Tytuł: Szybki angielski w rozmowie. Proste konwersacje z Ŝycia wzięte. Autor: Dorota Bojewska ISBN: 978-83-927447-5-7 Wydawca: F.H. Eko Wyspa Gdynia 2013 Projekt okładki: Ewa Szelatyńska Rysunki: Monika Kosz Konsulatcja językowa: Matthew Hohn Materiały graficzne: stock.xchng, morguefile Korekta: Łukasz Mackiewicz, ekorekta24.pl Łamanie: Ewa Szelatyńska Realizacja nagrania: www.soundit.pl Wszelkie prawa zastrzeŝone All rights reserved 2
Spis treści Wstęp... 5 Lekcja 1... 7 Spotkanie na lotnisku... 7 Przed domem pani Wilson... 9 Poznanie pani Wilson.... 11 Pogawędka... 12 Test 1... 14 Lekcja 2... 16 Pokój.... 16 Kuchnia.... 18 Łazienka... 19 Miejsce.... 21 Test 2... 23 Lekcja 3... 25 Spotkanie z Maxem... 25 Zakup biletów.... 26 Na Londyńskim Oku.... 27 Witaj w Londyńskiej Twierdzy... 29 Test 3... 31 Lekcja 4... 32 Na obiedzie.... 32 Złożenie zamówienia... 34 Pięć minut później... 35 Rozmowa o pracy... 37 Test 4... 38 Lekcja 5... 40 Przedstawienie się... 40 Poznanie Brendy.... 42 Rozmowa z Brendą... 44 Wysyłanie e-maili.... 47 Test 5... 48 Lekcja 6... 50 Przygotowywanie dokumentów... 50 Odpowiadanie na oferty.... 52 Rozmowa telefoniczna.... 53 Plany na popołudnie... 55 Test 6... 56 Lekcja 7... 58 W centrum handlowym.... 58 W sklepie odzieżowym.... 60 W sklepie obuwniczym.... 61 W sklepiku z gazetami... 63 3
Zaproszenie na przyjęcie... 64 Test 7... 66 Lekcja 8... 67 Przybycie na przyjęcie... 67 Susan i jej chłopak.... 68 Plany Susan... 70 Przy stole.... 71 Test 8... 73 Lekcja 9... 75 Czas na herbatę.... 75 Wakacyjna chandra... 77 Planowanie spotkania z Jessicą.... 79 Monika źle się czuje... 81 Test 9... 82 Lekcja 10... 84 Telefon do Brendy... 84 Na przystanku autobusowym.... 85 W przychodni.... 87 U lekarza.... 89 Test 10... 90 Lekcja 11... 92 Zła wiadomość.... 92 Problem z komputerem... 93 Monika leci do domu.... 95 Na odprawie... 97 Test 11... 98 Słowniczek angielsko-polski... 100 Słowniczek polsko-angielski... 107 Odpowiedzi do testów... 114 4
Wstęp Szybki angielski w rozmowie to kurs języka angielskiego dla osób, które chcą przypomnieć sobie poznane w czasie wcześniejszej nauki zwroty i nauczyć się nowych wyrażeń potrzebnych w konwersacjach. Całość układa się w historyjkę o studentce z Polski, która pojechała do Londynu do pracy na wakacje. Materiał składa się z 11 lekcji, które zawierają dialogi oraz szczegółowe tłumaczenia słów i zwrotów w nich zawartych. Po każdej lekcji znajduje się test sprawdzający. Na końcu książki zostały zamieszczone słowniczki: angielsko-polski, polskoangielski oraz odpowiedzi do testów. Dołączone nagranie pozwoli na szybkie osłuchanie się z językiem i łatwiejsze zapamiętanie zwrotów i wyrażeń. Wymowa i tłumaczenie Zapis wymowy angielskiej został przedstawiony w sposób uproszczony: w oparciu o polski alfabet. Służy on ułatwieniu nauki, będąc orientacyjną wskazówką, jak należy wymawiać dany zwrot. Taki zapis może pomóc, jest jednak niedokładny ze względu na różnice między językiem polskim a angielskim, inną melodię języka angielskiego, akcent oraz wymowę niektórych liter. Jeżeli jesteś już osłuchany z językiem angielskim, staraj się nie patrzeć na zapis wymowy. Najlepszym sposobem jest wysłuchanie prawidłowej wymowy (dołączona płyta CD) i powtarzanie na głos zwrotów za lektorem. Ponieważ w języku angielskim nie ma odmiany przez rodzaje (męski, żeński, nijaki), z tego powodu tłumaczenie na język polski może się różnić. 5
