Picture Style Editor wer. 1.12 Instrukcja obsługi



Podobne dokumenty
Picture Style Editor wer Instrukcja obsługi

Picture Style Editor Wer Instrukcja obsługi

Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy

Map Utility wer. 1.4 Instrukcja obsługi

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Color Display Clone Podręcznik użytkownika

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

etrader Pekao Podręcznik użytkownika Strumieniowanie Excel

Expo Composer Garncarska Szczecin tel.: info@doittechnology.pl. Dokumentacja użytkownika

Kurs Adobe Photoshop Elements 11

Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

bla bla Guard podręcznik użytkownika

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym

Platforma szkoleniowa krok po kroku. Poradnik Kursanta

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

Rozdział 5. Administracja kontami użytkowników

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

Creative Photos. program do tworzenia kompozycji fotoksiążek instrukcja instalacji i obsługi

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

1. Pobierz i zainstaluj program w 3 krokach : 2. Wybierz produkt -> FotoAlbum (Photo Books)

Funkcja Raytracer. Przed korzystaniem z funkcji Raytracer należy zmienić/dostosować jego ustawienia.

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Minimalna wspierana wersja systemu Android to zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4.

Edytor tekstu OpenOffice Writer Podstawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU SENTO DESIGNER

Przewodnik Szybki start

I. Program II. Opis głównych funkcji programu... 19

Podstawowe czynnos ci w programie Word

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

Instrukcja obsługi ebook Geografia XXI wieku

HP Workspace. Instrukcja obsługi

Spis treści 1. Wstęp Logowanie Główny interfejs aplikacji Ogólny opis interfejsu Poruszanie się po mapie...

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Spis treści. I. Wprowadzenie II. Tworzenie nowej karty pracy a. Obiekty b. Nauka pisania...

Fiery Remote Scan. Łączenie z serwerami Fiery servers. Łączenie z serwerem Fiery server przy pierwszym użyciu

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

MS Office Picture Manager

Oprogramowanie. DMS Lite. Podstawowa instrukcja obsługi

Krok 2 (Mac). Konfigurowanie serwera WD Sentinel (czynność jednorazowa)

Tablet bezprzewodowy QIT30. Oprogramowanie Macro Key Manager

Przeglądanie, drukowanie i eksportowanie raportów.

CitiManager. Przewodnik dla Pracowników / Posiadaczy kart. Bank Handlowy w Warszawie S.A.

Jak zamówić zdjęcia przez FotoSender?

Tworzenie prezentacji w MS PowerPoint

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

1 Raporty - wstęp. 1. Wstążka. 2. Podgląd listy raportów wraz z menu kontekstowym:

Operacje na gotowych projektach.

1. Pobieranie i instalacja FotoSendera

Podręcznik użytkownika programu. Ceremonia 3.1

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Dell UltraSharp U2518D/U2518DX/U2518DR Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

Włączanie/wyłączanie paska menu

5. Wyświetli nam się spis treści oraz lista rozdziałów. Aby wejść w podgląd podręcznika, należy wybrać interesujący nas rozdział oraz kliknąć w napis

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Raytracer. Seminaria. Hotline. początkujący zaawansowani na miejscu

Platforma szkoleniowa krok po kroku

Narzędzie Setup Instrukcja obsługi

Dlaczego stosujemy edytory tekstu?

System Informatyczny CELAB. Terminy, alarmy

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Elektroniczny Urząd Podawczy

Automatyzowanie zadan przy uz yciu makr języka Visual Basic

Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika

Instrukcja obsługi Strona aplikacji

Instrukcja obsługi programu Creative Fotos

Prezentacja multimedialna MS PowerPoint 2010 (podstawy)

Centrum Informatyki "ZETO" S.A. w Białymstoku. Wysyłanie danych o licencjach i zezwoleniach do CEIDG w systemie ProcEnt Licencje

Ćwiczenie 1: Pierwsze kroki

Kurs Adobe Photoshop Elements 11

Aby uruchomić Multibooka, należy podłączyć nośnik USB do gniazda USB w komputerze, na którym program ma być używany.

1. Wprowadzenie. 1.1 Uruchamianie AutoCAD-a Ustawienia wprowadzające. Auto CAD Aby uruchomić AutoCada 14 kliknij ikonę

Podstawy tworzenia prezentacji w programie Microsoft PowerPoint 2007

Podręcznik ustawień Wi-Fi

Instalacja i użytkowanie programu Fotolabo 3.0

Ćwiczenia nr 2. Edycja tekstu (Microsoft Word)

Szkolenie dla nauczycieli SP10 w DG Operacje na plikach i folderach, obsługa edytora tekstu ABC. komputera dla nauczyciela. Materiały pomocnicze

Szybki start instalacji SUSE Linux Enterprise Desktop 11

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Podręcznik użytkownika

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instalacja i obsługa aplikacji MAC Diagnoza EP w celu wykonania Diagnozy rozszerzonej

UNIFON podręcznik użytkownika

Kadry Optivum, Płace Optivum

Dell Display Manager podręcznik użytkownika

INSTRUKCJE WIKAMP Dotyczy wersji systemu z dnia

5. Administracja kontami uŝytkowników

Aby pobrać program FotoSender naleŝy na stronę lub i kliknąć na link Program do wysyłki zdjęć Internetem.

Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania

Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows 7

Szybki start instalacji SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1

Okno logowania. Okno aplikacji. 1. Logowanie i rejestracja

Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRIScan TM Mouse Executive 2.

Zmiana rozdzielczości ekranu

Symfonia Produkcja Instrukcja instalacji. Wersja 2013

Poradnik użytkownika pomoc techniczna

Instrukcja obsługi Platformy nszkoła. Panel Ucznia

Projekt ZSWS. Instrukcja uŝytkowania narzędzia SAP Business Explorer Analyzer. 1 Uruchamianie programu i raportu. Tytuł: Strona: 1 z 31

Transkrypt:

POLSKI Oprogramowanie do tworzenia plików Stylu Picture Style Editor wer. 1.12 Instrukcja obsługi Zawartość instrukcji obsługi Skrót PSE oznacza program Picture Style Editor. Symbol sygnalizuje sekwencję poleceń wybieranych z menu. (Przykład: Menu [Picture Style Editor] [Quit Picture Style Editor/Zamknij program Picture Style Editor]). Nawiasy kwadratowe służą do oznaczania takich elementów, jak nazwy menu, przycisków i okien, które są wyświetlane na ekranie komputera. Tekst wewnątrz nawiasów ostrych < > oznacza klawisz na klawiaturze komputera. ** Ten symbol sygnalizuje odwołanie do strony. Kliknij go, aby przejść do odpowiedniej strony. : ta ikona sygnalizuje informacje, które należy przeczytać przed użyciem programu. : ta ikona sygnalizuje dodatkowe informacje, które mogą okazać się przydatne. Przełączanie między stronami Klikanie strzałek w prawym dolnym rogu ekranu umożliwia: : przejście do następnej strony : przejście do poprzedniej strony : powrót do poprzednio wyświetlonej strony Kliknięcie nagłówka po prawej stronie ekranu umożliwia przejście do strony z zawartością danego rozdziału. Natomiast kliknięcie pozycji spisu treści umożliwia przejście do strony zawierającej informacje na dany temat. CANON INC. 2012 CEL-ST6PA2G0

Program Picture Style Editor (określany dalej jako PSE ) to oprogramowanie, które umożliwia dopasowanie Stylu * do właściwości danego, a następnie zapisanie wyników edycji w postaci nowego pliku Stylu. Co to jest plik Stylu? Plik Stylu (rozszerzenie.pf2 lub.pf3 ) stanowi rozszerzenie funkcji Styl. Różni się on od siedmiu zaprogramowanych Stylów (Auto, Standard, Portrait (Portrety), Landscape (Krajobrazy), Neutral (Neutralny), Faithful (Dokładny) i Monochrome (Monochromatyczny)) i zawiera charakterystyki, mające zastosowanie w ściśle określonej scenerii. Aby poszerzyć możliwości kreatywnego rejestrowania fotografii, można skorzystać z pliku Stylu, który jest odpowiedni dla danej sceny. Główne funkcje programu PSE Program PSE umożliwia skorzystanie z poniższych funkcji w celu dostosowania Stylu do właściwości danego, a następnie zapisanie wyników edycji w postaci nowego pliku Stylu (rozszerzenie.pf2 lub.pf3 ). Wybór Stylu służącego jako podstawa korekcji Zmiana ustawień [Sharpness/Ostrość], [Contrast/Kontrast], [Color saturation/nasycenie koloru] i [Color tone/ton koloru] Dokonywanie korekt pojedynczego koloru Dostosowanie jasności i kontrastu (wartość gamma) W przypadku aparatów wyposażonych w funkcję Styl nowe pliki Stylu można także zapisać izastosować względem zarejestrowanych. Z kolei program Digital Photo Professional (zwany dalej DPP ) umożliwia zastosowanie stylów do RAW. Zarządzanie kolorami Zaleca się korzystanie z programu PSE w przypadku środowisk komputerowych, wykorzystujących funkcję zarządzania kolorami. W oknie preferencji (str. 19) można określić profil monitora oraz przestrzeń kolorów wzorcowego, który ma być używany do przeprowadzania korekty itd. Wymagania systemowe System operacyjny Mac OS X 10.6 10.7 Komputer Komputer Macintosh z zainstalowanym jednym z powyższych systemów operacyjnych Procesor Procesor Intel* 1 Pamięć RAM Wskaźnik 1GB lub więcej Rozdzielczość: 1024 768 lub większa Kolory: tysiące lub więcej * 1 Zalecany procesor Core 2 Duo lub szybszy. To oprogramowanie nie jest zgodne z dyskami z systemem plików UFS (UNIX File System). o aktualnych wymaganiach systemowych wraz z obsługiwanymi wersjami systemów operacyjnych można znaleźć w witrynie firmy Canon. Wzorcowe obrazy na potrzeby korekcji Oprogramowanie PSE umożliwia wykorzystanie RAW zarejestrowanych aparatami EOS* (z wyjątkiem modeli EOS DCS1 i EOS DCS3) jako na potrzeby korekcji. Wyniki ukończonej korekty można następnie zapisać w postaci oryginalnych plików Stylu. * Zgodny z obrazami RAW zarejestrowanymi za pomocą aparatów EOS D6000 i EOS D2000, które zostały przekonwertowane z użyciem programu CR2 Converter i mają rozszerzenie.cr2. dotyczące programu CR2 Converter można znaleźć w witrynie internetowej firmy Canon. * "Picture Style" przetłumaczono w niniejszym podręczniku jako "Styl ". 2

