uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2007)0747),



Podobne dokumenty
z dnia Rozdział 1 Przepisy ogólne

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

13. Subsydiowanie zatrudnienia jako alternatywy wobec zwolnień grupowych.

Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DECYZJA RADY

ZAGADNIENIA PODATKOWE W BRANŻY ENERGETYCZNEJ - VAT

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

"Kredyt konsumencki w świetle przepisów dyrektywy"

Ułatwienie w rozliczaniu podatku VAT w imporcie towarów. Ministerstwo Finansów 22 październik 2013 r.

UZASADNIENIE. I. Potrzeba i cel renegocjowania Konwencji

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Prognoza Prognoza Prognoza Prognoza 2018

2000/43/WE 2000/78/WE 2006/54/WE

Spis treści. ROZDZIAŁ II. Zakres stosowania (tytuł I dyrektywy 2006/112/WE)... 17

A. Informacje dotyczące podmiotu, któremu ma A1) Informacje dotyczące wspólnika spółki cywilnej być udzielona pomoc de minimis 1)

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Spis treści Dyrektywa Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej

Polska-Warszawa: Usługi w zakresie napraw i konserwacji taboru kolejowego 2015/S

Uchwała Nr XVII/501/15 Rady Miasta Gdańska z dnia 17 grudnia 2015r.

Analiza porównawcza wydanych zezwoleń na pracę w latach

Dz.U Nr 47 poz. 480 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA I OPIEKI SPOŁECZNEJ

Jak wykazać usługi udostępnienia pracowników budowlanych

DE-WZP JJ.3 Warszawa,

UCHWAŁ A SENATU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. z dnia 18 października 2012 r. w sprawie ustawy o zmianie ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych

UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH (zwana dalej Umową )

OSZACOWANIE WARTOŚCI ZAMÓWIENIA z dnia roku Dz. U. z dnia 12 marca 2004 r. Nr 40 poz.356

UCHWAŁA NR XI/61/2015 RADY MIEJSKIEJ W BRZESKU. z dnia 9 czerwca 2015 r.

Faktury elektroniczne a e-podpis stan obecny, perspektywy zmian. Cezary Przygodzki, Ernst & Young

Warszawa, dnia 5 kwietnia 2016 r. Poz. 31. INTERPRETACJA OGÓLNA Nr PT AEW.2016.AMT.141 MINISTRA FINANSÓW. z dnia 1 kwietnia 2016 r.

ZAPYTANIE OFERTOWE. Nazwa zamówienia: Wykonanie usług geodezyjnych podziały nieruchomości

Obowiązek wystawienia faktury zaliczkowej wynika z przepisów o VAT i z faktu udokumentowania tego podatku.

Na podstawie art.4 ust.1 i art.20 lit. l) Statutu Walne Zebranie Stowarzyszenia uchwala niniejszy Regulamin Zarządu.

U Z A S A D N I E N I E. 1. Potrzeba i cel związania Rzeczypospolitej Polskiej Umową międzynarodową

1. Jakie czynności powinien wykonać podatnik. 2. Opłaty skarbowe. 3. Sposób załatwienia sprawy w urzędzie. 4. Przysługujące prawa

Sprawa numer: BAK.WZP Warszawa, dnia 27 lipca 2015 r. ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA OFERT

SPRAWOZDANIE FINANSOWE

Szczegółowe zasady obliczania wysokości. i pobierania opłat giełdowych. (tekst jednolity)

Regulamin promocji Płaci się łatwo kartą MasterCard

Faktura VAT. Dane umieszczane na fakturze. Artykuł 106 ustawy VAT wymienia obligatoryjne dane, które muszą być ujęte na fakturze, a więc,

UMOWA PARTNERSKA. z siedzibą w ( - ) przy, wpisanym do prowadzonego przez pod numerem, reprezentowanym przez: - i - Przedmiot umowy

wersja zweryfikowana przez Departament Rachunkowości Ministerstwa Finansów ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1606/2002 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Warszawa, dnia 6 listopada 2015 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 23 października 2015 r.

