KLIMATYZATOR PRZENOŚNY

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

SERIA POLAR ASH-09AIP PT, ASH-12AIP PT, ASH-18AIP PT, ASH-24AIP PT

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Seria Tower AST-24AI

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją

KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy H

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split

PILOT PODCZERWIENI. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP

Instrukcja instalacji

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY. Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość.

5 LAT gwarancji. INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

PROSTY PILOT PRZEWODOWY

KLIMATYZATORY KANAŁOWE SERIA FREE - MATCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG58A

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja użytkowania

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA

42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR TYPU SPLIT SERIA ICY (Z WIFI) CH-S12FTX TB-W CH-S18FTX TB-W CH-S24FTX TB-W

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

Opis jednostki wewnętrznej

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bezprzewodowy R05/BGE RM05/BGE(T) RM05/BG(T)E-A

AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk

CR035-RG

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12

Sterownik bezprzewodowy

Pilot zdalnego sterowania Sterowanie przewodowe. Instrukcja obsługi

FAN. Mode Power Speed MODE SWING

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Seria Alpha

BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Diagnostyka

INSTRUKCJA OBSŁUGI LUXURY ACP-07CIFM21GEI ACP-09CIFM25GEI ACP-12CIFM35GEI ACP-18CIFM50GEI. RoHS

Sterownik bezprzewodowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32

PROGRAMATOR TYGODNIOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8B

INFRAZON LATAJĄCY SPODEK

KLIMATYZACJA ILUSTRACJA PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B

FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5

Specyfikacja pilota bezprzewodowego

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV

Instrukcja UŜytkownika Pilota Zdalnego Sterowania

KLIMATYZATOR PRZENOŚNY 3 w 1 R-889 POLAR BEAR

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową OSTRZEŻENIA!

FULL DC INVERTER SYSTEMS

R-870. Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA 3 w 1. Schładzacz powietrza 3 w 1 R-870

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Galanz INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNEGO KLIMATYZATORA. AM-09C53CD1(b)

P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA MULTI VARIABLE. MV-FxxBI MV-CxxBI MV-DxxBI MV-HxxBIF MV-HxxBIS MV-PxxBI

TOSHIBA TCB-SC642TLE. Instrukcja obsługi TOSHIBA CARRIER CORPORATION

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

Sterownik zdalny i sterownik przewodowy

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

Transkrypt:

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR PRZENOŚNY Model: CH-M12K6B Należy zapoznać się z instrukcją i zachować ją na przyszłość. Designed by Cooper&Hunter International Corporation, Oregon, USA www.cooperandhunter.com

Spis treści Uwagi dotyczące użytkowania Otoczenie urządzenia... 1 Ostrzeżenia... 2 Nazwy części... 3 Przewodnik użytkownika Opis funkcji klimatyzatora... 4 Użytkowanie urządzenia... 6 Używanie pilota... 7 Przyciski na pilocie... 8 Opis ikon na wyświetlaczu... 8 Opis funkcji pilota... 9 Kombinacje przycisków... 12 Przewodnik... 13 Wymiana baterii w pilocie... 13 Użytkowanie Czyszczenie i konserwacja... 14 Usterki Analiza usterek... 16 Urządzenie nie powinno być używane przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych i umysłowych (włączając w to dzieci), lub przez osoby niemające wiedzy ani doświadczenia w użytkowaniu tego typu sprzętu. Dzeci nie powinny bez nadzoru bawić się pilotem/ urządzeniem. Ten symbol oznacza zakaz wyrzucania urządzenia razem z innymi odpadami komunalnymi - na terenie UE. Zużyty sprzęt nalezy zwrócić w miejscu zakupu, gdzie zostanie on odpowiednio - zutylizowany. Ma to na celu ochronę środowiska i życia ludzkiego przed wpływem szkodliwych substancji oraz przekazanie urządzeń do odzysku surowców wtórnych. - R410A(R32/125: 50/50): 2087.5

Objaśnienie symboli NIEBEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE UWAGA UWAGA Niebezpieczna sytuacja, która może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami. Niebezpieczna sytuacja, która może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami. Niebezpieczna sytacja, która może spowodować obrażenia. Ważna informacja, która pozwala na uniknięcie uszkodzenia urządzenia.

