Informacje o wstrzyknięciu śródgałkowym



Podobne dokumenty
Informacje o zabiegu chemiochirurgii

Polish version: Your guide to diabetic retinopathy screening. Twój przewodnik po badaniu na obecność retinopatii cukrzycowej

INFORMACJA DLA PACJENTA. Dla osób, którym przepisano preparat Suliqua

DROGI PACJENCIE TA KSIĄŻECZKA UŁATWI TOBIE PRZYGOTOWANIE SIĘ DO ZABIEGU LASEROWEJ KOREKCJI WZROKU

Informacje dla pacjenta Chirurgiczne leczenie zaćmy

Najważniejsze informacje DLA PACJENTA związane z leczeniem

Numery Ubezpieczenia Społecznego dla dzieci

Prosta i skuteczna, nowa metoda leczenia jaskry

Przykłady wybranych fragmentów prac egzaminacyjnych z komentarzami Asystentka stomatologiczna 322[01]

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Ofloxamed, 3 mg/ml, krople do oczu, roztwór. Ofloxacinum

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Oflodinex, 3 mg/ml, krople do oczu, roztwór Ofloxacinum

BROSZURA INFORMACYJNA DLA PACJENTA

Zgłaszanie zażaleń do NHS od 1 kwietnia 2011

Badanie w ramach programu pt. Audyt społeczny leczenia w AMD w Polsce realizowanego przez Stowarzyszenie Retina AMD Polska

your smear test results

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. Ropimol 2 mg/ml, roztwór do wstrzykiwań. Ropivacaini hydrochloridum

ULOTKA DOŁĄCZONA DO OPAKOWANIA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. Ofloxacin-POS, 3 mg/ml, krople do oczu, roztwór. Ofloksacyna

POWIKŁANIA. Personal solutions for everyday life.

Należy przeczytać uważnie całą ulotkę, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

DLACZEGO TRÓJOGNISKOWE SOCZEWKI WEWNĄTRZGAŁKOWE? DLA WYRAŹNEGO WIDZENIA BEZ OKULARÓW INFORMACJA DLA PACJENTA. Leczenie zaćmy


METODA DUET. Sulcoflex Trifocal. Soczewka wewnątrzgałkowa. & procedura DUET. Elastyczne rozwiązanie pozwalające przywrócić wzrok

KWESTIONARIUSZ REKRUTACYJNY

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. NODOM, 20 mg/ml, krople do oczu, roztwór Dorzolamidum

Informacje kontaktowe

Jak praca wpływa na Państwa świadczenia

WYDZIAŁOWA KSIĘGA JAKOŚCI KSZTAŁCENIA. Procedura 21. Postępowanie w przypadku ekspozycji na materiał zakaźny

zdrowia Zaangażuj się

ULOTKA DLA PACJENTA 14

ANKIETA ANESTEZJOLOGICZNA

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. DICLOABAK, 1 mg/ml, krople do oczu, roztwór Diclofenacum natricum

Obowiązek informacyjny dotyczący przetwarzania danych osobowych (art. 13 RODO)

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Floxamic, 5 mg/ml, krople do oczu, roztwór Moxifloxacinum

Higieny i Zapobiegania Infekcji


Urazy. Zebrała i opracowała Maria Sałamacha

ULOTKA DOŁĄCZONA DO OPAKOWANIA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. AETHYLUM CHLORATUM FILOFARM 70 g, aerozol Ethylis chloridum

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. OPTIBETOL 0,5% 5 mg/ml krople do oczu, roztwór Betaxololum

Operacja KRAINA MARZEN

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Synagis 100 mg/ml roztwór do wstrzykiwań Substancja czynna: paliwizumab

Świadoma zgoda na wykonanie badania na HIV

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Vidisic 2 mg/g, żel do oczu, Carbomerum

Badanie przesiewowe szyjki Badanie przesiewowe szyjki macicy: Kolposkopia

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Starelltec Alergia, 1 mg/ml, krople do oczu, roztwór. Olopatadinum

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Woda do wstrzykiwań Baxter rozpuszczalnik do sporządzania leków pareneteralnych

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Gyno-Pevaryl 150, globulki. Econazoli nitras

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. Brimoteva, 2 mg/ml, krople do oczu, roztwór Brimonidini tartras

Leczenie żylaków. Warianty usługi: estetyka.luxmed.pl

STOPNIOWO. NATURALNIE. NA DŁUGO.

Procedury związane z żywieniem pozajelitowym w warunkach domowych. Magdalena Sumlet Monika Kupiec

Oftahist, 1 mg/ml, krople do oczu, roztwór Olopatadyna

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Tobrosopt-DEX, (3 mg + 1 mg)/ml, krople do oczu, zawiesina Tobramycinum + Dexamethasonum

PRZYJĘCIA DO SZPITALA OSÓB Z ZABURZENIAMI PSYCHICZNYMI ZNALEZIONYCH W MIEJSCACH PUBLICZNYCH

ANKIETA ANESTEZJOLOGICZNA - DZIECI (do 16 r.ż.)

