Informacje o produkcie F D E L K J A B C PL G H I A: Obiektyw lornetki (stały, 8-krotny zoom) B: Obiektyw aparatu cyfrowego (stały, 8-krotny zoom) C: Pokrętło ostrości aparatu cyfrowego D: Wyświetlacz ciekłokrystaliczny E: Przyciski funkcyjne F: Kontrolka zasilania G: Pokrętło ostrości lornetki H: Pierścień korekcji ostrości I: Gumowa osłona soczewki J: Komora baterii K: Gniazdo karty pamięci SD / MMC L: Złącze USB Instrukcje dotyczące korzystania z lornetki 1 Zmieniaj położenie soczewek aż do chwili, kiedy obraz widoczny będzie obydwoma oczami. Jeśli nosisz okulary, zawiń gumowe osłony soczewek. 1
2 Zamknij prawe oko i przekręcaj pokrętło ostrości aż do chwili, kiedy obraz widziany lewym okiem będzie ostry. Zgodnie z ruchem wskazówek zegara = obiekty usytuowane w pobliżu (minimum 5 metrów) Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara = obiekty usytuowane w oddali 3 Zamknij lewe oko i przekręcaj pierścień korekcji ostrości aż do chwili, kiedy obraz widziany prawym okiem będzie ostry. Do korzystania z lornetki nie są konieczne baterie. Wykonywanie zdjęć Otwórz pokrywę i włóż baterie. 1 Włóż kartę pamięci SD / MMC (maksymalnie 512 MB) Na wyświetlaczu pojawi się ikona karty pamięci. Aparat włączamy / wyłączamy przytrzymując przez 2 sekundy wciśnięty przycisk zasilania. 2 Uwaga: po 2 minutach bezczynności wyświetlacz wyłącza się automatycznie. Włącz go ponownie wciskając:. 2
3 Wybierz nieruchomy obiekt i ustaw lornetkę na stabilnej podstawie. 4 15-25 m 25 - m Za pomocą pokrętła ostrości aparatu cyfrowego ustaw właściwą odległość. PL 5 Naciśnij spust migawki, aby zrobić zdjęcie. Dzięki wyświetlaczowi ciekłokrystalicznemu masz możliwość podglądu zdjęcia. Korzystanie z menu 1 Naciśnij przycisk po prawej stronie, aby włączyć menu. Do przewijania używaj kursorów: 2 Naciśnij przycisk menu, aby wybrać żądany element. 3 Wyjście z menu / powrót do poprzedniego ekranu. 3
Wykonywanie zapisów wideo Wybierz w menu: Opis: Tryb wideo Aby rozpocząć i zakończyć zapis, naciśnij spust migawki. Maksymalnie 90 sekund w stałej rozdzielczości 320 x 240. Tryb 'Flashback' Aby rozpocząć i zakończyć zapis, naciśnij spust migawki. W pamięci jest zapisywane jedynie ostatnie 10 sekund. Powrót do trybu zdjęć. Podgląd zdjęć Wybierz w menu: Opis: Tryb odtwarzania Przewijaj zdjęcia za pomocą przycisków ze strzałkami: Za pomocą przycisków powiększania i pomniejszania wybierz żądane powiększenie (funkcja ta nie jest dostępna dla zapisu wideo). Za pomocą czterech przycisków ze strzałkami oglądaj różne obszary powiększonego zdjęcia. W powiększeniu: powrót do normalnego formatu następuje po naciśnięciu przycisku menu: Natychmiastowy powrót do trybu zapisu: naciśnij spust migawki:. 4
Kasowanie zdjęć Wybierz w menu: W trybie odtwarzania naciśnij przycisk menu Opis: Menu odtwarzania Usuwanie wybranego zdjęcia. Uwaga! Uwaga! Usuwanie wszystkich zdjęć. Formatowanie pamięci / karty pamięci. PL Powrót do trybu odtwarzania. Powrót do trybu zapisu. Przesyłanie i przeglądanie zdjęć na komputerze Windows XP, 2000, ME krok 3 1 5
2 3 Podłącz kabel USB do aparatu. Zawsze kładź aparat płasko, tak aby nie wypadły baterie. Oraz do portu USB w komputerze. 6
Windows XP 4 PL 5 1. Wybierz: Przeglądaj pliki w folderze 2. Otwórz folder: DCIM / 100MEDIA 3. Kopiuj pliki do folderu Moje dokumenty. *.JPG: *.AVI: Zdjęcia Wideo 7
Windows 2000, ME, 98 SE 6 7 1. Kliknij dwukrotnie: Mój komputer 2. Kliknij dwukrotnie 'dysk wymienny' 3. Otwórz folder: DCIM / 100MEDIA *.JPG: *.AVI: Pliki z obrazem Pliki wideo 4. Kopiuj pliki do folderu Moje dokumenty. Odłączanie aparatu 1 Windows XP 1. Kliknij ikonę lewym przyciskiem myszy. 2. Kliknij Safely remove USB Mass Storage Device (Odłącz bezpiecznie urządzenie pamięci masowej USB). Pojawi się następujący komunikat: Safe to remove hardware (Można bezpiecznie odłączyć sprzęt). 3. Odłącz aparat. 8
2 Windows 2000/ME: 1. Kliknij ikonę lewym przyciskiem myszy. 2. Kliknij Switch off USB storage device (Wyłącz urządzenie pamięci masowej USB). Pojawi się następujący komunikat: The USB storage device can now be safely removed (Można bezpiecznie odłączyć urządzenie pamięci masowej USB). 3. Odłącz aparat. Instalacja dodatkowego oprogramowania Oprogramowanie Trust Photo Upload Oprogramowanie umożliwiające umieszczanie zdjęć na stronach internetowych Trust PhotoSite. (www.trustphotosite.com) PL Ulead Photo Explorer 8.0 SE Basic Oprogramowanie służące do pobierania, podglądu, organizowania, modyfikowania i druku zdjęć. Zawsze po zakończeniu instalacji oprogramowania uruchom ponownie komputer. Na płycie Trust CD dostępne są instrukcje użytkownika oprogramowania. 9
