INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL /US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających

Podobne dokumenty
Separator tłuszczu. Instrukcja obsługi , ,

INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI

Zawór zwrotny Staufix

KESSEL Wpusty parkingowe z tworzywa Ecoguss Odpływ pionowy DN 100 / DN 125

Wpust podłogowy/podwórzowy KESSEL System 400 Odpływ boczny DN 100 / DN 150

Separator tłuszczu. Instrukcja obsługi ,

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

KARTA PRODUKTU (ver.001/ ) Classic. Super

Separatory tłuszczu właściwy dobór i zasada działania

Instrukcja montażu i konserwacji

Odpływ prysznicowy LINEARIS Compact

KESSEL Odpływ ścienny Scada

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

Separator tłuszczu KESSEL NS 1, 2 i 4 do zabudowy w ziemi

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl

Urządzenie przeciwzalewowe Kessel. Szkolenie dla instalatorów Grast- Kessel

Wytyczne do zabudowy, użytkowania, obsługi i przeglądów Klap zwrotnych firmy HL serii HL

INSTRUKCJA MONTAZU I OBSŁUGI

Odpływ prysznicowy KESSEL Linearis Linearis Super60/Linearis Individual

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

Separatory tłuszczu KESSEL G, D, D + S według normy europejskiej EN 1825 do swobodnego ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających

UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , ,

Warunki gwarancji! w w w. g a l m e t. c o m. p l. Rysunek nr 2 Schemat montażu podgrzewacza do układu zamkniętego

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu i użytkowania Zestaw napełniający ECO do zbiorników płaskich

KARTA PRODUKTU (ver.03/ ) Zasuwy burzowe jednoklapowe ( mm) Zasuwy burzowe dwuklapowe ( mm) Zasuwy burzowe końcowe ( mm)

KARTA PRODUKTU (ver.02/ ) Classic. Super. Łazienkowe wpusty punktowe Aqua Ambient (w wersji Classic oraz Super)

Klapy zwrotne.

/2006 PL

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

SIECI ZEWNĘTRZNE OCZYSZCZANIE ŚCIEKÓW SZ 58

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 3/2009 Proszę zachować!

KOMPAKTOWA OCZYSZCZALNIA ŚCIEKÓW I REAKTORY ZBF

System zbiorników wielofunkcyjnych SERIA VERTE

Przepompownie ścieków na zewnątrz budynków

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401

mgr inż. Cecylia Dzielińska

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

SEPARATORY WĘGLOWODORÓW AQUAFIX SEPARATORY POLIETYLENOWE

Separator tłuszczu KESSEL EasyClean ground Standard NS 1, 2 i 4 do zabudowy w ziemi

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 4/2007 Proszę zachować!

osadniki zawiesin mineralnych i organicznych

Pompa fontannowa AP-388t

KARTA PRODUKTU (ver.01/ ) Łazienkowy wpust ścienny Aqua Ambient

Przepompownie Aqualift F. Kompletny program przepompowni wolnostojących Aqualift F / Aqualift XL do ścieków zawierających fekalia

Separator tłuszczu KESSEL Euro G NS 7-20 do zabudowy w ziemi

BWT Protector BW. Instrukcja montażu i obsługi PL. Manualny filtr z płukaniem wstecznym /4, 1 (DN 20, 25)

Wodna chłodnica oleju PHE (chłodnica panelowa) Instrukcja eksploatacji

Separatory tłuszczu. Instalacja i zabudowa. Eksploatacja i konserwacja. Formularz doboru. Zasada działania. Instalacja i zabudowa

KARTA PRODUKTU (ver.03/ )

Przepompownia do zabudowy w ziemi lub w płycie betonowej

Wentylator stojący z pilotem 4w1

Opis serii: Wilo-DrainLift XS-F

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Urządzenie do neutralizacji

do RLM 6 RLM 8 RLM 10 RLM 12 RLM 14 RLM 16 RLM 18

Urządzenia do odprowadzania ścieków

Wpusty podłogowe Practicus / Der Ultraflache. System 125

Retencja i oczyszczanie wód opadowych

327 x 164(185) Ø 110/100/ 90/75. HL Wpusty rynnowe. 17. Odprowadzanie wód deszczowych DN110

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

7. Urządzenia do wykorzystania wody deszczowej

Przeznaczenie. Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

Wpusty piwniczne z zaworem zwrotnym Zalety produktów i systemu

TS131. Instrukcja montażu. Termiczne zabezpieczenie odpływowe. EB-TS131 Rev.D. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania!

Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych

PKS 800 PRZEPOMPOWNIA ŚCIEKÓW

Dokumentacja techniczna 1. Zakres zastosowania Filtr Maxi stosowany jest do mechanicznego oczyszczania dopływającej wody deszczowej w instalacjach wod

TECHNIKI ODDZIELANIA. SEPARATORY Koalescencyjno - lamelowe SEPARATORY Koalescencyjne z by-passem.