PONIEWAŻ ZAPEWNIAJĄ PRECYZYJNĄ KOREKCJĘ ASTYGMATYZMU

Wakacyjny poradnik pacjenta

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Floxitrat Ofta, 5 mg/ml, krople do oczu, roztwór Moxifloxacinum

Zakażenia wywołane przez paciorkowce z grupy A. Informacje dla pacjentów

Badanie na obecność pałeczek CPE Informacje dla pacjentów

ANKIETA ZNIECZULENIE OGÓLNE. Nazwisko Imię... Data... Data urodzenia... wzrost... waga... Adres zamieszkania... Telefon kontaktowy...

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Catalin 0,75 mg, tabletka i rozpuszczalnik do sporządzania kropli do oczu Pirenoxinum

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta Briglau PPH, 2 mg/ml, krople do oczu, roztwór. (Brimonidini tartras)

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. TROPICAMIDUM WZF 0,5%, 5 mg/ml, krople do oczu, roztwór Tropicamidum

DEKA SMARTLIPO - LASER LIPOLISI - ADIPOCYTOLIZA LASEROWA IMIĘ I NAZWISKO PACJENTA. Osoba kontaktowa TEL. TEL. KOM.

Instrukcja przygotowania zdjęć do elektronicznej legitymacji studenckiej (ELS) oraz informacja o opłacie za jej wydanie

Przygotowanie do wypisu

Radioterapia piersi lub ściany klatki piersiowej

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Zaditen, 0,25 mg/ml, krople do oczu, roztwór. Ketotifenum

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta Homeoptic, krople do oczu, roztwór

Życie za granicą Dokumenty

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Alcaine, 5 mg/ml, krople do oczu, roztwór Proxymetacaini hydrochloridum

Życie za granicą Dokumenty

Prosimy o przeczytanie tej ulotki. Zmiany w sposobie przechowywania danych medycznych

Najważniejsze zagadnienia związane z badaniem klinicznym przewodnik dla uczestników

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 ZASADY OCENIANIA

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. ALOMIDE, 1 mg/ml, krople do oczu, roztwór Lodoxamidum

PRZYJĘCIE DO SZPITALA W CELU PRZEPROWADZENIA OCENY

Dziecko w systemie opieki zdrowotnej finansowanej przez

Należy przeczytać uważnie całą ulotkę, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla pacjenta.

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Artelac 3,2 mg/ml, krople do oczu, roztwór (Hypromellosum)

1. Ile razy w ciągu ostatnich 5 lat (łącznie z aktualnym pobytem) przebywał/a Pan/i w naszym szpitalu? 1 raz 2-3 razy więcej niż 3 razy

Abbott Laboratories Poland Sp. z o.o. Dział Diabetologiczny Ul. Postępu 18A Warszawa

1 Co to jest lek Pliaglis i w jakim celu się go stosuje

DOSTARCZANIE USŁUG skrypt rozmowy serwisant wersja 2,

Procedury związane z Ŝywieniem pozajelitowym w warunkach domowych. Magdalena Sumlet Monika Kupiec

DANE INSPEKTORA DANYCH OSOBOWYCH DANE KONTAKTOWE ADMINISTRATORA DANYCH OSOBOWYCH ORAZ INSPEKTORA OCHRONY DANYCH

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. Latanost 0,05 mg/ml, krople do oczu, roztwór. Latanoprostum

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. Brimonidini tartras

PRZENIESIENIE DO SZPITALA WIĘŹNIA BEZ WYROKU (Z OGRANICZENIEM LUB BEZ OGRANICZENIA PRAW)

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Briglau PPH, 2 mg/ml, krople do oczu, roztwór. Brimonidini tartras

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. Biprolast, 2 mg/ml, krople do oczu, roztwór Brimonidini tartras

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Xaloptic Free, 50 mikrogramów/ml, krople do oczu, roztwór w pojemniku jednodawkowym

Homeopatyczny produkt leczniczy ze wskazaniami leczniczymi. 100 g maści zawiera:

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Floxal 3 mg/ml, krople do oczu, roztwór Ofloxacinum

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Nolodon, 1 mg/ml, krople do oczu, roztwór. Olopatadinum

UPRAWNIENIA PIELĘGNIAREK DO ZATRZYMANIA W SZPITALU OSOBY HOSPITALIZOWANEJ I LECZONEJ W ZWIĄZKU Z ZABURZENIAMI PSYCHICZNYMI

