Czujka gazu Cordes 1022



Podobne dokumenty
Urządzenie do odprowadzania spalin

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

DTR.ZL APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Instrukcja obsługi.

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

CD-W Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

LEVELAUTOMATIC EVOLUTION

Trust UPS series. User s manual PW-4000T. Version 1.0. esky. Dansk. Deutsch. English. Español. Français. Italiano. Magyar. Nederlands. Norsk.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI. KONWERTER GIGABITOWY 1000 Mbps RJ-45/slot SFP TP-LINK

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505

Czujnik ruchu i obecności PIR

Zagrożenia CO. Tlenek węgla: niewidzialny zabójca

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI

Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002

Na urządzeniu umieszczone zostały międzynarodowe symbole o następującym znaczeniu:

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR

Instalacja urządzenia może być wykonywana tylko przez eksperta który zna odpowiednie regulacje i niebezpieczeństwa z nią związane.

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

SIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna

Rozbudowa domu przedpogrzebowego na cmentarzu komunalnym w Bierutowie. Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót budowlanych - Okna i drzwi

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

Załącznik nr 8. Warunki i obsługa gwarancyjna

INSTRUKCJA TERMOSTATU

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających PNP NO Nominalny zasięg działania s n 40 mm

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Tester pilotów 315/433/868 MHz

4205 Czujniki parkowania NOXON 4WL Instrukcja obsługi

Spis zawarto ci : 1. Podstawa opracowania 2. Zakres robót dla całego zamierzenia inwestycyjnego oraz kolejno realizacji poszczególnych obiektów 3.

Wykrywacz drewna/metalu/napięcia AC 3 w 1 z poziomicą laserową AX-903

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia r.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ AWARYJNY RPT-3120TR REPOTEC RPT-3120TR. Wersja 1.0

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1

STERR WST PNE INFORMACJE

Instrukcja obsługi. Mikroskopy serii XTX-5 XTX-6, XTX-7

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

Procedura ewakuacji szkoły Cel procedury

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu

Moduł GSM generacja 1

Tester pilotów 315/433/868 MHz MHz

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

Kamera PTZ AUTODOME serii pl Instrukcja instalacji

1.5. Program szkolenia wstępnego. Lp. Temat szkolenia Liczba godzin

Seria P-662HW-Dx. Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem. Skrócona instrukcja obsługi

Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika.

PERSON Kraków

Finansujący: Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej w Warszawie

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

24 portowy przełącznik sieciowy Asmax 100/10 Mb/s 24-Port 100/10Mbps Fast Ethernet Switch. Podręcznik użytkownika

INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI

raceboard-s Szybki start

REMONT POMIESZCZEŃ SĄDU REJONOWEGO POZNAŃ STARE MIASTO PRZY UL. DOŻYNKOWEJ 9H W POZNANIU. IV. INFORMACJA BIOZ

Załącznik nr pkt - szafa metalowa certyfikowana, posiadająca klasę odporności odpowiednią

Załącznik nr 7 do Umowy Nr z dnia r. Oświadczenie Podwykonawcy (WZÓR) W związku z wystawieniem przez Wykonawcę: faktury nr z dnia..

Ekran początkowy. Ekran początkowy

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX

!!! Protokół z okresowej kontroli rocznej / pięcioletniej * stanu technicznego elewacji budynku mieszkalnego. Informacje ogólne o budynku: Wysokość:

SPIS TREŚCI. Usytuowanie bramy i rodzaj sterowania mogą mied wpływ na poziom ryzyka, stwarzanego przez bramę z napędem.

UMOWA NR w sprawie: przyznania środków Krajowego Funduszu Szkoleniowego (KFS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REL

Detektor przenośny typ GD-7

Obsługa centrali: Krótkie przerwy w tonie zgłoszenia informujące o. Przerwa 100ms

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

linkprog programator USB

INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń

STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

Przenośny akumulator, powerbank Mipow SP2600M-BK, 2600 mah, Li-Ion, Złącze USB, Micro-USB

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

Thermoplus EC. Thermoplus. Wąski promiennik chroniący przed przeciągami

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Biuro Ruchu Drogowego

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 751619 Czujka gazu Cordes 1022 Strona 1 z 7