UMOWA NR... NA ŚWIADCZENIE USŁUG SZKOLENIOWO - DORADCZYCH

Załącznik Nr 2 do Regulaminu Konkursu na działania informacyjno- promocyjne dla przedsiębiorców z terenu Gminy Boguchwała

z dnia 31 grudnia 2015 r. w sprawie ustawy o podatku od niektórych instytucji finansowych

Zamawiający potwierdza, że zapis ten należy rozumieć jako przeprowadzenie audytu z usług Inżyniera.

W Regulaminie dokonuje się następujących zmian:

Ogłoszenie o zamiarze udzielenia zamówienia nr 173/2016

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Ogólna charakterystyka kontraktów terminowych

TOM II ISTOTNE DLA STRON POSTANOWIENIA UMOWY. Opis przedmiotu zamówienia opis techniczny + schematy przedmiar robót

REGULAMIN. Wykaz skrótów i pojęć

1. Postanowienia ogólne

Formularz informacyjny dotyczący kredytu konsumenckiego

R E G U L A M I N FINANSOWANIA PRAC REMONTOWYCH REALIZOWANYCH W POSZCZEGÓLNYCH NIERUCHOMOŚCIACH / BUDYNKACH/ ŚRODKAMI WSPÓLNYMI SPÓŁDZIELNI

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/3

SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA DOTYCZĄCA POSTĘPOWANIA CZĄSTKOWEGO O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO

DYREKTYWA DELEGOWANA KOMISJI / /UE. z dnia r.

Objaśnienia do Wieloletniej Prognozy Finansowej na lata

Regulamin Zarządu Pogórzańskiego Stowarzyszenia Rozwoju

Polska-Warszawa: Usługi w zakresie doradztwa prawnego 2015/S

1. Oprocentowanie LOKATY TERMINOWE L.P. Nazwa Lokaty Okres umowny Oprocentowanie w skali roku. 4. Lokata CLOUD-BIZNES 4 miesiące 3,00%/2,00% 1

Projekty uchwał dla Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia

Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą

z dnia r. Projekt

Człowiek najlepsza inwestycja

2. Subkonto oznacza księgowe wyodrębnienie środków pieniężnych przeznaczonych dla danego Podopiecznego.

Warszawa, dnia 2 stycznia 2014 r. Poz. 2 OBWIESZCZENIE MINISTRA FINANSÓW. z dnia 24 września 2013 r.

Zasady udzielania zaliczek

Postanowienia ogólne. Usługodawcy oraz prawa do Witryn internetowych lub Aplikacji internetowych

UMOWA O ZARZĄDZANIE NIERUCHOMOŚCIĄ WSPÓLNĄ ( W Z Ó R )

Warszawa: Dostawa kalendarzy na rok 2017 Numer ogłoszenia: ; data zamieszczenia: OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy

REGULAMIN USTANAWIANIA PRAW DO LOKALI, UŻYTKOWANIA I USTALANIA OPŁAT ZA LOKALE UŻYTKOWE W OPOLSKIEJ SPÓŁDZIELNI MIESZKANIOWEJ *PRZYSZŁOŚĆ* W OPOLU

OŚWIADCZENIE MAJĄTKOWE

(Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa) KOMISJA

Zaproszenie do składania oferty cenowej

FUNDACJA Kocie Życie. Ul. Mochnackiego 17/ Wrocław

Warszawa, dnia 13 listopada 2014 r. Poz ROZPORZĄDZENIE. z dnia 23 października 2014 r.

Wyniki finansowe funduszy inwestycyjnych i towarzystw funduszy inwestycyjnych w 2011 roku 1

Zapytanie ofertowe nr 2/2013/WWW

Działalność maklerska

Zapytanie ofertowe. (do niniejszego trybu nie stosuje się przepisów Ustawy Prawo Zamówień Publicznych)

Załącznik nr 7 DO UMOWY NR. O ŚWIADCZENIE USŁUG DYSTRYBUCJI PALIWA GAZOWEGO UMOWA O WZAJEMNYM POWIERZENIU PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH


UMOWA NR w sprawie: przyznania środków Krajowego Funduszu Szkoleniowego (KFS)

(Tekst ujednolicony zawierający zmiany wynikające z uchwały Rady Nadzorczej nr 58/2011 z dnia r.)