... 2 Wymagania systemowe... 2 Wzorcowe obrazy na potrzeby korekcji... 2... 4 Uruchamianie programu PSE... 4 Otwieranie wzorcowego... 4... 5 Okno główne... 5 Powiększanie określonego obszaru... 6 z jednoczesnym porównaniem z obrazem początkowym... 6 Okno Navigator (Nawigator)... 7 Ustawianie wskaźników ostrzeżenia... 7 Okno Tool palette (Paleta narzędzi)... 8 Wstępna korekta... 9 Poprawianie jasności... 9 Poprawianie balansu bieli... 9 Dokonywanie podstawowych korekt właściwości... 10 Wybór Stylu służącego jako podstawa korekcji... 10 Korzystanie z pobranego pliku Stylu, adekwatnego dla danej sceny... 10 Zmiana ustawień Sharpness (Ostrość), Contrast (Kontrast), Color saturation (Nasycenie koloru) i Color tone (Ton koloru)... 11 Dostosowanie wartości gamma RGB... 11 koloru... 12 Dokonywanie niewielkich zmian w kolorze... 13 Bezpośrednie określanie koloru... 16 Określanie koloru na kole kolorów... 16 Określanie koloru poprzez wprowadzenie jego wartości... 16 Wyświetlanie listy modyfikowanych kolorów i jej funkcje... 16 Pokrywanie się efektów korekty kolorów... 16 Usuwanie zmodyfikowanego koloru... 16 Tryb wyświetlania kolorów... 17 Dostosowanie wartości gamma luminancji... 17 modyfikacji w postaci pliku Stylu... 18 Używanie pliku Stylu... 18 pliku Stylu w aparacie... 18 Używanie pliku Stylu w programie DPP... 18... 19 Zamykanie programu PSE... 19... 20 Rozwiązywanie problemów... 20 Usuwanie oprogramowania (odinstalowywanie)... 20 3

Dzięki wykorzystaniu wzorcowego program PSE przeprowadza różne modyfikacje, a następnie zapisuje skorygowane rezultaty w postaci nowego pliku Stylu. W tym celu obraz wzorcowy (str. 2), który ma być użyty w tym celu, musi zostać uprzednio przygotowany i zapisany w komputerze. Ustawienia wprowadzone w programie PSE są zapisywane w postaci osobnego pliku Stylu (str. 18), dzięki czemu obraz wzorcowy nie zostaje w żaden sposób zmieniony. Otwieranie wzorcowego Otwórz obraz wzorcowy, a następnie dokonaj odpowiednich modyfikacji w oparciu o ten obraz. Obrazy wzorcowe można poddać redukcji szumów za pomocą programu PSE znajdującego się dysku EOS Solution Disk w wersji 26 lub nowszej. Przeciągnij obraz wzorcowy i upuść go w oknie głównym. Uruchamianie programu PSE Kliknij ikonę [Picture Style Editor] umieszczoną na pasku zadań. Po uruchomieniu programu PSE pojawi się okno główne (opis po prawej stronie). Przeciągnij i upuść Obraz wzorcowy zostanie wyświetlony w oknie głównym, łącznie z informacjami dotyczącymi ustawień aparatu w chwili fotografowania. Zostanie wyświetlone okno [Tool palette/paleta narzędzi]. Program PSE można również uruchomić z menu programu EOS Utility. Szczegółowe informacje można znaleźć wczęści Funkcja używana z akcesoriami w rozdziale w dokumencie EOS Utility Instrukcja obsługi (instrukcja elektroniczna w formacie PDF). Jeśli obraz zostanie otwarty jako obraz wzorcowy w programie PSE, będą w nim zastosowane ustawienia fotografowania z aparatu. Nie zostaną natomiast uwzględnione ustawienia funkcji Auto Lighting Optimizer (Automatyczny optymalizator jasności). Jeśli w programie DPP zostanie przeprowadzona modyfikacja RAW, który zostanie później otwarty jako obraz wzorcowy w oprogramowaniu PSE, zmiany wprowadzone w programie DPP nie pojawią się na obrazie. 4

Okno główne Użytkownik może zmienić powiększenie oraz sposób wyświetlania wzorcowego. Obracanie (w krokach po 90 stopni w lewo lub w prawo) Wyświetlanie porównania przed i po modyfikacji (podział poziomy) (str. 6) Wyświetlanie porównania przed i po modyfikacji (podział pionowy) (str. 6) Ekran standardowy Współrzędne pozycji kursora Wyświetlenie roboczej przestrzeni kolorów (str. 19) Wartości koloru w miejscu wskazywanym przez kursor (przed modyfikacją/ po modyfikacji/różnica przed i po modyfikacji) (konwersja 8-bitowa) Tryb wyświetlania kolorów (str. 17) Widok 100% (rozmiar rzeczywisty) Wyświetlanie całego Powiększenie (5 wielkości: 12,5%, 25%, 50%, 100% i 200%) 5