SPECYFIKACJA TECHNICZNA: Napięcie zasilania: 12 V DC, +/- 5% Przetwarzane napięcie: 230 V AC, 50Hz, 9 W, 12 V DC 300 ma Czułość: Stężenie względne powyżej 12% Propan: 0,2% Butan: 0,17% Metan: 0,53% Zużycie energii: 1,5 W (w trybie alarmu) 1 W (w trybie czuwania) Zakres temperatur: od -10⁰C do 40⁰C Prąd: maksymalnie 150mA Wilgotność otoczenia: maksymalnie 95% Wymiary: 85 x 85 x 35 mm Głośność alarmu: 85dB w odległości 3 metrów Tryb czuwania: Włączona lampka sygnalizacyjna zielona Tryb alarmu: Migająca lampka sygnalizacyjna czerwona Sygnał akustyczny Tryb błędu: Włączona lampka żółta WAŻNE! PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące właściwej instalacji i użytkowania czujnika wycieku gazu. Przed rozpoczęciem użytkowania czujnika, przeczytaj ją w całości oraz pozostaw do późniejszego wglądu. OPIS PRODUKTU Czujnik gazu przeznaczony jest do wykrywania wycieków gazów naturalnych, gazów miejskich oraz gazów w butlach. Miejsce przeznaczenia czujnika: domy i mieszkania, przyczepy kempingowe, samochody kempingowe. Podczas używania w przyczepach i samochodach kempingowych, alarm podłączany jest do źródeł zasilania 12V DC, natomiast podczas używania w domu lub mieszkaniu, alarm podłączany jest poprzez zasilacz 230V AC/12 V DC. Alarm dostarczany jest w zestawie wraz Strona 2 z 7

uchwytem montażowym, śrubami i kołkami montażowymi oraz zasilaczem z kablem podłączeniowym o długości 2 m. W TRAKCIE UŻYTKOWANIA W PRZYCZEPACH ORAZ SAMOCHODACH KEMPINGOWYCH Często występujące materiały takie jak: detergenty czyszczące, proszek do prania, terpentyna, parafina, benzyna, opary gazów, płyny czyszczące, pasty polerskie itp. mogą mieć wpływ na działanie urządzenia. Zaleca się trzymanie urządzenia z dala od ww. preparatów. CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA: Czujnik bezpotencjałowy, Łatwy w montażu i obsłudze, Samodzielna diagnostyka, Unowocześniony wygląd, Wykrywanie wszystkich rodzajów gazów palnych, LPG i LNG włącznie z gazem miejskim, Idealnie nadaje się do kuchni, Niezawodna i stabilna praca, Funkcja auto-testu, Trwała obudowa sensora, Niski wpływ czynników zewnętrznych, Wysoka dokładność, Alarm akustyczny o głośności 85dB, Akcesoria: wtyczka samochodowa (opcjonalnie). ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA: Strona 3 z 7