Otoczenie Urządzenie działa w następującym zakresie temperatur: 16 C ~ 35 C. Urządzenie nadaje się jedynie do użytku wewnątrz budynku. Musi być dostęp do gniazdka zasilającego. Klimatyzator nie może być użytkowany komercyjnie. Klimatyzator powinien być tak zamontowany by z każdej strony było przynajmniej 30cm przestrzeni. Nie używać w bardzo wilgotnych pomieszczeniach. Przy wlocie i wylocie powietrza nie mogą się znajdować przeszkody. By wzmocnić efekt działania, używac przy zamkniętych drzwiach i oknach. Urządzenie powinno stać na gładkiej i płaskiej powierzchni, by uniknąć hałasu i wibracji. Klimatyzator jest wyposażony w kółka.. Nie należy przechylać ani obracać urządzenia. W przypadku nienormalnego działania, odłącz urządzenie od prądu i skontaktuj się z serwisem. Nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. 30cm 30cm 30cm 1

Ostrzeżenia Urządzenie nie powinno być używane przez dzieci poniżej 8 roku życia, jak również przez osoby nieposiadające wiedzy na temat działania urządzenia. Korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem dorosłych. Trzymać urządzenie poza zasięgiem dzieci. Czyszczenie i konserwacja jednostki tylko pod nadzorem dorosłych. Przed uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić, czy zasilanie jest zgodne z informacją na etykiecie. Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji odłączyć urządzenie od zasilania. Upewnić się czy kable nie są przyciśnięte przez urządzenie. Nie podnosić urządzenia za kabel, ani nie ciągnąć. Nie dotykać przewodów elektrycznych mokrymi rękami. Używać uziemionego przewodu. Ze względów bezpieczeństwa, uszkodzony przewód powinien być wymieniany tylko przez serwisanta, lub inną wykwalifikowaną osobę. W przypadku zauważenia nienormalnej pracy urządzenia, (np. zapach spalenizny), odłączyć urządzenie od zasilania i skontaktować się z serwisantem. Jeżeli urządzenie nie jest używane, zaleca się odłączenie go od zasilania. Chronić urządzenie przed zamoczeniem. Jeżeli korzysta się z węża odpływowego, należy pamiętać, że temperatura otoczenia nie może być niższa niż 0 stopni, gdyż może to spowodować wyciek wody do urządzenia. Trzymać klimatyzator z dala od włączonych urządzeń grzewczych. Trzymać z dala od ognia oraz materiałów łatwopalnych. Dzieci oraz osoby niepełnosprawne umysłowo nie powinny korzystać z urządzenia bez nadzoru. Dzieci nie mogą wchodzić na klimatyzator. Nie wieszać nad urządzeniem przedmiotów, z których może kapać woda. Nie nprawiać urządzenia na własną rękę. Nie wkładac do środka urządzenia żadnych przedmiotów. Nie używać przedłużacza. 2

Nazwy części 1 2 3 4 12 1 Panel kontrolny 2 Pionowe żaluzje 3 Poziome żaluzje 4 Kółka 5 Wieszak na przewód 6 Wtyczka 7 Panel tylny 8 Wlot powietrza 9 Łączenie A 10 Rura odprowadzająca 11 Łączenie B+C 12 Miejsce na pilota 11 10 7 9 8 FAN AUTO OPER AIR HEALTH X-FAN HUMIDITY FILTER TURBO HOUR ON/OFF ON/OFF 6 MODE FAN 5 X-FAN TEMP TIMER TURBO SLEEP LIGHT Pilot Uwaga: Nie można dekompletować zestawu instalacyjnego. 3

Opis fukcji klimatyzatora Przyciski na panelu Funkcja zdrowotna(opcjonalnie) Wyświetlacz Przycisk+ / - Wskaźnik Chłodzenie Wskaźnik Osuszanie Wskaźnik Wentylator Wskaźnik prędkości nawiewu Wentylator Tryb nocny ON/OFF Timer Mode Wskaźnik Grzanie tylko jednostki chłodząco- grzejące) Opis działania UWAGA: Po uruchomieniu klimatyzatora wydaje on dźwięk. Potem można już sterować urządzeniem. Przy włączonym urządzeniu każde wciśnięcie przycisku na panelu daje sygnał dźwiękowy. Jednocześnie mrugają kontrolki odpowiednich funkcji na panelu. Przy wyłączonym urządzeniu, na wyświetlaczu nic się nie pokazuje. Przy włączonym urządzeniu, wyświetlacz pokazuje temperaturę w trybie chłodzenia i grzania (dotyczy tylko jednostek chłodząco - grzejących), ale nie pokazuje jej w innych trybach pracy. 1 ON/OFF Włącza/ wyłącza klimatyzator. 2 Przycisk + / - W trybie chłodzenia każde wciśnięcie przycisku podnosi lub obniża temperaturę o 1 C. Zakres temperatur to 16 C~30 C. Przycisk nie jest aktywny w trybie osuszania w trybie pracy wentylatora oraz w trybie auto. 4