Powiększanie określonego obszaru Określony obszar można powiększyć woknie głównym do 100% rozmiaru. W oknie głównym kliknij dwukrotnie obszar, który ma zostać powiększony. z jednoczesnym porównaniem z obrazem początkowym W tym samym oknie można wyświetlić wersje przed korekcją i po korekcji, a także sprawdzić wyniki korekcji w miarę wprowadzania zmian. Wybierz przycisk [ ] lub [ ]. Kliknij dwukrotnie Obrazy zostaną podzielone poziomo lub pionowo. Zostanie on powiększony do 100% (rzeczywistego rozmiaru w pikselach). Po chwili wyświetlany obraz stanie się wyraźniejszy. Aby zmienić pozycję wyświetlania, przeciągnij obraz lub przeciągnij celownik powiększenia (str. 7) w oknie [Navigator/ Nawigator]. Ponownie kliknij dwukrotnie, aby powrócić do wyświetlania całego. Widok [ ] (podział poziomy) Widok [ ] (podział pionowy) Obraz przed modyfikacją jest wyświetlany u góry, natomiast obraz po modyfikacji na dole. Obraz przed modyfikacją jest wyświetlany po lewej, natomiast obraz po modyfikacji po prawej. 6

Okno Navigator (Nawigator) W oknie nawigatora może być wyświetlany obszar widoczny w powiększeniu w oknie głównym oraz histogram. Użytkownik może również ustawić wskaźniki ostrzeżenia, aby zapobiec wprowadzeniu nadmiernych zmian. Otwórz okno [Navigator/Nawigator]. Wybierz kolejno: menu [View/Widok] [Navigator/Nawigator]. Ustawianie wskaźników ostrzeżenia Wskaźniki mogą ostrzegać o nadmiernych wartościach luminancji (Y) i kolorów (RGB), dzięki czemu zapobiegają wprowadzeniu zbyt dużych zmian. Obszary, których wartości luminancji i kolorów znajdują się poza określonym zakresem, będą migać ostrzegawczo w oknie głównym. 1 Zaznacz pole wyboru [Show warning on images/ Pokazuj ostrzeżenie na obrazach], a następnie zaznacz opcję [Y] lub [RGB]. Celownik powiększenia (str. 6) Przeciągnij, aby zmienić pozycję wyświetlanego. Przełączenie widoku histogramu Histogram 2 Określ najwyższą inajniższą wartość wskaźnika ostrzeżenia. Obszary, które znajdują się poza najwyższą i najniższą wartością wskaźnika, będą migać woknie głównym. Aby wyłączyć wskaźniki ostrzeżenia, usuń zaznaczenie pola wyboru [Show warning on images/pokazuj ostrzeżenie na obrazach]. Ustawienie wskaźnika ostrzeżenia Zakres ostrzeżenia Litera [Y] w widoku histogramu oznacza luminancję. 7

Okno Tool palette (Paleta narzędzi) Poszczególne funkcje [Tool palette/paleta narzędzi] umożliwiają dostosowywanie właściwości w pliku Stylu. Modyfikacje wprowadzone za pomocą funkcji [Tool palette/paleta narzędzi] są automatycznie zapisywane na obrazie widocznym w oknie głównym, dzięki czemu efekty korekt można obserwować wtrakcie pracy. Zalecamy dokonywanie korekt w następującej kolejności. (1) Korekta ustawień na karcie [Basic/] (str. 10) (2) Korekta przy użyciu karty [Six Color-Axes/Sześć osi kolorów] (str. 12) (3) Korekta przy użyciu karty [Specific Colors/Określone kolory] (str. 13) Karta [Basic/] Dokonywanie podstawowych korekt właściwości. Karta [Six Color-Axes/Sześć osi kolorów] Dokonywanie korekt kolorów właściwości. Karta [Specific Colors/Określone kolory] Dokonywanie precyzyjnych korekt określonej gamy kolorów. Aby wyświetlić lub ukryć okno [Tool palette/paleta narzędzi] wybierz kolejno: menu [View/Widok] [Tool palette/paleta narzędzi]. 8

Wstępna korekta Obraz wzorcowy, używany w procesie modyfikacji (str. 2), który nie ma odpowiednich wartości ekspozycji lub balansu bieli, może zostać poprawiony za pomocą funkcji w oknie [Preliminary adjustment/korekta ]. Należy jednak pamiętać, że zmiany ustawień w oknie [Preliminary adjustment/korekta ] stanowią jedynie przygotowanie do dokonywania korekt w oknie [Tool palette/paleta narzędzi] (str. 8). Dlatego też modyfikacje wprowadzone w oknie [Preliminary adjustment/ Korekta ] nie są zachowywane w pliku Stylu, który zostanie utworzony. Jeśli obraz wzorcowy używany do korekt ma odpowiednie wartości ekspozycji i balansu bieli, nie trzeba przeprowadzać korekty w oknie [Preliminary adjustment/korekta ]. Poprawianie balansu bieli Dostosuj balans bieli. Ustawianie balansu bieli kliknięciem Kliknij przycisk [ ], anastępnie kliknij punkt, który ma być standardowym odcieniem bieli. Poprawianie jasności 1 Wybierz kolejno: menu [Tools/Narzędzia] [Preliminary adjustment/korekta ]. Zostanie wyświetlone okno [Preliminary adjustment/korekta ]. Wyświetlenie [Preliminary adjustment/korekta ] spowoduje przywrócenie normalnego formatu wyświetlania, nawet jeśli w oknie głównym przedstawione było porównanie przed i po korekcie (str. 6). Dostosuj jasność. 2 Przeciągnij suwak w lewo lub w prawo, aby skorygować ustawienie Suwak temperatury barwowej W polu listy balansu bieli wybierz pozycję [Color temperature/ Temperatura barwowa], a następnie przeciągnij suwak w lewo lub w prawo. Wybór balansu bieli Modyfikacje zostaną zapisane na obrazie. Modyfikacje zostaną zapisane na obrazie. 9

