ELEKTRYCZNY OGRZEWACZ WODY Typ: OW-E40.5 OW-E60.5 OW-E80.5 OW-E100.5 OW-E120.5



Podobne dokumenty
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi , ,

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Instrukcja obsługi i montażu OP-12/18/21/24.04

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

WZÓR UMOWY. U M O W A Nr... zawarta w dniu r. w Warszawie pomiędzy:

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

DTR.ZL APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia r.

Wymiana nawierzchni chodników oraz dróg dojazdowych wokół budynku, rozbiórka i ponowny montaż prefabrykowanego muru oporowego

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi.

CENTRALI PRZEWIETRZANIA typ: CP-03

PRZEPŁYWOWY OGRZEWACZ WODY

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

POLITYKA GWARANCJI GRUPY TELE-FONIKA KABLE. 1. Definicje

I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz

D E K O EK i DK Z SUSZARKĄ

INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

LEVELAUTOMATIC EVOLUTION

Załącznik nr 8. Warunki i obsługa gwarancyjna

INSTRUKCJA OBS UGI

MUZEUM NARODOWYM W POZNANIU,

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub lub 2 strefy DRIVER

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

Procedura działania Punktu Potwierdzającego Profile Zaufane epuap Urzędzie Gminy w Ułężu

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

Skuteczność i regeneracja 48h albo zwrot pieniędzy

Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą

Moduł GSM generacja 1

Ojcowski Park Narodowy

Czujnik ruchu i obecności PIR

Obudowa metalowa ME-5 i ME-5-S v1.0

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci, wkład uzupełniający

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002

Urządzenie do odprowadzania spalin

Regulamin oferty Taniej z Energą

GAB/14/2010/PN zał. nr 4 U M O W A

Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4

unistor Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Dla użytkownika Zasobnik ciepłej wody użytkowej Wydawca / producent Vaillant GmbH

CD-W Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

Biuro Certyfikacji Wyrobów Instytutu Górnictwa Naftowego i Gazownictwa. IRENA LUBINIECKA IRENA LUBINIECKA

Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.

Dokumentacja Techniczna Zbiorniki podziemne Monolith

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

5/U/2012 Załącznik nr 1 OPIS ZAMÓWIENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

Zawarta w Warszawie w dniu.. pomiędzy: Filmoteką Narodową z siedzibą przy ul. Puławskiej 61, Warszawa, NIP:, REGON:.. reprezentowaną przez:

Obowiązki przedsiębiorców prowadzących stacje demontażu Art. 21. Przedsiębiorca prowadzący stację demontażu powinien zapewniać bezpieczne dla

z dnia 6 lutego 2009 r.

UCHWAŁA NR III/21/15 RADY GMINY W KUNICACH. z dnia 23 stycznia 2015 r.

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

INSTRUKCJA RUCHU I EKSPLOATACJI SIECI DYSTRYBUCYJNEJ

Instrukcja obsługi pomp AOP, KMQ, oraz dystrybutorów z miernikiem KMQ

INSTRUKCJA OBSŁUGI SIŁOWNIA PS-W V/2A/17Ah

zawarta w dniu.. w Warszawie pomiędzy:

ZMODYFIKOWANY FORMULARZ OFERTOWY Załącznik nr 2 do SIWZ ( miejscowość, data) FORMULARZ OFERTOWY

DWD

Ćwiczenie nr 7. Instalacja siłowa gniazd trójfazowych natynkowa kabelkowa.

BDG/09/2014/PN zał. nr 1 SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY

PROCEDURA WSPÓŁPRACY MIĘDZYOPERATORSKIEJ W ZAKRESIE OBSŁUGI ZLECEŃ PRESELEKCJI

Specyfikacja techniczna materiałów dla linii napowietrzych niskiego napięcia (linie nieizolowane i pełnoizolowane)

ZAPYTANIE OFERTOWE. Nazwa zamówienia: Wykonanie usług geodezyjnych podziały nieruchomości

Załącznik nr 7 do Umowy Nr z dnia r. Oświadczenie Podwykonawcy (WZÓR) W związku z wystawieniem przez Wykonawcę: faktury nr z dnia..