1. Brak wystawiania faktur wewnętrznych dokumentujących WNT lub import usług.

art. 488 i n. ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny (Dz. U. Nr 16, poz. 93 ze zm.),

FB.6.ZT /2010 Szczecin, dnia lipca 2010 r. Wystąpienie pokontrolne

w sprawie przekazywania środków z Funduszu Zajęć Sportowych dla Uczniów

DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA ŁÓDZKIEGO

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY DO UDZIAŁU W PROJEKCIE AKADEMIA LIDERA HANDLU. I. Informacje Podstawowe:

I. 1) NAZWA I ADRES: Gmina Małomice, Plac Konstytucji 3 Maja 1, Małomice, woj. lubuskie, tel , faks w. 12.

UMOWA POŚREDNICTWA NAJMU NR...

U S T AWA. z dnia 2015 r. Art. 1.

POLITYKA PRYWATNOŚCI

2) Drugim Roku Programu rozumie się przez to okres od 1 stycznia 2017 roku do 31 grudnia 2017 roku.

Informacja o wynikach kontroli

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia r.

UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH nr.. zawarta w dniu. zwana dalej Umową powierzenia

Transkrypt:

C 8 E/396 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 14.1.2010 Podatek od wartości dodanej w odniesieniu do opodatkowania usług ubezpieczeniowych i finansowych * P6_TA(2008)0457 Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego z dnia 25 września 2008 r. w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywę 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej w odniesieniu do opodatkowania usług ubezpieczeniowych i finansowych (COM(2007)0747 C6-0473/2007 2007/0267(CNS)) (2010/C 8 E/49) (Procedura konsultacji) Parlament Europejski, uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2007)0747), uwzględniając art. 93 Traktatu WE, na mocy którego Rada skonsultowała się z Parlamentem (C6-0473/2007), uwzględniając art. 51 Regulaminu, uwzględniając sprawozdanie Komisji Gospodarczej i Monetarnej (A6-0344/2008), 1. zatwierdza po poprawkach wniosek Komisji; 2. zwraca się do Komisji o odpowiednią zmianę jej wniosku, zgodnie z art. 250 ust. 2 Traktatu WE; 3. zwraca się do Rady o poinformowanie go w przypadku uznania za stosowne odejścia od tekstu przyjętego przez Parlament; 4. zwraca się do Rady o ponowne skonsultowanie się z Parlamentem w przypadku uznania za stosowne wprowadzenia znaczących zmian do wniosku Komisji; 5. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji. Poprawka 1 Punkt 1 preambuły (1) Sektor usług finansowych przyczynia się w znacznej mierze do wzrostu gospodarczego, konkurencyjności oraz tworzenia nowych miejsc pracy, lecz może spełniać swoją rolę jedynie w warunkach neutralnej konkurencji w ramach rynku wewnętrznego. Należy zapewnić ramy gwarantujące pewność prawną w zakresie opodatkowania podatkiem od wartości dodanej (VAT) produktów finansowych, ich sprzedaży oraz zarządzania nimi. (1) Sektor usług finansowych przyczynia się w znacznej mierze do wzrostu gospodarczego, konkurencyjności oraz tworzenia nowych miejsc pracy, lecz może spełniać swoją rolę jedynie w warunkach neutralnej konkurencji w ramach rynku wewnętrznego. Należy zapewnić ramy gwarantujące tego rodzaju neutralne warunki w odniesieniu do opodatkowania podatkiem od wartości dodanej (VAT) produktów finansowych, ich sprzedaży oraz zarządzania nimi.