Dokonywanie podstawowych korekt właściwości Do dokonywania podstawowych korekt właściwości służy karta [Basic/]. Wybierz kartę [Basic/] w oknie [Tool palette/paleta narzędzi]. Wczytanie pliku Stylu (ta strona) Zostanie wyświetlona karta [Basic/]. Zapisanie pliku Stylu (str. 18) Wybór Stylu służącego jako podstawa korekcji (ta strona) Zmiana ustawień Sharpness (Ostrość), Contrast (Kontrast), Color saturation (Nasycenie koloru) i Color tone (Ton koloru) (str. 11) Dostosowanie wartości gamma luminancji (str. 11) Wybór Stylu służącego jako podstawa korekcji Wybierz Stylu, który posłuży jako podstawa dalszych korekt, spośród pięciu gotowych ustawień Stylu (oprócz opcji Auto i Monochrome (Monochromatyczny)): Standard, Portrait (Portrety), Landscape (Krajobrazy), Neutral (Neutralny) lub Faithful (Dokładny). Można również zastosować i korzystać z adekwatnego dla danej sceny pliku Stylu, pobranego z witryny internetowej firmy Canon. Korzystanie z pobranego pliku Stylu, adekwatnego dla danej sceny 1 2 Wybierz Styl. Wybrany Styl zostanie zastosowany względem. Kliknij przycisk [ ]. Zostanie wyświetlone okno [Open Picture Style file/otwórz plik Stylu ]. Wybierz plik Stylu, który ma zostać zastosowany, anastępnie kliknij przycisk [Open/Otwórz]. Wybrany plik Stylu zostanie zastosowany względem. Pierwotne pliki Stylu utworzone w programie PSE (str. 18) można również zapisać i użyć zgodnie z powyższą procedurą. Pliki Stylu zgodne z programem PSE mają rozszerzenie.pf2 lub.pf3. 10

Zmiana ustawień Sharpness (Ostrość), Contrast (Kontrast), Color saturation (Nasycenie koloru) i Color tone (Ton koloru) Przeciągnij poszczególne suwaki. Dostosowanie wartości gamma RGB Krzywa tonalna RGB umożliwia korygowanie jasności i kontrastu. Krzywej tonalnej znajdującej się na tej karcie należy użyć przed skorygowaniem wartości za pomocą karty [Six Color-Axes/Sześć osi kolorów] lub [Specific Colors/Określone kolory]. Dostosuj jasność i kontrast. Ustawienia zostaną zastosowane do. Kliknij, aby dodać punkt modyfikacji [ ], a następnie przeciągnij go, aby zmienić ustawienie. Wartość wybranego punktu (można również wprowadzić wartości liczbowe) Jasność i kontrast zostaną zmienione. Oś pozioma przedstawia poziom wejściowy, natomiast oś pionowa poziom wyjściowy. Maksymalna liczba punktów [ ] wynosi 10. Aby usunąć punkt [ ], zaznacz żądany punkt [ ], a następnie naciśnij klawisz <Del> lub kliknij dwukrotnie żądany punkt [ ]. Należy pamiętać, że korygowanie krzywej tonalnej na karcie [Basic/ ] po dokonaniu korekt na karcie [Six Color-Axes/Sześć osi kolorów] lub [Specific Colors/Określone kolory] powoduje dalsze korygowanie właściwości koloru, co może uniemożliwić osiągnięcie wymaganych właściwości. Aby skorygować jasność i kontrast po dokonaniu zmiany ustawień na karcie [Six Color-Axes/Sześć osi kolorów] lub [Specific Colors/Określone kolory], należy użyć krzywej tonalnej korekty luminancji znajdującej się na karcie [Specific Colors/Określone kolory]. 11

koloru Wybrany obszar kolorów można skorygować za pomocą ustawień barwy, nasycenia i luminancji. 1 Wybierz kartę [Six Color-Axes/Sześć osi kolorów] w oknie [Tool palette/paleta narzędzi]. Wczytanie pliku Stylu (str. 10) Zapisanie pliku Stylu (str. 18) Przyciski wyboru obszaru barwy (ta strona) Koło kolorów korekty (ta strona) 2 3 Wybierz obszar kolorów, który chcesz skorygować. Na kole kolorów korekty zaznacz obszar kolorów, który chcesz skorygować. Obszar kolorów można także wybrać, klikając przycisk wyboru obszaru barwy. Skoryguj górny i dolny limit barwy w wybranym obszarze. Suwaki korekty barwy (str. 13) Zostanie wyświetlona karta [Six Color-Axes/Sześć osi kolorów]. Należy pamiętać, że zmiany ustawień koloru na karcie [Basic/ ] po dokonaniu korekt na karcie [Six Color-Axes/Sześć osi kolorów] powodują dalsze korygowanie właściwości koloru, co może uniemożliwić osiągnięcie wymaganych właściwości. Zalecamy dokonywanie korekt w następującej kolejności. (1) Korekta ustawień na karcie [Basic/]; (2) korekta przy użyciu karty [Six Color-Axes/Sześć osi kolorów]; (3) korekta przy użyciu karty [Specific Colors/Określone kolory]. Górny i dolny limit barwy w wybranym obszarze można skorygować, poprzez przeciągnięcie linii granicznych poszczególnych barw w kierunku obwodu. 12