Ustawienia dla zdjęć Wybierz w menu: Osobne ikony dla poszczególnych formatów! Opis: Format zdjęcia Wybierz jeden z wielu formatów. Im większy format zdjęcia, tym lepsza jakość. Formaty Magapikse le Zdjęcia 3M: 3 25 2M: 2 37 Wyś wietl acz 1M: 1 93 VGA: 0,3 140 * Ilość zdjęć, które można zapisać do wbudowanej pamięci 16 MB Ilość wykonanych zdjęć jest wyświetlana w prawym górnym rogu ekranu. 10
Wybierz w menu: Opis: Równoważenie bieli Funkcja ta sprawia, że kolory na zdjęciu są takie, jakimi postrzega się je gołym okiem. Równoważenie bieli można ustawić dla różnych parametrów oświetlenia. Osobne ikony dla poszczególnych ustawień równoważenia bieli! Automatyczne równoważenie bieli: aparat sam dobiera parametry oświetlenia. Pochmurno. PL Jarzeniówka. Konfiguracja aparatu Wybierz w menu: Opis: Oświetlenie żarowe. Konfiguracja Służy do zmiany ustawień aparatu. 11
Wybierz w konfiguracji: Opis: Ustawienie zegara i daty. Zmieniaj ustawienia za pomocą przycisków w lewo/w prawo. Za pomocą przycisku menu przejdź do kolejnej linijki. Aby powrócić do konfiguracji, naciśnij przycisk menu. Sygnał dźwiękowy przy włączaniu/wyłączaniu. Efekty i ustawienia wyświetlacza Normalny. Brak efektów. Klasyczny. Realistyczny efekt sepia. Czarno-biały. Wyłącza lub włącza ikony informacyjne wyświetlacza. Włączanie/wyłączanie nadruku daty i godziny. Częstotliwość kompensacji zakłóceń. Europa: 50 Hz 12
Ustawienia czasowe w trybie 'Flashback'. Ustawia długość zapisu w trybie Flashback na 5, 10, 15 i 20 sekund. Natychmiastowy powrót do trybu zapisu: naciśnij spust migawki:. Przywracanie ustawień fabrycznych. Uwaga! Utracone zostaną wszystkie dotychczasowe ustawienia! Komunikaty specjalne Komunikat ten pojawia się w trybie odtwarzania, gdy zapełniona jest karta pamięci. Rozwiązania: - Włóż kartę pamięci - Prześlij zdjęcia z aparatu do komputera i skasuj zdjęcia w aparacie. Komunikat ten pojawia się w trybie odtwarzania, gdy w aparacie nie ma żadnych zdjęć. Rozwiązanie: - Naciśnij spust migawki, aby przejść do trybu zapisu i używając tego samego przycisku zrób kilka zdjęć. PL Baterie i zasilanie Wskaźnik stanu baterii na wyświetlaczu. Czarny = baterie pełne. Baterie są wyczerpane Aparat wysyła sygnały dźwiękowe, a kontrolka zasilania świeci się na czerwono. Inne możliwości: Wskaźnik stanu baterii na wyświetlaczu świeci się na czerwono i pojawia się komunikat o błędzie. 13
Oszczędzanie energii Włączaj wyświetlacz ciekłokrystaliczny tylko wtedy, gdy go naprawdę potrzebujesz. Do jego włączania i wyłączania używaj następujących przycisków: Po 2 minutach bezczynności wyświetlacz wyłącza się automatycznie. Po 5 minutach wyłącza się aparat. Zalecane baterie Zalecamy stosowanie akumulatorków AAA Ni-MH o pojemności powyżej 600 mah. Uwaga Aparat nie jest całkowicie wodoszczelny nie zanurzać. Jeśli zdjęcia są rozmazane lub nieostre, należy ustawić aparat na stabilnej podstawie. Pamięć - Przed użyciem karty pamięci po raz pierwszy należy ją sformatować. - Karty pamięci pasują tylko w jeden sposób. Nie należy dociskać ich na siłę. - Maksymalna pojemność obsługiwanych kart SD / MMC: 512 MB. Obsługiwana jest karta SD Ultra 2. - Po włożeniu dodatkowej karty pamięci istniejąca wbudowana pamięć 16 MB nie będzie dostępna. Często zadawane pytania, najnowsze sterowniki i instrukcje obsługi znaleźć można w Internecie pod adresem www.trust.com/14246. Instrukcje bezpieczeństwa Nigdy nie patrz przez obiektyw lornetki bezpośrednio na słońce - stanowi to niebezpieczeństwo uszkodzenia wzroku! Nie otwieraj ani nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Produkt spełnia główne wymogi oraz wszelkie odnośne postanowienia zawarte w obowiązujących normach europejskich. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje się na stronie www.trust.com/14246/ce. Gwarancja i prawa autorskie Ten produkt posiada 2 lata gwarancji fabrycznej, licząc od dnia zakupu. Więcej informacji znaleźć można pod adresem www.trust.com/warrantyfout! De hyperlinkverwijzing is ongeldig. Niniejsza instrukcja nie może być kopiowana w całości lub w części bez zezwolenia firmy Trust International B.V. 14