Przykłady: "I didn 't have" może zostać przetłumaczone jako Nie miałam oraz Nie miałem. Podobnie "You are very kind" może mieć tłumaczenie Jesteś bardzo miły oraz Jesteś bardzo miła. Należy również pamiętać, że niektóre słowa w języku angielskim mają wiele znaczeń, w zależności od kontekstu zdania. Na jedno słowo w języku angielskim może przypadać kilka lub kilkanaście słów w języku polskim. Tłumaczenia przedstawione w książce mają na celu oddać kontekst danej sytuacji. Polecane strategie nauki System ćwiczeń i powtórek. Czytaj i powtarzaj na głos słowa i zwroty. Dobrym ćwiczeniem dla osób mających pamięć wzrokową jest przepisywanie notatek. Efektywne jest również układanie własnych zdań lub wyobrażanie sobie sytuacji, w których będziesz używał nowo poznanej wiedzy. Powtórki powinny trwać krótko i obejmować materiał, którego już wcześniej się uczyłeś. Częstotliwość nauki: Warto z góry przyjąć, że trzeba systematyczne poświęcać czas na naukę. Może to być 15 20 minut każdego dnia, 20 minut co drugi dzień lub 30 minut dwa razy w tygodniu. Możesz zastosować inne, zwłaszcza sprawdzone przez Ciebie sposoby. Nie polecam jednak nauki raz w tygodniu lub rzadziej. Z reguły kończy się ona szybkim niepowodzeniem. Właściwe miejsce do nauki. Nie ma znaczenia, czy to będzie Twój gabinet, kuchnia czy samochód. Ważne, abyś czuł się wygodnie i aby atmosfera sprzyjała koncentracji. Staraj się maksymalnie skoncentrować na każdym zwrocie lub słowie. Powodzenia! Dorota Bojewska 6
Lekcja 1 Monika jest studentką. Właśnie przyleciała do Londynu do pracy na wakacje. Przyjaciel rodziny, Max, pomógł jej w znalezieniu pracy i zakwaterowania. Max przyjeżdża na lotnisko, aby przywitać się z Moniką i zawieźć ją do pani Wilson, gdzie Monika planuje wynająć pokój. Spotkanie na lotnisku. Meeting at the airport. Monika: Hello Max! Nice to see you. (heloł max. Najs tu si ju) Max: Hello Monika! Nice to see you too! How are you? (heloł monika. Najs tu si ju tu. Hał ar ju) Cześć, Max! Miło mi cię widzieć. Cześć, Monika! Mnie również miło cię widzieć. Jak się masz? 7
Monika: I m very well. And you? (ajm weri łel. End ju) Max: I m fine. Did you have a good journey? (ajm fajn. Did ju hef e gut dżerni) Monika: Yes, the flight was all right. I didn t have any problems. (jes, de flajt łos ol rajt. Aj didnt hef eni problems) Max: Oh, that s great. Let s go to the car now and I ll take you to your new place. (oł, dets grejt. Lets goł tu de kar nał end ajl tejk ju tu jor niu plejs) Monika: Thank you very much. (fenk ju weri macz) Bardzo dobrze. A ty? Dobrze. Czy miałaś dobrą podróż? Tak, lot był w porządku. Nie miałam żadnych problemów. Och, to świetnie. Chodźmy do samochodu, zabiorę cię do twojego nowego miejsca. Dziękuję bardzo. Hello (heloł) Dzień dobry, cześć. Nice to see you. (najs tu si ju) Miło mi cię widzieć. too (tu) również How are you? (hał ar ju) Jak się masz? very well (weri łel) bardzo dobrze I m very well. (ajm weri łel) Miewam się bardzo dobrze. fine (fajn) dobrze I m fine. (ajm fajn) Czuję się dobrze, u mnie dobrze. journey (dżerni) podróż Did you have a good journey? (did ju hef e gut dżerni) Czy miałaś dobrą podróż? flight (flajt) lot all right (ol rajt) w porządku The flight was all right. (de flajt łos ol rajt) Lot był w porządku. I didn t have any problems. (aj didnt hef eni problems) Nie miałam żadnych problemów. 8
great (grejt) świetnie That s great. (dets grejt) To świetnie. Let s go. (lets goł) Chodźmy. Let s go to the car. (lets goł tu de kar) Chodźmy do samochodu. take (tejk) brać, zabierać I ll take you. (ajl tejk ju) Zabiorę cię. new (niu) nowe place (plejs) miejsce Thank you very much. (fenk ju weri macz) Dziękuję bardzo. Przed domem pani Wilson. In front of Mrs Wilson s house. Max: Here we are. This is your new address. (hir łi ar. Dis is jor niu adres) Monika: You are very kind, Max. You help me so much. (ju ar weri kajnd, max. Ju help mi soł macz) Max: Don t mention it. I m happy that I can help. (dont menszen it. Ajm hepi det aj ken help) Monika: So, when can we meet? (soł łen ken łi mit) Max: What about tomorrow at nine? (łot ebałt tumoroł et najn) Monika: That s fine. (dets fajn) Jesteśmy na miejscu. To jest twój nowy adres. Jesteś bardzo miły, Max. Bardzo mi pomagasz. Nie ma o czym mówić. Miło mi, że mogę pomóc. Więc kiedy możemy się spotkać? Co powiesz na jutro o dziewiątej? Dobrze. 9