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Biuro Administracyjno-Gospodarcze Warszawa, dnia r. UR.BAG.AGG UK.2

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT Roboty ciesielskie SST 13.0 KOD CPV

Wzór umowy Dodatek nr 4 do SIWZ

POWIATOWY URZĄD PRACY

CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung

Zaproszenie do składania oferty cenowej

UMOWA. a firmą. reprezentowaną przez: zwaną w dalszej części niniejszej umowy Wykonawcą.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

Instrukcja obsługi. polska wersja

Procedura działania Punktu Potwierdzającego Profile Zaufane epuap w Urzędzie Miejskim w Barcinie

ZGADNIJ i SKOJARZ. Gra edukacyjna. Gra dla 2 4 osób od 8 lat

BEST-RM175 Regał magazynowy

Rodzaj środka technicznego. Stan techniczny obiektu. Opis działania, przeznaczenie środka technicznego. Podstawa metodologiczna wyceny.

Regulamin wynajmu lokali użytkowych. Międzyzakładowej Górniczej Spółdzielni Mieszkaniowej w Jaworznie tekst jednolity

PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aparat ultrasonograficzny AFFINITI 70 firmy Philips

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ AWARYJNY RPT-3120TR REPOTEC RPT-3120TR. Wersja 1.0

REGULAMIN SKLEPU INTERNETOWEGO 1 POSTANOWIENIA OGÓLNE

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

4205 Czujniki parkowania NOXON 4WL Instrukcja obsługi

Transkrypt:

Spis treści NIBE-BIAWAR Sp. z o.o. Al. Jana Pawła II 57 15-703 Białystok fax: 0-85 66-28-409 tel.: 0-85 66-28-490 www.biawar.com.pl ELEKTRYCZNY OGRZEWACZ WODY Typ: 40.5 60.5 80.5 100.5 120.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI i MONTAśU Prosimy o uwaŝne przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem wykonania instalacji i uŝytkowaniem ogrzewacza. 1. UMIEJSCOWIENIE I MONTAś... 3 1.1. MontaŜ pionowy... 3 1.2. MontaŜ poziomy... 3 2. WYMAGANIA INSTALACYJNE... 3 a. Instalacja hydrauliczna... 4 b. Instalacja elektryczna ogrzewacza... 5 3. PIERWSZE URUCHOMIENIE I OBSŁUGA... 5 4. OSTRZEśENIA I ZALECENIA PRAKTYCZNE... 5 5. WYPOSAśENIE... 6 6. AKCESORIA... 7 7. SERWIS... 7 DANE TECHNICZNE... 7 Rysunki... 8 KARTA GWARANCYJNA... 10 Informacje dla uŝytkowników odnośnie pozbywania się zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Zgodnie z zasadami firmy NIBE-BIAWAR produkt ten został wytworzony z materiałów i komponentów najwyŝszej jakości, podlegających dalszemu przetworzeniu (recyklingowi). Symbol ten, umieszczony na urządzeniach i/lub dołączonej do nich dokumentacji, oznacza Ŝe zuŝytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie moŝna wyrzucać razem z innymi odpadami. Produkty te naleŝy oddać do wyznaczonego punktu przyjmowania odpadów, gdzie zostaną przyjęte bez Ŝadnych opłat i poddane procesowi przetworzenia (recyklingowi). Prawidłowa utylizacja zuŝytych urządzeń pomaga chronić zasoby naturalne i zapobiega negatywnemu wpływowi na ludzkie zdrowie i środowisko, który mógłby narastać z powodu niewłaściwego składowania odpadów. Informację o punktach utylizacji zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego uzyskasz u przedstawiciela lokalnych władz, sprzedawcy lub dystrybutora. 12102 Wydanie 01.08.2007 2