Opis funkcji klimatyzatora 3 Przycisk Mode Po wciśnięciu przycisku urządzenie będzie działało według poniższej sekwencji: COOL DRY FAN COOL (CHŁODZENIE): Zapala się kontrolka COOL, na wyświetlaczu pokazuje się ustawiona temperatura. Zakres temperatur to 16 C~30 C. DRY (OSUSZANIE) : Zapala się kontrolka DRY, na wyświetlaczu nic się nie pokazuje. FAN (WENTYLATOR): Zapala się kontrolka FAN. Słychać pracę wentylatora. Na wyświetlaczu nic się nie pokazuje. HEAT (GRZANIE) tylko jednostki chłodząco-grzejące: Zapala się kontrolka HEAT oraz ustawiona temperatura z dostępnego zakresu. Przycisk Fan 4 Po wciśnięciu przycisku wentylator pracuje według następującej kolejności: niska prędkość - średnia prędkość - wysoka prędkość - auto - niska prędkość. 5 Timer Funkcja umożliwia uruchomienie urządzenia o określonej godzinie. Wymaganą godzinę ustawia się za pomocą przycisku + i -. Każde wciśnięcie zmienia czas o 0.5 godziny przez pierwsze 10 godzin. Następnie każde wciśnięcie + lub - to zmiana o całą godzinę. Po ustawieniu określonej godziny, jeśli przez 5 sekund nie dotykamy panelu, temperatura pokaże się na wyświetlaczu. Ponowne wciśnięcie przycisku TIMER wyłącza tę funkcję. 6 Tryb nocny Tryb uruchamia się po wciśnięciu przycisku SLEEP. W trybie chłodzenia, po uruchomieniu funkcji temperatura będzie wzrastała o 1 C w pierwszej godzinie. W kolejnych 2 godzinach temperatura wzrośnie o 2 C a następnie pozostanie stała. W trybie grzania, po uruchomieniu funkcji temperatura będzie obniżała się o 1 stopień w pierwsze godzinie. W kolejnych 2 godzinach temperatura obnizy się o 2 stopnie a następnie pozostanie stała. Tryb nocny nie jest dostępny w trybie pracy wentylatora i w trybie osuszania Włączona funkcja będzie widoczna na panelu sterowania. 5

Użytkowanie urządzenia Zmiana kierunku nawiewu 1. Kierunek góra/ dół Należy złapać poziome żaluzje tak jak na rysunku i ustawić kierunek nawiewu. Nie ustawiać żaluzji na najniższej ani na najwyższej pozycji w trybie chłodzenia oraz osuszania przy niskiej prędkości wentylatora jeśli urządzenie ma pracować w tych ustawieniach przez dłuższy czas, ponieważ żaluzje mogą się odkształcić. 2. Kierunek lewo/ prawo. Nalezy przytrzymać żaluzje tak jak na rysunku i ustawić kierunek nawiewu. UWAGA: Nie ustawiać żaluzji na skrajnej lewej lub prawej pozycji w trybie chłodzenia oraz osuszania przy niskiej prędkości wentylatora jeśli urządzenie ma pracować w tych ustawieniach przez dluższy czas, ponieważżaluzje mogą się odkształcić. 6

Używanie pilota To jest ogólna istrukcja to pilot, może być używana do różnych modeli urządzeń. W przypadku wybrania funkcji, której dany model nie ma, wciśnięcie przycisku nie spowoduje zmiany statusu pracy urządzenia. Jak korzystać z pilota Należy skierować pilota w stronę urządzenia i wcisnąć przycisk. Kiedy urządzenie odbierze sygnał z pilota, usłyszym sygnał dźwiękowy. Należy się upewnić, czy panel urządzenia nie jest przesłoniony, np. przez zasłonę. Odległość pilota do klimetyzatora nie powinna być większa niż 7 metrów. UWAGA: Nie należy wystawiać panelu urządzenia na bezpośredni wpływ promieni słonecznych. Używanie lamp jarzeniowych w tym samym pomieszczeniu może zakłócić sygnał. Nie wystawiać pilota na bezpośrednie działanie słońca, nie kłaść blisko grzejnika, lub na nim. Chronić przed zamoczeniem. Nie rzucać. Aby nie zgubić pilota, można go umieścić w specjanym miejscu na urządzeniu. Miejsce na pilota 7