4 Skoryguj kolor. Skoryguj kolor, przeciągając suwaki. Możesz także bezpośrednio wpisać wartości. H: Ustawienie barwy. S: Ustawienie nasycenia. L: Ustawienie luminancji. Dokonywanie niewielkich zmian w kolorze Za pomocą funkcji ustawiania barwy, nasycenia i luminancji można wprowadzić niewielkie zmiany w danym kolorze, aby osiągnąć pożądane rezultaty. Można również określić zakres oddziaływania efektu na otaczające obszary po korekcie wybranego koloru. 1 Wybierz kartę [Specific Colors/Określone kolory] w oknie [Tool palette/paleta narzędzi]. Wczytanie pliku Stylu (str. 10) Zapisanie pliku Stylu (str. 18) Niewielkie zmiany w pojedynczym kolorze (str. 14) Lista modyfikowanych kolorów (str. 16) Tryb wyświetlania kolorów (str. 17) Dostosowanie wartości gamma luminancji (str. 17) Zostanie wyświetlona karta [Specific Colors/Określone kolory]. Należy pamiętać, że zmiany ustawień koloru na karcie [Six Color-Axes/Sześć osi kolorów] lub [Basic/] po dokonaniu korekt na karcie [Specific Colors/Określone kolory] powodują dalsze korygowanie właściwości koloru, co może uniemożliwić osiągnięcie wymaganych właściwości. Zalecamy dokonywanie korekt w następującej kolejności. (1) Korekta ustawień na karcie [Basic/]; (2) korekta przy użyciu karty [Six Color-Axes/Sześć osi kolorów]; (3) korekta przy użyciu karty [Specific Colors/Określone kolory]. 13

2 Określ kolor, który ma zostać zmodyfikowany. Kliknij przycisk [ ], a następnie kliknij na obrazie kolor, który ma zostać zmodyfikowany. 3 Określ zakres efektu zmiany koloru. Zakres efektu jest określony ramką Kolor w punkcie modyfikacji określonym w kroku 2 Kliknij Kliknij Zakres pomiędzy najwyższą i najniższą wartością luminancji Przeciągnij, aby przesunąć wgórę lub wdół. Poziom luminancji w punkcie modyfikacji określonym w kroku 2 Wybrany kolor zostanie wyświetlony jako punkt modyfikacji [ ] na kole kolorów. Zakres pomiędzy najwyższą i najniższą wartością nasycenia Przeciągnij, aby przesunąć wstronę środka lub zewnętrznego obwodu. Zakres pomiędzy najwyższą i najniższą wartością barwy Przeciągnij, aby przesunąć wzdłuż obwodu. Zakres efektu zmiany barwy, nasycenia i luminancji można określić w granicach podanych poniżej. Konfigurowalne Zakres Barwa 30 180 stopni Nasycenie 30 100 Luminancja 30 100 14

4 Dostosuj kolor. 5 Sprawdź zakres zmian. Jeśli zostało zaznaczone pole wyboru [Show affected area on images/pokaż zmieniany obszar na obrazie], poddany zmianom obszar koloru będzie migać na obrazie. 6 Powtórz czynności opisane w punktach od 2 do 5, aby skorygować inne kolory. Użytkownik może wybrać i zmodyfikować kolory w maksymalnie 100 punktach. Przeciągnij suwak w lewo lub w prawo, aby skorygować ustawienie Kolor zmienia się zgodnie z zakresem określonym w punkcie 3. Podczas przeciągania suwaka, na kole kolorów zostanie wyświetlony punkt wskazujący wartość przed korektą [ ] oraz po korekcie [ ]. Modyfikacje koloru można również przeprowadzić w inny sposób, niż to przedstawiono w punkcie 2 (str. 16). 15

Bezpośrednie określanie koloru Punkt modyfikacji można określić, klikając kolor (str. 14) lub wskazując go bezpośrednio na kole kolorów, a także wprowadzając jego wartość za pomocą klawiatury. Określanie koloru na kole kolorów 1 2 Określanie koloru poprzez wprowadzenie jego wartości 1 2 Kliknij przycisk [ ] (str. 14). Na kole kolorów kliknij kolor, który ma zostać zmodyfikowany. Wybrany kolor zostanie wyświetlony jako punkt modyfikacji [ ] na kole kolorów. Wybierz kolejno: menu [Edit/Edycja] [Specify the numerical values for color adjustment/ Wprowadzanie wartości liczbowych modyfikowanego koloru]. Zostanie wyświetlone okno [Specify the numerical values for color adjustment/wprowadzanie wartości liczbowych modyfikowanego koloru]. Wprowadź wartość koloru. Kolor odpowiadający wprowadzonej wartości zostanie wyświetlony jako punkt modyfikacji [ ] na kole kolorów. Wyświetlanie listy modyfikowanych kolorów i jej funkcje Na liście modyfikowanych kolorów (str. 8), oprócz kolorów przed i po korekcie, można zobaczyć zakres pokrywających się efektów korekty kolorów. Jest tam także pole wyboru pozwalające określić, czy skorygowane kolory mają być zastosowane czy nie. Kolor przed modyfikacją Kolor po modyfikacji Sygnalizacja pokrywania się efektów korekty kolorów Usunięcie zaznaczenia pola wyboru powoduje wyłączenie korekty Pokrywanie się efektów korekty kolorów Jeśli podczas wyboru modyfikowanego koloru z listy pojawi się znak [ ] oznacza to, że zakres jego korekty (str. 14) pokrywa się z zakresem efektu innego koloru. Obszary, na których efekty korekt się pokrywają, będą wyświetlane na szaro na kole kolorów i będzie w nich dokonywana korekta stanowiąca sumę pierwotnych korekt. Aby efekty barwy i nasycenia się nie pokrywały, wybierz dany kolor ze znakiem [ ] i skoryguj go ponownie. Usuwanie zmodyfikowanego koloru Należy pamiętać, że usuniętych kolorów nie można odzyskać. Wybierz z listy zmodyfikowany kolor, który ma zostać usunięty, a następnie naciśnij na klawiaturze klawisz <delete>. Wybrany kolor zostanie usunięty. 16