14.1.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 8 E/397 Poprawka 2 Punkt 2 preambuły (2) Istniejące przepisy dotyczące zwolnienia z VAT usług finansowych i ubezpieczeniowych zawarte w dyrektywie Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej są przestarzałe i doprowadziły do niejednolitej interpretacji i stosowania tych przepisów. Złożoność tych przepisów oraz różnice w praktykach administracyjnych powodują niepewność prawną wśród podmiotów gospodarczych i organów podatkowych. Niepewność ta doprowadziła do wielu sporów i spowodowała wzrost obciążeń administracyjnych. Należy więc wyjaśnić, które usługi ubezpieczeniowe i finansowe są zwolnione z podatku VAT i zwiększyć dzięki temu pewność prawną oraz zmniejszyć obciążenia administracyjne podmiotów gospodarczych oraz organów podatkowych. (2) Istniejące przepisy dotyczące zwolnienia z VAT usług finansowych i ubezpieczeniowych zawarte w dyrektywie Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej są przestarzałe i doprowadziły do niejednolitej interpretacji i stosowania tych przepisów. Złożoność tych przepisów oraz różnice w praktykach administracyjnych powodują niepewność prawną wśród podmiotów gospodarczych i organów podatkowych i nie zapewniają jednakowych reguł w UE. Niepewność ta doprowadziła do wielu sporów i spowodowała wzrost obciążeń administracyjnych. Należy więc wyjaśnić, które usługi ubezpieczeniowe i finansowe są zwolnione z podatku VAT i zwiększyć dzięki temu pewność prawną i zapewnić jednakowe reguły w UE oraz zmniejszyć obciążenia administracyjne podmiotów gospodarczych oraz organów podatkowych. Poprawka 3 Punkt 5 preambuły (5) Usługi ubezpieczeniowe oraz usługi finansowe wymagają podobnych form pośrednictwa. Właściwe jest zatem, by pośrednictwo ubezpieczeniowe i pośrednictwo związane z usługami finansowymi było traktowane w ten sam sposób. (5) Usługi ubezpieczeniowe oraz usługi finansowe wymagają podobnych form pośrednictwa. Właściwe jest zatem, by pośrednictwo ubezpieczeniowe i pośrednictwo związane z usługami finansowymi było traktowane w ten sam sposób, włączając pośrednictwo agenta, który nie jest związany umową ani nie utrzymuje żadnych innych bezpośrednich kontaktów z żadną ze stron transakcji ubezpieczeniowej lub finansowej, do zawarcia której się przyczynił. W takich przypadkach zwolnienie z podatku powinno w równym stopniu odnosić się do wszystkich rodzajów działalności typowych dla pośrednika świadczącego usługi ubezpieczeniowe lub finansowe, w tym do wszelkich działań przed zawarciem umowy i po jej zawarciu. Poprawka 4 Punkt 5a preambuły (nowy) Poprawka 5 Punkt 7 preambuły (5a) Zwolnienie w dalszym ciągu powinno obejmować działalność związaną z zarządzaniem funduszami inwestycyjnymi, jeżeli prowadzona jest ona przez niezależne podmioty gospodarcze. (7) Podmioty świadczące usługi ubezpieczeniowe oraz usługi finansowe są coraz częściej w stanie przypisywać podatek VAT, naliczany w przypadku ponoszonych przez nie kosztów, dokładnie do świadczonych usług podlegających opodatkowaniu. Gdy usługi, które świadczą, są wynagradzane na bazie honorariów, mogą one z łatwością ustalić kwotę podlegającą opodatkowaniu dla tych usług. Właściwe jest zatem rozszerzenie możliwości wyboru opodatkowania na tego typu podmioty. (7) Podmioty świadczące usługi ubezpieczeniowe oraz usługi finansowe są coraz częściej w stanie przypisywać podatek VAT, naliczany w przypadku ponoszonych przez nie kosztów, dokładnie do świadczonych usług podlegających opodatkowaniu. Gdy usługi, które świadczą, są wynagradzane na bazie honorariów, mogą one z łatwością ustalić kwotę podlegającą opodatkowaniu dla tych usług. Właściwe jest zatem rozszerzenie możliwości wyboru opodatkowania na tego typu podmioty, co zapobiegłoby problemowi podwójnego opodatkowania, który może pojawić się w związku ze skoordynowaniem tego rodzaju opodatkowania z krajowymi podatkami od usług ubezpieczeniowych i finansowych.