Nie zakrywaj urządzenia żadnym przedmiotem może to zmniejszyć wydajność czujnika. Upewnij się, że urządzenie nie ma styczności z wilgocią,. Chroń urządzenie przed kontaktem z silnym polem magnetycznym oraz elektrycznym, a także dużym obciążeniem mechanicznym oraz wstrząsami. UMIEJSCOWIENIE ALARMU Czujnik służy do zastosowania wewnątrz suchych pomieszczeń w których istnieje ryzyko wystąpienia wycieku gazu. Pamiętaj, aby urządzenie było umiejscowione w sposób pozwalający na łatwe usłyszenie sygnału akustycznego w razie jego włączenia. W celu detekcji naturalnych gazów, czujnik powinien zostać zainstalowany około 15-30cm poniżej sufitu a maksymalna odległość od pieca lub innego źródła gazu wynosi 6 metrów. Upewnij się, że gniazdo podłączenia zasilacza 12 V znajduje się w odległości maksymalnie 2 m. Dla detekcji gazów LPG, urządzenie powinno być zainstalowane 15-30 cm powyżej podłogi, a maksymalna odległość ora pieca lub innego źródła gazu wynosi 4 metry.. Rekomendowanymi miejscami instalacji są kuchnie, garaże oraz pojazdy kempingowe. UNIKAJ PONIŻSZYCH Spadek temperatury poniżej -10⁰C lub przekroczenie 40⁰C Umiejscowienie czujnika w miejscu nadmiernego przepływu powietrza okolice wiatraków, drzwi, okien itp. Umiejscowienie czujnika w wilgotnych pomieszczeniach (np. łazienkach, pokojach kąpielowych), gdzie wilgotność przekracza 95% Umiejscowienie czujnika w pomieszczeniach zewnętrznych, np. altanach ze składem butli z gazem, Umiejscowienie czujnika w miejscach zasłoniętych, np. zasłonami, szafkami itp. które mogą spowodować niewłączenie się alarmu w przypadku wycieku gazu, Umiejscowienie czujnika w miejscach zakurzonych lub o dużym zapyleniu w których czujnik może zostać zatkany, Umiejscowienie czujnika w bezpośrednim sąsiedztwie piekarnika, umywalki lub odpływu. MONTAŻ CZUJNIKA W celu uniknięcia porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia, sieć elektryczna powinna zostać wyłączona przed przystąpieniem do instalacji. Upewnij się, że w pobliżu miejsca wybranego do instalacji urządzenia nie przebiegają przewody elektryczne lub rury. Użyj uchwytu montażowego aby zaznaczyć miejsca do wywiercenia otworów. Wywierć otwory w zaznaczonych miejscach. Włóż kołki do wywierconych otworów. Przykręć uchwyt montażowy. NIE PRZYKRĘCAJ GO ZBYT MOCNO. Podłącz przewód zasilający 12V DC do przyłączy. W przypadku podłączenia bezpośrednio do zasilania 12V DC, włącznik może być zainstalowany pomiędzy źródłem zasilania (baterią) a alarmem. Połącz alarm z uchwytem wsuwając go. Strona 4 z 7

Podłącz zasilacz do gniazda sieciowego 230V. Alarm wyda dźwięk przez około 5 sekund (funkcja auto-testu). Gdy test zakończy się, powinna zapalić się zielona lampka sygnalizacyjna, a alarm jest gotowy do użycia. Jeśli nie jesteś pewny jaki typ gazu powinien być wykrywany lub masz problemy z zainstalowaniem czujnika alarmowego, skieruj się po pomoc do odpowiednio wykwalifikowanej osoby. OBSŁUGA CZUJNIKA ALARMOWEGO Po uruchomieniu czujnika alarmowego, zielona lampka sygnalizacyjna zapali się, czujnik wykona test sygnału akustycznego, a przez krótką chwilę czerwona lampka sygnalizacyjna powinna szybko migać. Po kilku sekundach sygnał akustyczny ustanie i czujnik zresetuje się, co oznacza iż jest on gotowy do pracy. Jeśli wykryty zostanie gaz, urządzenie zacznie wydawać głośny sygnał akustyczny, a czerwona lampka zacznie mrugać do czasu spadku stężenia gazu poniżej pewnego poziomu. Procedura ta uruchamiana jest każdorazowo w przypadku zagrożenia wybuchem. Jeśli źródło zasilania 12V zostanie odłączone, a następnie ponownie podłączone, urządzenie ponownie przeprowadzi auto-test. Funkcja ta ma zapewnić pewność działania systemu. TEST URZĄDZENIA W celu zachowania pewności prawidłowego działania urządzenia, zaleca się przeprowadzanie testu urządzenia raz w tygodniu. W tym celu użyj gazu do zapalniczki, wypuszczając go dookoła czujnika który umiejscowiony jest w lewej, dolnej części urządzenia. Powinien zostać uruchomiony głośny sygnał akustyczny, a czerwona lampka sygnalizacyjna zacznie pulsować, co oznacza prawidłowe działanie urządzenia. Urządzenie ucichnie w momencie spadku stężenia gazu. Aby być pewnym poprawnego działania systemu alarmowego, test należy przeprowadzać cyklicznie. W PRZYPADKU URUCHOMIENIA SIĘ ALARMU Zachowaj spokój i postępuj zgodnie z poniższymi czynnościami (niekoniecznie w wymienionej kolejności): Natychmiast zgaś wszelkie wolne płomienie, palący się tytoń, świeczki itp. Jeśli alarm uruchomi się w normalnych warunkach, zakręć główny zawór gazu, zawór butli lub źródło wycieku i otwórz drzwi i okna w celu zapewnienia jak najlepszej wentylacji. Nie włączaj ani wyłączaj żadnych urządzeń elektrycznych (przełączników światła, latarek, dzwonków, telefonów, interkomów lub innych urządzeń działających na prąd). Dotyczy to również systemu alarmowego. Zakazane jest dotykanie przełączników elektrycznych. Wybuch może wywołać nawet najmniejsza iskra. Jeśli wyciek gazu jest sygnalizowany ciągle lub sygnalizowanie powtarza się, skontaktuj się ze swoim dostawcą gazu. W celu kontaktu ze swoim dostawcą gazu nie używaj telefonu ani innych urządzeń elektrycznych w pobliżu wycieku. Strona 5 z 7