Tryb wyświetlania kolorów Użytkownik może wybrać jeden z trzech trybów wyświetlania kolorów, który będzie podstawą korekty (HSL, Lab lub RGB), oraz sprawdzić wartości zmodyfikowanych kolorów. Przełączenie trybu wyświetlania kolorów Dostosowanie wartości gamma luminancji Jasność i kontrast luminancji całego można skorygować za pomocą krzywej tonalnej. Jeśli po skorygowaniu właściwości za pomocą karty [Six Color-Axes/Sześć osi kolorów] lub karty [Specific Colors/Określone kolory] chcesz dalej korygować kontrast i jasność, użyj krzywej tonalnej znajdującej się na karcie [Specific Colors/ Określone kolory]. Dostosuj jasność i kontrast. Wartość koloru po modyfikacji Wartość koloru przed modyfikacją Jeśli jako tryb wyświetlania kolorów wybrano opcję HSL, zmiana wartości koloru przed korektą jest możliwa wyłącznie po wprowadzeniu jego wartości liczbowej. Tryb kolorów HSL składa się z trzech elementów: barwa (H), nasycenie (S) oraz luminancja (L). Tryb kolorów Lab został opracowany przez komisję CIE (Commission Internationale d Eclairage). L oznacza jasność, a oznacza kolory od zielonego do purpurowego, natomiast b od niebieskiego do żółtego. Tryb kolorów RGB składa się z trzech głównych kolorów (kolorów addytywnych) światła widzialnego: czerwonego (R), zielonego (G) i niebieskiego (B). Kliknij, aby dodać punkt modyfikacji [ ], anastępnie przeciągnij go, aby zmienić ustawienie. Wartość wybranego punktu (można również wprowadzić wartości liczbowe) Jasność i kontrast zostaną zmienione. Oś pozioma przedstawia poziom wejściowy, natomiast oś pionowa poziom wyjściowy. Maksymalna liczba punktów [ ] wynosi 10. Aby usunąć punkt [ ], zaznacz [ ], a następnie naciśnij klawisz <delete> lub kliknij dwukrotnie żądany punkt [ ]. 17

modyfikacji w postaci pliku Stylu Modyfikacje wprowadzone w oknie [Tool palette/paleta narzędzi] (od str. 10 do str. 17) zostaną zapisane w komputerze jako nowy plik Stylu (rozszerzenie.pf2 lub.pf3 ). Ustawienia są zapisywane w postaci osobnego pliku Stylu, dzięki czemu obraz wzorcowy nie zostaje w żaden sposób zmieniony. 1 2 Kliknij przycisk [ ]. Zostanie wyświetlone okno [Save Picture Style file/zapisz plik Stylu ]. Określ nazwę pliku i miejsce zapisu, a następnie kliknij przycisk [Save/Zapisz]. W polach [Save As/Zapisz jako], [Caption/Opis] i [Copyright/ Prawa autorskie] można wpisywać tylko znaki jednobajtowe. Jeśli ustawienia wprowadzone w programie PSE nie mają być ujawniane, zaznacz pole wyboru [Disable subsequent editing/ Wyłącz dalszą edycję], a następnie zapisz plik. Ponowne otwarcie go w programie PSE nie będzie możliwe. Plik zostanie zapisany jako plik Stylu w określonym miejscu docelowym. Po przeprowadzeniu korekty za pomocą krzywej tonalnej na karcie [Basic/] lub za pomocą karty [Six Color-Axes/Sześć osi kolorów] należy zapisać wyniki w formacie pliku.pf3. W przypadku zapisania wyników w formacie.pf2 wyniki nie zostałyby zapisane. Używanie pliku Stylu Zapisane pliki Stylu mogą zostać zarejestrowane w aparacie i zastosowane do wykonanych zdjęć. Pliki te można również zastosować do RAW, korzystając z programu DPP. pliku Stylu w aparacie Pliki Stylu, które zapisano w komputerze, można zastosować do aparatu, w którym możliwe jest wprowadzenie ustawień Stylu za pomocą oprogramowania EOS Utility i do wykonanych nim zdjęć. na temat obsługi funkcji Stylu znajdują się w instrukcji obsługi danego modelu aparatu. Szczegółowe informacje można znaleźć wczęści Zastosowanie plików Stylu w aparacie w rozdziale 2: Konfigurowanie aparatu przy użyciu komputera w dokumencie EOS Utility Instrukcja obsługi (instrukcja elektroniczna w formacie PDF). Używanie pliku Stylu w programie DPP Zapisane w komputerze pliki Stylu można zastosować do RAW, korzystając z programu DPP. Szczegółowe informacje można znaleźć wczęści Używanie pliku Stylu w rozdziale 3: Zaawansowana edycja i drukowanie w dokumencie Digital Photo Professional Instrukcja obsługi (instrukcja elektroniczna w formacie PDF). Nawet jeśli podczas zapisywania pliku Stylu zostało zaznaczone pole wyboru [Disable subsequent editing/wyłącz dalszą edycję], może być on używany tak samo jak plik, w przypadku którego nie zaznaczono tego pola (opis po prawej stronie). Nie będzie można jednak otworzyć tego pliku Stylu w programie PSE. Dlatego też zaleca się wcześniejsze zapisanie dodatkowego pliku Stylu w wersji bez zaznaczania opcji [Disable subsequent editing/wyłącz dalszą edycję]. 18