SZANOWNY NABYWCO Zakupiony ogrzewacz, przeznaczony jest do podgrzewania wody dla potrzeb sanitarnych. MoŜe być instalowany w kaŝdym pomieszczeniu posiadającym doprowadzenie wody i energii elektrycznej. Ogrzewacz posiada grzejnik elektryczny. Jest to wyrób łatwy do instalowania, bezpieczny i wygodny w uŝytkowaniu, nie zanieczyszcza środowiska, pozwala na uzyskanie ciepłej wody dla potrzeb przeciętnej rodziny. Podgrzaną wodę moŝna doprowadzić do kilku miejsc czerpalnych np.: wanna, umywalka, zlew. Wyrób został wykonany wg standardów PN-EN 60335-2-21. 1. UMIEJSCOWIENIE I MONTAś Ogrzewacz nie musi być instalowany w miejscu pobierania wody moŝna go umieścić np. w piwnicy, na strychu, w korytarzu, w miejscu gdzie nie będzie przeszkadzał. Ogrzewacz moŝe być zainstalowany w pozycji pionowej (zalecana) lub poziomej /rys.5/. 1.1. MontaŜ pionowy Do zawieszania pionowego słuŝy wieszak, który jest na wyposaŝeniu oraz kołki rozporowe 12 z wkrętem 8. Dostarczone kołki są standardowe i moŝna je stosować do odpowiednio twardych ścian tj. beton, cegła pełna itp. W przypadku zawieszania na ścianach gipsowych, z cegły dziurawki itp. naleŝy zastosować innego rodzaju kołki i śruby. W celu bezproblemowej wymiany anody zalecana odległość góry ogrzewacza od sufitu nie powinna być mniejsza od wym. F (rys.1 i tabela). 1.2. MontaŜ poziomy Ogrzewacz moŝna zamontować poziomo kładąc go na płaszczyźnie lub zawieszając na specjalnych wieszakach /Wieszaki typ 22 do nabycia u producenta/. Sposób montaŝu przedstawia rys.5. JeŜeli ogrzewacz połoŝony jest na płaszczyźnie, dla zachowania poziomego połoŝenia naleŝy połoŝyć pod górny wieszak płaską podkładkę, np. deskę o grubości min. 10mm. NIBE-BIAWAR nie ponosi odpowiedzialności za skutki nieprawidłowego montaŝu ogrzewacza. 2. WYMAGANIA INSTALACYJNE Zainstalowanie i pierwsze uruchomienie ogrzewacza powinno być wykonane przez osobę do tego uprawnioną. Instalator powinien poinformować uŝytkownika odnośnie funkcji wyrobu oraz udzielić niezbędnej informacji co do bezpiecznego uŝytkowania. 3 a. Instalacja hydrauliczna Ogrzewacz jest urządzeniem ciśnieniowym tzn. podłączany jest w ten sposób, Ŝe ciśnienie wody w zbiorniku odpowiada ciśnieniu w instalacji wodnej. Zabezpieczenie przed nadmiernym wzrostem ciśnienia powinno być wykonane zgodnie z PN-76/B-02440 Zabezpieczenie urządzeń ciepłej wody uŝytkowej. Na przewodzie doprowadzającym zimną wodę musi być zamontowany zawór bezpieczeństwa (będący w wyposaŝeniu ogrzewacza). Zamontowany zawór musi być wykonany na ciśnienie znamionowe 0.6MPa. MontaŜ jakichkolwiek przewęŝeń (np. reduktorów, osadników zanieczyszczeń, zaworów spustowych itp.) pomiędzy urządzeniem, a zaworem bezpieczeństwa jest niedozwolony. Dopuszcza się jedynie montaŝ trójnika z zaworem spustowym, umoŝliwiającym opróŝnienie zbiornika /rys.2 poz.5/. Rura odprowadzająca zaworu bezpieczeństwa powinna być zainstalowana w sposób ciągły, ku dołowi, w otoczeniu wolnym od przemarzań i pozostawać otwarta do atmosfery. Ogrzewacz podłączyć do sieci wodociągowej o ciśnieniu wody min. 0,1 max. 0,6 MPa zgodnie ze schematem hydraulicznym /rys.2/: - jeŝeli panujące w sieci wodociągowej ciśnienie przekracza max. wartość 0,6 MPa, w instalacji doprowadzającej, przed zaworem bezpieczeństwa, naleŝy zamontować zawór redukcyjny. Zawór redukcyjny powinien umoŝliwiać przepływ wody do instalacji (Ŝeby nie pracował ciągle zawór bezpieczeństwa); - na doprowadzeniu wody zainstalować zawór odcinający, /rys.2 poz.2/; - króciec poboru ciepłej wody uŝytkowej /oznaczony kolorem czerwonym/ podłączyć do dowolnej ilości punktów czerpalnych /bateria wannowa, umywalkowa /rys.2 poz.3/; - sprawdzić szczelność połączeń: otworzyć zawór odcinający i jeden z zaworów czerpalnych, po napełnieniu zbiornika /o czym świadczy wypływ wody z wylewki zaworu/ zamknąć zawór czerpalny i sprawdzić szczelność wszystkich połączeń; - sprawdzić działanie zaworu bezpieczeństwa w sposób podany przez producenta zaworu. JeŜeli brak takich informacji, naleŝy wykonać to w sposób następujący: przekręcić główkę zaworu /rys.4 poz.2/ tak, aby nastąpiło jej odsunięcie lub odciągnąć dźwignię /poz.3/, wówczas z otworu 1 powinna popłynąć woda. Po stwierdzeniu przepływu wody ustawić główkę zaworu lub dźwignię w pozycji poprzedniej. Czynność tą naleŝy wykonać co ok. 2 tygodnie. UWAGA! NIE WOLNO KORZYSTAĆ Z OGRZEWACZA jeŝeli istnieje prawdopodobieństwo uszkodzenia zaworu bezpieczeństwa. W kaŝdym przypadku wątpliwości co do pracy zaworu bezpieczeństwa naleŝy wezwać serwis naprawczy. 4