C 8 E/398 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 14.1.2010 Poprawka 6 Punkt 8a preambuły (nowy) (8a) Wprowadzając postanowienia dyrektywy 2006/112/ WE dotyczącej prawa do opodatkowania, Rada powinna zapewnić jednolite stosowanie takich przepisów na rynku wewnętrznym. W oczekiwaniu na przyjęcie takich przepisów przez Radę, państwa członkowskie powinny móc ustanowić szczegółowe przepisy regulujące korzystanie z takiej możliwości. Państwa członkowskie winny powiadomić Komisję o środkach projektowanych w tym względzie na sześć miesięcy przed ich przyjęciem. W tym czasie Komisja winna dokonać oceny projektowanych środków i wydać zalecenie. Poprawka 7 Artykuł 1 ustęp 1 litera a Artykuł 135 ustęp 1 litera a (a) ubezpieczenia i reasekuracji; (a) ubezpieczenia, w tym reasekuracji; Poprawka 8 Artykuł 1 ustęp 1 litera a Artykuł 135 ustęp 1 litera d (d) wymiany walut i dostarczania środków pieniężnych; (d) wymiany walut, dostarczania środków pieniężnych i operacji pieniężno-kredytowych; Poprawka 9 Artykuł 1 ustęp 1 litera a Artykuł 135 ustęp 1 litera e (e) dostawy papierów wartościowych; (e) operacji związanych z obrotem papierami wartościowymi; Poprawka 10 Artykuł 1 ustęp 1 litera a Artykuł 135 ustęp 1 litera ga (nowa) (ga) wszelkich usług pochodnych;

14.1.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 8 E/399 Poprawka 11 Artykuł 1 ustęp 1 litera b Artykuł 135 ustęp 1a 1a. Zwolnienie przewidziane w ust 1 lit. (a)-(e) obejmuje świadczenie każdej części składowej usługi ubezpieczeniowej lub finansowej, stanowiącej odrębną całość i posiadającej specyficzne oraz istotne cechy danej usługi zwolnionej z opodatkowania. 1a. Zwolnienie przewidziane w ust 1 lit. (a)-(f) obejmuje świadczenie każdej części składowej usługi ubezpieczeniowej lub finansowej, stanowiącej odrębną całość i posiadającej specyficzne oraz istotne cechy danej usługi zwolnionej z opodatkowania. Poprawka 12 Artykuł 135a ustęp 1 (1) ubezpieczenie i reasekuracja oznacza zobowiązanie, w ramach którego dana osoba jest zobowiązana do dostarczenia innej osobie, w zamian za opłatę, odszkodowania lub świadczenia określonego w zobowiązaniu, w przypadku urzeczywistnienia się ryzyka; (1) ubezpieczenie oznacza zobowiązanie, w ramach którego co najmniej jedna osoba jest zobowiązana do dostarczenia innej osobie lub innym osobom, w zamian za opłatę, odszkodowania lub świadczenia określonego w zobowiązaniu, w przypadku urzeczywistnienia się ryzyka; Poprawka 13 Artykuł 135a ustęp 8 część wprowadzająca (8) dostawa papierów wartościowych oznacza dostawę instrumentów zbywalnych innych niż instrumenty ustanawiające prawo własności do towarów lub do praw określonych w art. 15 ust. 2, przedstawiające wartość finansową i odzwierciedlające jedno lub więcej z poniższych praw: (8) operacje związane z obrotem papierami wartościowymi oznaczają sprzedaż instrumentów zbywalnych innych niż instrumenty ustanawiające prawo własności do towarów lub do praw określonych w art. 15 ust. 2, przedstawiające wartość finansową i odzwierciedlające jedno lub więcej z poniższych praw: Poprawka 14 Artykuł 135a ustęp 8 litera c (c) prawo własności do jednostek udziałowych w funduszach zbiorowego inwestowania w papiery wartościowe określone w art. 135 ust. 1 lit. (a)-(b), w innych zwolnionych instrumentach finansowych określonych w art. 135 ust. 1 lit. (a)-(d) lub w innych funduszach zbiorowego inwestowania; (c) prawo własności do jednostek udziałowych w funduszach inwestycyjnych, zgodnie z definicją w ust. 10, lub w funduszach zbiorowego inwestowania;