Jeśli pomimo prawidłowego przeprowadzenia testu urządzenia, sygnał alarmowy wciąż jest uruchomiony i źródło wycieku gazu nie zostało zlokalizowane i/lub nie może być naprawione, opuść lokal i NIEZWŁOCZNIE POWIADOM dostawcę gazu i/lub pogotowie gazowe. Jeśli alarm wyłączy się i źródło które go wywołało zostało zlokalizowane, po zatrzymaniu wycieku gazu i upewnieniu się, że wadliwe urządzenie zostało wyłączone, główny zawór gazu może zostać ponownie uruchomiony. UTRZYMANIE I KONSERWACJA URZĄDZENIA Aby uniknąć zapchania się czujnika, urządzenie powinno być regularnie czyszczone. Czynność tą można wykonywać za pomocą odkurzacza zakończonego szczotką do czyszczenia. Wyczyść delikatnie przód urządzenia oraz jego boki. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, skontaktuj się z jego sprzedawcą wskazanym na dowodzie zakupu urządzenia. UWAGA Nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie spowoduje to utratę gwarancji. NIGDY NIE NAPRAWIAJ URZĄDZENIA SAMODZIELNIE GDYŻ MOŻE TO PROWADZIĆ DO RYZYKA PORAŻENIA PRĄDEM LUB BŁĘDNEGO WYKRYWANIA GAZU. WYMIANA URZĄDZENIA Urządzenie powinno zostać wymienione przez użytkownika po 5 latach od daty jego produkcji widniejącej na naklejce z tyłu urządzenia. WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Instalacja czujnika jest tylko jednym z kroków bezpiecznego użytkowania urządzenia. Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania, przestrzegaj również poniższych wskazówek: Zadbaj o prawidłowe miejsce instalacji urządzenia przestrzegając wskazówek z poniższej instrukcji. Raz w tygodniu przeprowadzaj test urządzenia. Upewnij się, że Twoja instalacja elektryczna nie jest przeciążona. Przed uruchomieniem alarmu możliwe jest wyczucie zapachu gazu. TRYB BŁĘDU URZĄDZENIA Dla zapewnienia bezpieczeństwa, urządzenie przeprowadza samodzielnie rutynowe kontrole prawidłowości działania. Ewentualne błędy w funkcjonowaniu komunikowane są za pomocą migającej lampki trybu błędu (FAULT LAMP) oraz jednoczesnym uruchomieniem się brzęczyka. Takie zachowanie może również świadczyć o wewnętrznym uszkodzeniu urządzenia. W przypadku wystąpienia błędu, w pierwszej kolejności należy sprawdzić: Czy temperatura otoczenia urządzenia nie przekracza wartości granicznych w których to może pracować (-10⁰C - 40⁰C). Strona 6 z 7

Czy błąd urządzenia mogły wywołać wysokie stężenia kwasu lub alkoholu w powietrzu. Jeśli nie może to zostać potwierdzone, spróbuj przenieść urządzenie do innego pomieszczenia. Jeśli po przeniesieniu urządzenia błąd zniknie, powodem jest jego otoczenie. W przypadku jeśli błąd urządzenia jest nadal sygnalizowany, problem leży w samym urządzeniu: Urządzenie uległo awarii. Urządzenie było używane przez ponad 5 lat. W takim wypadku powinno zostać wymienione. http:// Strona 7 z 7