AX-T520 Instrukcja obsługi



Podobne dokumenty
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B

Multimetr z testerem rezystancji izolacji do 1kV AX-TI220. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MULTIMETR CYFROWY AteX UT 82

ISTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR ANALOGOWO-CYFROWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

UNI-T UT203 / 204 Cęgowy multimetr cyfrowy Numer katalogowy - UT203 # 4688 UT204 # 4689

Przetwornik temperatury TxBlock-USB

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

tel fax elstat.pl Na stronie internetowej dost pni jeste my 24 h na dob

Instrukcja obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

260B/T MIERNIK CĘGOWY ACA

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

ul. Wierzbicka Radom MIKROTELEFON MONTERSKI DR-700 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

KEW 2433 MODELE KEW 2432 CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC INSTRUKCJA OBSLUGI. Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych

BM131 Cegowy 0,01~1000AC,logger,RS232 Brymen

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Urządzenie do odprowadzania spalin

Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR

WYKRYWANIE BŁĘDÓW W UKŁADACH OCHRONY PRZECIWPORAŻENIOWEJ Z WYŁĄCZNIKAMI RÓŻNOCOWO PRĄDOWYMI

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

Tester pilotów 315/433/868 MHz MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI

Watomierz Nr produktu

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

Na urządzeniu umieszczone zostały międzynarodowe symbole o następującym znaczeniu:

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ AWARYJNY RPT-3120TR REPOTEC RPT-3120TR. Wersja 1.0

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

INSTRUKCJA OBS UGI

Multimetr PROTEC.class PMMP. Art. nr Instrukcja obsługi

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002

DTR.ZL APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

Wykrywacz drewna/metalu/napięcia AC 3 w 1 z poziomicą laserową AX-903

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax lub kom e mail: info@mdh-system.pl

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

ENES Magnesy Paweł i Tomasz Zientek Sp. k.

tel/fax lub NIP Regon

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

SAMOCHODOWA KAMERA HD

Pilot zdalnego sterowania 2.0

M-200 REJESTRATOR DANYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY CĘGOWY MIERNIK PRĄDU AC I UPŁYWU KEW 2434 KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS, LTD., TOKYO, JAPAN

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

INSTRUKCJA OBSŁUGI SIŁOWNIA PS-W V/2A/17Ah

AX-T2090 Instrukcja obsługi

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Wydanie: 2 z dnia Zastępuje wydanie: 1 z dnia

STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3

SIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna

Elementy podłączeniowe.

Załącznik nr 7 do Umowy Nr z dnia r. Oświadczenie Podwykonawcy (WZÓR) W związku z wystawieniem przez Wykonawcę: faktury nr z dnia..

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Załącznik nr 8. Warunki i obsługa gwarancyjna

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

Obsługa centrali: Krótkie przerwy w tonie zgłoszenia informujące o. Przerwa 100ms

Pomiar prądów ziemnozwarciowych W celu wprowadzenia ewentualnych korekt nastaw zabezpieczeń. ziemnozwarciowych.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO

TABLICA SYNOPTYCZNA CA-64 PTSA

Opis ogólny AL154SAV5.HT

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1

LEV 800 digital. Strona 1 z 6. A. Opis

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika.

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

Detektor przenośny typ GD-7

Podstawy Elektrotechniki i Elektroniki

Źródła zasilania Źródła zasilania

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100

Trust UPS series. User s manual PW-4000T. Version 1.0. esky. Dansk. Deutsch. English. Español. Français. Italiano. Magyar. Nederlands. Norsk.

Skrócony opis instalacji Sympodium DT770 Interaktywny ekran z cyfrowym piórem

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MIERNIK ZABEZPIECZEŃ RÓśNICOWOPRĄDOWYCH MRP-110

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

INSTRUKCJA TERMOSTATU

EC1000 KATALOG SYSTEMÓW STEROWANIA

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia CZĘŚĆ I - zmodyfikowana

Badanie skuteczności ochrony przeciwporażeniowej

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNIK POMIAROWY POZIOMÓ W CIECZY MLEVEL-3

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

INSTRUKCJA OBSŁUGI. KONWERTER GIGABITOWY 1000 Mbps RJ-45/slot SFP TP-LINK

INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI

MULTIMETR CYFROWY GSM-880 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt:

AX-T520 Instrukcja obsługi

SPIS TREŚCI 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa...3 2. Opis urządzenia...5 3. Obsługa...6 4. Specyfikacje...9 5. Wymiana baterii i bezpiecznika...13 6. Akcesoria...13 2