b. Instalacja elektryczna ogrzewacza Ogrzewacz podłączyć do instalacji elektrycznej o napięciu 230V prądu przemiennego za pomocą przewodu przyłączeniowego z wtyczką oraz gniazda wtykowego ze stykiem ochronnym kołkowym. Schemat elektryczny ogrzewacza przedstawia rys.3. Zalecamy zainstalowanie na linii zasilającej ogrzewacz wyłącznika instalacyjnego do odłączania ogrzewacza od sieci elektrycznej. 3. PIERWSZE URUCHOMIENIE I OBSŁUGA Pierwsze uruchomienie ogrzewacza, przygotowanego do eksploatacji wg pkt.1 i 2 instrukcji, naleŝy przeprowadzić w sposób następujący: - ogrzewacz napełnić wodą, włoŝyć wtyczkę do gniazdka z wtykiem ochronnym i załączyć łącznik klawiszowy po włączeniu łącznik powinien się podświetlić; - nastawić pokrętłem Ŝądaną temperaturę wody, po nagrzaniu wody do nastawionej temperatury podświetlenie łącznika powinno zgasnąć. W zaleŝności od potrzeb ogrzewacz moŝna eksploatować następująco: - włączyć ogrzewacz tylko na czas nagrzewania jednorazowo w zakresie temperatur 30-80 o C, a następnie wyłączyć ogrzewacz podświetlanym łącznikiem klawiszowym; - włączyć ogrzewacz na pracę ciągłą - nastawiona temperatura wody jest utrzymywana w sposób automatyczny. UWAGA: Podczas nagrzewania wody moŝe nastąpić kapanie z otworu 1 zaworu bezpieczeństwa. JEST TO SYTUACJA NORMALNA I NIE WOLNO TEMU ZAPOBIEGAĆ PONIEWAś ZABLOKOWANIE ZAWORU MOśE BYĆ PRZYCZYNĄ AWARII ZBIORNIKA. DZIAŁANIE ZAWORU BEZPIECZEŃSTWA NALEśY SPRAWDZAĆ ZGODNIE Z ZALECENIEM PRODUCENTA ZAWORU. W okresie zimowym, jeŝeli w pomieszczeniu, w którym znajduje się ogrzewacz, temperatura spada poniŝej 0 o C, a ogrzewacz nie będzie uŝytkowany, istnieje niebezpieczeństwo zamarznięcia wody i zniszczenia zbiornika. W takim przypadku naleŝy zbiornik opróŝnić z wody w jeden z następujących sposobów: - wykręcenie zaworu bezpieczeństwa i spuszczenie wody poprzez rurę dolotową; - przez zawór spustowy zamontowany na trójniku przed zaworem bezpieczeństwa /rys.2 poz.5/. MoŜna nie spuszczać wody ze zbiornika, ale nastawić regulator temperatury ogrzewacza na minimalną temperaturę grzania i pozostawić urządzenie włączonym. 4. OSTRZEśENIA I ZALECENIA PRAKTYCZNE Ogrzewacze są bezpieczne i niezawodne w eksploatacji pod warunkiem przestrzegania poniŝszych zasad: 5 ZALECAMY: Upewnić się, Ŝe instalacja elektryczna posiada prawidłowy obwód ochronny. JeŜeli jest wymagane doprowadzenie instalacji elektrycznej - powinien to wykonać elektryk z uprawnieniami. Przed uŝytkowaniem ogrzewacz przepłukać wodą /bez podłączania do sieci elektrycznej/. Pamiętać o sprawdzaniu działania zaworu bezpieczeństwa w sposób podany przez producenta zaworu. JeŜeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, naleŝy go wymienić na fabrycznie nowy. Do nabycia w punktach serwisowych lub u producenta. Czyścić okresowo zbiornik z nagromadzonych osadów. Częstotliwość czyszczenia zbiornika zaleŝy od twardości wody występującej na danym terenie. Czynność czyszczenia naleŝy zlecić zakładowi serwisowemu. Adres najbliŝszego serwisu moŝna uzyskać u sprzedawcy lub producenta (znajduje się takŝe w dołączonym wykazie punktów serwisowych). Co 18 miesięcy wymienić anodę ochronną warunek zachowania gwarancji. W celu wyeliminowania ewentualnego zapachu siarkowodoru (zapach spowodowany przez bakterie Ŝyjące w ubogiej w tlen wodzie) zalecamy przestrzegać okresowego czyszczenia zbiornika i wymiany anody oraz dodatkowo, raz na jakiś czas, niezaleŝnie od standardowej nastawy temperatury, przegrzanie wody w zbiorniku do temperatury powyŝej 65 C. Wszelkie nieprawidłowości w pracy ogrzewacza (ogrzewacz nie grzeje, po odkręceniu z zaworu czerpalnego wydobywa się para) naleŝy zgłaszać do zakładu serwisowego. ZABRANIA SIĘ: WŁĄCZANIA ogrzewacza, jeŝeli zbiornik nie jest napełniony wodą. WŁĄCZANIA ogrzewacza, jeŝeli stwierdzi się nieprawidłowe działanie zaworu bezpieczeństwa. ZDEJMOWANIA pokrywy przy ogrzewaczu włączonym do sieci elektrycznej (wyjąć wtyczkę z gniazdka). PODŁĄCZANIA ogrzewacza do gniazdka bez bolca ochronnego. INSTALOWANIA urządzeń (np. zaworu odcinającego, zwrotnego itp.) między ogrzewaczem a zaworem bezpieczeństwa (wyjątek stanowi jedynie trójnik). DOKONYWANIA samodzielnych napraw osprzętu czy spawania zbiornika. TAMOWANIA wycieku wody z rury odprowadzającej zaworu bezpieczeństwa - kapanie jest zjawiskiem normalnym. NALEśY NATYCHMIAST wyłączyć ogrzewacz, jeŝeli po otwarciu zaworu czerpalnego z wylewki wydobywa się para - ogrzewacz zgłosić do naprawy. 5. WYPOSAśENIE -zawór bezpieczeństwa - 1 szt. -wieszak - 1 szt. -kołek rozporowy 12-3 szt. -wkręt 8-3 szt. 6

