i wyczystkowych. 8. Do trzech zaworów impulsowych podłączyć rurki podające impulsy ciśnienia do przetworników ciśnienia różnicowego i absolutnego. Zagazowanie ciągu pomiarowego należy przeprowadzić zgodnie z Instrukcją Techniczną punkt VI. INSTALOWANIE I URUCHOMIENIE GAZOMIERZA. Do uszczelnienia połączeń kołnierzowych obudowy kryzy oraz innych połączeń przy powtórnym montażu należy używać wyłącznie nowych uszczelek. 12

VIII. WYPOSAŻENIE DODATKOWE Króćce do pomiaru ciśnienia muszą być wyposażone w zawory odcinające umożliwiające odcięcie dopływu gazu do czujnika ciśnienia, a w efekcie demontaż i kontrolę tego czujnika. Podobnie króćce wyczystkowe powinny być zamknięte zaworami odcinającymi. Zalecane jest zastosowanie kurka manometrycznego typu CKMT (rys.10). Położenie dźwigni kurka może być zabezpieczone plombą instalacyjną. Operowanie zaworem jest dozwolone tylko pod kontrolą przedstawiciela zakładu gazowniczego po czym następuje kolejne zaplombowanie dźwigni plombą instalacyjną. Rys. 10. Kurek manometryczny CKMT Należy pamiętać, że wszelkie działania związane z przyłączaniem lub odłączeniem dodatkowych urządzeń do gazomierza są związane z zerwaniem plomb instalacyjnych i wobec tego mogą być wykonane tylko pod kontrolą przedstawiciela zakładu gazowniczego.... Uwaga: Common S.A. zastrzega sobie prawo modyfikacji konstrukcji gazomierzy z zachowaniem spełnienia odpowiednich norm oraz wymagań w zakresie dokładności i bezpieczeństwa. 13