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE Żeby zapewnić sobie bezpieczną pracę i wykorzystać możliwości miernika w pełni, proszę postępować zgodnie z informacjami znajdującymi się w instrukcji obsługi. Multimetr ten został zaprojektowany zgodnie z normą IEC-1010 dla elektronicznych urządzeń pomiarowych posiadających kategorię przepięć KAT II 1000V, KAT III 600V i stopień zanieczyszczenia 2. Poprawne używanie miernika zapewni lata bezproblemowej pracy. Należy przestrzegać wszystkich informacji dotyczących bezpieczeństwa oraz obsługi, żeby mieć pewność, że miernik używany jest w bezpieczny sposób i utrzymywany jest w dobrym stanie technicznym. 1.1 WSTĘP 1.1.1 Podczas korzystania z miernika należy przestrzegać wszelkich standardowych zasad bezpieczeństwa takich jak: Ochrona przed porażeniem prądem. Korzystanie z miernika zgodnie z instrukcją obsługi. 1.1.2 Po dostarczeniu miernika należy sprawdzić czy nie został on uszkodzony w transporcie. 1.1.3 Jeśli miernik posiada uszkodzenia powstałe w magazynie bądź w transporcie, należy go niezwłocznie sprawdzić i potwierdzić sprawność. 1.1.4 Przewody pomiarowe muszą być w idealnym stanie. Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić czy przewody pomiarowe nie są uszkodzone i/lub nie mają odsłoniętego metalu. 1.1.5 Pełna zgodność z wymogami bezpieczeństwa może być zagwarantowana jedynie, jeśli miernik używany jest z dołączonymi do niego przewodami pomiarowymi. W razie potrzeby wymiany przewodów, należy nabyć nowe o tym samym typie bądź tej samej klasy. 1.2 PODCZAS PRACY 1.2.1 Nigdy nie należy przekraczać wartości wejściowych podanych w specyfikacjach dla poszczególnych zakresów pomiarowych. 1.2.2 Po podłączeniu miernika do mierzonego obwodu nie należy dotykać nieużywanych gniazd pomiarowych. 1.2.3 Jeśli przybliżona wartość mierzonego sygnału nie jest znana, należy wybrać najwyższy zakres przed wykonaniem pomiaru. 3

1.2.4 Przed zmianą położenia obrotowego przełącznika funkcji należy odłączyć przewody pomiarowe od mierzonego obwodu. 1.2.5 Podczas wykonywania pomiarów w urządzeniach RTV lub przełączanych obwodach zasilających, należy zawsze pamiętać, że w punktach pomiarowych mogą wystąpić impulsy napięcia o dużych amplitudach mogące uszkodzić miernik. 1.2.6 Nigdy nie należy wykonywać pomiarów rezystancji w obwodach pod napięciem. 1.2.7 Zawsze należy zachować ostrożność podczas pracy z napięciami powyżej 60V DC lub 30V AC skuteczne. Podczas pomiarów należy trzymać palce przed osłonami ochronnymi na sondach. 1.3 SYMBOLE - 3 Ważna informacja dotycząca bezpieczeństwa. Odnieś się do instrukcji obsługi. Zgodność z wymogami Unii Europejskiej. Uziemienie 1.4 KONSERWACJA 1.4.1 Nie należy wykonywać regulacji bądź napraw miernika wymagających zdjęcia tylnej części obudowy, jeśli miernik podłączony jest do obwodu pod napięciem. Czynności te powinni wykonywać jedynie serwisanci w pełni świadomi zagrożenia, jakie się z nimi wiąże. 1.4.2 Przed otwarciem obudowy miernika zawsze należy odłączyć przewody pomiarowe od wszelkich obwodów pod napięciem. 1.4.3 Żeby uniknąć powstawania błędnych wyników pomiarów mogących spowodować porażenie prądem, należy wymienić baterię niezwłocznie po pojawieniu się na wyświetlaczu miernika symbolu. 1.4.4 Żeby zapewnić prawidłowe zabezpieczenie przeciwpożarowe, należy wymieniać bezpiecznik w razie konieczności jedynie na nowy o określonych parametrach napięcia i prądu: - 4 F 200mA/250V (bezzwłoczny). 1.4.5 Do czyszczenia miernika należy używać jedynie wilgotnej ściereczki i łagodnego detergentu. Nie należy używać środków ściernych bądź rozpuszczalników. 1.4.6 ZAWSZE należy wyłączać miernik ustawiając obrotowy przełącznik funkcji na pozycję OFF, jeśli miernik nie jest używany. 1.4.7 Jeśli miernik nie będzie używany przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć z niego baterie, żeby zapobiec uszkodzeniu miernika. 4