6. AKCESORIA - wieszak poziomy Akcesoria nie są uwzględnione w cenie ogrzewacza. 7. SERWIS Wszelkie nieprawidłowości w pracy ogrzewacza oraz konserwację naleŝy zgłaszać do zakładu serwisowego. Ogrzewacz moŝe być naprawiany/serwisowany wyłącznie przez autoryzowany serwis, poniewaŝ niewłaściwie przeprowadzona naprawa moŝe być przyczyną powstania zagroŝenia bezpieczeństwa uŝytkowania. Rysunki DANE TECHNICZNE Typ wyrobu Jedn. miary 40.5 60.5 Ogrzewacz 80.5 100.5 120.5 Parametry Pojemność l 40 60 80 100 120 Napięcie znamionowe V~ 230 Moc znamionowa kw 1,5 Prąd znamionowy A 6,5 Ciśnienie znamionowe MPa 0,6 Temperatura znamionowa Zakres regulacji temperatury o C 80 o C 30-80 Rodzaj izolacji termicznej pianka PUR Znamionowy t=25 C 0,8 1,2 1,6 2,0 2,4 czas h nagrzewania t=50 C 1,6 2,4 3,2 4,0 4,7 Dobowe straty energii kwh /24h 0,64 0,87 1,13 1,4 1,57 Stopień ochrony IP 24 Zabezpieczenie antykorozyjne Emalia + anoda magnezowa Masa /bez wody/ kg 17,5 22,5 28 32,5 38 Wymiary: A mm 523 683 843 1005 1168 B mm 317 477 587 749 912 C mm 223 383 423 585 748 E~ mm 290 320 340 500 650 F /min/ mm 200 320 460 460 540 L mm 525 685 845 1007 1170 Objaśnienia: Dobowe straty energii ilość energii pobranej w ciągu doby po osiągnięciu stanu ustalonego przez ogrzewacz, bez poboru wody ze zbiornika 7 8

KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI 4 1. Gwarancja na sprawne działanie wyrobu udzielona jest od daty sprzedaŝy na okres 7 lat na zbiornik oraz 1 rok na pozostałe elementy. 2. Gwarancja jest waŝna wyłącznie z przedłoŝonym dowodem zakupu. W przypadku braku dowodu zakupu okres gwarancji liczony jest od daty produkcji. 3. Warunkiem utrzymania gwarancji na zbiornik jest wymiana anody magnezowej, co najmniej raz na 18 miesięcy. Dokument zakupu anody naleŝy przedstawić w przypadku reklamacji. 4. Naprawy gwarancyjne wykonują zakłady usługowe posiadające umowę z producentem. Adres najbliŝszego zakładu usługowego podaje sprzedawca lub producent. 5. UŜytkownikowi przysługuje prawo do wymiany wyrobu wadliwego na wolny od wad w przypadku gdy wykonano trzy naprawy gwarancyjne główne i wystąpiła kolejna wada główna potwierdzona przez autoryzowany serwis. 6. Do napraw głównych nie wlicza się: regulacji wyrobu, naprawy instalacji elektrycznej, wymiany lampki oraz wymiany uszczelek. 7. Obowiązki gwaranta i uprawnienia posiadacza wyrobu określa Kodeks Cywilny. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Oświadcza się, Ŝe niniejszy wyrób został wyprodukowany zgodnie z: - dyrektywą urządzeń ciśnieniowych 97/23/WE - dyrektywą niskonapięciową 73/23/EWG, - dyrektywą kompatybilności elektromagnetycznej 89/336/EEC, - warunkami Urzędu Dozoru Technicznego UDT. INFORMACJA DLA KUPUJĄCEGO Gwarancja na sprzedany wyrób nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Uwagi: W przypadku awarii nie demontować urządzenia - usterkę zgłosić do najbliŝszego zakładu usługowego (wykaz w załączeniu). Kupujący traci uprawnienia z tytułu gwarancji i rękojmi w przypadku: - uŝytkowania wyrobu w sposób niezgodny z instrukcją obsługi i montaŝu, - braku daty sprzedaŝy, podpisu i pieczątki sprzedawcy w karcie gwarancyjnej. Gwarancja nie obejmuje okresowego czyszczenia zbiornika z nagromadzonego osadu, wymiany anody. Potwierdzenie wymiany anody (usługa płatna) 18 miesięcy 54 miesięcy 9 36 miesięcy 10 72 miesięcy

Pieczęć Zakładu Usługowego Podpis montera Kupon niniejszy stanowi załącznik do rachunku nr... 15-703 Białystok, Al. Jana Pawła II 57 Kupon kontrolny A TYP... Nr fabryczny... Wypełnia producent TYP... Nr fabryczny... Data produkcji... Kontrola jakości... Wypełnia czytelnie Zakład Usługowy Zakres naprawy Data wykonania naprawy... (Podpis i pieczątka montera) Kupon niniejszy stanowi załącznik do rachunku nr...... (Podpis i pieczątka montera) Kupon niniejszy stanowi załącznik do rachunku nr... Data produkcji... Data sprzedaŝy... (podpis, pieczątka) 15-703 Białystok, Al. Jana Pawła II 57 Kupon kontrolny TYP... Nr fabryczny... Data produkcji... Data sprzedaŝy... (podpis, pieczątka) 15-703 Białystok, Al. Jana Pawła II 57 Kupon kontrolny B C TYP... Wypełnia sprzedawca łącznie z kuponami karty gwarancyjnej...... Data sprzedaŝy, podpis Pieczęć punktu sprzedaŝy Przyjmuję warunki gwarancji... (czytelny podpis Klienta) Data zgłoszenia reklamacji... (Podpis i pieczątka montera) Nr fabryczny... Data produkcji... Data sprzedaŝy... (podpis, pieczątka) 11 12