Rozszerzona ankieta epidemiologiczna (10.1) Informacja o ankiecie:

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Tears Naturale II (3 mg + 1 mg)/ml, krople do oczu, roztwór Hypromellosum + Dextranum

Transkrypt:

EDUKACJA PACJENTA I OPIEKUNA Informacje o wstrzyknięciu śródgałkowym Niniejsza informacja opisuje, czego należy się spodziewać przed, w trakcie i po wstrzyknięciu śródgałkowym. W pozostałej części niniejszego materiału słowa Pan/Pani oraz Pana/Pani odnoszą się do Pana/Pani lub Pana/Pani dziecka. Wstrzyknięcie śródgałkowe to sposób podania leku bezpośrednio do płynu znajdującego się wewnątrz oka. Lekarz wyjaśni Panu/Pani, jaki lek otrzymuje Pan/Pani w ramach tego zabiegu i z jakiego powodu. Wstrzyknięcie jest wykonywane za pomocą małej strzykawki i igły. Do tego zabiegu oko zostanie znieczulone. Przed zabiegiem Do tego zabiegu dzieci otrzymają znieczulenie ogólne (lek, który powoduje senność). Jeśli będzie Pan/Pani otrzymywać znieczulenie ogólne, na tydzień przed umówioną wizytą zadzwonimy do Pana/Pani lub wyślemy wiadomość e-mail z podaniem godziny umówionej wizyty oraz informacją, kiedy powinien/powinna Pan/Pani przestać jeść i pić. Proszę umówić się z osobą, która zabierze Pana/Panią do domu Jeśli ma Pan/Pani mniej niż 18 lat, konieczne jest, aby osoba w wieku co najmniej 18 lat zabrała Pana/Panią do domu po tym zabiegu. Osoby w wieku co najmniej 18 lat też mogą chcieć, aby ktoś zabrał je do domu, ponieważ nie będą mogły prowadzić pojazdu. Jeśli nie ma Pan/Pani takiej osoby, proszę zadzwonić do jednej z wymienionych poniżej agencji. Agencje te zapewnią osobę, która będzie towarzyszyć Panu/Pani w drodze do domu, chociaż zazwyczaj za tę usługę pobierana jest opłata, jak również do Pana/Pani należeć będzie zapewnienie transportu. W Nowym Jorku: Partners in Care: 888-735-8913 Informacje o wstrzyknięciu śródgałkowym I About Your Intraocular Injection 1 z 5

Prime Care: 212-944-0244 W Nowym Jorku lub New Jersey: Caring People: 877-227-4649 Dzień zabiegu Kwestie do zapamiętania W dniu zabiegu proszę założyć okulary. Osoby, które noszą soczewki kontaktowe, będą musiały zdjąć je przed zabiegiem. Proszę wziąć listę wszystkich leków i suplementów, które Pan/Pani przyjmuje, łącznie z lekami kupowanymi bez recepty. Gdzie należy pójść Zabieg będzie wykonywany w Gabinecie Okulistycznym w głównym szpitalu. Najbliższe wejście znajduje się pod adresem 425 East 67 th Street, pomiędzy First Avenue i York Avenue. Proszę pojechać na trzecie piętro windą C i przejść do gabinetu A330. Czego się spodziewać Po przybyciu do szpitala, lekarze, pielęgniarki i pozostali członkowie personelu będą wielokrotnie prosić Pana/Panią o podanie i przeliterowanie Pana/Pani imienia i nazwiska oraz daty urodzenia. Ma to na celu zapewnienie Panu/Pani bezpieczeństwa. Istnieje możliwość, że tego samego dnia osoby z takim samym lub podobnym imieniem i nazwiskiem mogą być poddawane zabiegom. Zespół opieki zdrowotnej opiekujący się Panem/Panią zbada Pana/Panią. Zostanie Pan/Pani poddany/-a kilku badaniom oka, a zespół opieki zdrowotnej opiekujący się Panem/Panią wykona zdjęcia Pana/Pani oka. Lekarz uzyska Pana/Pani pisemną zgodę na wykonanie zabiegu. Otrzyma Pan/Pani krople do oczu, których celem będzie rozszerzenie (powiększenie) źrenic, czyli czarnej części oka. Krople te spowodują nieostrość widzenia oraz pewną wrażliwość na światło. Czytanie i skupianie wzroku na przedmiotach bliskich może być utrudnione. Następnie zostanie Pan/Pani zabrany/-a do gabinetu zabiegowego w celu wykonania wstrzyknięcia. Informacje o wstrzyknięciu śródgałkowym I About Your Intraocular Injection 2 z 5