2. OPIS URZĄDZENIA Cyfrowy multimetr z testerem 3 w 1 został zaprojektowany, żeby służyć jako cyfrowy multimetr, tester sieci telekomunikacyjnych i tester sieci komputerowych. Napięcie DC, 5 zakresów od 200mV do 1000V Napięcie AC, 5 zakresów od 200mV do 700V Prąd DC/AC, 5 zakresów od 200µA do 10A Rezystancja, 7 zakresów od 200Ω do 200MΩ Test diody Dźwiękowy test ciągłości Test baterii: 1.5/6/9V Test linii telefonicznej (RJ11) Test sieci komputerowej (RJ45) Opis elementów miernika 1. Gniazdo testowe RJ11 2. Gniazdo testowe RJ45 3. Przycisk zatrzymania odczytu (tylko multimetr) 4. Przełącznik AC/DC 5. - 8. Gniazda wejściowe 9. Gniazdo RJ45 (Zdalne) 10. Obrotowy przełącznik funkcji / zakresu 11. Przycisk testu przewodu / ponownego wysłania 12. Przycisk podświetlenia 13. Wyświetlacz LCD 5

3. OBSŁUGA 3.1 POMIAR NAPIĘCIA 3.1.1 Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda COM i czerwony przewód pomiarowy do gniazda V/Ω. 3.1.2 Ustaw obrotowy przełącznik funkcji na pozycję V i podłącz przewody pomiarowe równolegle do mierzonego obwodu bądź źródła. 3.1.3 Podczas pomiaru napięcia naciśnij przycisk "AC/DC. Miernik będzie zmieniał zakres pomiędzy DC i AC. 3.1.4 Jeśli potrzebujesz zatrzymać wynik pomiaru na wyświetlaczu, naciśnij przycisk HOLD podczas pomiaru. Kolejne naciśnięcie przycisku spowoduje powrót do normalnej pracy. 3.1.5 Jeśli na wyświetlaczu widoczny jest jedynie symbol 1, oznacza to, że przekroczony został zakres pomiarowy i należy wybrać wyższy zakres. 3.2 POMIAR PRĄDU - 8 3.2.1 Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda COM i czerwony przewód pomiarowy do gniazda A dla pomiarów prądu o wartości maksymalnie 200mA. Do pomiarów prądu o wartości do 10A umieść czerwony przewód pomiarowy w gnieździe 10A. 3.2.2 Ustaw obrotowy przełącznik funkcji na pozycję A i podłącz przewody pomiarowe szeregowo do mierzonego obwodu. 6

3.2.3 Podczas pomiaru prądu naciśnij przycisk "AC/DC. Miernik będzie zmieniał zakres pomiędzy DC i AC. 3.2.4 Jeśli potrzebujesz zatrzymać wynik pomiaru na wyświetlaczu, naciśnij przycisk HOLD podczas pomiaru. Kolejne naciśnięcie przycisku spowoduje powrót do normalnej pracy. 3.2.5 Jeśli na wyświetlaczu widoczny jest jedynie symbol 1, oznacza to, że przekroczony został zakres pomiarowy i należy wybrać wyższy zakres. 3.3 TEST DIODY/CIĄGŁOŚCI 3.3.1 Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda COM i czerwony przewód pomiarowy do gniazda V/Ω. (UWAGA: Czerwony przewód pomiarowy jest biegunem dodatnim + ). 3.3.2 Ustaw obrotowy przełącznik funkcji na pozycję i podłącz czerwony przewód pomiarowy do anody, a czarny do katody testowanej diody. Na wyświetlaczu pojawi się przybliżony spadek napięcia na diodzie w kierunku przewodzenia. Jeśli przewody pomiarowe zostaną podłączone odwrotnie, na wyświetlaczu pojawi się jedynie symbol 1. Jeśli obwód będzie ciągły (tj. rezystancja będzie mniejsza niż 70Ω), słyszalny będzie dźwięk buzera. 3.4 POMIAR REZYSTANCJI 3.4.1 Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda COM i czerwony przewód pomiarowy do gniazda V/Ω. (UWAGA: Czerwony przewód pomiarowy jest biegunem dodatnim + ). 3.4.2 Ustaw obrotowy przełącznik funkcji na pozycję Ω i podłącz przewody pomiarowe równolegle do mierzonego rezystora. Odczytaj wynik pomiaru z wyświetlacza. UWAGA: - 10 1. Podczas pomiarów rezystancji większej niż 1MΩ, wyświetlacz może ustabilizować się po upływie kilku sekund. 2. W przypadku nie podłączenia sygnału wejściowego (np. w przypadku przerwy w obwodzie) na wyświetlaczu będzie wyświetlany jedynie symbol 1 oznaczający przekroczenie zakresu. 3. Podczas pomiarów rezystancji w obwodzie, upewnij się, że zasilanie z mierzonego obwodu zostało uprzednio odłączone i wszystkie kondensatory zostały w pełni rozładowane. 4. Na zakresie 200MΩ wyświetlane jest 10 cyfr po zwarciu ze sobą przewodów pomiarowych. Wartość tą należy odjąć od końcowych wyników pomiarów. Na przykład podczas pomiarów rezystancji 100MΩ, wynik będzie wynosił 101.0, a poprawna wartość będzie wynosić 101.0 1.0 = 100.0 MΩ. 7