Przyciski na pilocie FAN AUTO AIR HEALTH X-FAN HUMIDITY FILTER TURBO OPER HOUR ON/OFF 1 ON/OFF 2 MODE 3 Przycisk +/- 4 WENTYLATOR 5 - nieaktywny dla tego modelu 1 3 4 7 8 9 11 12 ON/OFF MODE FAN X-FAN TEMP TIMER TURBO SLEEP LIGHT 2 5 6 10 13 6 - nieaktywny dla tego modelu 7 Przycisk HEALTH/ SAVE 8 X-FAN (Uwaga:X-FAN używa się również dla funkcji BLOW) 9 TEMPERATURA 10 TIMER 11 TURBO (Funkcja nieaktywna dla tego modelu) 12 Tryb nocny 13 PODŚWIETLANIE Opis ikon na wyświetlaczu tryb powietrza Tryby działania Auto Cool(chłodzenie) Dry(osuszanie) Wentylator Hea t(grzanie) jednostki chłodząco-grzejące Blokada rodzicielska Tryb nocny Temperatura :Ustawiona temperatura. :Temperatura w pomieszczeniu. :Temperatura na zewnątrz. (Nieaktywna dla tego modelu) FAN AUTO OPER AIR HEALTH X-FAN HUMIDITY FILTER TURBO podświetlanie 8 HOUR ON/OFF ustawianie prędkości nawiewu wysyłanie sygnału funkcja zdrowotna X-fan ustawiona temperatura opcja TURBO (nieaktywna dla tego modelu) TIMER ON/TIMER OFF ustawiony czas regulacja nawiewu lewo/prawo (nieaktywna dla tego modelu) regulacja nawiewu góra/dół (nieaktywna dla tego modelu)

Opis funkcji pilota Uwaga: Po podłączeniu urządzenia do zasilania, usłyszymy sygnał dźwiękowy. Ikonka " " zapali się na czerwono. Można wtedy rozpocząć sterowanie za pomocą pilota. Podczas każdorazowego wciśnięcia przycisku na pilocie, jednokrotnie zamruga ikona Urządzenie za każdym razem wyda sygnał dźwiękowy potwierdzający odbiór sygnału przez klimatyzator. Przy wyłączonym urządzeniu, wyświetlacz pilota będzie wyświetlał ustawioną temperaturę. Przy włączonym urządzeniu, na wyśietlaczu pilota pokażą się ikony funkcyjne. 1 2 ON/OFF Każdorazowe wciśnięcie przyciska włącza/ wyłacza urządzenie.po włączeniu na zielono zapali się wskaźnik " " (kolor może być inny w zależności od modelu urządzenia) a urządzenie wyda sygnał dźwiękowy. MODE Po wciśnięciu przycisku można wybrać tryb pracy urządzenia. AUTO CHŁODZENIE WENTYLATOR OSUSZANIE GRZANIE Po wybraniu opcji AUTO, klimatyzator dostosuje swoją pracę do temperatury w pomieszczeniu. Ustawiona temperatura nie może być zmieniana i nie pokazuje się na wyświetlaczu. Wciskając przycisk FAN można dostosować prędkość nawiewu. Po wybraniu trybu chłodzenia, na wyświetlaczu pilota pokaże się następująca ikona: " ". Można wtedy za pomocą przycisków "+" i "-" dostosować temperaturę. Wciskając przycisk FAN można dostosować prędkość nawiewu. Po wybraniu trybu osuszania, urządzenie będzie pracowalo przy wolnym wentylatorze. Wskaźnik " " będzie włączony, można wtedy dostosować temperaturę. Po wybraniu trybu pracy wentylatora, wszystkie inne wskaźniki są nieaktywne. Wciskając przycisk FAN można dostosować prędkość nawiewu do aktualnych potrzeb. Po wybraniu trybu grzania, na wyświetlaczu pojawi się ikona. Za pomocą przycisków +" or "-" można ustawić określoną temperaturę.. Przycisk "FAN" pozwala na ustawienie prędkości nawiewu. Funkcja grzania jest dostępna jedynie dla urządzeń chłodząco - grzejących. 9