Użytkownik może skorzystać zustawień zarządzania kolorami, np. określając w oknie głównym roboczą przestrzeń kolorów dla lub definiując profil monitora. 1 2 Wybierz kolejno: menu [Picture Style Editor] [Preferences/]. Zostanie wyświetlone okno [Preferences/]. Określ wymagane ustawienia, a następnie kliknij przycisk [OK]. Zamykanie programu PSE W oknie głównym wybierz kolejno: menu [Picture Style Editor] [Quit Picture Style Editor/Zamknij program Picture Style Editor]. Program PSE zostanie zamknięty. Wprowadzone ustawienia zostaną zastosowane. Jeśli w trakcie procesu modyfikacji została zmieniona robocza przestrzeń kolorów, punkt modyfikacji może przemieścić się w ramach koła kolorów, odzwierciedlając tę zmianę. 19

Rozwiązywanie problemów Jeśli program PSE nie działa prawidłowo, zapoznaj się z poniższymi informacjami. Instalacja nie została ukończona prawidłowo Nie można zainstalować oprogramowania, jeśli użytkownik nie ma uprawnień Administratora. Zaloguj się ponownie do konta z uprawnieniami Administratora. dotyczące logowania iokreślania uprawnień administratora można znaleźć wpodręczniku użytkownika komputera Macintosh lub systemu operacyjnego Mac OS X. Program PSE nie działa Program PSE nie działa poprawnie na komputerze, który nie spełnia wymagań systemowych. Program PSE powinien być używany na komputerach spełniających wymagania systemowe (str. 2). Nawet jeśli komputer wposażono w wystarczającą ilość pamięci RAM, zgodnie z wymaganiami systemowymi (str. 2), program PSE może mieć do dyspozycji zbyt mało pamięci, jeśli w tym samym czasie są uruchomione inne aplikacje. Zamknij wszystkie aplikacje poza programem PSE. Obrazy nie są prawidłowo wyświetlane Nie ma możliwości wyświetlenia, które nie są obsługiwane przez program PSE (str. 2). Usuwanie oprogramowania (odinstalowywanie) Przed rozpoczęciem odinstalowywania wyłącz wszystkie aplikacje. Aby odinstalować oprogramowanie, należy zalogować się z uprawnieniami administratora. Po odinstalowaniu oprogramowania należy zawsze ponownie uruchomić komputer, aby zapobiec jego nieprawidłowemu działaniu. Ponowna instalacja oprogramowania bez uprzedniego ponownego uruchomienia komputera może spowodować, z dużym prawdopodobieństwem, jego nieprawidłowe działanie. 1 2 3 Wyświetl folder, w którym zapisano oprogramowanie. Otwórz folder [Canon Utilities]. Przeciągnij folder [Picture Style Editor] do kosza. Wybierz kolejno na pulpicie: menu [Finder] [Empty Trash/Opróżnij kosz]. Oprogramowanie zostanie usunięte. Uruchom ponownie komputer. 4 20

Ponieważ danych, które zostały przeniesione do kosza i usunięte nie można odzyskać, podczas ich usuwania należy zachować szczególną ostrożność. Po umieszczeniu folderu [Picture Style Editor] w koszu nie można ponownie zainstalować oprogramowania. Pamiętaj, aby wybrać kolejno: menu [Finder] [Empty Trash/Opróżnij kosz]. dotyczące instrukcji obsługi Zabrania się powielania całości lub części niniejszej instrukcji obsługi bez zezwolenia. Dane techniczne oprogramowania oraz zawartość niniejszej instrukcji obsługi mogą zostać bez uprzedzenia zmienione przez firmę Canon. Zawartość ekranów oprogramowania oraz wyświetlacza, przedstawiona w tej instrukcji obsługi, może nieznacznie różnić się od faktycznej. Zawartość instrukcji obsługi została szczegółowo sprawdzona. Jednak w przypadku zauważenia błędów lub braków prosimy o kontakt z centrum obsługi klienta firmy Canon. Prosimy pamiętać, że bez względu na powyższą informację firma Canon nie bierze odpowiedzialności za skutki korzystania z tego oprogramowania. Znaki towarowe Macintosh jest znakiem towarowym firmy Apple Inc., zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. Inne niewymienione nazwy i produkty mogą być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi ich właścicieli. 21