3.5 TEST BATERII 3.5.1 Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda COM i czerwony przewód pomiarowy do gniazda V/Ω. 3.5.2 Ustaw obrotowy przełącznik funkcji na pozycję BAT i podłącz przewody pomiarowe równolegle do testowanej baterii. - 11 położenie 1.5V 6V 9V obciążenie 27Ω 68Ω 100Ω 3.6 TESTOWANIE linii telefonicznej (RJ11) 3.6.1 Podłącz jeden koniec testowanego kabla telefonicznego do gniazda RJ11. 3.6.2 Do drugiego końca testowanej linii telefonicznej podłącz UAX (Telephone Unit Automatic Exchange). 3.6.3 Naciśnij przycisk testu, żeby wykonać test. 3.7 TESTOWANIE kabli sieci komputerowych (RJ45) UWAGA! NIE UŻYWAJ do testowania kabli w obwodach, ponieważ może to spowodować uszkodzenie testera. Tester sieci komputerowych umożliwia testy sieci T168A, T568B, 10Base-T i Token Ring. Tester będzie sprawdzał stan przewodu w powyższej kolejności do momentu napotkania pierwszej usterki. Wykrywanie i oznaczanie obecności usterek przeprowadzane jest sposobem testu jednej usterki. Po naprawieniu wykrytej usterki zaleca się wykonanie sprawdzenia przewodu po raz kolejny, żeby wykryć pozostałe usterki. - 12 PRZERWA (OPEN) Nie ma diody oznaczającej przerwę. Typowy kabel może mieć 2, 3 lub 4 pary. Przerwa oznaczana jest przez wygaszoną diodę LED. Określenie, które pary są podłączone i ciągłe lub posiadają przerwę możliwe jest poprzez porównanie świecących diod LED do podłączonych par przewodów. ZWARCIE (SHO) Przewody są zwarte (patrz ilustracja 1). ZAMIENIONE PRZEWODY (MIS) Oznacza to, że poszczególne pary przewodów nie zostały podłączone poprawnie względem rodzaju podłączenia. (patrz ilustracja 2). ODWRÓCONE POŁĄCZENIE (REV) Oznacza to, że końcówka jednego przewodu w parze podłączona 8

jest do odwrotnej końcówki wtyczki na drugim końcu (patrz ilustracja 3). ROZDZIELONE PARY (SPL) Oznacza to, że końcówka (przewód dodatni) i pierścień (przewód ujemny) dwóch skręconych par zostały ze sobą zamienione (patrz ilustracja 4). 3.7.1 Podłącz jeden koniec testowanego kabla do gniazda RJ45 testera. 3.7.2 Podłącz jednostkę zdalną do drugiego końca testowanego kabla. 3.7.3 Naciśnij przycisk testu, żeby wykonać test. Przykład: Przewód posiada zwarcie w parach 1-2 i 3-6. Na wyświetlaczu LCD wyświetlą się jednocześnie para 1-2, para 3-6, para 4-5, para 7-8, SHIE oraz SHO. 3.7.4 Naciśnij przycisk testu ponownie. Wyświetli się para 1-2, para 3-6 i SHO. Naciskaj przycisk testu, żeby wyświetlić kolejne pary. 4. SPECYFIKACJE Dokładność określona jest na okres jednego roku od daty kalibracji dla temperatury 18ºC do 28ºC (64ºF do 82ºF) i wilgotności względnej nie przekraczającej 80 %. 4.1 OGÓLNE MAKSYMALNE NAPIĘCIE BEZPIECZNIK 1000V DC lub 700V AC ma: bezpiecznik F 200mA/250V 10A: brak bezpiecznika ZASILANIE TEMPERATURA PRACY TEMPERATURA PRZECHOWYWANIA Bateria 9V, NEDA 1604 lub 6F22 0ºC do 40ºC (32ºF do 104ºF) - 10ºC do 50ºC (14ºF do 122ºF) 9