Opis funkcji pilota Uwaga: Aby zapobiec powiewowi bardzo zimnego powietrza, po włączeniu opcji grzania, jednostka zacznie wydmuchiwać powietrze po 1-5min. Zakres dostępnych temperatur to: -16 do 30 3 "+" i "-" Każdorazowe wciśnięcię przycisku odpowiednio podwyższa lub obniża temperaturę o 1 F( C). Przytrzymanie przycisku na pilocie przyspiesza zmianę temperatury. Przyciski + i - służą również do ustawiania czasu (przy włączonym Timerze). 4 WENTYLATOR Po wciśnięciu przycisku FAN można wybrać prędkość nawiewu: wolny średni wysoki Auto Uwaga: Przy opcji auto, wentylator sam dobiera prędkość, dostosowując się do temperatury w pomieszczeniu. Prędkość nawiewu przy opcji osuszania jest najmniejsza. 5 6 7 button button HEALTH SAVE (Nieaktywny dla tego modelu) (Nieaktywny dla tego modelu) Funkcja zdrowotna: Po wciśnięciu przycisku, funkcje będą się przełączały według poniższego schematu: "HEALTH" "AIR" "AIR HEALTH" "no display" Wybranie "HEALTH" lub AIR HEALTH na pilocie uruchamia wybraną funkcję. AIR - funkcja niedostępna w tym modelu no display oznacza, że funkcja jest wyłączona 10

Opis funkcji pilota Funkcja SAVE: Dostępna dla wybranych modeli, w trybie chłodzenia (COOL). Uruchomiona funkcja jest widoczna na wyświetlaczu. poprzez wyświetlenie napisu SE. Można dostosowywać temperaturę. Ponowne wciśnięcie przycisku wyłącza funkcję a urządzenie wraca do poprzednich ustawień. 8 X-FAN Funkcja dostępna w trybie chłodzenia i osuszania. Wciśnięcie przyci sku kolejno włącza/ wyłącza funkcję. Uwaga: Przy aktywnej funkcji X-Fan, nawet jeśli wyłączy się jednostkę, wewnętrzny wentylator działa przez chwilę na niskich obrotach tak, aby usunąć wodę z rury. Po wyłączeniu opcji X-FAN, wentylator od razu się wyłącza. 9 TEMPERATURA Po wciśnięciu przycisku można zobaczyć ustawioną temperaturę, następnie temperaturę w pomieszczeniu no display ustawiona temperatura temperatura w pomieszczeniu temperatura na zewnątrz Uwaga: Temperatura na zewnątrz jest wyświetlana tylko w wybranych modelach. Funkcja odczytywania temp zewnętrznej jest niedostępna dla tego modelu. 10 TIMER By uruchomić funkcję timera (Automatycznego włęczania) należy wcisnąć przycisk T-ON, ponowne wciśnięcie wyłącza funkcję. 11

Opis funkcji pilota Po uruchomieniu znika ikona zegara a ON zaczyna mrugać. Na wyświetlaczu pojawia sie 00:00. Za pomoca + i - można ustawiż o której godzinie urządzenie się włączy. Każde wciśnięcie klawisza zmienia czas o 1 minutę, przytrzymanie przycisku przyspiesza zmianę czasu. Po ustawieniu czasu należy ponownie wcisnąć T-ON aby potwierdzić ustawienia. By uruchomić funkcję T-OFF (Automatycznego wyłączania) należy wcisnąć przycisk T-OFF, potem postepować jak powyżej. 11 TURBO Funkcja niedostępna w tym modelu. 12 Tryb nocny Wciśnięcie przycisku SLEEP w trybie chłodzenia lub grzania uruchamia funkcję. " " wyświetla się na pilocie a ponowne wciśnięcie przycisku wyłącza funkcję. 13 Podświetlanie Wciśnięcie przycisku LIGHT uruchamia funkcję, na pilocie pojawia się ikona Ponowne wciśnięcie przycisku wyłącza funkcję. Kombinacje przycisków Blokada rodzicielska Jednoczesne wciśnięcie przycisków + i - włącza lub wyłącza blokadę. Na wyświetlaczu pokazuje się ikona Przełączanie temperatur Po wyłączeniu urządzenia, jednoczesne wciśnięcie przycisków - i MODE przełącza temperaturę pomiędzy and F. 12