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Klapy zwrotne PEHD, Zastawki naścienne i kanałowe, Klapozasuwy, Zasuwy, Pidła

ZASUWY NOŻOWE. LECHAR Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie

Informacje ogólne Kryteria wyboru Zalety systemu 146. Przykłady zabudowy Wersja SE M 147. Wersja PV+S Auto&Mix 148

EPI611 Nr ref. :823195

NR REF SPRĘŻYNOWY ŻELIWNY ZAWÓR ZWROTNY PN10-16

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

Zawór upustowy typ V 85 i typ V 185

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH. Branża instalacyjna kod CPV ,

Rewizja jednoczęściowa

ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-S 750 stojący

8. Wytyczne wykonania obiektów oczyszczalni

INSTRUKCJA ZABUDOWY I MONTAŻU

Wpusty łazienkowe / liniowe odpływy prysznicowe wewnątrz budynków System W 41

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

Zasobnik Wody. Instrukcja montażu i obsługi

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

INSTRUKCJA MONTAśU KABINA INEZ

STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

Przedmiar robót. Ręczne zasypywanie wykopów ze skarpami z przerzutem na odległość do 3m w gruncie kategorii I-III Jednostka: m3 10,8000

do gazowego kotła wiszącego CERACLASSEXCELLENCE

Osprzęt. Studzienka przeciwzalewowa LW 1000 według normy PN EN 752. Studzienka przeciwzalewowa KESSEL LW 1000

ELASTYCZNE PRZYŁĄCZE GAZOWE Flexo-Gas

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOVOLT. dla użytkownika instalacji PL 2/2010 Proszę zachować!

Transkrypt:

INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL 93025.00/US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających Zalety wyrobu wykonanie z polimeru nieulegającego korozji kompaktowa konstrukcja gładkie woskopodobne powierzchnie ułatwiające czyszczenie łatwy montaż dzięki niewielkiej wadze zamknięcie szybkomocujące i szczelna zapachowo pokrywa w pełni regulowany wlot: obracany o 360 i z regulacją pionową umożliwia pełne dopasowanie do wymagań w miejscu zabudowy Instalację Uruchomienie Instruktaż przeprowadził zakład specjalistyczny Nazwisko /podpis Data Miejscowość Pieczęć zakładu specjalistycznego Stan 16/07-AM Zastrzega się zmiany techniczne 1

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Szanowny Kliencie, Przed uruchomieniem separatora tłuszczu KESSEL koniecznie należy uważnie przeczytać wskazówki dotyczące zabudowy, obsługi i konserwacji oraz ich przestrzegać. Natychmiast należy skontrolować, czy urządzenie dotarło w stanie nieuszkodzonym. W przypadku stwierdzenia szkód powstałych w wyniku transportu prosimy przestrzegać instrukcji podanych w rozdziale Gwarancja Podczas instalacji, obsługi, konserwacji i napraw urządzenia należy przestrzegać odpowiednich przepisów BHP oraz norm DIN / VDE / DVGW, jak również lokalnych przepisów dotyczących zasilania w energię elektryczną! Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do odprowadzania ścieków kuchennych o maksymalnej temperaturze 60 C. Wyższe temperatury prowadzą do uszkodzenia urządzenia. WCHODZENIE: Nie wolno wchodzić na urządzenie! Podczas opróżniania / czyszczenia / konserwacji używać w razie potrzeby odpowiednich środków do wchodzenia (np. drabin stojących). Przy pracach na separatorze obowiązuje ZAKAZ PALENIA TYTONIU z powodu możliwości tworzenia się biogazów. NIEBEZPIECZEŃSTWO POŚLIŹNIĘCIA Podczas opróżniania / czyszczenia / konserwacji na podłogę pomieszczenia nie może dostać się tłuszcz. OBSZAR ROBOCZY Zakaz dostępu dla osób nieupoważnionych. Nie przechowywać żywności (ze względów higienicznych). Pomieszczenie robocze należy wybrać w taki sposób, aby urządzanie było łatwo dostępne, tzn. w celu opróżniania /czyszczenia /konserwacji; nad urządzeniem musi być dostateczna ilość miejsca. Ścieki mogą zawierać bakterie. W przypadku kontaktu ze ściekami zabrudzone fragmenty skóry oczyścić i zdezynfekować. Ubranie wyprać. Nie przechowywać żywności ze względów higienicznych. Te wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przekazać wszystkim osobom obsługującym. 2

Spis treści 1. Informacje ogólne 1.1 Zastosowanie 1.2 Zakres zastosowania 1.3 Opis urządzenia 2. Zabudowa i montaż 2.1 Informacje ogólne 2.2 Instalacja sanitarna 2.3 Rysunek wymiarowy 3. Uruchomienie 3.1 Postawienie urządzenia w stan gotowości do pracy str. 5 4. Obsługa, opróżnianie i konserwacja 4.1 Obsługa 4.2 Opróżniani 4.3 Konserwacja 5. Gwarancja str. 5 str. 5 str. 5 str. 5 3