WYMIARY CIĘŻAR 185 85 44mm 360g (wraz z baterią) 4.2 NAPIĘCIE NAPIĘCIE DC Zakres Rozdzielczość Dokładność 200mV 2V 20V 200V 0.1mV 1mV 10mV 100mV ±0.8% odczytu ± 2 cyfry 1000V 1V ±1.2% odczytu ± 3 cyfry NAPIĘCIE AC Zakres Rozdzielczość Dokładność 200mV 0.1mV ±1.2% odczytu ± 3 cyfry 2V 20V 200V 1mV 10mV 100mV ±0.8% odczytu ± 3 cyfry 700V 1V ±1.2% odczytu ± 5 cyfr Impedancja wejściowa: 10MΩ Zakres częstotliwości: 40Hz to 400Hz (for AC) Odpowiedź: średnia, skalibrowana na wartość skuteczną sinusoidy 10

4.3 PRĄD PRĄD DC Zakres Rozdzielczość Dokładność 200µA 0.1µA 2mA 1µA 20mA 10µA ±0.8% odczytu ± 3 cyfry 200mA 100µA ±1.5% odczytu ± 2 cyfry 10A 10mA ±2.0% odczytu ± 5 cyfr PRĄD AC Zakres Rozdzielczość Dokładność 200µA 0.1µA ±2.0% odczytu ± 3 cyfry 2mA 1µA 20mA 10µA ±1.0% odczytu ± 3 cyfry 200mA 100µA ±1.8% odczytu ± 3 cyfry 10A 10mA ±3.0% odczytu ± 5 cyfr Ochrona przeciążeniowa: bezpiecznik F 200mA/250V dla zakresu od 200µA do 200mA. Zakres częstotliwości: 40Hz do 400Hz (dla AC) Odpowiedź: średnia, skalibrowana na wartość skuteczną sinusoidy 11

4.4 REZYSTANCJA Zakres Rozdzielczość Dokładność 200Ω 0.1Ω ± 0.8% odczytu ± 3 cyfry 2KΩ 1Ω ± 0.8% odczytu ± 2 cyfry 20KΩ 10Ω ± 0.8% odczytu ± 2 cyfry 200KΩ 100Ω ± 0.8% odczytu ± 2 cyfry 2MΩ 1KΩ ± 0.8% odczytu ± 2 cyfry 20MΩ 10KΩ ± 1.0% odczytu ± 2 cyfry 200MΩ 100KΩ ± 5.0% (odczytu -10 cyfr) ± 10 cyfr Maksymalne napięcie jałowe: 700mV (3V dla zakresu 200MΩ). Uwaga: Jeśli na zakresie 200MΩ po zwarciu przewodów pomiarowych ze sobą wyświetli się wynik 1MΩ, to należy odjąć 1MΩ od końcowego wyniku pomiaru. Ochrona przeciążeniowa: 250V DC lub 250V AC skuteczne 4.5 TEST DIODY/CIĄGŁOŚCI Zakres Dioda Ciągłość Opis Pokazuje przybliżony spadek napięcia w kierunku przewodzenia. Wbudowany buzer zasygnalizuje dźwiękiem, jeśli rezystancja będzie mniejsza niż około 70Ω Ochrona przeciążeniowa: 250V DC lub 250V AC skuteczne 12

5. WYMIANA BATERII I BEZPIECZNIKA Po pojawieniu się na wyświetlaczu symbolu należy wymienić baterię. Odkręć śruby znajdujące się z tyłu miernika i otwórz pojemnik na baterię (patrz ilustracja poniżej). Wymień wyczerpaną baterię na nową. Bezpiecznik bardzo rzadko wymaga wymiany i przepala się głównie z winy użytkownika. Otwórz pokrywę tak jak opisano powyżej i wyjmij płytkę drukowaną z przedniej części obudowy. Wymień przepalony bezpiecznik na nowy o identycznych parametrach. OSTRZEŻENIE Żeby uniknąć porażenia prądem, upewnij się przed otwarciem obudowy, że przewody pomiarowe zostały odłączone od mierzonego obwodu. Dla zapewnienia odpowiedniej ochrony przeciwpożarowej wymieniaj bezpiecznik na nowy o odpowiednich parametrach: F 200mA/250V 6. AKCESORIA 1 Przewody pomiarowe o parametrach elektrycznych 1000V 10A 1 zestaw 2 Bateria: 9V, NEDA 1604 lub 6F22 1 sztuka 3 Instrukcja obsługi 1 sztuka 13