Przewodnik 1. Po włączaniu zasilania, wciśnięcie ON/OFF na pilocie włącza urządzenie, ponowne wciśnięcie tego samego przycisku, wyłącza urządzenie. 2. Przycisk MODE wybiera tryb pracy klimatyzatora: AUTO, COOL, DRY, FAN, HEAT. 3. Przyciski "+" i "-" dostosowują temperaturę. Temperatura nie może być ustawian w trybie auto. 4. Przycisk " FAN dostosowuje prędkość nawiewu. Wymiana baterii w pilocie. 1. Wyciągnij osłonę baterii w tylnej części pilota a następnie wyjmij zużyte baterie. 2. Włóż 2 nowe baterie i zwróć uwagę na właściwy kierunek przepływu prądu. 3. Załóż osłonę baterii. czujnik pokrywa baterie UWAGA Aby sterować urządzeniem skieruj czujnik pilota w stronę czujnika na urządzeniu. Odległość pomiędzy pilotem a jednostką nie powinna byc większa niż 7m i pomiędzy pilotem a jednostką nie mogą się znajdować przeszkody. Sygnał może być zakłócony przez telefon bezprzewodowy lub lampę fluorencencyjną. Należy wtedy podejść bliżej jednostki. Pamiętaj aby przy wymianie używac takich samych baterii, inaczej może to powodować wadliwe działanie pilota. Jeśli pilot nie jest używany przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie, by zabezpieczyć je przed wylaniem. Jeśli pilot nie pracuje normalnie, lub nic nie pojawia się na wyświetlaczu, wyjmij baterie na 30 s. Jeśli to nie pomoże należy wymienić baterie. 13

Czyszczenie i konserwacja OSTRZEŻENIE: By uniknąć spięcia, przed rozpoczęciem czyszczenia należy wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilanie. Nie myj klimatyzatora wodą. Nie używaj do czyszczenia łatwo ulatniających się płynów. Mogą uszkodzić zewnętrzą powłokę klimatyzatora. Czyszczenie pokrywy i kratki Do czyszczenia akurzonej pokrywy nalezy używac miękkie ściereczki. JeSśli pokrywa jest bardzo brudna, np. otłuszczona należy użyć specjalnego środka. Kratkę należy wyczyścić łagodną szczotką. Filtr 1. Wyjmij filtr a. Naciśnij zatrzask i wyjmij filtr 1 tak, jak pokazano na rysunku. b. Wyciągnij filtr 2. filtr 2 zatrzask filtr 1 2. Wyczyść filtr Użyj wody lub specjalnego środka. Potem ułóż filtr na płaskiej powierzchni by go wysuszyć. 3. Założenie filtra UWAGA: Filtr powinien być czyszczony co najmniej co 3 miesiące. Nie należy suszyć filtra suszarką do włosów, gdyż może się odkształcić lub przypalić. 14

Czyszczenie i konserwacja Sprawdź przez załączeniem jednostki 1. Sprawdź czy wlot powietrza jest zablokowany. 2. Sprawdź czy kabel z uziemieniem jest poprawnie zamontowany. 3. Sprawdź czy filtr jest czysty. 4. Sprawdź czy rura odpływowa nie jest uszkodzona. Konserwacja jednostki 1. Odłącz jednostkę od zasilania. 2. Wyczyść filtr i panel jednostki wewnętrznej. Uwaga: 1. Większość materiałów użytych do pakowania urządzenia nadaje się do recyklingu. 2. Zużyty sprzęt należy zwrócić do sprzedawcy lub serwisanta. 15

Analiza usterek Awaria Sprawdź Rozwiązanie Klimatyzator nie działa Przerwa w dostawie prądu? Odłączona wtyczka? Spalony bezpiecznik lub włącznik? Awaria kabla? Jednostka zrestartowała się i nie działa. Czy ustawienia pilota są właściwe? Poczekaj aż znowu będzie prąd. Podłącz wtyczkę. Poproś profesjonalistę o wymianę. Należy wymienić kabel. Odczekaj 3 minuty i spróbuj ponownie. Zresetuj ustawienia. Z wylotu powietrza na jednostce wewnętrznej wydobywa się para Czy temperatura i wilgotność w pomieszczeniu jest wysoka? Duża różnica temperatur. Po chwili temperatura obniży się i mgła powinna zniknąć. Nie można ustawić wymaganej temperatury. Czy urządzenie pracuje w trybie AUTO Wymagana temperatura przekracza dostępny zakres. W tym trybie nie można dostosowywać temperatury. Zmień tryb pracy urządzenia. Zakres teperatur urządzenia: 16 ~30. Niezadowalający poziom chłodzenia/ grzania Zbyt niskie napięcie? Brudny filtr? Ustawiona temperatura nie jest odpowiednio dobrana? Otwarte drzwi i okna? Poczekaj aż napięcie wróci do normy. Wyczyść filtr. Dopasuj temperaturę w odpowiednim zakresie. Zamknij drzwi i okna. 16