Dorośli Po przejściu do gabinetu zabiegowego pomożemy Panu/Pani wejść na stół zabiegowy. W tym czasie zostanie Pan/Pani poproszony/-a o potwierdzenie, jakiemu zabiegowi jest Pan/Pani poddawany/-a oraz w odniesieniu do którego oka. Otrzyma Pan/Pani krople do oczu w celu znieczulenia oka. Pana/Pani oko i powieka zostaną przemyte roztworem myjącym. Na Pana/Pani twarz zostanie nałożona plastikowa serweta z wycięciem na oko. Pomiędzy powieki może zostać włożony uchwyt na powiekę, który będzie utrzymywał otwarcie oka podczas zabiegu. Zostanie Pan/Pani poproszony/-a o skupienie wzroku na jakimś przedmiocie w celu ustawienia Pana/Pani oka. Następnie otrzyma Pan/Pani wstrzyknięcie. Poczuje Pan/Pani lekki ucisk, ale nie poczuje Pan/Pani żadnego bólu. Lekarz zajrzy do Pana/Pani oka, używając jasnego światła i ręcznej soczewki. Pana/Pani oko i powieka zostaną przepłukane solą fizjologiczną. Pana/Pani zabieg będzie trwał mniej niż 5 minut. Dzieci Będzie Pan/Pani wdychać przez maskę środek do znieczulenia ogólnego (lek, który spowoduje senność). Po zaśnięciu zostanie Pan/Pani poddany/-a badaniu oka przez zespół okulistyczny. Pana/Pani oko i powieka zostaną przemyte roztworem myjącym. Na Pana/Pani twarz zostanie nałożona plastikowa serweta z wycięciem na oko. Pomiędzy powieki może zostać włożony uchwyt na powiekę, który będzie utrzymywał je w położeniu otwartym podczas zabiegu. Następnie otrzyma Pan/Pani wstrzyknięcie. Po wyjęciu igły, lekarz zastosuje krioterapię (zamrażanie) w celu zamknięcia małego otworu w miejscu wstrzyknięcia. Lekarz zajrzy do Pana/Pani oka, używając jasnego światła i ręcznej soczewki. Pana/Pani oko i powieka zostaną przemyte solą fizjologiczną. Otrzyma Pan/Pani do oka znieczulającą kroplę. Po zabiegu Z powodu otrzymanych kropli do oczu widzenie może być niewyraźne i trudno może być skupić wzrok na bliskich przedmiotach. Ulegnie to poprawie w ciągu kilku godzin. Informacje o wstrzyknięciu śródgałkowym I About Your Intraocular Injection 3 z 5

Może Pan/Pani widzieć przed sobą falujący obraz lub bańkę, gdy lek będzie wchłaniał się do płynu we wnętrzu oka. To również ulegnie poprawie w ciągu kilku godzin. Może Pan/Pani normalnie jeść i pić. Może Pan/Pani zacząć nosić soczewki kontaktowe po upływie 24 godzin po zabiegu. W dniu zabiegu proszę nie prowadzić samochodu. Może Pan/Pani zacząć prowadzić samochód po upływie doby od zabiegu. Działania niepożądane W miejscu wstrzyknięcia może Pan/Pani zobaczyć niewielką ilość krwi. Z tego powodu biała część oka przybierze czerwony wygląd. Może wystąpić pewien obrzęk poniżej powieki. Oko może być czerwone i podrażnione. Wszystkie te działania niepożądane powinny ustąpić w ciągu mniej więcej tygodnia. Do lekarza lub pielęgniarki należy zadzwonić w razie wystąpienia: bólu, który nie daje się kontrolować za pomocą acetaminofenu (Tylenol ), dużej ilości krwi w oku, pogorszenia widzenia lub utraty wzroku, obrzęku utrudniającego otwarcie oka, nudności, wymiotów lub innych problemów z tolerowaniem pokarmów lub płynów w przypadku dzieci, które były poddane znieczuleniu ogólnemu. Informacje kontaktowe W razie jakichkolwiek pytań lub wątpliwości proszę skontaktować się z zespołem okulistycznym. Można się z nim kontaktować od poniedziałku do piątku w godzinach 9.00 17.00 pod numerami podanymi poniżej. Poradnia okulistyczna dla dorosłych: 212-744-1700 Informacje o wstrzyknięciu śródgałkowym I About Your Intraocular Injection 4 z 5

Poradnia okulistyczna dla dzieci: 212-639-7232 Po godzinie 17.00, w weekendy i w święta proszę dzwonić na numer 212-639-2000 i poprosić dyżurnego okulistę. Oprócz tego może Pan/Pani spróbować zadzwonić na podane poniżej numery: Lekarz: Numer telefonu: Asystent lekarza: Numer telefonu: 2016 Memorial Sloan Kettering Cancer Center Informacje o wstrzyknięciu śródgałkowym I About Your Intraocular Injection 5 z 5