1. Informacje ogólne 1.1 Zastosowanie Oleje pochodzenia zwierzęcego i roślinnego nie mogą być odprowadzane bezpośrednio do urządzeń odprowadzających ścieki i do wód, ponieważ po ostygnięciu powodują one zmniejszenie średnicy przewodów i ich zatkanie. Poza tym, po krótkim okresie rozpadu powstają kwasy tłuszczowe, które powodują powstawanie nieprzyjemnych zapachów i niszczą rury oraz obiekty służące do odprowadzania ścieków. Utwardzona warstwa tłuszczu na powierzchni wody hamuje poza tym konieczne doprowadzanie tlenu do wód i oczyszczalni. Dodatkowo norma DIN 1986 część 1 wymaga zatrzymywania substancji szkodliwych. Z tych powodów należy stosować odpowiednio opróżniane separatory tłuszczu. 1.2 Zakres zastosowań Zastosowanie separatora jest zalecane w miejscach, w których występują ograniczone ilości tłuszczu i osadu, a przede wszystkim tam, gdzie jest używany olej roślinny. Urządzenie należy montować w pomieszczeniach nieprzemarzających, jako urządzenie wolnostojące. 1.3 Opis urządzenia Podzlewowy separator tłuszczu składa się z komory separatora i osadnika szlamu. Zbiornik i elementy do zabudowy wyprodukowane są z tworzywa sztucznego z woskopodobnym wykończeniem powierzchni ułatwiającym czyszczenie. Urządzenie jest wyposażone w nieprzepuszczającą nieprzyjemnych zapachów pokrywę. Do kompletu separatora tłuszczu należą: zbiornik na szlam i tłuszcze pokrywa szczelna zbiornika z zamknięciem szybkomocującym 2. Zabudowa 2.1 Informacje ogólne Urządzenia służą do wolnego ustawienia na poziomej, równej powierzchni w budynkach, czyli w pomieszczeniach suchych, nienarażonych na działanie mrozu. 2.2 Instalacja sanitarna 1. Należy przestrzegać przepisów z DIN 4040 / EN 1825 oraz 1986 dotyczących zabudowy! 2. Urządzenie ustawić poziomo całą powierzchnią. 3. W celu podłączenia separatora należy zapewnić przyłącza dopływowe i odpływowe o średnicy 50mm. Do połączenia przewodów doprowadzających i odprowadzających z istniejącą instalacją należy użyć dostępnych w handlu elementów przejściowych. Elastyczny króciec dopływowy- w pełni regulowany: obracany o 360 i z regulacją pionową umożliwia dopasowanie do wymagań w miejscu zabudowy bez użycia dodatkowych kształtek kierunkowych. 4. Po podłączeniu separatora należy napełnić go wodą. Zaleca się montaż dodatkowego zabezpieczenia przed przepływem zwrotnym. 2.3 Rysunek wymiarowy 4

3. Uruchomienie 3.1 Postawienie urządzenia w stan gotowości do pracy Urządzenie przed doprowadzeniem ścieków zawierających tłuszcze należy: dokładnie wyczyścić (Łącznie z dopływami i odpływami, usunąć ciała stałe i większe) Wyczyszczone urządzenie do przelewu napełnić zimną wodą do pełna. 4. Obsługa, opróżnianie i konserwacja 4.1 Obsługa Urządzenie przeznaczone do obsługi ręcznej, nie posiada funkcji sygnalizowania zakłóceń. 4.2 Opróżnianie Dla prawidłowej pracy i ochrony sieci kanalizacyjnej przed zanieczyszczeniem tłuszczami separator musi być codziennie opróżniany. Opróżnianie Płukanie Napełnianie Podczas opróżniania separatora nie należy doprowadzać do urządzenia ścieków. 4.3 Konserwacja Separator należy przed uruchomieniem oraz w regularnych odstępach kontrolować pod kątem szczelności. Ochrona powierzchni - Ściany wewnętrzne należy czyścić i kontrolować w regularnych odstępach czasu. 1. W roku należy przeprowadzić przynajmniej jedną inspekcję połączoną z kontrolą szczelności. Urządzenie należy przy tym całkowicie opróżnić i wyczyścić. Należy skontrolować stan osadnika szlamu i komory separatora (wewnątrz i na zewnątrz) pod kątem uszkodzeń i szczelności. 2. Biorąc pod uwagę rozwój postanowień i kontroli zaleca się użytkownikowi prowadzenie dokumentacji wszystkich prac i zdarzeń na urządzeniu separującym, np. w formie książki użytkowania urządzenia. 8. Gwarancja 5

6