C 8 E/400 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 14.1.2010 Poprawka 15 Artykuł 135a ustęp 8 litera ca (nowa) (ca) prawo własności płatnych gotówką pochodnych instrumentów finansowych, pochodnych kredytowych i towarowych oraz związanych z nimi opcji; Poprawka 16 Artykuł 135a ustęp 9 (9) pośrednictwo w transakcjach ubezpieczeniowych i finansowych oznacza świadczenie przez osobę trzecią, będącą pośrednikiem, usług na rzecz, oraz wynagradzanych przez stronę umowy, stanowiących osobny akt pośrednictwa w związku z transakcjami ubezpieczeniowymi i finansowymi określonymi w art. 135 ust. 1 lit. (a)-(e); (9) pośrednictwo w transakcjach ubezpieczeniowych i finansowych oznacza świadczenie przez osoby trzecie, będące pośrednikami, usług stanowiących osobny bezpośredni lub pośredni akt pośrednictwa w związku z transakcjami ubezpieczeniowymi i finansowymi określonymi w art. 135 ust. 1 lit. (a)-(e), pod warunkiem że żaden z pośredników nie jest kontrahentem w tychże transakcjach ubezpieczeniowych i finansowych; Poprawka 17 Artykuł 135a ustęp 10 (10) fundusze inwestycyjne oznaczają fundusze zbiorowego inwestowania w zwolnione instrumenty finansowe określone w art. 135 ust. 1 lit. a)-e) oraz w nieruchomości; (10) fundusze inwestycyjne oznaczają specjalnie tworzone instrumenty inwestycyjne, tworzone wyłącznie w celu gromadzenia aktywów inwestorów oraz inwestowania tych aktywów w ramach zdywersyfikowanego portfela, w tym fundusze emerytalne i instrumenty wykorzystywane do wdrażania i prowadzenia zbiorowych systemów emerytalnych; Poprawka 18 Artykuł 135a ustęp 11 (11) zarządzanie funduszami inwestycyjnymi oznacza działalność mającą na celu zrealizowanie celów inwestycyjnych danego funduszu inwestycyjnego. (11) zarządzanie funduszami inwestycyjnymi oznacza działalność mającą na celu zrealizowanie celów inwestycyjnych danego funduszu inwestycyjnego i obejmuje co najmniej strategiczne i taktyczne zarządzanie aktywami i ich rozdziałem, w tym doradztwo, a także zarządzanie środkami i ryzykiem. Poprawka 19 Artykuł 1 ustęp 3 Artykuł 137 ustęp 1 litera a (3) W art. 137 ust. 1, skreśla się lit. a). skreślony