Usterki Analiza usterek Zanim skontaktujesz się z serwisantem sprawdź poniższe awarie i ich możliwe przyczyny. Awaria Sprawdź: Rozwiązanie Jednostka wewnętrzna nie odbiera sygnału z pilota, lub pilot nie działa. Czy urządzenie jest właściwie podłączone. Pilot i urządzenie nie są zbyt daleko od siebie. Czy są przeszkody. Czy pilot jest skierowany w stronę czujnika na jednostce. Czy pilot działa poprawnie i czy wyświetlacz działa. Odłącz zasilanie. Odczekaj 3 minuty i ponownie spróbuj włączyć urządzenie. Zasięg pilota to 8m. Usuń przeszkody. Skieruj czujnik pilota w stronę czujnika na jednostce. Sprawdź czy baterie nie wymagają wymiany. Czy coś się pokazuje na wyświetlaczu? Czy jest lampa jarzeniowa w pomieszczeniu. Sprawdź czy pilot nie jest uszkodzony. Jeśli tak należy go wymienić. Zbliż pilot do jednostki. Wyłącz lampę i spróbuj ponownie. Nie czuć podmuchu powietrza. Czy wlot lub wylot powietrza jest zablokowany. Czy w trybie grzania urządzenie nie osiągnęło zadanej temperatury Być może dopiero przed chwilą został załączony tryb grzania. Usuń przeszkody. Po osiągnięciu zadanej temp. urządzenie przestaje wydmuchiwać powietrze. Urządzenie zaczyna wydmuchiwać powietrze dopiero po kilku minutach od załączenia, tak aby powietrze zdążyło się ogrzać. 17

Analiza usterek Kody błędów E5 H8 F1 Ochrona nadprądowa. Tacka pełna wosy. Usterka czujnika temperatury Odłącz zasilanie i ponownie włącz urządzenie po 10 minutach. Jeśli błąd nie znika, skontaktuj się z serwisantem. 1. Wylej wode z tacki. 2. Jeśli błąd nie znika, skontaktuj się serwisantem. Skontaktuj się z serwisantem. F2 Usterka parownika. Skontaktuj się zserwisantem. F0 H3 E8 1.Wyciek czynnika chlodniczego 2.System zablokowany Awaria sprężarki Przeciążenie 1. Wyłącz urządzenie z zasilania na 30 minut, następnie zrestartuj. 2. Jeśli błąd nie znika skontaktuj się z serwisem. 1.Sprawdź czy temperatura w pomieszczeniu nie jst zbyt wysoka, to samo z wilgotnością. Wyłącz urządzenie i włącz, gdy temperatura spadnie poniżej 35 stopni. 2. Sprawdź czy jakieś przedmioty nie blokują p[arownika i sprężarki. Jeśli tak, usuń je, wyłącz zasilanie i zrestartuj urządzenie. 3. Jeśli to nie pomaga, skontaktuj się z serwisem. F4 Czujnik zewnętrzny otwarty lub zwarcie instalacji. Skontaktuj się z serwisem. Ostrzeżenie Jesli pojawi sie awaria z poniższej listy, niezwłocznie odłącz urządzenie od zasilania i skontaktuj sie z serwisem lub sprzedawcą. Przewód sieciowy jest przegrzany lub zniszczony. Podczas pracy z urzadzenia wydobywaja sie dziwne odgłosy. Jednostka często się wyłącza. Z urządzenia wydobywa się zapach spalenizny. Jednostka wewnętrzna cieknie. Nie naprawiaj urządzenia na własną rękę! 18

www.cooperandhunter. com MANUFACTURER: GREE ELECTRIC APPLIANCES, INC. OF ZHUHAI Add: West Jinji Rd, Qianshan, Zhuhai, Guangdong, China, 519070 66160000460