Max: I ll come and take you sightseeing. London is full of attractions. (ajl kam end tejk ju sajtsiink. London is ful of atrakszyns) Monika: Yes, I know. There are so many places I want to see. (jes, aj noł. Der ar soł meni plesis aj łont tu si) Przyjdę i pójdziemy zwiedzać. W Londynie jest mnóstwo atrakcji. Tak, wiem. Jest tak wiele miejsc, które chcę zobaczyć. Here we are. (hir łi ar) Jesteśmy na miejscu. address (adres) adres kind (kajnd) miły You are very kind. (ju ar weri kajnd) Jesteś bardzo miły. help (help) pomagać You help me. (ju help mi) Pomagasz mi. mention (menszen) wspominać Don t mention it. (dont menszen it) Nie ma o czym mówić. happy (hepi) szczęśliwy I m happy. (ajm hepi) Jestem szczęśliwy. when (łen) kiedy meet (mit) spotkać When can we meet? (łen ken łi mit) Kiedy możemy się spotkać? tomorrow (tumoroł) jutro What about tomorrow? (łot ebałt tumoroł) Co powiesz na jutro? sightseeing (sajtsiink) zwiedzanie full (ful) pełen, pełny attractions (atrakszyns) atrakcje full of attractions (ful of atrakszyns) pełen atrakcji I know. (aj noł) Wiem. so many (soł meni) tak wiele, tak dużo places (plejsis) miejsca There are so many places. (der ar soł meni plejsis) Jest tak wiele miejsc. want (łont) chcieć 10
see (si) zobaczyć, widzieć I want to see. (aj łont tu si) Chcę zobaczyć. Poznanie pani Wilson. Meeting Mrs Wilson. Monika: Good morning. My name is Monika Nowak. (gut mornink. Maj nejm is monika nowak) Mrs Wilson: Hello. My name is Olivia Wilson. Nice to meet you Monika. (heloł. Maj nejm is oliwia łilson. Najs tu mit ju monika) Monika: Nice to meet you too. (najs tu mit ju tu) Mrs Wilson: Come in, please. Would you like a cup of coffee? (kam in, plis. Łud ju lajk e kap of kofi) Monika: Yes, please. (jes, plis) Mrs Wilson: Do you take sugar? (du ju tejk siuger) Monika: Just a little. (dżast e lityl) Mrs Wilson: Here you are. (hi ju ar) Monika: Thank you. (fenk ju) Dzień dobry. Nazywam się Monika Nowak. Witam. Nazywam się Olivia Wilson. Miło mi cię poznać, Moniko. Mnie również miło panią poznać. Wejdź, proszę. Czy chciałabyś filiżankę kawy? Tak, proszę. Czy słodzisz? Tylko trochę. Proszę. Dziękuję. 11
Mrs Wilson: Have some cheese cake. (hef sam czis kejk) Monika: Thanks a lot. It s delicious. (fenks e lot. Its deliszys) Poczęstuj się sernikiem. Bardzo dziękuję. Jest pyszny. Good morning. (gut mornink) Dzień dobry (przed południem) name (nejm) imię, imię i nazwisko My name is (maj nejm is) Nazywam się Nice to meet you. (najs tu mit ju) Miło mi cię poznać. Come in. (kam in) Wejdź. Would you like? (łud ju lajk) Czy chciałabyś? a cup of coffee (e kap of kofi) filiżanka kawy Would you like a cup of coffee? (łud ju lajk e kap of kofi) Czy chciałabyś filiżankę kawy? sugar (siuger) cukier Do you take sugar? (du ju tejk siuger) Czy słodzisz? just a little (dżast e lityl) tylko trochę Here you are. (hi ju ar) Proszę (przy podawaniu). cheese cake (czis kejk) sernik Have some cheese cake. (hef sam czis kejk) Poczęstuj się sernikiem. delicious (deliszys) pyszny It s delicious. (its deliszys) Jest pyszny. Pogawędka. A chat. Mrs Wilson: Is this your first time in London? (is dis jor ferst tajm in london) Monika: Yes, it is. (jes, it is) Czy jesteś po raz pierwszy w Londynie? Tak. 12