14.1.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 8 E/401 Poprawka 20 Artykuł 137a ustęp 1 1. Od dnia 1 stycznia 2012 r. państwa członkowskie przyznają podatnikom prawo wyboru opodatkowania w stosunku do usług określonych w art. 135 ust. 1 lit.(a)-(g). 1. Od dnia 1 stycznia 2012 r. państwa członkowskie przyznają podatnikom w każdym indywidualnym przypadku prawo wyboru opodatkowania w stosunku do jednej z usług określonych w art. 135 ust. 1 lit.(a)-(ga), jeśli usługę tę świadczy się innemu podatnikowi mającemu siedzibę w tym samym państwie członkowskim lub gdzie indziej we Wspólnocie. Poprawka 21 Artykuł 137a ustęp 1a (nowy) 1a. Do dnia (*), zgodnie z przepisami ust. 1, Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie w sprawie działania prawa opcji. W stosownych przypadkach Komisja przedstawia wniosek legislacyjny w sprawie szczegółowych przepisów egzekwowania prawa opcji i wszelkich innych poprawek do dyrektywy / /WE z tym związanych. (*) Trzy lata po wejściu w życie dyrektywy / /WE. Poprawka 22 Artykuł 137a ustęp 2 2. Rada przyjmuje środki niezbędne do wprowadzenia w życie ust. 1 zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 397. Do czasu przyjęcia tych środków przez Radę państwa członkowskie mogą określać szczegółowe zasady dotyczące korzystania z prawa wyboru stosownie do ust. 1. 2. Rada przyjmuje środki niezbędne do wprowadzenia w życie ust. 1 zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 397. Do czasu przyjęcia tych środków przez Radę państwa członkowskie mogą utrzymać istniejące szczegółowe zasady dotyczące korzystania z prawa wyboru stosownie do ust. 1. Poprawka 23 Artykuł 137b ustęp 1 (1) grupa sama w sobie oraz wszyscy jej członkowie mają swoje siedziby lub miejsca zamieszkania na terytorium Wspólnoty; (1) grupa sama w sobie ma swoją siedzibę na terytorium Wspólnoty;

C 8 E/402 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 14.1.2010 Poprawka 24 Artykuł 137b ustęp 3 (3) członkowie grupy świadczą usługi, które są zwolnione na mocy art. 135 ust. 1 lit. a)-g) lub inne usługi, z tytułu których nie podlegają opodatkowaniu; (3) członkowie grupy świadczą usługi, które są zwolnione na mocy art. 135 ust. 1 lit.(a)-(ga) lub inne usługi, z tytułu których nie podlegają opodatkowaniu; Poprawka 25 Artykuł 137b ustęp 4 (4) usługi są świadczone przez grupę jedynie na rzecz jej członków i są konieczne w celu umożliwienia członkom grupy świadczenie usług zwolnionych na mocy art. 135 ust. 1 lit. a)-g); (4) usługi świadczone przez grupę są konieczne w celu umożliwienia członkom grupy świadczenie usług zwolnionych na mocy art. 135 ust. 1 lit. (a)-(ga); Poprawka 26 Artykuł 137b ustęp 5 (5) grupa żąda od swoich członków zwrotu wyłącznie ich udziału we wspólnych wydatkach, z wyłączeniem wszelkich korekt cen transferowych dokonanych dla celów bezpośredniego opodatkowania. (5) grupa żąda od swoich członków zwrotu wyłącznie ich udziału we wspólnych wydatkach; korekty cen transferowych dokonane dla celów bezpośredniego opodatkowania nie dotyczą zwolnienia grupy z podatku od obrotu. Poprawka 27 a (nowy) Artykuł 169 litera c (4a) Artykuł 169 lit. c) otrzymuje brzmienie: (c) transakcje, które są zwolnione zgodnie z art. 135 ust. 1 lit. (a)-(ga), jeżeli usługobiorca ma siedzibę lub stałe miejsce zamieszkania poza Wspólnotą lub jeżeli transakcje te są bezpośrednio związane z towarami, które mają być przedmiotem wywozu poza Wspólnotę.

14.1.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 8 E/403 Poprawka 28 Artykuł 2 ustęp 1 akapit 1 1. Państwa członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy, najpóźniej do dnia 31 grudnia 2009 r. Niezwłocznie przekażą one Komisji tekst tych przepisów oraz tabelę korelacji pomiędzy tymi przepisami a niniejszą dyrektywą. 1. Państwa członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy, zapewniając, że konsumenci końcowi skorzystają ze zmian w obecnym systemie VAT. Niezwłocznie przekażą one Komisji tekst tych przepisów oraz tabelę korelacji pomiędzy tymi przepisami a niniejszą dyrektywą.